ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Julian Treasure: Why architects need to use their ears

ジュリアン・トレジャー 「なぜ建築家に耳が必要なのか?」

Filmed:
1,321,777 views

粗末な音響特性が原因で、就学児童は教師の話の半分を聞き落しています。また、入院患者は病院の騒音に絶えずストレスを感じて 睡眠障害に陥っています。 音の専門家ジュリアン・トレジャーは音響特性を考慮した”見えない建築術”に注目するようデザイナーに呼びかけます。
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It's time to start開始 designing設計 for our ears.
0
1050
3791
耳に配慮したデザインをはじめる時です
00:20
Architects建築家 and designersデザイナー tend傾向がある to focusフォーカス
1
4841
2080
建築士やデザイナーは
00:22
exclusively排他的に on these.
2
6921
1526
見た目を重視してしまう傾向にあります
00:24
They use these to design設計 with and they design設計 for them,
3
8447
3114
視覚による視覚のための
設計をするからです
00:27
whichどの is why we end終わり up sitting座っている in restaurantsレストラン that look
4
11561
2328
だからこそ こんなに素敵なレストランでも
00:29
like this — (loud大声で crowd群集 noiseノイズ) — and sound like this,
5
13889
1797
(ざわめき)
このように騒がしく
00:31
shouting叫ぶ from a foot away to try and be heard聞いた
6
15686
2547
食事相手とは
00:34
by our dinnerディナー companionコンパニオン,
7
18233
1302
大声で会話をすることになるのです
00:35
or why we get on airplanes飛行機 -- (flightフライト attendantアテンダント announcementsお知らせ) -- whichどの costコスト 200 million百万 poundsポンド,
8
19535
3223
また1機 約250億円の旅客機に乗っても
00:38
with somebody誰か talking話す throughを通して an old-fashioned昔ながらの telephone電話 handsetハンドセット
9
22758
3843
(乗務員のアナウンス)
アナウンスが 古い受話器を通して
00:42
on a cheap安いです stereoステレオ systemシステム,
10
26601
1536
安物のスピーカーから聞こえてきて
00:44
making作る us jumpジャンプ out of our skinsスキン.
11
28137
2653
心臓が飛び出るほどゾッとします
00:46
We're designing設計 environments環境 that make us crazy狂った. (Laughter笑い)
12
30790
3384
人が設計する物が
人をいら立たせているのです (笑)
00:50
And it's not just our quality品質 of life whichどの suffers苦しむ.
13
34174
2712
騒音は生活の質だけではなく
00:52
It's our health健康,
14
36886
1775
私達の健康や
00:54
our socialソーシャル behavior動作, and our productivity生産性 as well.
15
38661
4011
社会性 生産性をも害しています
00:58
How does this work? Well, two ways方法.
16
42672
1642
音が生活にどう影響しているのか?
2つあります
01:00
First of all, ambience雰囲気. I have a whole全体 TEDTalkTEDTalk about this.
17
44314
3439
1つは“環境”です
私は以前TEDで
01:03
Sound affects影響を与える us physiologically生理学的に, psychologically心理学的に,
18
47753
3431
騒音が我々の生理や心理
認知や行動に
01:07
cognitively認知的に and behaviorally行動的に all the time.
19
51184
2200
影響を及ぼすことを
話しました
01:09
The sound around us is affecting影響 us
20
53384
1737
人を取り囲む様々な“音”が
01:11
even thoughしかし we're not conscious意識的な of it.
21
55121
2322
気付かないうちに
影響を与えています
01:13
There's a second二番 way thoughしかし, as well.
22
57443
1756
2つ目は
01:15
That's interference干渉. Communicationコミュニケーション requires要求する sending送信
23
59199
3377
音による障害です
コミュニケーションには
01:18
and receiving受信, and I have another別の whole全体 TEDTalkTEDTalk
24
62576
3900
送受信が不可欠です
私はTEDのスピーチで
01:22
about the importance重要度 of conscious意識的な listening聞いている,
25
66476
2464
意識して聞くことが
大切だと話しました
01:24
but I can send送信する as well as I like,
26
68940
2034
ただ どんなに上手く伝え
01:26
and you can be brilliantブリリアント conscious意識的な listenersリスナー.
27
70974
2414
どれほど熱心に聞いたとしても
01:29
If the spaceスペース I'm sending送信 it in is not effective効果的な,
28
73388
3500
情報をやりとりする
空間に問題があれば
01:32
that communicationコミュニケーション can't happen起こる.
29
76888
2494
コミュニケーションは
成立しません
01:35
Spacesスペース tend傾向がある to include含める noiseノイズ and acoustics音響.
30
79382
2530
空間にはノイズも
音響特性もあります
01:37
A roomルーム like this has acoustics音響, this one very good acoustics音響.
31
81912
3700
この部屋の音響特性は 実に素晴しい
01:41
Manyたくさんの rooms部屋 are not so good.
32
85612
2168
大抵の部屋は あまりよくありません
01:43
Let me give you some examples from a coupleカップル of areasエリア
33
87780
2031
ここに2つの例をあげます
01:45
whichどの I think we all careお手入れ about: health健康 and education教育.
34
89811
3473
注目を集めている分野である
医療と教育です
01:49
(Hospital病院 noisesノイズ) When I was visiting訪問する my terminally最終的に ill病気 fatherお父さん
35
93284
2232
(病院の音)
末期症状の父を見舞いに行った時
01:51
in a hospital病院, I was asking尋ねる myself私自身,
36
95516
2032
私は自分自身に問いました
01:53
how does anybody get well in a place場所 that sounds like this?
37
97548
4137
こんな騒音の中で
回復する患者がいるだろうか?
01:57
Hospital病院 sound is getting取得 worse悪化する all the time.
38
101685
2308
病室の騒音は
どんどん悪化しています
01:59
Noiseノイズ levelsレベル in hospitals病院 have doubled倍増
39
103993
2006
騒音レベルは
02:01
in the last few少数 years, and it affects影響を与える not just the patients患者
40
105999
3604
1972年に比べて
2倍になり 患者だけでなく
02:05
but alsoまた、 the people workingワーキング there.
41
109603
1816
病院で働く人にも影響を及ぼしています
02:07
I think we would like for dispensing調剤 errorsエラー to be zeroゼロ,
42
111419
3877
投薬ミスがなくなって
欲しいと思いませんか?
02:11
wouldn'tしないだろう we? And yetまだ, as noiseノイズ levelsレベル go up, so do
43
115296
3465
それなのに騒音レベルは上がる一方で
02:14
the errorsエラー in dispensing調剤 made by the staffスタッフ in hospitals病院.
44
118761
3554
投薬ミスの原因にもなっています
02:18
Most最も of all, thoughしかし, it affects影響を与える the patients患者,
45
122315
3055
何より 被害を受けるのは患者なので
02:21
and that could be you, it could be me.
46
125370
2208
皆さんや私も被害者になりかねません
02:23
Sleep睡眠 is absolutely絶対に crucial重大な for recovery回復.
47
127578
2339
健康が回復するのに
睡眠は不可欠です
02:25
It's when we regenerate再生する, when we rebuild再構築する ourselves自分自身,
48
129917
3040
もし治療を受けている時に
02:28
and with threatening脅かす noiseノイズ like this going on,
49
132957
2384
このような騒音の中に置かれていれば
02:31
your body, even if you are ableできる to sleep睡眠, your body
50
135341
3152
眠ることができたとしても 体は
02:34
is telling伝える you, "I'm under threat脅威. This is dangerous危険な."
51
138493
3043
”危険にさらされている”と
悲鳴をあげるでしょう
02:37
And the quality品質 of sleep睡眠 is degraded劣化した, and so is our recovery回復.
52
141536
3229
睡眠の質が低下すると
回復は遅くなります
02:40
There are just huge巨大 benefits利点 to come
53
144765
2152
音を考慮して設計されたものは
02:42
from designing設計 for the ears in our health健康 careお手入れ.
54
146917
3037
健康管理に大きな効果が期待できます
02:45
This is an areaエリア I intend意図する to take on this year.
55
149954
2907
もう一つは
私が今年課題としている分野
02:48
Education教育.
56
152861
1965
教育です
02:50
When I see a classroom教室 that looks外見 like this,
57
154826
1596
こんな教室では
02:52
can you imagine想像する how this sounds?
58
156422
1877
音はどのように聞こえるでしょうか?
02:54
I am forced強制された to ask尋ねる myself私自身 a question質問.
59
158299
2331
私はこんなことを考えてしまいます
02:56
("Do architects建築家 have ears?") (Laughter笑い)
60
160630
2577
("建築士に耳はあるのか?")(笑)
02:59
Now, that's a little unfair不公正. Some of my bestベスト friends友達
61
163207
2667
ちょっと意地悪ですね
私の親友にも何人か
03:01
are architects建築家. (Laughter笑い) And they definitely絶対に do have ears.
62
165874
2889
建築士がいます(笑)
彼等に耳はあります
03:04
But I think sometimes時々 they don't use them
63
168763
2065
でも時々 耳を使わずに
03:06
when they're designing設計 buildings建物. Here'sここにいる a case場合 in pointポイント.
64
170828
2663
設計しているようです
こちらが良い例です
03:09
This is a 32-million-pound百万ポンド flagship旗艦 academyアカデミー school学校
65
173491
3691
約40億円かけて作られた
大規模な校舎で
03:13
whichどの was built建てられた quiteかなり recently最近 in the U.K. and designed設計
66
177182
2005
ごく最近イギリスに建てられました
03:15
by one of Britain'sイギリスの top architects建築家.
67
179187
3147
設計したのはイギリスの超一流の建築士
03:18
Unfortunately残念ながら, it was designed設計 like a corporate企業
68
182334
1825
だだっ広い吹き抜けがある
03:20
headquarters本部, with a vast広大 central中央 atriumアトリウム
69
184159
2399
企業の本社ビルのようです
03:22
and classrooms教室 leading先導 off it with no back walls at all.
70
186558
4274
教室を仕切る壁がないので
03:26
The children子供 couldn'tできなかった hear聞く their彼らの teachers教師.
71
190832
1926
教師の話が子供に聞こえません
03:28
They had to go back in and spend費やす 600,000 poundsポンド
72
192758
2721
結局 7千万円もかけて
壁を作りました
03:31
puttingパッティング the walls in. Let's stop this madness狂気
73
195479
3080
“壁の無い教室”なんて馬鹿げています
03:34
of open開いた plan計画 classrooms教室 right now, please.
74
198559
4062
今すぐ止めてもらいましょう
03:38
It's not just these modernモダン buildings建物 whichどの suffer苦しむ.
75
202621
3528
新しく設計された教室だけでなく
03:42
Old-fashioned古風な classrooms教室 suffer苦しむ too.
76
206149
2337
旧式の教室にも問題があります
03:44
A study調査 in Floridaフロリダ州 just a few少数 years ago found見つけた
77
208486
2194
数年前フロリダでの調査で
明らかになりましたが
03:46
that if you're sitting座っている where this photograph写真 was taken撮影
78
210680
1677
この写真の場所に座って
03:48
in the classroom教室, row four4つの, speechスピーチ intelligibility了解度
79
212357
3200
授業を受けた場合 理解度は
03:51
is just 50 percentパーセント.
80
215557
2451
たった50パーセントです
03:53
Children子供 are losing負け one wordワード in two.
81
218008
2200
授業内容の半分を聞き落としています
03:56
Now that doesn't mean they only get halfハーフ their彼らの education教育,
82
220208
2645
半分しか習得できない
訳ではありませんが
03:58
but it does mean they have to work very hardハード
83
222853
1712
授業内容を理解するために
04:00
to join参加する the dotsドット and understandわかる what's going on.
84
224565
2976
大変苦労するということです
04:03
This is affected影響を受けた massively大規模 by reverberation残響 time,
85
227541
2773
これには残響時間
つまり音の響き具合が
04:06
how reverberant残響 a roomルーム is.
86
230314
1900
関係しています
04:08
In a classroom教室 with a reverberation残響 time of 1.2 seconds,
87
232214
3558
ある教室の残響時間は1.2秒です
04:11
whichどの is prettyかなり common一般, this is what it sounds like.
88
235772
3696
よくある状況なのですが
こんな風に聞こえます
04:15
(Inaudible聞き取れない echoingエコー voice音声)
89
239468
12304
(反響して聞きづらい声)
04:27
Not so good, is it?
90
251772
1817
聞きづらいでしょう?
04:29
If you take that 1.2 seconds down to 0.4 seconds
91
253589
4459
残響時間を1.2秒から
0.4秒に落とすために
04:33
by installingインストールする acoustic音響 treatments治療, sound absorbing吸収する materials材料
92
258048
2948
音響処理技術や
04:36
and so forth前進, this is what you get.
93
260996
2708
吸音材などを使うと
こうなります
04:39
Voice音声: In language言語, infinitely無限に manyたくさんの words言葉 can be written書かれた
94
263704
3861
「言語では 少数の文字で
04:43
with a small小さい setセット of letters手紙. In arithmetic算術,
95
267565
2872
無限に単語を作ることができます
04:46
infinitely無限に manyたくさんの numbers数字 can be composed構成された
96
270437
2354
算数では 少数の数字とゼロで
04:48
from just a few少数 digits数字 with the help of the simple単純 zeroゼロ.
97
272791
3602
無限に数を作ることができます」
04:52
Julianジュリアン Treasure: What a difference.
98
276393
1564
大きな違いです
04:53
Now that education教育 you would receive受け取る,
99
277957
1840
これからの教育は
後者のようになります
04:55
and thanksありがとう to the Britishイギリス人 acoustician音響学者 Adrianエイドリアン Jamesジェームス
100
279797
2930
イギリスの音響学者
エイドリアン・ジェームスの
04:58
for those simulationsシミュレーション. The signal信号 was the same同じ,
101
282727
2689
この模擬実験のお陰です
音声信号は同じで
05:01
the backgroundバックグラウンド noiseノイズ was the same同じ.
102
285416
1399
背景の雑音も同じでした
05:02
All that changedかわった was the acoustics音響 of the classroom教室
103
286815
2443
違うのは2つの教室の
05:05
in those two examples.
104
289258
1674
音響特性だけです
05:06
If education教育 can be likened似ている to watering散水 a garden庭園,
105
290932
2420
教育を 庭に水をやることに
例えるなら
05:09
whichどの is a fairフェア metaphor隠喩, sadly悲しいことに, much of the water
106
293352
4167
残念なことに ほとんどの水が
05:13
is evaporating蒸発する before it reaches届く the flowersフラワーズ,
107
297519
3056
花に届く前に蒸発しています
05:16
especially特に for some groupsグループ,
108
300575
2032
これが特に当てはまるのは
05:18
for example, those with hearing聴覚 impairment減損.
109
302607
3376
例えば“聴覚障害がある子供”です
05:21
Now that's not just deaf聴覚障害者 children子供. That could be any child
110
305983
2752
これは耳が不自由な場合に限らず
05:24
who'sだれの got a coldコールド, glueグルー ear, an ear infection感染,
111
308735
2435
風邪や中耳炎 感染症や花粉症の
05:27
even hay乾草 fever. On a given与えられた day, one in eight8 children子供
112
311170
2376
子供も含まれます
05:29
fall into that groupグループ, on any given与えられた day.
113
313546
2816
8人に1人は
このグループに入ります
05:32
Then you have children子供 for whom English英語 is a second二番 language言語,
114
316362
3176
次に “母語以外の言語で
05:35
or whateverなんでも they're beingであること taught教えた in is a second二番 language言語.
115
319538
2936
学習している子供” です
05:38
In the U.K., that's more than 10 percentパーセント of the school学校 population人口.
116
322474
3584
イギリスでは就学児童の
10パーセントを超えます
05:41
And finally最後に, after Susanスーザン Cain'sケインズ wonderful素晴らしい TEDTalkTEDTalk in February2月,
117
326058
3660
また スーザン・ケインが
言っていたように
05:45
we know that introverts内向 find it very difficult難しい to relate関連する
118
329718
3216
“内向的な人” にとって
05:48
when they're in a noisyうるさい environment環境 doing groupグループ work.
119
332934
2697
騒音の中で
共同作業するのは大変困難です
05:51
Add追加 those up. That is a lot of children子供
120
335631
2661
つまり 多くの子供が
05:54
who are not receiving受信 their彼らの education教育 properly正しく.
121
338292
2412
適切な教育を受けていないのです
05:56
It's not just the children子供 who are affected影響を受けた, thoughしかし.
122
340704
2236
影響はそれだけではありません
05:58
(Noisyうるさい conversation会話) This study調査 in Germanyドイツ found見つけた
123
342940
1583
(ざわめき)
ドイツの研究で明らかになりましたが
06:00
the average平均 noiseノイズ levelレベル in classrooms教室 is 65 decibelsデシベル.
124
344523
3555
教室の平均的な
騒音レベルは65デシベルです
06:03
I have to really raise上げる my voice音声 to talk over 65 decibelsデシベル
125
348078
4226
この騒音の中では
06:08
of sound, and teachers教師 are not just raising募集 their彼らの voices.
126
352304
3784
教師は声を張り上げる
必要がありますが
06:11
This chartチャート maps地図 the teacher's先生の heartハート rateレート
127
356088
2808
実は声だけでなく
06:14
againstに対して the noiseノイズ levelレベル.
128
358896
2424
心拍数も上がっているのです
06:17
Noiseノイズ goes行く up, heartハート rateレート goes行く up.
129
361320
2707
騒音と共に心拍数も上昇します
06:19
That is not good for you.
130
364027
2149
これは健康に良くありません
06:22
In fact事実, 65 decibelsデシベル is the very levelレベル at whichどの this big大きい survey調査
131
366176
4080
騒音と健康に関する
大規模な調査の結果 ―
06:26
of all the evidence証拠 on noiseノイズ and health健康 found見つけた that, that is
132
370256
3528
65デシベルとは
06:29
the threshold閾値 for the danger危険 of myocardial心筋 infarction梗塞.
133
373784
4707
心筋梗塞の危険がある
レベルだとわかっています
06:34
To you and me, that's a heartハート attack攻撃.
134
378491
2849
心臓発作を引き起こすのです
06:37
It mayかもしれない not be pushing押して the boatボート out too far遠い to suggest提案する
135
381340
2719
こう言ってもよいでしょう
06:39
that manyたくさんの teachers教師 are losing負け significant重要な life expectancy期待
136
384059
4300
このような環境で授業をすることで
06:44
by teaching教える in environments環境 like that day after day.
137
388359
4272
教師は寿命を縮めているのです
06:48
What does it costコスト to treat治療する a classroom教室
138
392631
2056
残響時間を0.4秒にするには
06:50
down to that 0.4-second reverberation残響 time?
139
394687
2770
一体いくらかかるでしょう?
06:53
Two and a halfハーフ thousand poundsポンド.
140
397457
2734
約30万円です
06:56
And the Essexエセックス study調査 whichどの has just been done完了 in the U.K.,
141
400191
3176
イギリスのエセックス大学の
06:59
whichどの incidentally偶然に showed示した that when you do this,
142
403367
2341
最近の研究で明らかになりましたが
07:01
you do not just make a roomルーム that's suitable適切な
143
405708
2363
残響時間が短い部屋では
07:03
for hearing-impaired聴覚障害者 children子供, you make a roomルーム
144
408071
1597
聴覚障害だけでなく
07:05
where behavior動作 improves改善する, and results結果 improve改善する significantly有意に,
145
409668
5284
行動も著しく改善しました
07:10
this found見つけた that sending送信 a child out of areaエリア to a school学校
146
414952
3992
でも このような部屋がある学校に
07:14
that does have suchそのような a roomルーム, if you don't have one,
147
418944
2631
子供を入れようとすると
07:17
costsコスト 90,000 poundsポンド a year.
148
421575
3462
年間約1,130万円かかります
07:20
I think the economics経済 are prettyかなり clearクリア on this.
149
425037
2387
どちらが経済的か明白です
07:23
I'm gladうれしい that debateディベート is happeningハプニング on this.
150
427424
2019
議論が起きたのは喜ばしいことです
07:25
I just moderatedモデレートされた a majorメジャー conference会議 in Londonロンドン
151
429443
2566
私は数週間前にロンドンで
07:27
a few少数 weeks ago calledと呼ばれる Sound Education教育,
152
432009
2049
“サウンド エデュケイション”という
会議の司会をしました
07:29
whichどの brought持ってきた together一緒に top acousticiansアコースティックス,
153
434058
1797
参加したのは
07:31
government政府 people, teachers教師, and so forth前進.
154
435855
2021
一流の音響学者
政府関係者 教師などです
07:33
We're at last starting起動 to debateディベート this issue問題, and the benefits利点
155
437876
4199
やっと教育における
音を意識したデザインの
07:37
that are available利用可能な for designing設計 for the ears in education教育,
156
442075
2700
課題と効果について
07:40
unbelievable信じられない.
157
444775
1811
議論がはじまったのです
07:42
Out of that conference会議, incidentally偶然に, alsoまた、 came来た
158
446586
3069
この会議を通して
07:45
a free無料 appアプリ whichどの is designed設計 to help children子供 study調査
159
449655
3002
フリーアプリを開発しました
07:48
if they're having持つ to work at home, for example,
160
452657
2371
子供たちが家に帰って
騒がしいキッチンで
07:50
in a noisyうるさい kitchenキッチン.
161
455028
1592
勉強する時などに使います
07:52
And that's free無料 out of that conference会議.
162
456620
3238
会議を通してできた
無料のアプリです
07:55
Let's broaden広げる the perspective視点 a little bitビット
163
459858
2951
少し視野を広げて
07:58
and look at cities都市.
164
462809
1411
街を見渡して下さい
08:00
We have urban都市 plannersプランナー.
165
464220
2492
都市プランナーはいますが
08:02
Where are the urban都市 sound plannersプランナー?
166
466712
3145
“都市音響プランナー”はいますか?
08:05
I don't know of one in the world世界, and the opportunity機会 is there
167
469857
3207
そういう人は知りませんが
都市での経験を改良する
08:08
to transform変換する our experience経験 in our cities都市.
168
473064
2536
機会なら すぐ近くにあるのです
08:11
The World世界 Health健康 Organization組織 estimates見積り
169
475600
2107
WHOの推定では
08:13
that a quarter四半期 of Europe'sヨーロッパの population人口 is having持つ its sleep睡眠
170
477707
2584
ヨーロッパの人口の4分の1が
08:16
degraded劣化した by noiseノイズ in cities都市. We can do better than that.
171
480291
3933
都市の騒音のせいで
睡眠を妨げられています
08:20
And in our officesオフィス, we spend費やす a lot of time at work.
172
484224
2829
仕事ではオフィスで過ごす
時間が多いですが
08:22
Where are the office事務所 sound plannersプランナー?
173
487053
2659
オフィス音響プランナーはいるでしょうか?
08:25
People who say, don't sit座る that teamチーム next to this teamチーム,
174
489712
1887
例えば 「こっちの騒々しいチームは
08:27
because they like noiseノイズ and they need quiet静か.
175
491599
2333
静かなチームの隣にするな」 とか
08:29
Or who say, don't spend費やす all your budget予算 on a huge巨大 screen画面
176
493932
2739
「30人規模の会議室なら
スクリーンに予算を使うより
08:32
in the conference会議 roomルーム,
177
496671
943
「30人規模の会議室なら
スクリーンに予算を使うより
08:33
and then place場所 one tiny小さな microphoneマイクロフォン
178
497614
2009
小さなマイクを置く方がいい」 と
08:35
in the middle中間 of a table for 30 people. (Laughter笑い)
179
499623
3237
アドバイスする人です (笑)
08:38
If you can hear聞く me, you can understandわかる me
180
502860
2119
聞こえれば 話を理解できます
08:40
withoutなし seeing見る me. If you can see me withoutなし hearing聴覚 me,
181
504979
3125
姿は見えなくてもいい
でも 聞こえなければ
08:44
that does not work.
182
508104
2104
話は理解できませんね
08:46
So office事務所 sound is a huge巨大 areaエリア, and incidentally偶然に,
183
510208
3216
オフィスの騒音は
あらゆる場面に影響します
08:49
noiseノイズ in officesオフィス has been shown示された to make people
184
513424
2136
オフィスの騒音が人の能力を低下させ
08:51
lessもっと少なく helpful役に立つ, lessもっと少なく enjoy楽しんで their彼らの teamworkチームワーク,
185
515560
2623
チームワークを退屈にし
08:54
and lessもっと少なく productive生産的な at work.
186
518183
2521
生産性を低下させます
08:56
Finally最後に, we have homes. We use interiorインテリア designersデザイナー.
187
520704
3053
家を建てる時は
室内装飾デザイナーに依頼します
08:59
Where are the interiorインテリア sound designersデザイナー?
188
523757
2235
では室内音響デザイナーはどこでしょう?
09:01
Hey, let's all be interiorインテリア sound designersデザイナー,
189
525992
3340
実は誰でも
室内音響デザイナーになれます
09:05
take on listening聞いている to our rooms部屋 and designing設計 sound
190
529332
2817
室内の音を聞いてください
09:08
that's effective効果的な and appropriate適切な.
191
532149
1518
そして効果的で
望ましい音をデザインしましょう
09:09
My friend友人 Richardリチャード Mazuchマズク, an architect建築家 in Londonロンドン,
192
533667
2541
ロンドンの建築士 リチャード・マズフは
09:12
coined造られた the phraseフレーズ "invisible目に見えない architecture建築."
193
536208
2886
“見えない建築術”という
09:14
I love that phraseフレーズ.
194
539094
1550
素晴らしい表現を作りました
09:16
It's about designing設計, not appearance外観, but experience経験,
195
540644
5080
外観ではなく
経験をデザインすることです
09:21
so that we have spacesスペース that sound as good as they look,
196
545724
3608
その結果 見た目だけでなく
音響に優れ 目的にも合い
09:25
that are fitフィット for purpose目的, that improve改善する our quality品質 of life,
197
549332
3510
生活をより良くする
空間を作ることができます
09:28
our health健康 and well beingであること, our socialソーシャル behavior動作
198
552842
3241
さらに健康と心の平和 社会的マナー
09:31
and our productivity生産性.
199
556083
1876
生産性も改善されます
09:33
It's time to start開始 designing設計 for the ears.
200
557959
3506
耳のためのデザインをはじめる時です
09:37
Thank you. (Applause拍手)
201
561465
2830
ありがとうございました(拍手)
09:40
(Applause拍手)
202
564295
1532
(拍手)
09:41
Thank you. (Applause拍手)
203
565827
4756
ありがとう(拍手)
Translated by Yuko Masubuchi
Reviewed by Kazunori Akashi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com