ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Julian Treasure: Why architects need to use their ears

Джулиан Трежър: Защо архитектите трябва да използват ушите си

Filmed:
1,321,777 views

Поради лоша акустика, учениците в класната стая не разбират 50 процента от това, което казват учителите им, а пациентите в болницата не могат да спят, защото непрекъснато се чувстват стресирани. Джулиан Трежър призовава дизайнерите да действат, да обръщат внимание на "невидимата архитектура" на звука.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It's time to startначало designingпроектиране for our earsушите.
0
1050
3791
Време е да започнем да проектираме сгради, пригодени за ушите ни.
00:20
ArchitectsАрхитекти and designersдизайнери tendсклонен to focusфокус
1
4841
2080
Архитектите и проектантите се фокусират
00:22
exclusivelyединствено и само on these.
2
6921
1526
върху това.
00:24
They use these to designдизайн with and they designдизайн for them,
3
8447
3114
Използват го, за да проектират с ушите си и за ушиге си,
00:27
whichкойто is why we endкрай up sittingседнал in restaurantsресторанти that look
4
11561
2328
и ето защо седим в ресторанти, които изглеждат
00:29
like this — (loudшумен crowdтълпа noiseшум) — and soundзвук like this,
5
13889
1797
така - (шум от тълпа) - и звучат така,
00:31
shoutingкрясъци from a footкрак away to try and be heardчух
6
15686
2547
хората крещят и думите им се чуват на разстояние един фут и се опитват да бъдат чути
00:34
by our dinnerвечеря companionдругар,
7
18233
1302
от приятеля им, с когото обядват
00:35
or why we get on airplanesсамолети -- (flightполет attendantпридружител announcementsсъобщения) -- whichкойто costцена 200 millionмилион poundsпаунда,
8
19535
3223
или защо се качваме в самолети - (съобщение на стюардеса) - които струват по 200 милиона лири
00:38
with somebodyнякой talkingговорим throughпрез an old-fashionedстаромодно telephoneтелефон handsetмобилен телефон
9
22758
3843
с някой, който говори със старомоден телефон
00:42
on a cheapевтин stereoстерео systemсистема,
10
26601
1536
на евтина стерео система,
00:44
makingприготвяне us jumpскок out of our skinsкожи.
11
28137
2653
което ни изкарва от кожата.
00:46
We're designingпроектиране environmentsсреди that make us crazyлуд. (LaughterСмях)
12
30790
3384
Проектираме околна среда, която ни подлудява. (Смях)
00:50
And it's not just our qualityкачество of life whichкойто suffersстрада.
13
34174
2712
Не само качеството ни на живот страда.
00:52
It's our healthздраве,
14
36886
1775
Страдат здравето ни,
00:54
our socialсоциален behaviorповедение, and our productivityпродуктивност as well.
15
38661
4011
социалното ни поведение и продуктивността ни.
00:58
How does this work? Well, two waysначини.
16
42672
1642
Как функционира това? По два начина.
01:00
First of all, ambienceатмосфера. I have a wholeцяло TEDTalkБрилиянт about this.
17
44314
3439
Първо, околната среда. Проведох разговор в TED за това.
01:03
SoundЗвук affectsзасяга us physiologicallyфизиологично, psychologicallyпсихологически,
18
47753
3431
Звукът ни влияе психологически, физиологически,
01:07
cognitivelyпознавателно and behaviorallyповеденчески all the time.
19
51184
2200
когнитивно и засяга поведението ни.
01:09
The soundзвук around us is affectingзасягащи us
20
53384
1737
Звукът около нас ни влияе,
01:11
even thoughвъпреки че we're not consciousв съзнание of it.
21
55121
2322
въпреки че не го съзнаваме.
01:13
There's a secondвтори way thoughвъпреки че, as well.
22
57443
1756
Има и втори начин.
01:15
That's interferenceсмущения. CommunicationКомуникация requiresизисква sendingизпращане
23
59199
3377
Това е взаимодействието. Комуникацията изисква изпращане
01:18
and receivingполучаване, and I have anotherоще wholeцяло TEDTalkБрилиянт
24
62576
3900
и получаване и проведох друг разговор в TED
01:22
about the importanceважност of consciousв съзнание listeningслушане,
25
66476
2464
за значението на съзнателното слушане,
01:24
but I can sendизпращам as well as I like,
26
68940
2034
но мога да изпращам каквито искам съобщения
01:26
and you can be brilliantблестящ consciousв съзнание listenersслушатели.
27
70974
2414
и можете да бъдете отлични съзнателни слушатели.
01:29
If the spaceпространство I'm sendingизпращане it in is not effectiveефективен,
28
73388
3500
Ако пространството, в което изпращам съобщението не е ефективно,
01:32
that communicationобщуване can't happenстава.
29
76888
2494
комуникацията няма да се осъществи.
01:35
SpacesПространства tendсклонен to includeвключва noiseшум and acousticsакустика.
30
79382
2530
В пространството има шум и акустика.
01:37
A roomстая like this has acousticsакустика, this one very good acousticsакустика.
31
81912
3700
Зала като тази има акустика, в тази зала има много добра акустика.
01:41
ManyМного roomsстаи are not so good.
32
85612
2168
Много зали не са толкова хубави.
01:43
Let me give you some examplesпримери from a coupleдвойка of areasобласти
33
87780
2031
Нека ви дам няколко примери от няколко области,
01:45
whichкойто I think we all careгрижа about: healthздраве and educationобразование.
34
89811
3473
за които мисля, че всички се грижим: здраве и образование.
01:49
(HospitalБолница noisesшумове) When I was visitingгостуващ my terminallyнеизлечимо illаз ще fatherбаща
35
93284
2232
(Шум в болница) Когато посещавах неизлечимо болния си баща
01:51
in a hospitalболница, I was askingпита myselfсебе си,
36
95516
2032
в болница, се питах,
01:53
how does anybodyнякой get well in a placeмясто that soundsзвуци like this?
37
97548
4137
как хората оздравяват в място, което звучи така.
01:57
HospitalБолница soundзвук is gettingполучаване на worseпо-лошо all the time.
38
101685
2308
Звуците в болницата стават все по-лоши.
01:59
NoiseШум levelsнива in hospitalsболници have doubledудвоил
39
103993
2006
Нивото на звуците в болниците се е удвоило
02:01
in the last fewмалцина yearsгодини, and it affectsзасяга not just the patientsпациенти
40
105999
3604
през последните няколко години и това засяга не само пациентите,
02:05
but alsoсъщо the people workingработа there.
41
109603
1816
но и хората, които работят тук.
02:07
I think we would like for dispensingотпускането errorsгрешки to be zeroнула,
42
111419
3877
Мисля, че бихме искали, да нямаме грешки.
02:11
wouldn'tне би we? And yetоще, as noiseшум levelsнива go up, so do
43
115296
3465
Все пак, тъй като нивата на шум се повишават, повишават се
02:14
the errorsгрешки in dispensingотпускането madeизработен by the staffперсонал in hospitalsболници.
44
118761
3554
и грешките в изписването на пациентите от екипите в болниците.
02:18
MostНай-много of all, thoughвъпреки че, it affectsзасяга the patientsпациенти,
45
122315
3055
Все пак, повечето от шума засяга пациентите
02:21
and that could be you, it could be me.
46
125370
2208
и това можем да бъдем вие и аз.
02:23
SleepСън is absolutelyабсолютно crucialрешаващ for recoveryвъзстановяване.
47
127578
2339
Сънят е много важен за възстановяването.
02:25
It's when we regenerateсъживен, when we rebuildвъзстановяване ourselvesсебе си,
48
129917
3040
Когато се възстановяваме
02:28
and with threateningзастрашаващи noiseшум like this going on,
49
132957
2384
и има заплашващи звуци, като този,
02:31
your bodyтяло, even if you are ableспособен to sleepсън, your bodyтяло
50
135341
3152
тялото ви, дори ако спите, тялото ви
02:34
is tellingказвам you, "I'm underпри threatзаплаха. This is dangerousопасно."
51
138493
3043
ви казва: "Под заплаха съм. Това е опасно".
02:37
And the qualityкачество of sleepсън is degradedвлошени, and so is our recoveryвъзстановяване.
52
141536
3229
Качеството на съня е нарушено, както и възстановяването ни.
02:40
There are just hugeогромен benefitsПолзи to come
53
144765
2152
Има голяма полза
02:42
from designingпроектиране for the earsушите in our healthздраве careгрижа.
54
146917
3037
от проектиране на сгради, пригодени за ушите и за здравето ни.
02:45
This is an area■ площ I intendвъзнамерявам to take on this yearгодина.
55
149954
2907
Това е област, която искам да изуча тази година.
02:48
EducationОбразование.
56
152861
1965
Образование.
02:50
When I see a classroomкласна стая that looksвъншност like this,
57
154826
1596
Когато видя класна стая, която изглежда така,
02:52
can you imagineПредставете си how this soundsзвуци?
58
156422
1877
можете ли да си представите, как тя звучи?
02:54
I am forcedпринуден to askпитам myselfсебе си a questionвъпрос.
59
158299
2331
Трябва да си задам въпрос.
02:56
("Do architectsархитекти have earsушите?") (LaughterСмях)
60
160630
2577
("Архитектите имат ли уши?") (Смях)
02:59
Now, that's a little unfairнелоялна. Some of my bestнай-доброто friendsприятели
61
163207
2667
Това е малко нечестно. Някои от най-добрите ми приятели
03:01
are architectsархитекти. (LaughterСмях) And they definitelyопределено do have earsушите.
62
165874
2889
са архитекти. (Смях) Те имат уши.
03:04
But I think sometimesпонякога they don't use them
63
168763
2065
Но мисля, че понякога не ги използват,
03:06
when they're designingпроектиране buildingsсгради. Here'sТук е a caseслучай in pointточка.
64
170828
2663
когато проектират сгради. Ето един пример.
03:09
This is a 32-million-pound-милиона-лира flagshipводещата academyакадемия schoolучилище
65
173491
3691
Това е университет, който струва 32 милиона лири
03:13
whichкойто was builtпостроен quiteсъвсем recentlyнаскоро in the U.K. and designedпроектиран
66
177182
2005
и наскоро беше построен във Великобритания. Проектиран е
03:15
by one of Britain'sНа Великобритания topвръх architectsархитекти.
67
179187
3147
от един от водещите британски архитекти.
03:18
UnfortunatelyЗа съжаление, it was designedпроектиран like a corporateкорпоративен
68
182334
1825
За съжаление, беше проектиран като корпоративен
03:20
headquartersцентрално управление, with a vastобширен centralцентрален atriumатриум
69
184159
2399
офис, с огромен централен атриум
03:22
and classroomsкласни стаи leadingводещ off it with no back wallsстени at all.
70
186558
4274
с класни стаи, които излизат от него, без защитни стени.
03:26
The childrenдеца couldn'tне можех hearчувам theirтехен teachersучители.
71
190832
1926
Децата не можеха да чуват учителите.
03:28
They had to go back in and spendхарча 600,000 poundsпаунда
72
192758
2721
Те трябваше да не ходят на училище и да похарчат 600 000 лири,
03:31
puttingпускането the wallsстени in. Let's stop this madnessлудост
73
195479
3080
за да сложат стените. Нека да спрем тази лудост
03:34
of openотворен planплан classroomsкласни стаи right now, please.
74
198559
4062
на класни стаи с открит план сега, моля ви.
03:38
It's not just these modernмодерен buildingsсгради whichкойто sufferстрадам.
75
202621
3528
Не само тези съвременни сгради страдат.
03:42
Old-fashionedСтаромодно classroomsкласни стаи sufferстрадам too.
76
206149
2337
Страдат и старомодните класни стаи.
03:44
A studyуча in FloridaФлорида just a fewмалцина yearsгодини agoпреди foundнамерено
77
208486
2194
Преди няколко години, в изследване във Флорида беше открито,
03:46
that if you're sittingседнал where this photographснимка was takenвзета
78
210680
1677
че ако седите там, където е направена тази снимка,
03:48
in the classroomкласна стая, rowред fourчетирима, speechреч intelligibilityразбираемост
79
212357
3200
в класната стая, на четвъртия ред, разбирането на речта
03:51
is just 50 percentна сто.
80
215557
2451
е само 50 процента.
03:53
ChildrenДеца are losingзагуба one wordдума in two.
81
218008
2200
Децата не разбират една от всеки две думи.
03:56
Now that doesn't mean they only get halfнаполовина theirтехен educationобразование,
82
220208
2645
Това не означава, че получават половината образование,
03:58
but it does mean they have to work very hardтвърд
83
222853
1712
но означава, че трябва много да се трудят,
04:00
to joinприсъедините the dotsточки and understandразбирам what's going on.
84
224565
2976
за да разберат, каквото не са разбрали.
04:03
This is affectedповлиян massivelyмасова by reverberationреверберация time,
85
227541
2773
Това се повлиява от ехото,
04:06
how reverberantотекващ a roomстая is.
86
230314
1900
от това, как ехти стаята.
04:08
In a classroomкласна стая with a reverberationреверберация time of 1.2 secondsсекунди,
87
232214
3558
В класна стая с време на ехтене 1.2 секунди,
04:11
whichкойто is prettyкрасива commonчесто срещани, this is what it soundsзвуци like.
88
235772
3696
което е много чест случай, ето какъв е звука.
04:15
(InaudibleБезшумно echoingехо voiceглас)
89
239468
12304
(Неразбираем шум от ехо)
04:27
Not so good, is it?
90
251772
1817
Не е хубаво, нали?
04:29
If you take that 1.2 secondsсекунди down to 0.4 secondsсекунди
91
253589
4459
Ако намалите тези 1.2 секунди до 0.4 секунди,
04:33
by installingинсталиране на acousticакустичен treatmentsлечения, soundзвук absorbingЗвукоизолации materialsматериали
92
258048
2948
като монтирате акустика, абсорбиращи звука материали
04:36
and so forthнапред, this is what you get.
93
260996
2708
и т.н., ето какво получавате.
04:39
VoiceГлас: In languageезик, infinitelyбезкрайно manyмного wordsдуми can be writtenписмен
94
263704
3861
Глас: В езика, безброй много думи могат да бъдат написани
04:43
with a smallмалък setкомплект of lettersписма. In arithmeticаритметика,
95
267565
2872
с малък набор от букви. В аритметиката,
04:46
infinitelyбезкрайно manyмного numbersчисленост can be composedсъставена
96
270437
2354
безброй много числа могат да бъдат написани
04:48
from just a fewмалцина digitsцифри with the help of the simpleпрост zeroнула.
97
272791
3602
с малко цифри, с помощта на нула.
04:52
JulianЮлиан TreasureСъкровище: What a differenceразлика.
98
276393
1564
Джулиан Трежър: Каква разлика.
04:53
Now that educationобразование you would receiveполучавам,
99
277957
1840
Сега можете да получите това образование
04:55
and thanksБлагодаря to the BritishБритански acousticianАкустикът AdrianАдриан JamesДжеймс
100
279797
2930
и благодаря на Британската асоциация Ейдриан Джеймс
04:58
for those simulationsсимулации. The signalсигнал was the sameедин и същ,
101
282727
2689
за тези симулации. Сигналът беше същия,
05:01
the backgroundзаден план noiseшум was the sameедин и същ.
102
285416
1399
шума в дъното беше същия.
05:02
All that changedпроменен was the acousticsакустика of the classroomкласна стая
103
286815
2443
Променена беше само акустиката на класната стая
05:05
in those two examplesпримери.
104
289258
1674
в тези два примера.
05:06
If educationобразование can be likenedоприличи to wateringполиване a gardenградина,
105
290932
2420
Ако образованието може да бъде свързано с напояване на градина,
05:09
whichкойто is a fairсправедлив metaphorметафора, sadlyза съжаление, much of the waterвода
106
293352
4167
което е проста метафора, за съжаление, голяма част от водата
05:13
is evaporatingизпарение before it reachesдостигне the flowersцветя,
107
297519
3056
се изпарява, преди да достигне цветята,
05:16
especiallyособено for some groupsгрупи,
108
300575
2032
особено при някои групи,
05:18
for exampleпример, those with hearingслух impairmentнакърняване.
109
302607
3376
например, при хора, които не чуват.
05:21
Now that's not just deafглух childrenдеца. That could be any childдете
110
305983
2752
Това не са само глухи деца. Това може да бъде всяко дете,
05:24
who'sкой е got a coldстуд, glueлепило earухо, an earухо infectionинфекция,
111
308735
2435
което се е разболяло, запушено му е ухото, има възпаление на ухото,
05:27
even hayсено feverтреска. On a givenдаден day, one in eightосем childrenдеца
112
311170
2376
дори сенна хрема. Всеки ден, едно от осем деца
05:29
fallпадане into that groupгрупа, on any givenдаден day.
113
313546
2816
попадат в тази група, всеки ден.
05:32
Then you have childrenдеца for whomна когото EnglishАнглийски is a secondвтори languageезик,
114
316362
3176
Има деца, за които английският е втори език
05:35
or whateverкакто и да е they're beingсъщество taughtпреподава in is a secondвтори languageезик.
115
319538
2936
или който и да е език, който те учат като втори език.
05:38
In the U.K., that's more than 10 percentна сто of the schoolучилище populationнаселение.
116
322474
3584
Във Великобритания, това са повече от 10 процента от учениците.
05:41
And finallyнакрая, after SusanСюзън Cain'sКаин wonderfulчудесен TEDTalkБрилиянт in FebruaryФевруари,
117
326058
3660
Накрая, след като Сюзан Кейн проведе чудесния си разговор в TED през февруари,
05:45
we know that introvertsintroverts find it very difficultтруден to relateотнасят
118
329718
3216
знаем, че за интровертните хора е много трудно да общуват,
05:48
when they're in a noisyшумен environmentзаобикаляща среда doing groupгрупа work.
119
332934
2697
когато са в шумна среда и извършват групова работа.
05:51
AddДобавяне those up. That is a lot of childrenдеца
120
335631
2661
Прибавете ги. Това са много деца,
05:54
who are not receivingполучаване theirтехен educationобразование properlyправилно.
121
338292
2412
които не получават правилно образование.
05:56
It's not just the childrenдеца who are affectedповлиян, thoughвъпреки че.
122
340704
2236
Това не са само децата, които са засегнати.
05:58
(NoisyШумни conversationразговор) This studyуча in GermanyГермания foundнамерено
123
342940
1583
(Шумен разговор) В това изледване в Германия беше открито,
06:00
the averageсредно аритметично noiseшум levelниво in classroomsкласни стаи is 65 decibelsдецибели.
124
344523
3555
че средното ниво на шума в класната стая е 65 децибала.
06:03
I have to really raiseповишаване на my voiceглас to talk over 65 decibelsдецибели
125
348078
4226
Трябва да повиша тон, за да говоря със звук над 65 дуцибала
06:08
of soundзвук, and teachersучители are not just raisingповишаване theirтехен voicesгласове.
126
352304
3784
и учителите не само повишават тон.
06:11
This chartдиаграма mapsкарти the teacher'sна учителя heartсърце rateскорост
127
356088
2808
В тази графика са начертани пулсациите на сърцето
06:14
againstсрещу the noiseшум levelниво.
128
358896
2424
при нивото на шум.
06:17
NoiseШум goesотива up, heartсърце rateскорост goesотива up.
129
361320
2707
Шумът се увеличава, пулсациите на сърцето се увеличават.
06:19
That is not good for you.
130
364027
2149
Това не е хубаво.
06:22
In factфакт, 65 decibelsдецибели is the very levelниво at whichкойто this bigголям surveyизследване
131
366176
4080
Всъщност, 65 децибала е много високо ниво, при което това голямо изследване
06:26
of all the evidenceдоказателства on noiseшум and healthздраве foundнамерено that, that is
132
370256
3528
на всички доказателства за шума и здравето откри, че това
06:29
the thresholdпраг for the dangerопасност of myocardialмиокарден infarctionинфаркт.
133
373784
4707
е прага на опасността за микросърдечен инфаркт.
06:34
To you and me, that's a heartсърце attackатака.
134
378491
2849
За вас и за мен, това е сърдечен удар.
06:37
It mayможе not be pushingбутане the boatлодка out too farдалече to suggestпредлагам
135
381340
2719
Не е трудно да предположим,
06:39
that manyмного teachersучители are losingзагуба significantзначителен life expectancyочакване
136
384059
4300
че много учители загубват значителна част от очакваната си продължителност на живот,
06:44
by teachingобучение in environmentsсреди like that day after day.
137
388359
4272
като преподават в среда като тази всеки ден.
06:48
What does it costцена to treatлечение a classroomкласна стая
138
392631
2056
Каква е цената да се
06:50
down to that 0.4-second reverberationреверберация time?
139
394687
2770
намали времето на ехтене в клесната стая до 0.4 секунди?
06:53
Two and a halfнаполовина thousandхиляда poundsпаунда.
140
397457
2734
Две и половина хиляди лири.
06:56
And the EssexЕсекс studyуча whichкойто has just been doneСвършен in the U.K.,
141
400191
3176
В изследването в Есекс, което беше току що проведено във Великобритания,
06:59
whichкойто incidentallyмежду другото showedпоказан that when you do this,
142
403367
2341
се показва, че когато правите това,
07:01
you do not just make a roomстая that's suitableподходящ
143
405708
2363
не построявате зала, която е подходяща
07:03
for hearing-impairedнечуващи childrenдеца, you make a roomстая
144
408071
1597
за деца с увреден слух, построявате зала,
07:05
where behaviorповедение improvesподобрява, and resultsрезултати improveподобряване на significantlyзначително,
145
409668
5284
в която поведението се подобрява и резултатите значително се подобряват,
07:10
this foundнамерено that sendingизпращане a childдете out of area■ площ to a schoolучилище
146
414952
3992
беше открито, че когато изпращате дете от дадена област в училище,
07:14
that does have suchтакъв a roomстая, if you don't have one,
147
418944
2631
в което няма такава зала,
07:17
costsразходи 90,000 poundsпаунда a yearгодина.
148
421575
3462
това струва 90 000 лири годишно.
07:20
I think the economicsикономика are prettyкрасива clearясно on this.
149
425037
2387
Мисля, че сметката за това е проста.
07:23
I'm gladдоволен that debateдебат is happeningслучва on this.
150
427424
2019
Щастлив съм, че разговарям за това.
07:25
I just moderatedмодерирано a majorголям conferenceконференция in LondonЛондон
151
429443
2566
Току що бях модератор на голяма конференция в Лондон
07:27
a fewмалцина weeksседмици agoпреди calledНаречен SoundЗвук EducationОбразование,
152
432009
2049
преди няколко седмици, която се нарича Саунд Едюкейшън,
07:29
whichкойто broughtдонесе togetherзаедно topвръх acousticiansacousticians,
153
434058
1797
на която присъстваха водещи специалисти по акустика,
07:31
governmentправителство people, teachersучители, and so forthнапред.
154
435855
2021
хора от правителството, учители и т.н.
07:33
We're at last startingстартиране to debateдебат this issueпроблем, and the benefitsПолзи
155
437876
4199
Най-малко започваме да говорим за този проблем и за ползата
07:37
that are availableна разположение for designingпроектиране for the earsушите in educationобразование,
156
442075
2700
от проектиране, пригодено за ушите в образованието,
07:40
unbelievableневероятно.
157
444775
1811
невероятно е.
07:42
Out of that conferenceконференция, incidentallyмежду другото, alsoсъщо cameдойде
158
446586
3069
На тази конференция, също беше
07:45
a freeБезплатно appап whichкойто is designedпроектиран to help childrenдеца studyуча
159
449655
3002
показано безплатно приложение, проектирано, за да помогне за изследване за деца,
07:48
if they're havingкато to work at home, for exampleпример,
160
452657
2371
ако те трябва да работят в къщи, например
07:50
in a noisyшумен kitchenкухня.
161
455028
1592
в шумна кухня.
07:52
And that's freeБезплатно out of that conferenceконференция.
162
456620
3238
Това беше разпространено безплатно на тази конференция.
07:55
Let's broadenразшири the perspectiveперспектива a little bitмалко
163
459858
2951
Нека усложним малко перспективата
07:58
and look at citiesградове.
164
462809
1411
и разгледаме градовете.
08:00
We have urbanградски plannersпроектанти.
165
464220
2492
Имаме плановици на градове.
08:02
Where are the urbanградски soundзвук plannersпроектанти?
166
466712
3145
Къде са професионалните плановици на градове?
08:05
I don't know of one in the worldсвят, and the opportunityвъзможност is there
167
469857
3207
Не познавам нито един и съществува възможност
08:08
to transformтрансформиране our experienceопит in our citiesградове.
168
473064
2536
да пренесем опита ни в градовете.
08:11
The WorldСветът HealthЗдраве OrganizationОрганизация estimatesоценка
169
475600
2107
Световната здравна организация оценява,
08:13
that a quarterтримесечие of Europe'sВ Европа populationнаселение is havingкато its sleepсън
170
477707
2584
че една четвърт от населението в Европа има
08:16
degradedвлошени by noiseшум in citiesградове. We can do better than that.
171
480291
3933
увреждане на съня поради шума в градовете. Можем да подобрим това.
08:20
And in our officesсервизни помещения, we spendхарча a lot of time at work.
172
484224
2829
В офисите си, прекарваме голяма част от работното си време.
08:22
Where are the officeофис soundзвук plannersпроектанти?
173
487053
2659
Къде са професионалните плановици на офиси?
08:25
People who say, don't sitседя that teamекип nextследващия to this teamекип,
174
489712
1887
Хора, които казват: "Не поставяйте този екип до този екип,
08:27
because they like noiseшум and they need quietтих.
175
491599
2333
защото те обичат шум, а другите се нуждаят от тишина".
08:29
Or who say, don't spendхарча all your budgetбюджет on a hugeогромен screenекран
176
493932
2739
Или които казват: "Не харчете целия си бюджет за голям екран
08:32
in the conferenceконференция roomстая,
177
496671
943
в конферентна зала
08:33
and then placeмясто one tinyмъничък microphoneмикрофон
178
497614
2009
и не слагайте малък микроскоп
08:35
in the middleсреден of a tableмаса for 30 people. (LaughterСмях)
179
499623
3237
в средата на маса за 30 души. (Смях)
08:38
If you can hearчувам me, you can understandразбирам me
180
502860
2119
Ако можете да ме чуете, можете да ме разберете
08:40
withoutбез seeingвиждане me. If you can see me withoutбез hearingслух me,
181
504979
3125
без да ме виждате. Ако можете да ме видите без да ме чувате,
08:44
that does not work.
182
508104
2104
това не върши работа.
08:46
So officeофис soundзвук is a hugeогромен area■ площ, and incidentallyмежду другото,
183
510208
3216
Звуците в офиса са голяма област
08:49
noiseшум in officesсервизни помещения has been shownпосочен to make people
184
513424
2136
и е доказано, че шума в офиса прави хората
08:51
lessпо-малко helpfulполезен, lessпо-малко enjoyнаслади се theirтехен teamworkработа в екип,
185
515560
2623
по-малко ефективни, по-малко се радват, когато работят в екип
08:54
and lessпо-малко productiveпродуктивен at work.
186
518183
2521
и са по-малко продуктивни.
08:56
FinallyНакрая, we have homesдомове. We use interiorинтериор designersдизайнери.
187
520704
3053
Накрая, имаме домове. Използваме специалисти по интериорен дизайн.
08:59
Where are the interiorинтериор soundзвук designersдизайнери?
188
523757
2235
Къде са специалистите по интериорен дизайн?
09:01
Hey, let's all be interiorинтериор soundзвук designersдизайнери,
189
525992
3340
Хей, нека всички бъдем специалисти по интериорен дизайн,
09:05
take on listeningслушане to our roomsстаи and designingпроектиране soundзвук
190
529332
2817
да чуем шума в стаите ни и да проектираме шум,
09:08
that's effectiveефективен and appropriateподходящ.
191
532149
1518
който е ефективен и подходящ.
09:09
My friendприятел RichardРичард MazuchMazuch, an architectархитект in LondonЛондон,
192
533667
2541
Приятелят ми, Ричард Мазух, архитект в Лондон,
09:12
coinedизмислен the phraseфраза "invisibleневидим architectureархитектура."
193
536208
2886
измисли фразата "невидима архитектура".
09:14
I love that phraseфраза.
194
539094
1550
Обичам тази фраза.
09:16
It's about designingпроектиране, not appearanceвъншен вид, but experienceопит,
195
540644
5080
Става дума за проектиране, не за появяване, а за опит,
09:21
so that we have spacesпространства that soundзвук as good as they look,
196
545724
3608
така че да имаме пространства, които звучат толкова добре, колкото добре изглеждат,
09:25
that are fitгоден for purposeпредназначение, that improveподобряване на our qualityкачество of life,
197
549332
3510
които са пригодени за целта, което е подобряване на качестното ни на живот,
09:28
our healthздраве and well beingсъщество, our socialсоциален behaviorповедение
198
552842
3241
здравето ни и благосъстоянието ни, социалното ни поведение
09:31
and our productivityпродуктивност.
199
556083
1876
и продуктивността ни.
09:33
It's time to startначало designingпроектиране for the earsушите.
200
557959
3506
Влеме е да започнем да проектираме за ушите.
09:37
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
201
561465
2830
Благодаря ви. (Аплодисменти)
09:40
(ApplauseАплодисменти)
202
564295
1532
(Аплодисменти)
09:41
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
203
565827
4756
Благодаря ви. (Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com