ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Julian Treasure: Why architects need to use their ears

Джулиан Трежър: Защо архитектите трябва да използват ушите си

Filmed:
1,321,777 views

Поради лоша акустика, учениците в класната стая не разбират 50 процента от това, което казват учителите им, а пациентите в болницата не могат да спят, защото непрекъснато се чувстват стресирани. Джулиан Трежър призовава дизайнерите да действат, да обръщат внимание на "невидимата архитектура" на звука.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It's time to startначало designingпроектиране for our earsушите.
0
1050
3791
Време е да започнем да проектираме сгради, пригодени за ушите ни.
00:20
ArchitectsАрхитекти and designersдизайнери tendсклонен to focusфокус
1
4841
2080
Архитектите и проектантите се фокусират
00:22
exclusivelyединствено и само on these.
2
6921
1526
върху това.
00:24
They use these to designдизайн with and they designдизайн for them,
3
8447
3114
Използват го, за да проектират с ушите си и за ушиге си,
00:27
whichкойто is why we endкрай up sittingседнал in restaurantsресторанти that look
4
11561
2328
и ето защо седим в ресторанти, които изглеждат
00:29
like this — (loudшумен crowdтълпа noiseшум) — and soundзвук like this,
5
13889
1797
така - (шум от тълпа) - и звучат така,
00:31
shoutingкрясъци from a footкрак away to try and be heardчух
6
15686
2547
хората крещят и думите им се чуват на разстояние един фут и се опитват да бъдат чути
00:34
by our dinnerвечеря companionдругар,
7
18233
1302
от приятеля им, с когото обядват
00:35
or why we get on airplanesсамолети -- (flightполет attendantпридружител announcementsсъобщения) -- whichкойто costцена 200 millionмилион poundsпаунда,
8
19535
3223
или защо се качваме в самолети - (съобщение на стюардеса) - които струват по 200 милиона лири
00:38
with somebodyнякой talkingговорим throughпрез an old-fashionedстаромодно telephoneтелефон handsetмобилен телефон
9
22758
3843
с някой, който говори със старомоден телефон
00:42
on a cheapевтин stereoстерео systemсистема,
10
26601
1536
на евтина стерео система,
00:44
makingприготвяне us jumpскок out of our skinsкожи.
11
28137
2653
което ни изкарва от кожата.
00:46
We're designingпроектиране environmentsсреди that make us crazyлуд. (LaughterСмях)
12
30790
3384
Проектираме околна среда, която ни подлудява. (Смях)
00:50
And it's not just our qualityкачество of life whichкойто suffersстрада.
13
34174
2712
Не само качеството ни на живот страда.
00:52
It's our healthздраве,
14
36886
1775
Страдат здравето ни,
00:54
our socialсоциален behaviorповедение, and our productivityпродуктивност as well.
15
38661
4011
социалното ни поведение и продуктивността ни.
00:58
How does this work? Well, two waysначини.
16
42672
1642
Как функционира това? По два начина.
01:00
First of all, ambienceатмосфера. I have a wholeцяло TEDTalkБрилиянт about this.
17
44314
3439
Първо, околната среда. Проведох разговор в TED за това.
01:03
SoundЗвук affectsзасяга us physiologicallyфизиологично, psychologicallyпсихологически,
18
47753
3431
Звукът ни влияе психологически, физиологически,
01:07
cognitivelyпознавателно and behaviorallyповеденчески all the time.
19
51184
2200
когнитивно и засяга поведението ни.
01:09
The soundзвук around us is affectingзасягащи us
20
53384
1737
Звукът около нас ни влияе,
01:11
even thoughвъпреки че we're not consciousв съзнание of it.
21
55121
2322
въпреки че не го съзнаваме.
01:13
There's a secondвтори way thoughвъпреки че, as well.
22
57443
1756
Има и втори начин.
01:15
That's interferenceсмущения. CommunicationКомуникация requiresизисква sendingизпращане
23
59199
3377
Това е взаимодействието. Комуникацията изисква изпращане
01:18
and receivingполучаване, and I have anotherоще wholeцяло TEDTalkБрилиянт
24
62576
3900
и получаване и проведох друг разговор в TED
01:22
about the importanceважност of consciousв съзнание listeningслушане,
25
66476
2464
за значението на съзнателното слушане,
01:24
but I can sendизпращам as well as I like,
26
68940
2034
но мога да изпращам каквито искам съобщения
01:26
and you can be brilliantблестящ consciousв съзнание listenersслушатели.
27
70974
2414
и можете да бъдете отлични съзнателни слушатели.
01:29
If the spaceпространство I'm sendingизпращане it in is not effectiveефективен,
28
73388
3500
Ако пространството, в което изпращам съобщението не е ефективно,
01:32
that communicationобщуване can't happenстава.
29
76888
2494
комуникацията няма да се осъществи.
01:35
SpacesПространства tendсклонен to includeвключва noiseшум and acousticsакустика.
30
79382
2530
В пространството има шум и акустика.
01:37
A roomстая like this has acousticsакустика, this one very good acousticsакустика.
31
81912
3700
Зала като тази има акустика, в тази зала има много добра акустика.
01:41
ManyМного roomsстаи are not so good.
32
85612
2168
Много зали не са толкова хубави.
01:43
Let me give you some examplesпримери from a coupleдвойка of areasобласти
33
87780
2031
Нека ви дам няколко примери от няколко области,
01:45
whichкойто I think we all careгрижа about: healthздраве and educationобразование.
34
89811
3473
за които мисля, че всички се грижим: здраве и образование.
01:49
(HospitalБолница noisesшумове) When I was visitingгостуващ my terminallyнеизлечимо illаз ще fatherбаща
35
93284
2232
(Шум в болница) Когато посещавах неизлечимо болния си баща
01:51
in a hospitalболница, I was askingпита myselfсебе си,
36
95516
2032
в болница, се питах,
01:53
how does anybodyнякой get well in a placeмясто that soundsзвуци like this?
37
97548
4137
как хората оздравяват в място, което звучи така.
01:57
HospitalБолница soundзвук is gettingполучаване на worseпо-лошо all the time.
38
101685
2308
Звуците в болницата стават все по-лоши.
01:59
NoiseШум levelsнива in hospitalsболници have doubledудвоил
39
103993
2006
Нивото на звуците в болниците се е удвоило
02:01
in the last fewмалцина yearsгодини, and it affectsзасяга not just the patientsпациенти
40
105999
3604
през последните няколко години и това засяга не само пациентите,
02:05
but alsoсъщо the people workingработа there.
41
109603
1816
но и хората, които работят тук.
02:07
I think we would like for dispensingотпускането errorsгрешки to be zeroнула,
42
111419
3877
Мисля, че бихме искали, да нямаме грешки.
02:11
wouldn'tне би we? And yetоще, as noiseшум levelsнива go up, so do
43
115296
3465
Все пак, тъй като нивата на шум се повишават, повишават се
02:14
the errorsгрешки in dispensingотпускането madeизработен by the staffперсонал in hospitalsболници.
44
118761
3554
и грешките в изписването на пациентите от екипите в болниците.
02:18
MostНай-много of all, thoughвъпреки че, it affectsзасяга the patientsпациенти,
45
122315
3055
Все пак, повечето от шума засяга пациентите
02:21
and that could be you, it could be me.
46
125370
2208
и това можем да бъдем вие и аз.
02:23
SleepСън is absolutelyабсолютно crucialрешаващ for recoveryвъзстановяване.
47
127578
2339
Сънят е много важен за възстановяването.
02:25
It's when we regenerateсъживен, when we rebuildвъзстановяване ourselvesсебе си,
48
129917
3040
Когато се възстановяваме
02:28
and with threateningзастрашаващи noiseшум like this going on,
49
132957
2384
и има заплашващи звуци, като този,
02:31
your bodyтяло, even if you are ableспособен to sleepсън, your bodyтяло
50
135341
3152
тялото ви, дори ако спите, тялото ви
02:34
is tellingказвам you, "I'm underпри threatзаплаха. This is dangerousопасно."
51
138493
3043
ви казва: "Под заплаха съм. Това е опасно".
02:37
And the qualityкачество of sleepсън is degradedвлошени, and so is our recoveryвъзстановяване.
52
141536
3229
Качеството на съня е нарушено, както и възстановяването ни.
02:40
There are just hugeогромен benefitsПолзи to come
53
144765
2152
Има голяма полза
02:42
from designingпроектиране for the earsушите in our healthздраве careгрижа.
54
146917
3037
от проектиране на сгради, пригодени за ушите и за здравето ни.
02:45
This is an area■ площ I intendвъзнамерявам to take on this yearгодина.
55
149954
2907
Това е област, която искам да изуча тази година.
02:48
EducationОбразование.
56
152861
1965
Образование.
02:50
When I see a classroomкласна стая that looksвъншност like this,
57
154826
1596
Когато видя класна стая, която изглежда така,
02:52
can you imagineПредставете си how this soundsзвуци?
58
156422
1877
можете ли да си представите, как тя звучи?
02:54
I am forcedпринуден to askпитам myselfсебе си a questionвъпрос.
59
158299
2331
Трябва да си задам въпрос.
02:56
("Do architectsархитекти have earsушите?") (LaughterСмях)
60
160630
2577
("Архитектите имат ли уши?") (Смях)
02:59
Now, that's a little unfairнелоялна. Some of my bestнай-доброто friendsприятели
61
163207
2667
Това е малко нечестно. Някои от най-добрите ми приятели
03:01
are architectsархитекти. (LaughterСмях) And they definitelyопределено do have earsушите.
62
165874
2889
са архитекти. (Смях) Те имат уши.
03:04
But I think sometimesпонякога they don't use them
63
168763
2065
Но мисля, че понякога не ги използват,
03:06
when they're designingпроектиране buildingsсгради. Here'sТук е a caseслучай in pointточка.
64
170828
2663
когато проектират сгради. Ето един пример.
03:09
This is a 32-million-pound-милиона-лира flagshipводещата academyакадемия schoolучилище
65
173491
3691
Това е университет, който струва 32 милиона лири
03:13
whichкойто was builtпостроен quiteсъвсем recentlyнаскоро in the U.K. and designedпроектиран
66
177182
2005
и наскоро беше построен във Великобритания. Проектиран е
03:15
by one of Britain'sНа Великобритания topвръх architectsархитекти.
67
179187
3147
от един от водещите британски архитекти.
03:18
UnfortunatelyЗа съжаление, it was designedпроектиран like a corporateкорпоративен
68
182334
1825
За съжаление, беше проектиран като корпоративен
03:20
headquartersцентрално управление, with a vastобширен centralцентрален atriumатриум
69
184159
2399
офис, с огромен централен атриум
03:22
and classroomsкласни стаи leadingводещ off it with no back wallsстени at all.
70
186558
4274
с класни стаи, които излизат от него, без защитни стени.
03:26
The childrenдеца couldn'tне можех hearчувам theirтехен teachersучители.
71
190832
1926
Децата не можеха да чуват учителите.
03:28
They had to go back in and spendхарча 600,000 poundsпаунда
72
192758
2721
Те трябваше да не ходят на училище и да похарчат 600 000 лири,
03:31
puttingпускането the wallsстени in. Let's stop this madnessлудост
73
195479
3080
за да сложат стените. Нека да спрем тази лудост
03:34
of openотворен planплан classroomsкласни стаи right now, please.
74
198559
4062
на класни стаи с открит план сега, моля ви.
03:38
It's not just these modernмодерен buildingsсгради whichкойто sufferстрадам.
75
202621
3528
Не само тези съвременни сгради страдат.
03:42
Old-fashionedСтаромодно classroomsкласни стаи sufferстрадам too.
76
206149
2337
Страдат и старомодните класни стаи.
03:44
A studyуча in FloridaФлорида just a fewмалцина yearsгодини agoпреди foundнамерено
77
208486
2194
Преди няколко години, в изследване във Флорида беше открито,
03:46
that if you're sittingседнал where this photographснимка was takenвзета
78
210680
1677
че ако седите там, където е направена тази снимка,
03:48
in the classroomкласна стая, rowред fourчетирима, speechреч intelligibilityразбираемост
79
212357
3200
в класната стая, на четвъртия ред, разбирането на речта
03:51
is just 50 percentна сто.
80
215557
2451
е само 50 процента.
03:53
ChildrenДеца are losingзагуба one wordдума in two.
81
218008
2200
Децата не разбират една от всеки две думи.
03:56
Now that doesn't mean they only get halfнаполовина theirтехен educationобразование,
82
220208
2645
Това не означава, че получават половината образование,
03:58
but it does mean they have to work very hardтвърд
83
222853
1712
но означава, че трябва много да се трудят,
04:00
to joinприсъедините the dotsточки and understandразбирам what's going on.
84
224565
2976
за да разберат, каквото не са разбрали.
04:03
This is affectedповлиян massivelyмасова by reverberationреверберация time,
85
227541
2773
Това се повлиява от ехото,
04:06
how reverberantотекващ a roomстая is.
86
230314
1900
от това, как ехти стаята.
04:08
In a classroomкласна стая with a reverberationреверберация time of 1.2 secondsсекунди,
87
232214
3558
В класна стая с време на ехтене 1.2 секунди,
04:11
whichкойто is prettyкрасива commonчесто срещани, this is what it soundsзвуци like.
88
235772
3696
което е много чест случай, ето какъв е звука.
04:15
(InaudibleБезшумно echoingехо voiceглас)
89
239468
12304
(Неразбираем шум от ехо)
04:27
Not so good, is it?
90
251772
1817
Не е хубаво, нали?
04:29
If you take that 1.2 secondsсекунди down to 0.4 secondsсекунди
91
253589
4459
Ако намалите тези 1.2 секунди до 0.4 секунди,
04:33
by installingинсталиране на acousticакустичен treatmentsлечения, soundзвук absorbingЗвукоизолации materialsматериали
92
258048
2948
като монтирате акустика, абсорбиращи звука материали
04:36
and so forthнапред, this is what you get.
93
260996
2708
и т.н., ето какво получавате.
04:39
VoiceГлас: In languageезик, infinitelyбезкрайно manyмного wordsдуми can be writtenписмен
94
263704
3861
Глас: В езика, безброй много думи могат да бъдат написани
04:43
with a smallмалък setкомплект of lettersписма. In arithmeticаритметика,
95
267565
2872
с малък набор от букви. В аритметиката,
04:46
infinitelyбезкрайно manyмного numbersчисленост can be composedсъставена
96
270437
2354
безброй много числа могат да бъдат написани
04:48
from just a fewмалцина digitsцифри with the help of the simpleпрост zeroнула.
97
272791
3602
с малко цифри, с помощта на нула.
04:52
JulianЮлиан TreasureСъкровище: What a differenceразлика.
98
276393
1564
Джулиан Трежър: Каква разлика.
04:53
Now that educationобразование you would receiveполучавам,
99
277957
1840
Сега можете да получите това образование
04:55
and thanksБлагодаря to the BritishБритански acousticianАкустикът AdrianАдриан JamesДжеймс
100
279797
2930
и благодаря на Британската асоциация Ейдриан Джеймс
04:58
for those simulationsсимулации. The signalсигнал was the sameедин и същ,
101
282727
2689
за тези симулации. Сигналът беше същия,
05:01
the backgroundзаден план noiseшум was the sameедин и същ.
102
285416
1399
шума в дъното беше същия.
05:02
All that changedпроменен was the acousticsакустика of the classroomкласна стая
103
286815
2443
Променена беше само акустиката на класната стая
05:05
in those two examplesпримери.
104
289258
1674
в тези два примера.
05:06
If educationобразование can be likenedоприличи to wateringполиване a gardenградина,
105
290932
2420
Ако образованието може да бъде свързано с напояване на градина,
05:09
whichкойто is a fairсправедлив metaphorметафора, sadlyза съжаление, much of the waterвода
106
293352
4167
което е проста метафора, за съжаление, голяма част от водата
05:13
is evaporatingизпарение before it reachesдостигне the flowersцветя,
107
297519
3056
се изпарява, преди да достигне цветята,
05:16
especiallyособено for some groupsгрупи,
108
300575
2032
особено при някои групи,
05:18
for exampleпример, those with hearingслух impairmentнакърняване.
109
302607
3376
например, при хора, които не чуват.
05:21
Now that's not just deafглух childrenдеца. That could be any childдете
110
305983
2752
Това не са само глухи деца. Това може да бъде всяко дете,
05:24
who'sкой е got a coldстуд, glueлепило earухо, an earухо infectionинфекция,
111
308735
2435
което се е разболяло, запушено му е ухото, има възпаление на ухото,
05:27
even hayсено feverтреска. On a givenдаден day, one in eightосем childrenдеца
112
311170
2376
дори сенна хрема. Всеки ден, едно от осем деца
05:29
fallпадане into that groupгрупа, on any givenдаден day.
113
313546
2816
попадат в тази група, всеки ден.
05:32
Then you have childrenдеца for whomна когото EnglishАнглийски is a secondвтори languageезик,
114
316362
3176
Има деца, за които английският е втори език
05:35
or whateverкакто и да е they're beingсъщество taughtпреподава in is a secondвтори languageезик.
115
319538
2936
или който и да е език, който те учат като втори език.
05:38
In the U.K., that's more than 10 percentна сто of the schoolучилище populationнаселение.
116
322474
3584
Във Великобритания, това са повече от 10 процента от учениците.
05:41
And finallyнакрая, after SusanСюзън Cain'sКаин wonderfulчудесен TEDTalkБрилиянт in FebruaryФевруари,
117
326058
3660
Накрая, след като Сюзан Кейн проведе чудесния си разговор в TED през февруари,
05:45
we know that introvertsintroverts find it very difficultтруден to relateотнасят
118
329718
3216
знаем, че за интровертните хора е много трудно да общуват,
05:48
when they're in a noisyшумен environmentзаобикаляща среда doing groupгрупа work.
119
332934
2697
когато са в шумна среда и извършват групова работа.
05:51
AddДобавяне those up. That is a lot of childrenдеца
120
335631
2661
Прибавете ги. Това са много деца,
05:54
who are not receivingполучаване theirтехен educationобразование properlyправилно.
121
338292
2412
които не получават правилно образование.
05:56
It's not just the childrenдеца who are affectedповлиян, thoughвъпреки че.
122
340704
2236
Това не са само децата, които са засегнати.
05:58
(NoisyШумни conversationразговор) This studyуча in GermanyГермания foundнамерено
123
342940
1583
(Шумен разговор) В това изледване в Германия беше открито,
06:00
the averageсредно аритметично noiseшум levelниво in classroomsкласни стаи is 65 decibelsдецибели.
124
344523
3555
че средното ниво на шума в класната стая е 65 децибала.
06:03
I have to really raiseповишаване на my voiceглас to talk over 65 decibelsдецибели
125
348078
4226
Трябва да повиша тон, за да говоря със звук над 65 дуцибала
06:08
of soundзвук, and teachersучители are not just raisingповишаване theirтехен voicesгласове.
126
352304
3784
и учителите не само повишават тон.
06:11
This chartдиаграма mapsкарти the teacher'sна учителя heartсърце rateскорост
127
356088
2808
В тази графика са начертани пулсациите на сърцето
06:14
againstсрещу the noiseшум levelниво.
128
358896
2424
при нивото на шум.
06:17
NoiseШум goesотива up, heartсърце rateскорост goesотива up.
129
361320
2707
Шумът се увеличава, пулсациите на сърцето се увеличават.
06:19
That is not good for you.
130
364027
2149
Това не е хубаво.
06:22
In factфакт, 65 decibelsдецибели is the very levelниво at whichкойто this bigголям surveyизследване
131
366176
4080
Всъщност, 65 децибала е много високо ниво, при което това голямо изследване
06:26
of all the evidenceдоказателства on noiseшум and healthздраве foundнамерено that, that is
132
370256
3528
на всички доказателства за шума и здравето откри, че това
06:29
the thresholdпраг for the dangerопасност of myocardialмиокарден infarctionинфаркт.
133
373784
4707
е прага на опасността за микросърдечен инфаркт.
06:34
To you and me, that's a heartсърце attackатака.
134
378491
2849
За вас и за мен, това е сърдечен удар.
06:37
It mayможе not be pushingбутане the boatлодка out too farдалече to suggestпредлагам
135
381340
2719
Не е трудно да предположим,
06:39
that manyмного teachersучители are losingзагуба significantзначителен life expectancyочакване
136
384059
4300
че много учители загубват значителна част от очакваната си продължителност на живот,
06:44
by teachingобучение in environmentsсреди like that day after day.
137
388359
4272
като преподават в среда като тази всеки ден.
06:48
What does it costцена to treatлечение a classroomкласна стая
138
392631
2056
Каква е цената да се
06:50
down to that 0.4-second reverberationреверберация time?
139
394687
2770
намали времето на ехтене в клесната стая до 0.4 секунди?
06:53
Two and a halfнаполовина thousandхиляда poundsпаунда.
140
397457
2734
Две и половина хиляди лири.
06:56
And the EssexЕсекс studyуча whichкойто has just been doneСвършен in the U.K.,
141
400191
3176
В изследването в Есекс, което беше току що проведено във Великобритания,
06:59
whichкойто incidentallyмежду другото showedпоказан that when you do this,
142
403367
2341
се показва, че когато правите това,
07:01
you do not just make a roomстая that's suitableподходящ
143
405708
2363
не построявате зала, която е подходяща
07:03
for hearing-impairedнечуващи childrenдеца, you make a roomстая
144
408071
1597
за деца с увреден слух, построявате зала,
07:05
where behaviorповедение improvesподобрява, and resultsрезултати improveподобряване на significantlyзначително,
145
409668
5284
в която поведението се подобрява и резултатите значително се подобряват,
07:10
this foundнамерено that sendingизпращане a childдете out of area■ площ to a schoolучилище
146
414952
3992
беше открито, че когато изпращате дете от дадена област в училище,
07:14
that does have suchтакъв a roomстая, if you don't have one,
147
418944
2631
в което няма такава зала,
07:17
costsразходи 90,000 poundsпаунда a yearгодина.
148
421575
3462
това струва 90 000 лири годишно.
07:20
I think the economicsикономика are prettyкрасива clearясно on this.
149
425037
2387
Мисля, че сметката за това е проста.
07:23
I'm gladдоволен that debateдебат is happeningслучва on this.
150
427424
2019
Щастлив съм, че разговарям за това.
07:25
I just moderatedмодерирано a majorголям conferenceконференция in LondonЛондон
151
429443
2566
Току що бях модератор на голяма конференция в Лондон
07:27
a fewмалцина weeksседмици agoпреди calledНаречен SoundЗвук EducationОбразование,
152
432009
2049
преди няколко седмици, която се нарича Саунд Едюкейшън,
07:29
whichкойто broughtдонесе togetherзаедно topвръх acousticiansacousticians,
153
434058
1797
на която присъстваха водещи специалисти по акустика,
07:31
governmentправителство people, teachersучители, and so forthнапред.
154
435855
2021
хора от правителството, учители и т.н.
07:33
We're at last startingстартиране to debateдебат this issueпроблем, and the benefitsПолзи
155
437876
4199
Най-малко започваме да говорим за този проблем и за ползата
07:37
that are availableна разположение for designingпроектиране for the earsушите in educationобразование,
156
442075
2700
от проектиране, пригодено за ушите в образованието,
07:40
unbelievableневероятно.
157
444775
1811
невероятно е.
07:42
Out of that conferenceконференция, incidentallyмежду другото, alsoсъщо cameдойде
158
446586
3069
На тази конференция, също беше
07:45
a freeБезплатно appап whichкойто is designedпроектиран to help childrenдеца studyуча
159
449655
3002
показано безплатно приложение, проектирано, за да помогне за изследване за деца,
07:48
if they're havingкато to work at home, for exampleпример,
160
452657
2371
ако те трябва да работят в къщи, например
07:50
in a noisyшумен kitchenкухня.
161
455028
1592
в шумна кухня.
07:52
And that's freeБезплатно out of that conferenceконференция.
162
456620
3238
Това беше разпространено безплатно на тази конференция.
07:55
Let's broadenразшири the perspectiveперспектива a little bitмалко
163
459858
2951
Нека усложним малко перспективата
07:58
and look at citiesградове.
164
462809
1411
и разгледаме градовете.
08:00
We have urbanградски plannersпроектанти.
165
464220
2492
Имаме плановици на градове.
08:02
Where are the urbanградски soundзвук plannersпроектанти?
166
466712
3145
Къде са професионалните плановици на градове?
08:05
I don't know of one in the worldсвят, and the opportunityвъзможност is there
167
469857
3207
Не познавам нито един и съществува възможност
08:08
to transformтрансформиране our experienceопит in our citiesградове.
168
473064
2536
да пренесем опита ни в градовете.
08:11
The WorldСветът HealthЗдраве OrganizationОрганизация estimatesоценка
169
475600
2107
Световната здравна организация оценява,
08:13
that a quarterтримесечие of Europe'sВ Европа populationнаселение is havingкато its sleepсън
170
477707
2584
че една четвърт от населението в Европа има
08:16
degradedвлошени by noiseшум in citiesградове. We can do better than that.
171
480291
3933
увреждане на съня поради шума в градовете. Можем да подобрим това.
08:20
And in our officesсервизни помещения, we spendхарча a lot of time at work.
172
484224
2829
В офисите си, прекарваме голяма част от работното си време.
08:22
Where are the officeофис soundзвук plannersпроектанти?
173
487053
2659
Къде са професионалните плановици на офиси?
08:25
People who say, don't sitседя that teamекип nextследващия to this teamекип,
174
489712
1887
Хора, които казват: "Не поставяйте този екип до този екип,
08:27
because they like noiseшум and they need quietтих.
175
491599
2333
защото те обичат шум, а другите се нуждаят от тишина".
08:29
Or who say, don't spendхарча all your budgetбюджет on a hugeогромен screenекран
176
493932
2739
Или които казват: "Не харчете целия си бюджет за голям екран
08:32
in the conferenceконференция roomстая,
177
496671
943
в конферентна зала
08:33
and then placeмясто one tinyмъничък microphoneмикрофон
178
497614
2009
и не слагайте малък микроскоп
08:35
in the middleсреден of a tableмаса for 30 people. (LaughterСмях)
179
499623
3237
в средата на маса за 30 души. (Смях)
08:38
If you can hearчувам me, you can understandразбирам me
180
502860
2119
Ако можете да ме чуете, можете да ме разберете
08:40
withoutбез seeingвиждане me. If you can see me withoutбез hearingслух me,
181
504979
3125
без да ме виждате. Ако можете да ме видите без да ме чувате,
08:44
that does not work.
182
508104
2104
това не върши работа.
08:46
So officeофис soundзвук is a hugeогромен area■ площ, and incidentallyмежду другото,
183
510208
3216
Звуците в офиса са голяма област
08:49
noiseшум in officesсервизни помещения has been shownпосочен to make people
184
513424
2136
и е доказано, че шума в офиса прави хората
08:51
lessпо-малко helpfulполезен, lessпо-малко enjoyнаслади се theirтехен teamworkработа в екип,
185
515560
2623
по-малко ефективни, по-малко се радват, когато работят в екип
08:54
and lessпо-малко productiveпродуктивен at work.
186
518183
2521
и са по-малко продуктивни.
08:56
FinallyНакрая, we have homesдомове. We use interiorинтериор designersдизайнери.
187
520704
3053
Накрая, имаме домове. Използваме специалисти по интериорен дизайн.
08:59
Where are the interiorинтериор soundзвук designersдизайнери?
188
523757
2235
Къде са специалистите по интериорен дизайн?
09:01
Hey, let's all be interiorинтериор soundзвук designersдизайнери,
189
525992
3340
Хей, нека всички бъдем специалисти по интериорен дизайн,
09:05
take on listeningслушане to our roomsстаи and designingпроектиране soundзвук
190
529332
2817
да чуем шума в стаите ни и да проектираме шум,
09:08
that's effectiveефективен and appropriateподходящ.
191
532149
1518
който е ефективен и подходящ.
09:09
My friendприятел RichardРичард MazuchMazuch, an architectархитект in LondonЛондон,
192
533667
2541
Приятелят ми, Ричард Мазух, архитект в Лондон,
09:12
coinedизмислен the phraseфраза "invisibleневидим architectureархитектура."
193
536208
2886
измисли фразата "невидима архитектура".
09:14
I love that phraseфраза.
194
539094
1550
Обичам тази фраза.
09:16
It's about designingпроектиране, not appearanceвъншен вид, but experienceопит,
195
540644
5080
Става дума за проектиране, не за появяване, а за опит,
09:21
so that we have spacesпространства that soundзвук as good as they look,
196
545724
3608
така че да имаме пространства, които звучат толкова добре, колкото добре изглеждат,
09:25
that are fitгоден for purposeпредназначение, that improveподобряване на our qualityкачество of life,
197
549332
3510
които са пригодени за целта, което е подобряване на качестното ни на живот,
09:28
our healthздраве and well beingсъщество, our socialсоциален behaviorповедение
198
552842
3241
здравето ни и благосъстоянието ни, социалното ни поведение
09:31
and our productivityпродуктивност.
199
556083
1876
и продуктивността ни.
09:33
It's time to startначало designingпроектиране for the earsушите.
200
557959
3506
Влеме е да започнем да проектираме за ушите.
09:37
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
201
561465
2830
Благодаря ви. (Аплодисменти)
09:40
(ApplauseАплодисменти)
202
564295
1532
(Аплодисменти)
09:41
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
203
565827
4756
Благодаря ви. (Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee