ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Timothy Prestero: Design for people, not awards

Timothy Prestero: İnsanlar için tasarım, ödüller için değil

Filmed:
1,074,577 views

Timothy Prestero gelişmekte olan ülkelerde yenidoğanlar için mükemmel kuvözü tasarlayabileceğini düşündü-- ama bu ürün üretim aşamasına gidip başarısız olunca, ekip zor bir ders öğrenmiş oldu. Övgülerden çok gerçek-dünya kullanımı için tasarlamanın önemini vurgulayan bir bildiri. ( TEDxBoston da kayıt edildi.)
- Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I've got a great ideaFikir that's going to changedeğişiklik the worldDünya.
0
136
2576
Dünyayı değiştirecek harika bir fikrim var.
00:18
It's fantasticfantastik, it's going to blowdarbe your mindus.
1
2712
1711
Aklınızı başınızdan alacak kadar mükemmel bir fikir.
00:20
It's my beautifulgüzel babybebek.
2
4423
2200
O da benim güzel bebeğim.
00:22
Here'sİşte the thing, everybodyherkes lovessever a beautifulgüzel babybebek.
3
6623
2236
Mesele şu ki, herkes güzel bebekleri sever.
00:24
I mean, I was a beautifulgüzel babybebek.
4
8859
1801
Yani, ben de güzel bir bebektim.
00:26
Here'sİşte me and my dadbaba a coupleçift daysgünler after I was borndoğmuş.
5
10660
2222
Bu resimde doğumumdan bir kaç gün sonra babamlayım.
00:28
So in the worldDünya of productürün designdizayn,
6
12882
1649
Ürün tasarlama dünyasında ise
00:30
the beautifulgüzel baby'sBebeğin like the conceptkavram cararaba.
7
14531
3065
güzel bebekler konsept arabalar gibidir.
00:33
It's the knock-outKnock-out.
8
17596
1401
Çok çekicidirler.
00:34
You see it and you go, "Oh, my God. I'd buysatın almak that in a secondikinci!"
9
18997
2767
Görür görmez, "Aman tanrım bu arabayı hemen almalıyım!" dersiniz.
00:37
So why is it that this year'syılın newyeni carsarabalar
10
21764
3300
Peki, neden geçen senenin yeni arabaları
00:40
look prettygüzel much exactlykesinlikle like last year'syılın newyeni carsarabalar?
11
25064
3288
bu seneninkilerin neredeyse tıpatıp aynısı?
00:44
(LaughterKahkaha)
12
28352
1622
(Kahkahalar)
00:45
What wentgitti wrongyanlış betweenarasında the designdizayn studiostüdyo and the factoryfabrika?
13
29974
2625
Tasarım stüdyosu ve fabrika arasında yanlış giden neydi?
00:48
TodayBugün I don't want to talk about beautifulgüzel babiesbebekler,
14
32599
2599
Bugün güzel bebekler hakkında konuşmak istemiyorum.
00:51
I want to talk about the awkwardgarip adolescenceErgenlik of designdizayn --
15
35198
2985
Onun yerine tasarımın garip ergenlik dönemi hakkında konuşmak istiyorum -
00:54
those sortçeşit of dorkygerçekten aptal teenagegenç yearsyıl
16
38183
3999
hani şu başımızda kavan yelleri esen
00:58
where you're tryingçalışıyor to figureşekil out how the worldDünya worksEserleri.
17
42182
3516
dünyanın nasıl işlediğini anlamaya çalıştığımız yıllar.
01:01
I'm going to startbaşlama with an exampleörnek from some work that we did on newbornYeni doğan healthsağlık.
18
45698
4117
Yenidoğan sağlığı üzerine yaptığımız bazı çalışmalardan örnek vererek başlayayım.
01:05
So here'sburada a problemsorun:
19
49815
1984
Sorun şu:
01:07
FourDört millionmilyon babiesbebekler around the worldDünya,
20
51799
2534
Dünyada her yıl dört milyon bebek
01:10
mostlyçoğunlukla in developinggelişen countriesülkeler,
21
54333
1199
çoğunlukla gelişmekte olan ülkelerde
01:11
dieölmek everyher yearyıl before theironların first birthdaydoğum günü,
22
55532
2966
ilk doğumgünlerinden önce ölüyor,
01:14
even before theironların first monthay of life.
23
58498
1852
hatta ilk doğdukları ay içerisinde.
01:16
It turnsdönüşler out halfyarım of those kidsçocuklar, or about 1.8 millionmilyon newbornsYenidoğan around the worldDünya,
24
60350
3479
Dünyada, bu çocukların yarısı ya da 1.8 milyon civarındaki yenidoğanların
01:19
would make it if you could just keep them warmIlık, hafif sıcak
25
63829
2636
aslında sadece ilk üç gün, ya da doğdukları ilk hafta
01:22
for the first threeüç daysgünler, maybe the first weekhafta.
26
66465
3100
onları sıcak tutarak, hayatta kalabilecekleri ortaya çıktı.
01:25
So this is a newbornYeni doğan intensiveyoğun carebakım unitbirim in KathmanduKatmandu, NepalNepal.
27
69565
3650
Bu Kathmandu,Nepal'de bir yenidoğan yoğunbakım ünitesi.
01:29
All of these kidsçocuklar in blanketsbattaniye belongait in incubatorsİnkübatörler --
28
73215
3033
Bütün bu çocuklar battaniyeye sarılı olarak kuvözde olmalılar-
01:32
something like this. So this is a donatedbağışladı JapaneseJaponca AtomAtom incubatorkuluçka makinesi
29
76248
4633
ya da buna benzer bir şey. Bu da Japonya'dan bağışlanan
01:36
that we foundbulunan in a NICUNICU in KathmanduKatmandu.
30
80881
2167
NICU Kathmandu'da bulduğumuz Atom kuvöz
01:38
This is what we want.
31
83048
2267
İşte istediğimiz şey bu.
01:41
ProbablyMuhtemelen what happenedolmuş is a hospitalhastane in JapanJaponya upgradedyükseltilmiş theironların equipmentekipman
32
85315
2617
Muhtemelen, Japonya'da bir hastane, yeni donanım edindikten
01:43
and donatedbağışladı theironların oldeski stuffşey to NepalNepal.
33
87932
3600
sonra eskilerini Nepal'e bağışlamıştır.
01:47
The problemsorun is, withoutolmadan techniciansteknisyenleri, withoutolmadan spareyedek partsparçalar,
34
91532
3683
Ama problem ise, teknisyenler ve yedek parça olmadan
01:51
donationsbağış like this very quicklyhızlı bir şekilde turndönüş into junkÖnemsiz.
35
95215
3605
bu tip bağışlar çok çabuk bir şekilde hurdaya çıkmaktadır.
01:54
So this seemedgibiydi like a problemsorun that we could do something about.
36
98820
3060
Bu çözülebileceğimiz bir problem gibi gözükmektedir.
01:57
KeepingTutmak a babybebek warmIlık, hafif sıcak for a weekhafta,
37
101880
2500
Bebeği bir hafta boyunca sıcak tutmak
02:00
that's not rocketroket scienceBilim.
38
104380
2000
roket bilimi değil sonuçta.
02:02
So we got startedbaşladı.
39
106380
1783
Böylelikle işe koyulduk.
02:04
We partneredOrtaklık with a leadingönemli medicaltıbbi researchAraştırma institutionkurum here in BostonBoston.
40
108163
3118
Boston'da bulunan önemli bir medikal araştırma enstitüsüyle ortak olduk.
02:07
We conductedyürütülen monthsay of userkullanıcı researchAraştırma overseasdenizaşırı,
41
111281
3717
Denizaşırı ülkelerde aylar süren kullanıcı araştırmaları yaptık.
02:10
tryingçalışıyor to think like designerstasarımcılar, human-centeredinsan merkezli designdizayn.
42
114998
2634
Bunu yaparken, insan-odaklı tasarımı göz önünde bulundurarak tasarımcılar gibi düşünmeye çalıştık,
02:13
Let's figureşekil out what people want.
43
117632
2943
İnsanların ne istediklerini anlamaya çalışalım.
02:16
We killedöldürdü thousandsbinlerce of Post-itPost it notesnotlar.
44
120575
1954
Binlerce yapışkan not kağıdı harcadık.
02:18
We madeyapılmış dozensonlarca of prototypesprototipler to get to this.
45
122529
2933
Buna ulaşmak için düzinelerce prototip hazırladık.
02:21
So this is the NeoNurtureNeoNurture InfantBebek IncubatorKuluçka makinesi,
46
125462
3217
Ve sonuç - YeniBesleme Bebek Kuvözü
02:24
and this has a lot of smartsSmarts builtinşa edilmiş into it. And we feltkeçe great.
47
128679
4150
İçine yerleştirilen bir sürü yenilik var. Ve bu kendimizi harika hissetmemizi sağladı.
02:28
So the ideaFikir here is, unlikeaksine the conceptkavram cararaba,
48
132829
2200
Amacımız ise konsept arabaların aksine
02:30
we want to marryevlenmek something beautifulgüzel
49
135029
2016
bizim güzel bir şeyi gerçek anlamda
02:32
with something that actuallyaslında worksEserleri.
50
137045
2201
işe yarayan bir şeyle eşleştirmek istememiz.
02:35
And our ideaFikir is that this designdizayn
51
139246
1916
Ve bizim amacımız ise bu tasarımın
02:37
would inspireilham vermek manufacturersüreticileri and other people of influenceetki
52
141162
3984
üreticilere ve katkısı olabilecek diğer insanlara
02:41
to take this modelmodel and runkoş with it.
53
145146
2533
bu modeli alıp işe koyulmaları için ilham vermek
02:43
Here'sİşte the badkötü newshaber:
54
147679
3518
Kötü haber ise şu:
02:47
The only babybebek ever actuallyaslında put insideiçeride the NeoNurtureNeoNurture IncubatorKuluçka makinesi
55
151197
3348
YeniBesleme Kuvözünün içine koyulan tek bebek
02:50
was this kidçocuk duringsırasında a Time magazinedergi photoFotoğraf shootateş etme.
56
154545
3917
Time dergisinde resmi olan bu çocuktu.
02:54
So recognitiontanıma is fantasticfantastik.
57
158462
2432
Böylece tanıtım mükemmel olmuştu.
02:56
We want designdizayn to get out for people to see it.
58
160894
3100
İnsanların tasarımı görüp tanımasını istiyorduk.
02:59
It wonwon lots of awardsödülleri.
59
163994
1234
Birçok ödül aldı.
03:01
But it feltkeçe like a boobybubi prizeödül.
60
165228
2048
Ama bu teselli ödülü gibi hissettirdi bize.
03:03
We wanted to make beautifulgüzel things that are going to make the worldDünya a better placeyer,
61
167276
6515
Dünyayı daha iyi bir yer yapabilecek güzel şeyler yapmak istedik
03:09
and I don't think this kidçocuk was even in it long enoughyeterli to get warmIlık, hafif sıcak.
62
173791
3377
ve bu çocuğun kuvözün içinde ısınacak kadar uzun süre durduğunu bile sanmıyorum.
03:13
So it turnsdönüşler out that designdizayn for inspirationilham
63
177168
2899
Dolayısıyla ilham vermesi gereken bu tasarım
03:15
doesn't really --
64
180067
2518
aslında pek de vermiyormuş --
03:18
I guesstahmin what I would say is, for us, for what I want to do,
65
182585
3549
Aslında söylemek istediğim şey, bizim için, yapmak istediğim şey için,
03:22
it's eitherya too slowyavaş or it just doesn't work, it's ineffectiveetkisiz.
66
186134
4050
bunun çok yavaş veya işe yaramıyor olmasıdır. Etkili değil.
03:26
So really I want to designdizayn for outcomesçıktıları.
67
190184
2800
Aslında sonuç odaklı durumlar için gerçekten tasarım yapmak istiyorum.
03:28
I don't want to make beautifulgüzel stuffşey.
68
192984
1500
Güzel şeyler yapmak istemiyorum.
03:30
I want to make the worldDünya a better placeyer.
69
194484
1734
Ben dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek istiyorum.
03:32
So when we were designingtasarım NeoNurtureNeoNurture,
70
196218
2350
Bu yüzden YeniBesleme için tasarım yaparken
03:34
we paidödenmiş a lot of attentionDikkat to the people who are going to use this thing --
71
198568
2923
bu şeyi kullanacak insanlara çok odaklandık --
03:37
for exampleörnek, poorfakir familiesaileleri, ruralkırsal doctorsdoktorlar,
72
201491
2560
mesela, fakir aileler, köy doktorları,
03:39
overloadedaşırı nurseshemşireler, even repaironarım techniciansteknisyenleri.
73
204051
3650
çok işi olan hemşireler, hatta tamirciler için bile.
03:43
We thought we had all our basesbazlar coveredkapalı, we'devlenmek donetamam everything right.
74
207701
2649
Bütün esasları hallettiğimizi, her şeyi doğru yaptığımızı düşünmüştük.
03:46
Well it turnsdönüşler out there's this wholebütün constellationtakımyıldızı of people
75
210350
2950
Daha sonra fark ettik ki; bir ürünün başarılı olması için
03:49
who have to be involvedilgili in a productürün for it to be successfulbaşarılı:
76
213300
3100
işe dahil olması gereken çeşitli dallarda insanların olması gerekli,
03:52
manufacturingimalat, financingfinansman, distributiondağıtım, regulationdüzenleme.
77
216400
2701
üretim, maliye, dağıtım, düzenleme.
03:55
MichaelMichael FreeÜcretsiz at PATHYOL saysdiyor you have to figureşekil out who will "chooseseçmek, use and payödeme the duesaidat"
78
219101
4994
PATH mensubu Michael Free diyor ki böyle bir ürün için kimin "seçeceğine, kullanacağına
03:59
for a productürün like this.
79
224095
1785
ve hesabı ödeyeceğine" karar vermelisiniz.
04:01
And I have to asksormak the questionsoru --
80
225880
2184
Ve şu soruyu sormalıyım --
04:03
VC'sVC'ın always asksormak, "SirEfendim, what is your business, and who is your customermüşteri?"
81
228064
3021
Girişim sermayecisi hep sorar, " Bayım, sizin işiniz nedir ve müşteriniz kimdir?"
04:06
Who is our customermüşteri? Well here'sburada an exampleörnek.
82
231098
3022
Müşterimiz kim mi? İşte bir örnek.
04:10
This is a BangladeshiBangladeşli hospitalhastane directoryönetmen outsidedışında his facilitytesis.
83
234120
3379
Bu Bangladeş'te tesisinin dışında bulunan bir hastane yöneticisi.
04:13
It turnsdönüşler out he doesn't buysatın almak any of his equipmentekipman.
84
237499
2265
Ekipmanlarının hiçbirini satın almadığı ortaya çıktı.
04:15
Those decisionskararlar are madeyapılmış by the MinistryBakanlığı of HealthSağlık
85
239764
2784
Bu kararlar Sağlık Bakanlığı veya
04:18
or by foreignyabancı donorsBağış,
86
242548
2067
bağışta bulunan yabancı kişiler tarafından verildi.
04:20
and it just kindtür of showsgösterileri up.
87
244615
1400
ve bu şu veya bu şekilde belli olmaktadır.
04:21
SimilarlyBenzer şekilde, here'sburada a multinationalçok uluslu medicaltıbbi devicecihaz manufacturerüretici firma.
88
246015
3300
Bu da benzer bir durumda olan çokuluslu bir medikal alet üreticisi.
04:25
It turnsdönüşler out they'veonlar ettik got to fishbalık where the fishbalık are.
89
249315
2766
Onların da müşterilerini daha rahat bulabilecekleri alanları tercih ettikleri ortaya çıktı.
04:27
So it turnsdönüşler out that in emerginggelişmekte olan marketspiyasalar, where the fishbalık are,
90
252081
3633
Sonra yeni oluşan müşterilerin yoğun olduğu piyasaların
04:31
are the emerginggelişmekte olan middleorta classsınıf of these countriesülkeler --
91
255714
3201
bu ülkelerin yeni oluşan orta sınıfı olduğu ortaya çıktı --
04:34
diseaseshastalıklar of affluencerefah: heartkalp diseasehastalık, infertilityKısırlık.
92
258915
3501
toplumdaki refahla bağlantılı olan hastalıklar: kalp hastalığı, kısırlık
04:38
So it turnsdönüşler out that designdizayn for outcomesçıktıları in one aspectGörünüş
93
262416
4832
Dolaıysıyla bir açıdan ortaya çıkacak sonuçlar için yapılan tasarımın
04:43
really meansanlamına geliyor thinkingdüşünme about designdizayn for manufactureüretim and distributiondağıtım.
94
267248
3117
aslında üretim ve dağıtım için yapılan bir tasarım demek olduğu anlaşıldı.
04:46
Okay, that was an importantönemli lessonders.
95
270365
1883
Peki, bu iyi bir dersti.
04:48
Secondİkinci, we tookaldı that lessonders and trieddenenmiş to pushit it into our nextSonraki projectproje.
96
272248
4883
İkinci olarak biz bu dersi değerlendirdik ve yeni projemizde kullanmayı denedik.
04:53
So we startedbaşladı by findingbulgu a manufacturerüretici firma,
97
277131
2599
Bir üretici bulmakla başladık,
04:55
an organizationorganizasyon calleddenilen MTTSÇMT'LER in VietnamVietnam,
98
279730
1734
Vietnam'da MTTS adında
04:57
that manufacturesüreten newbornYeni doğan carebakım technologiesteknolojiler for SoutheastGüneydoğu AsiaAsya.
99
281464
3467
Güneydoğu Asya için yenidoğan bakımı teknolojileri üreten bir organizasyon.
05:00
Our other partnerortak is EastDoğu MeetsKarşılayan WestBatı.
100
284931
2033
Diğer partnerimiz ise East Meets West (Doğuyla Batının Buluşması).
05:02
This is an AmericanAmerikan foundationvakıf that distributesdağıtır that technologyteknoloji
101
286964
2883
Bu, teknolojiyi o çevredeki fakir hastanelere dağıtan
05:05
to poorfakir hospitalshastaneler around that regionbölge.
102
289847
2667
bir Amerikan kurumu.
05:08
So we startedbaşladı with them sayingsöz, "Well what do you want?
103
292514
2769
Onlarla " Peki siz ne istiyorsunuz?" diyerek işe başladık.
05:11
What's a problemsorun you want to solveçözmek?"
104
295283
1465
Çözmek istediğiniz sorunlarınızdan biri nedir?
05:12
And they said, "Well let's work on newbornYeni doğan jaundicesarılık."
105
296748
2432
Onlar da " Yenidoğan sarılığı üzerinde çalışalım" dediler.
05:15
So this is anotherbir diğeri one of these mind-bogglingakıllara durgunluk veren globalglobal problemssorunlar.
106
299180
3437
Bu, şu akıllara durgunluk veren sorunlardan başka bir tanesiydi.
05:18
So jaundicesarılık affectsetkiler two-thirdsüçte iki of newbornsYenidoğan around the worldDünya.
107
302617
4164
Sarılık dünyadaki yenidoğanların üçte ikisini etkilemektedir.
05:22
Of those newbornsYenidoğan, one in 10 roughlykabaca,
108
306781
4991
Bu yenidoğanların, yaklaşık onda biri
05:27
if it's not treatedişlenmiş, the jaundicesarılık getsalır so severeşiddetli
109
311772
2437
eğer tedavi edilmezse, sarılık çok şiddetli oluyor
05:30
that it leadspotansiyel müşteriler to eitherya a life-longyaşam boyu disabilitysakatlık,
110
314209
3084
ya hayat boyu süren bir soruna dönüşüyor
05:33
or the kidsçocuklar could even dieölmek.
111
317293
1884
ya da çocuklar ölebilir bile.
05:35
There's one way to treattedavi etmek jaundicesarılık,
112
319177
2334
Sarılığı tedavi etmek için bir yol var,
05:37
and that's what's calleddenilen an exchangedeğiş tokuş transfusionKan nakli.
113
321511
2549
onun adı da kan nakli
05:39
So as you can imaginehayal etmek, that's expensivepahalı and a little bitbit dangeroustehlikeli.
114
324060
3336
Tahmin edebileceğiniz gibi, bu pahalı ve biraz tehlikeli bir şey.
05:43
There is anotherbir diğeri cureÇare.
115
327396
2364
Başka bir tedavi yöntemi daha var.
05:45
It's very technologicalteknolojik, it's very complexkarmaşık, a little dauntingyıldırıcı.
116
329760
5400
Çok teknolojik, çok karmaşık ve gözünüzü korkutacak bir yöntem.
05:51
You've got to shineparlaklık bluemavi lightışık on the kidçocuk --
117
335160
2967
Çocuğun üzerine mavi ışık tutmalısınız-
05:54
brightparlak bluemavi lightışık on as much of the skincilt as you can coverkapak.
118
338127
4066
tenin mümkün olduğu kadarını kaplayarak parlak mavi ışık tutulmalıdır.
05:58
How is this a hardzor problemsorun?
119
342193
2500
Bu neden zor bir problem?
06:00
So I wentgitti to MITMIT,
120
344693
3480
MIT'e gittim
06:04
Okay, we'lliyi figureşekil that out. (LaughterKahkaha)
121
348173
3237
Tamam, biz bunu halledeceğiz.(Kahkahalar)
06:07
So here'sburada an exampleörnek. This is an overheadek yük phototherapyfototerapi devicecihaz
122
351410
2883
İşte bir örnek. Bu Amerikan hastaneleri için tasarlanan
06:10
that's designedtasarlanmış for AmericanAmerikan hospitalshastaneler.
123
354293
2816
bir üstten fototerapi aleti
06:13
And here'sburada how it's supposedsözde to be used.
124
357109
2434
Nasıl kullanılması gerektiğini açıklayayım.
06:15
So it's over the babybebek, illuminatingaydınlatıcı a singletek patienthasta.
125
359543
3468
Bebeğin üzerinde, tek bir hastayı aydınlatarak.
06:18
Take it out of an AmericanAmerikan hospitalhastane,
126
363011
2232
Onu bir Amerikan hastanesinden çıkar,
06:21
sendgöndermek it overseasdenizaşırı to a crowdedkalabalık facilitytesis in AsiaAsya,
127
365243
1917
deniz aşırı, Asya'da bulunan kalabalık bir tesise gönder,
06:23
here'sburada how it's actuallyaslında used.
128
367160
1866
gerçekte nasıl kullanıldığını anlatayım.
06:24
The effectivenessetki of phototherapyfototerapi is a functionfonksiyon of lightışık intensityyoğunluk.
129
369026
3151
Fototerapinin etkililiği ışık yoğunluğunun bir işlevi.
06:28
So these darkkaranlık bluemavi squareskareler showgöstermek you where it's effectiveetkili phototherapyfototerapi.
130
372177
3300
Bu karaklık mavi kareler etkili fototerapinin nerede olduğunu göstermektedir.
06:31
Here'sİşte what it looksgörünüyor like underaltında actualgerçek use.
131
375477
2867
Burada ise kullanılması gerekenin altında kullanılmış.
06:34
So those kidsçocuklar on the edgeskenarları
132
378344
1117
Hastalık sınırındaki çocuklar
06:35
aren'tdeğil actuallyaslında receivingkabul effectiveetkili phototherapyfototerapi.
133
379461
2615
aslında etkili bir fototerapi almıyorlar.
06:37
But withoutolmadan trainingEğitim, withoutolmadan some kindtür of lightışık metermetre,
134
382076
2735
Ama eğitim olmadan, bir çeşit ışık ölçer olmadan,
06:40
how would you know?
135
384811
1965
nasıl bilebilirsiniz?
06:42
We see other examplesörnekler of problemssorunlar like this.
136
386776
1950
Bu tip sorunların başka örneklerini de görüyoruz.
06:44
So here'sburada a neonatalYenidoğan intensiveyoğun carebakım unitbirim
137
388726
1717
Bu ise annelerin bebeklerini ziyaret etmeye geldiği
06:46
where momsAnneler come in to visitziyaret etmek theironların babiesbebekler.
138
390443
2367
bir neonatal yoğun bakım ünitesi.
06:48
And keep in mindus, MomAnne maybe just had a C-sectionSezaryen,
139
392810
2565
Ve şunu aklınızda tutun, anne belki de henüz sezeryan yöntemi ile doğum yapmıştır.
06:51
so that's alreadyzaten kindtür of a bummerserseri.
140
395375
1884
bu halıhazırda zaten bir nevi şanssızlık.
06:53
Mom'sAnnemin visitingziyaret her kidçocuk.
141
397259
1301
Anne çocuğunuz ziyaret ediyor.
06:54
She seesgörür her babybebek nakedçıplak, lyingyalan söyleme underaltında some bluemavi lightsışıklar,
142
398560
3466
Bebeğini çıplak bir halde, mavi bir ışığın altında uzanmış
06:57
looking kindtür of vulnerablesavunmasız.
143
402026
1882
savunmasız bir halde görüyor.
06:59
It's not uncommonnadir for MomAnne to put a blanketbattaniye over the babybebek.
144
403908
3135
Bir anne için bebeğini battaniye ile örtmesi sıra dışı değildir.
07:02
From a phototherapyfototerapi standpointbakış açısı, maybe not the besten iyi behaviordavranış.
145
407043
3967
Fototerapi açısından, belki de en iyi davranış değildir.
07:06
In factgerçek that soundssesleri kindtür of dumbdilsiz.
146
411010
3000
Hatta bu kulağa biraz aptalca geliyor.
07:09
ExceptHariç, what we'vebiz ettik learnedbilgili
147
414010
2166
Tabii, öğrendiğimiz şey
07:12
is that there's no suchböyle thing as a dumbdilsiz userkullanıcı -- really is what we'vebiz ettik learnedbilgili.
148
416176
3668
aptal kullanıcı diye bir şey yoktur-- gerçekten öğrendiğimiz bu.
07:15
There are only dumbdilsiz productsÜrünler.
149
419844
1666
Sadece aptal ürünler vardır.
07:17
We have to think like existentialistsvaroluşçular.
150
421510
1683
Varoluşçular gibi düşünmeliyiz.
07:19
It's not the paintingboyama we would have paintedboyalı,
151
423193
1515
Çizmek istediğimiz resim sorun değildir,
07:20
it's the paintingboyama that we actuallyaslında paintedboyalı.
152
424708
2000
aslında çizdiğimiz resim sorunu yaratandır.
07:22
It's the use -- designedtasarlanmış for actualgerçek use.
153
426708
3325
Aslolan işlev -- gerçek kullanım için yapılan tasarım.
07:25
How are people actuallyaslında going to use this?
154
430033
1349
İnsanlar bunu gerçekten nasıl kullanacaklar?
07:27
So similarlybenzer şekilde, when we think about our partnerortak MTTSÇMT'LER,
155
431382
4199
Buna bağlı olarak, partnerimiz MTTS hakkında düşündüğümüz zaman,
07:31
they'veonlar ettik madeyapılmış some amazingşaşırtıcı technologiesteknolojiler for treatingtedavi newbornYeni doğan illnesseshastalıklar.
156
435581
3394
yenidoğan hastalıklarının tedavisi için inanılmaz bazı teknolojiler geliştirdiler.
07:34
So here'sburada an overheadek yük warmerdaha sıcak and a CPAPCPAP.
157
438975
1956
Bu bir üstten ısıtıcı ve bir CPAP.
07:36
They're inexpensiveucuz, really ruggedsağlam.
158
440931
2816
Ucuzlar ve oldukça sağlamlar.
07:39
They'veOnlar ettik treatedişlenmiş 50,000 kidsçocuklar in VietnamVietnam with this technologyteknoloji.
159
443747
3116
Bu teknolojiyle Vietnam'da 50.000 çocuğu tedavi ettiler.
07:42
But here'sburada the problemsorun:
160
446863
1067
Ama sorun şudur:
07:43
EveryHer doctordoktor in the worldDünya, everyher hospitalhastane administratoryönetici,
161
447930
2568
Dünyadaki her doktor, her hastane yöneticisi,
07:46
has seengörüldü TVTV -- curselanet those "E.R." rerunsyeniden çalıştırır.
162
450498
4916
lanet olası "E.R." tekrar gösterimlerini televizyonda izlemiştir.
07:51
TurnsDöner out they all know what a medicaltıbbi devicecihaz is supposedsözde to look like.
163
455414
4365
Onlar medikal bir aletin nasıl görünmesi gerektiğini biliyorlarmış.
07:55
They want BuckBuck RogersRogers, they don't want effectiveetkili.
164
459779
3534
Onlar Buck Rogers'ı istiyorlar, etkili istemiyorlar.
07:59
It soundssesleri crazyçılgın, it soundssesleri dumbdilsiz,
165
463313
2518
Çılgınca ve aptalca geliyor kulağa,
08:01
but there are actuallyaslında hospitalshastaneler who would ratherdaha doğrusu have no equipmentekipman
166
465831
2385
ama aslında ucuz ve köhne bir şey yerine
08:04
than something that looksgörünüyor cheapucuz and crummyadi.
167
468216
2466
hiçbir ekipman edinmemeyi tercih eden hastaneler var.
08:06
So again, if we want people to trustgüven a devicecihaz,
168
470682
3467
Tekrarlıyorum, biz insanların bir alete güvenmesini istiyorsak
08:10
it has to look trustworthygüvenilir.
169
474149
1703
görüntüsü güven vermeli.
08:11
So thinkingdüşünme about outcomesçıktıları,
170
475852
1515
Ortaya çıkacak sonuçlara gelince ise,
08:13
it turnsdönüşler out appearancesKatılımlar mattermadde.
171
477367
2401
dış görüntünün önem taşıdığı ortaya çıktı.
08:15
So we tookaldı all that informationbilgi togetherbirlikte.
172
479768
2317
Biz bütün o bilgiyi biraraya getirdik.
08:17
We trieddenenmiş, this time, to get it right.
173
482085
2282
Bu sefer doğru uygulamak için çabaladık.
08:20
And here'sburada what we developedgelişmiş.
174
484367
1401
Ve sonunda işte bunu geliştirdik.
08:21
So this is the FireflyAteş böceği PhototherapyFototerapi DeviceAygıt,
175
485768
2085
Bu FireFly Fototerapi Aleti,
08:23
exceptdışında this time we didn't stop at the conceptkavram cararaba.
176
487853
3049
ama bu kez biz konsept arabalarda kalmadık.
08:26
So from the very beginningbaşlangıç we startedbaşladı by talkingkonuşma to manufacturersüreticileri.
177
490902
3632
En başından itibaren üreticilerle konuşmaya başladık.
08:30
Our goalhedef is to make a state-of-the-artTeknoloji harikası productürün
178
494534
3068
Amacımız MTTS' nin gerçekten üretebileceği
08:33
that our partnerortak MTTSÇMT'LER can actuallyaslında manufactureüretim.
179
497602
2833
son teknoloji ürünü yaratmak.
08:36
So our goalhedef is to studyders çalışma how they work, the resourceskaynaklar they have accesserişim to,
180
500435
3900
Yani, amacımız bu ürünü üretebilmeleri için
08:40
so that they can make this productürün.
181
504335
2583
çalışma şekilllerini ve kaynaklarını anlamak.
08:42
So that's the designdizayn for manufactureüretim questionsoru.
182
506918
3102
Bu "üretim için tasarım" sorusuydu.
08:45
When we think about actualgerçek use,
183
510020
1265
Gerçek kullanımı hakkında düşündüğümüz zaman,
08:47
you'llEğer olacak noticeihbar that FireflyAteş böceği has a singletek bassinetbeşik.
184
511285
2483
Firefly'ın tek bir beşiği olduğunu fark edeceksiniz.
08:49
It only fitsnöbetleri a singletek babybebek.
185
513768
2066
Sadece tek bir bebeğe yetmektedir.
08:51
And the ideaFikir here is it's obviousaçık how you oughtgerektiğini to use this devicecihaz.
186
515834
4333
Buradaki amaçsa bu aleti nasıl kullanılacağını açıkca belli etmek.
08:56
If you try to put more than one kidçocuk in,
187
520167
1518
Eğer birden fazla bebek koyulmaya çalışılırsa,
08:57
you're stackingyığınlama them on topüst of eachher other.
188
521685
1533
üst üste koyulmak zorunda kalıyorlar.
08:59
(LaughterKahkaha)
189
523218
1136
(Kahkahalar)
09:00
So the ideaFikir here is we say, you want to make it hardzor to use wrongyanlış.
190
524354
4214
Bize göre buradaki amaç , yanlış kullanım olasılığını olabildiğince azaltmaktır.
09:04
In other wordskelimeler, you want to make the right way to use it
191
528568
1983
Başka bir deyişle, doğru kullanım yolunu
09:06
the easiesten kolay way to use it.
192
530551
2468
en kolay yol haline getirmek.
09:08
AnotherBaşka bir exampleörnek: Again, sillysaçma momanne.
193
533019
2932
Başka bir örnek: Yine, saf olan anne.
09:11
SillyAptal momanne thinksdüşünüyor her babybebek looksgörünüyor coldsoğuk, wants to put a blanketbattaniye over the babybebek.
194
535951
3000
Saf olan anne bebeğinin üşüdüğünü düşünüp, üzerine bir battaniye koymak isteyecek.
09:14
Well that's why we have lightsışıklar aboveyukarıdaki and belowaltında the babybebek in FireflyAteş böceği.
195
538951
3067
İşte bu yüzden Firefly'ın hem alttan hem üstten ışıkları vardır.
09:17
So if momanne does put a blanketbattaniye over the babybebek,
196
542018
2084
Bu durumda anne bebeğin üzerini örtse bile,
09:20
it's still receivingkabul effectiveetkili phototherapyfototerapi from belowaltında.
197
544102
3184
bebek hala etkili fototerapiyi alttan almaya devam edecektir.
09:23
Last storyÖykü here:
198
547286
1998
Son hikaye ise şu:
09:25
I've got a friendarkadaş in IndiaHindistan who told me
199
549284
1901
Hindistan'dan bir arkadaşım bana dedi ki
09:27
that you haven'tyok really testedtest edilmiş a pieceparça of electronicelektronik technologyteknoloji
200
551185
3282
"Asya'da dağıtım için, bir hamamböceğini tırmanmaya
09:30
for distributiondağıtım in AsiaAsya
201
554467
2087
ve içindeki her küçük parçanın üzerine işemesi için
09:32
untila kadar you've trainedeğitilmiş a cockroachHamam böceği to climbtırmanış in
202
556554
2613
eğitmediğin sürece
09:35
and peeişemek on everyher singletek little componentbileşen on the insideiçeride.
203
559167
2185
elektronik teknolojisinin bir parçasını bile test etmiş sayılmazsın."
09:37
(LaughterKahkaha)
204
561352
1433
(Kahkahalar)
09:38
You think it's funnykomik.
205
562785
2134
Size komik gelebilir.
09:40
I had a laptopdizüstü in the PeaceBarış CorpsKolordu,
206
564919
1632
Peace Corps'da bir dizüstü bilgisayarım vardı
09:42
and the screenekran had all these deadölü pixelspiksel on it.
207
566551
2616
ve ekran ölü piksellerle doluydu.
09:45
And one day I lookedbaktı in, they were all deadölü antskarıncalar
208
569167
2235
Bir gün içine baktım ve gördüm ki
09:47
that had gottenkazanılmış into my laptopdizüstü and perishedyok oldu. --
209
571402
2499
laptop'uma girip ölen bir sürü karınca vardı--
09:49
those poorfakir antskarıncalar!
210
573901
1299
zavallı karıncalar!
09:51
So with FireflyAteş böceği, what we did is --
211
575200
3167
Dolaysıyle Firefly ile şunu yaptık --
09:54
the problemsorun is electronicselektronik get hotSıcak
212
578367
1734
elektronik aletlerin ısınması sorun yaratmaktadır
09:56
and you have to put in ventsHavalandırma or fanshayranları to keep them coolgüzel --
213
580101
3100
ve birçok ürünün soğutulması için
09:59
in mostçoğu productsÜrünler.
214
583201
1398
havalandırılmalı veya fan takılmalıdır.
10:00
We decidedkarar that I can't put a "do not entergirmek" signişaret nextSonraki to the ventHavalandırma.
215
584599
4234
"Girilmez" diye bir işaret koyamayacağımıza karar verdik.
10:04
We actuallyaslında got ridkurtulmuş of all of that stuffşey.
216
588833
1967
Aslında bu tip her şeyi attık.
10:06
So Firefly'sFireFly's totallybütünüyle sealedkapalı.
217
590800
1833
Böylece Firefly tamamen kapalı bir alet olmuştur.
10:08
These are the kindsçeşit of lessonsdersler --
218
592633
1601
Öğrenilen derslerin bazılarında ise
10:10
as awkwardgarip as it was to be a prettygüzel goofyGoofy teenagergenç,
219
594234
2849
şapkal sevimli bir ergen olmak ne kadar garip gelse de,
10:12
much worsedaha da kötüsü to be a frustratedhayal kırıklığına uğramış designertasarımcı.
220
597083
2268
hayal kırıklığına uğramış bir tasarımcı olmak ondan çok daha kötü bir şey olduğunu anlarsınız.
10:15
So I was thinkingdüşünme about, what I really want to do is changedeğişiklik the worldDünya.
221
599351
3050
Yapmak istediğimin dünyayı değiştirmek olduğunu düşünmekteydim.
10:18
I have to payödeme attentionDikkat to manufacturingimalat and distributiondağıtım.
222
602401
2500
Üretime ve dağıtıma önem vermeliyim.
10:20
I have to payödeme attentionDikkat to how people are actuallyaslında going to use a devicecihaz.
223
604901
3599
İnsanların bir aleti nasıl kullanacaklarına önem vermeliyim.
10:24
I actuallyaslında have to payödeme attentionDikkat. Really, there's no excusebahane for failurebaşarısızlık.
224
608500
4017
Gerçekten de dikkat etmem gerekiyor. Aslında başarısızlığın bir bahanesi yok.
10:28
I have to think like an existentialistvaroluşçu.
225
612517
1550
Bir varoluşçu gibi düşünmeliyim.
10:29
I have to acceptkabul etmek that there are no dumbdilsiz userskullanıcılar,
226
614067
1834
Aptal kullanıcıların olmadığını,
10:31
that there's only dumbdilsiz productsÜrünler.
227
615901
1865
sadece aptal ürünlerin olduğunu kabul etmem gerekiyor.
10:33
We have to asksormak ourselveskendimizi hardzor questionssorular.
228
617766
2144
Kendimize zor sorular sormalıyız.
10:35
Are we designingtasarım for the worldDünya that we want?
229
619910
3330
İstediğimiz dünya için mi tasarlıyoruz?
10:39
Are we designingtasarım for the worldDünya that we have?
230
623240
2154
Yoksa içinde bulunduğumuz dünya için mi?
10:41
Are we designingtasarım for the worldDünya that's cominggelecek,
231
625394
2033
Hazırlıklı olsak veya olmasak da
10:43
whetherolup olmadığını we're readyhazır or not?
232
627427
1450
gelecekteki dünya için mi tasarlıyoruz?
10:44
I got into this business designingtasarım productsÜrünler.
233
628877
3351
Bu işe ürün tasarlayarak girdim
10:48
I've sincedan beri learnedbilgili that if you really want to make a differencefark in the worldDünya,
234
632228
3299
Ve girdiğimden beri öğrendim ki dünyada gerçekten bir fark yaratmak istiyorsanız,
10:51
you have to designdizayn outcomesçıktıları.
235
635527
2184
sonuçlar odaklı tasarım yapmalısınız.
10:53
And that's designdizayn that mattershususlar.
236
637711
1616
İşte anlamı olan tasarım budur.
10:55
Thank you.
237
639327
1266
Teşekkürler.
10:56
(ApplauseAlkış)
238
640593
3685
(Alkış)
Translated by Gozde Tumbay
Reviewed by Mehmet Sinan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Prestero - Designer
Timothy Prestero loves a flashy "concept car." But in his own work, he aims to design products for social impact, keeping users in mind.

Why you should listen

Timothy Prestero is the founder and CEO of Design that Matters, a nonprofit that collaborates with social entrepreneurs and volunteers to design products for the poor in developing countries. A former Peace Corps volunteer and MIT graduate, Tim has worked in West Africa, Latin America and Asia. He is a Martin Fellow at the MIT Laboratory for Energy and the Environment, a Draper Richards Kaplan Fellow, and was named an Ashoka Affiliate in 2004. His awards include the 2007 Social Venture Network Innovation Award, and the 2009 World Technology Award. This year, Design That Matters was named the winner of the National Design Award in Corporate and Institutional Achievement.

Tim and his team made a splash when they created the NeoNurture Infant Incubator, named one of TIME Magazine's "50 Best Inventions of 2010." However, the product wasn't a hit with manufacturers or with hospitals in developing countries and forever remained a prototype. Design That Matters learned an important lesson from the experience -- that good design must keep in mind who will procure equipment, who will be using it, as well as the myriad ways it could be used incorrectly. As Timothy says, "There's no such thing as a dumb user; there are only dumb products.

More profile about the speaker
Timothy Prestero | Speaker | TED.com