ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Julian Treasure: Why architects need to use their ears

ジュリアン・トレジャー 「なぜ建築家に耳が必要なのか?」

Filmed:
1,321,777 views

粗末な音響特性が原因で、就学児童は教師の話の半分を聞き落しています。また、入院患者は病院の騒音に絶えずストレスを感じて 睡眠障害に陥っています。 音の専門家ジュリアン・トレジャーは音響特性を考慮した”見えない建築術”に注目するようデザイナーに呼びかけます。
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It's time to start開始 designing設計 for our ears.
0
1050
3791
耳に配慮したデザインをはじめる時です
00:20
Architects建築家 and designersデザイナー tend傾向がある to focusフォーカス
1
4841
2080
建築士やデザイナーは
00:22
exclusively排他的に on these.
2
6921
1526
見た目を重視してしまう傾向にあります
00:24
They use these to design設計 with and they design設計 for them,
3
8447
3114
視覚による視覚のための
設計をするからです
00:27
whichどの is why we end終わり up sitting座っている in restaurantsレストラン that look
4
11561
2328
だからこそ こんなに素敵なレストランでも
00:29
like this — (loud大声で crowd群集 noiseノイズ) — and sound like this,
5
13889
1797
(ざわめき)
このように騒がしく
00:31
shouting叫ぶ from a foot away to try and be heard聞いた
6
15686
2547
食事相手とは
00:34
by our dinnerディナー companionコンパニオン,
7
18233
1302
大声で会話をすることになるのです
00:35
or why we get on airplanes飛行機 -- (flightフライト attendantアテンダント announcementsお知らせ) -- whichどの costコスト 200 million百万 poundsポンド,
8
19535
3223
また1機 約250億円の旅客機に乗っても
00:38
with somebody誰か talking話す throughを通して an old-fashioned昔ながらの telephone電話 handsetハンドセット
9
22758
3843
(乗務員のアナウンス)
アナウンスが 古い受話器を通して
00:42
on a cheap安いです stereoステレオ systemシステム,
10
26601
1536
安物のスピーカーから聞こえてきて
00:44
making作る us jumpジャンプ out of our skinsスキン.
11
28137
2653
心臓が飛び出るほどゾッとします
00:46
We're designing設計 environments環境 that make us crazy狂った. (Laughter笑い)
12
30790
3384
人が設計する物が
人をいら立たせているのです (笑)
00:50
And it's not just our quality品質 of life whichどの suffers苦しむ.
13
34174
2712
騒音は生活の質だけではなく
00:52
It's our health健康,
14
36886
1775
私達の健康や
00:54
our socialソーシャル behavior動作, and our productivity生産性 as well.
15
38661
4011
社会性 生産性をも害しています
00:58
How does this work? Well, two ways方法.
16
42672
1642
音が生活にどう影響しているのか?
2つあります
01:00
First of all, ambience雰囲気. I have a whole全体 TEDTalkTEDTalk about this.
17
44314
3439
1つは“環境”です
私は以前TEDで
01:03
Sound affects影響を与える us physiologically生理学的に, psychologically心理学的に,
18
47753
3431
騒音が我々の生理や心理
認知や行動に
01:07
cognitively認知的に and behaviorally行動的に all the time.
19
51184
2200
影響を及ぼすことを
話しました
01:09
The sound around us is affecting影響 us
20
53384
1737
人を取り囲む様々な“音”が
01:11
even thoughしかし we're not conscious意識的な of it.
21
55121
2322
気付かないうちに
影響を与えています
01:13
There's a second二番 way thoughしかし, as well.
22
57443
1756
2つ目は
01:15
That's interference干渉. Communicationコミュニケーション requires要求する sending送信
23
59199
3377
音による障害です
コミュニケーションには
01:18
and receiving受信, and I have another別の whole全体 TEDTalkTEDTalk
24
62576
3900
送受信が不可欠です
私はTEDのスピーチで
01:22
about the importance重要度 of conscious意識的な listening聞いている,
25
66476
2464
意識して聞くことが
大切だと話しました
01:24
but I can send送信する as well as I like,
26
68940
2034
ただ どんなに上手く伝え
01:26
and you can be brilliantブリリアント conscious意識的な listenersリスナー.
27
70974
2414
どれほど熱心に聞いたとしても
01:29
If the spaceスペース I'm sending送信 it in is not effective効果的な,
28
73388
3500
情報をやりとりする
空間に問題があれば
01:32
that communicationコミュニケーション can't happen起こる.
29
76888
2494
コミュニケーションは
成立しません
01:35
Spacesスペース tend傾向がある to include含める noiseノイズ and acoustics音響.
30
79382
2530
空間にはノイズも
音響特性もあります
01:37
A roomルーム like this has acoustics音響, this one very good acoustics音響.
31
81912
3700
この部屋の音響特性は 実に素晴しい
01:41
Manyたくさんの rooms部屋 are not so good.
32
85612
2168
大抵の部屋は あまりよくありません
01:43
Let me give you some examples from a coupleカップル of areasエリア
33
87780
2031
ここに2つの例をあげます
01:45
whichどの I think we all careお手入れ about: health健康 and education教育.
34
89811
3473
注目を集めている分野である
医療と教育です
01:49
(Hospital病院 noisesノイズ) When I was visiting訪問する my terminally最終的に ill病気 fatherお父さん
35
93284
2232
(病院の音)
末期症状の父を見舞いに行った時
01:51
in a hospital病院, I was asking尋ねる myself私自身,
36
95516
2032
私は自分自身に問いました
01:53
how does anybody get well in a place場所 that sounds like this?
37
97548
4137
こんな騒音の中で
回復する患者がいるだろうか?
01:57
Hospital病院 sound is getting取得 worse悪化する all the time.
38
101685
2308
病室の騒音は
どんどん悪化しています
01:59
Noiseノイズ levelsレベル in hospitals病院 have doubled倍増
39
103993
2006
騒音レベルは
02:01
in the last few少数 years, and it affects影響を与える not just the patients患者
40
105999
3604
1972年に比べて
2倍になり 患者だけでなく
02:05
but alsoまた、 the people workingワーキング there.
41
109603
1816
病院で働く人にも影響を及ぼしています
02:07
I think we would like for dispensing調剤 errorsエラー to be zeroゼロ,
42
111419
3877
投薬ミスがなくなって
欲しいと思いませんか?
02:11
wouldn'tしないだろう we? And yetまだ, as noiseノイズ levelsレベル go up, so do
43
115296
3465
それなのに騒音レベルは上がる一方で
02:14
the errorsエラー in dispensing調剤 made by the staffスタッフ in hospitals病院.
44
118761
3554
投薬ミスの原因にもなっています
02:18
Most最も of all, thoughしかし, it affects影響を与える the patients患者,
45
122315
3055
何より 被害を受けるのは患者なので
02:21
and that could be you, it could be me.
46
125370
2208
皆さんや私も被害者になりかねません
02:23
Sleep睡眠 is absolutely絶対に crucial重大な for recovery回復.
47
127578
2339
健康が回復するのに
睡眠は不可欠です
02:25
It's when we regenerate再生する, when we rebuild再構築する ourselves自分自身,
48
129917
3040
もし治療を受けている時に
02:28
and with threatening脅かす noiseノイズ like this going on,
49
132957
2384
このような騒音の中に置かれていれば
02:31
your body, even if you are ableできる to sleep睡眠, your body
50
135341
3152
眠ることができたとしても 体は
02:34
is telling伝える you, "I'm under threat脅威. This is dangerous危険な."
51
138493
3043
”危険にさらされている”と
悲鳴をあげるでしょう
02:37
And the quality品質 of sleep睡眠 is degraded劣化した, and so is our recovery回復.
52
141536
3229
睡眠の質が低下すると
回復は遅くなります
02:40
There are just huge巨大 benefits利点 to come
53
144765
2152
音を考慮して設計されたものは
02:42
from designing設計 for the ears in our health健康 careお手入れ.
54
146917
3037
健康管理に大きな効果が期待できます
02:45
This is an areaエリア I intend意図する to take on this year.
55
149954
2907
もう一つは
私が今年課題としている分野
02:48
Education教育.
56
152861
1965
教育です
02:50
When I see a classroom教室 that looks外見 like this,
57
154826
1596
こんな教室では
02:52
can you imagine想像する how this sounds?
58
156422
1877
音はどのように聞こえるでしょうか?
02:54
I am forced強制された to ask尋ねる myself私自身 a question質問.
59
158299
2331
私はこんなことを考えてしまいます
02:56
("Do architects建築家 have ears?") (Laughter笑い)
60
160630
2577
("建築士に耳はあるのか?")(笑)
02:59
Now, that's a little unfair不公正. Some of my bestベスト friends友達
61
163207
2667
ちょっと意地悪ですね
私の親友にも何人か
03:01
are architects建築家. (Laughter笑い) And they definitely絶対に do have ears.
62
165874
2889
建築士がいます(笑)
彼等に耳はあります
03:04
But I think sometimes時々 they don't use them
63
168763
2065
でも時々 耳を使わずに
03:06
when they're designing設計 buildings建物. Here'sここにいる a case場合 in pointポイント.
64
170828
2663
設計しているようです
こちらが良い例です
03:09
This is a 32-million-pound百万ポンド flagship旗艦 academyアカデミー school学校
65
173491
3691
約40億円かけて作られた
大規模な校舎で
03:13
whichどの was built建てられた quiteかなり recently最近 in the U.K. and designed設計
66
177182
2005
ごく最近イギリスに建てられました
03:15
by one of Britain'sイギリスの top architects建築家.
67
179187
3147
設計したのはイギリスの超一流の建築士
03:18
Unfortunately残念ながら, it was designed設計 like a corporate企業
68
182334
1825
だだっ広い吹き抜けがある
03:20
headquarters本部, with a vast広大 central中央 atriumアトリウム
69
184159
2399
企業の本社ビルのようです
03:22
and classrooms教室 leading先導 off it with no back walls at all.
70
186558
4274
教室を仕切る壁がないので
03:26
The children子供 couldn'tできなかった hear聞く their彼らの teachers教師.
71
190832
1926
教師の話が子供に聞こえません
03:28
They had to go back in and spend費やす 600,000 poundsポンド
72
192758
2721
結局 7千万円もかけて
壁を作りました
03:31
puttingパッティング the walls in. Let's stop this madness狂気
73
195479
3080
“壁の無い教室”なんて馬鹿げています
03:34
of open開いた plan計画 classrooms教室 right now, please.
74
198559
4062
今すぐ止めてもらいましょう
03:38
It's not just these modernモダン buildings建物 whichどの suffer苦しむ.
75
202621
3528
新しく設計された教室だけでなく
03:42
Old-fashioned古風な classrooms教室 suffer苦しむ too.
76
206149
2337
旧式の教室にも問題があります
03:44
A study調査 in Floridaフロリダ州 just a few少数 years ago found見つけた
77
208486
2194
数年前フロリダでの調査で
明らかになりましたが
03:46
that if you're sitting座っている where this photograph写真 was taken撮影
78
210680
1677
この写真の場所に座って
03:48
in the classroom教室, row four4つの, speechスピーチ intelligibility了解度
79
212357
3200
授業を受けた場合 理解度は
03:51
is just 50 percentパーセント.
80
215557
2451
たった50パーセントです
03:53
Children子供 are losing負け one wordワード in two.
81
218008
2200
授業内容の半分を聞き落としています
03:56
Now that doesn't mean they only get halfハーフ their彼らの education教育,
82
220208
2645
半分しか習得できない
訳ではありませんが
03:58
but it does mean they have to work very hardハード
83
222853
1712
授業内容を理解するために
04:00
to join参加する the dotsドット and understandわかる what's going on.
84
224565
2976
大変苦労するということです
04:03
This is affected影響を受けた massively大規模 by reverberation残響 time,
85
227541
2773
これには残響時間
つまり音の響き具合が
04:06
how reverberant残響 a roomルーム is.
86
230314
1900
関係しています
04:08
In a classroom教室 with a reverberation残響 time of 1.2 seconds,
87
232214
3558
ある教室の残響時間は1.2秒です
04:11
whichどの is prettyかなり common一般, this is what it sounds like.
88
235772
3696
よくある状況なのですが
こんな風に聞こえます
04:15
(Inaudible聞き取れない echoingエコー voice音声)
89
239468
12304
(反響して聞きづらい声)
04:27
Not so good, is it?
90
251772
1817
聞きづらいでしょう?
04:29
If you take that 1.2 seconds down to 0.4 seconds
91
253589
4459
残響時間を1.2秒から
0.4秒に落とすために
04:33
by installingインストールする acoustic音響 treatments治療, sound absorbing吸収する materials材料
92
258048
2948
音響処理技術や
04:36
and so forth前進, this is what you get.
93
260996
2708
吸音材などを使うと
こうなります
04:39
Voice音声: In language言語, infinitely無限に manyたくさんの words言葉 can be written書かれた
94
263704
3861
「言語では 少数の文字で
04:43
with a small小さい setセット of letters手紙. In arithmetic算術,
95
267565
2872
無限に単語を作ることができます
04:46
infinitely無限に manyたくさんの numbers数字 can be composed構成された
96
270437
2354
算数では 少数の数字とゼロで
04:48
from just a few少数 digits数字 with the help of the simple単純 zeroゼロ.
97
272791
3602
無限に数を作ることができます」
04:52
Julianジュリアン Treasure: What a difference.
98
276393
1564
大きな違いです
04:53
Now that education教育 you would receive受け取る,
99
277957
1840
これからの教育は
後者のようになります
04:55
and thanksありがとう to the Britishイギリス人 acoustician音響学者 Adrianエイドリアン Jamesジェームス
100
279797
2930
イギリスの音響学者
エイドリアン・ジェームスの
04:58
for those simulationsシミュレーション. The signal信号 was the same同じ,
101
282727
2689
この模擬実験のお陰です
音声信号は同じで
05:01
the backgroundバックグラウンド noiseノイズ was the same同じ.
102
285416
1399
背景の雑音も同じでした
05:02
All that changedかわった was the acoustics音響 of the classroom教室
103
286815
2443
違うのは2つの教室の
05:05
in those two examples.
104
289258
1674
音響特性だけです
05:06
If education教育 can be likened似ている to watering散水 a garden庭園,
105
290932
2420
教育を 庭に水をやることに
例えるなら
05:09
whichどの is a fairフェア metaphor隠喩, sadly悲しいことに, much of the water
106
293352
4167
残念なことに ほとんどの水が
05:13
is evaporating蒸発する before it reaches届く the flowersフラワーズ,
107
297519
3056
花に届く前に蒸発しています
05:16
especially特に for some groupsグループ,
108
300575
2032
これが特に当てはまるのは
05:18
for example, those with hearing聴覚 impairment減損.
109
302607
3376
例えば“聴覚障害がある子供”です
05:21
Now that's not just deaf聴覚障害者 children子供. That could be any child
110
305983
2752
これは耳が不自由な場合に限らず
05:24
who'sだれの got a coldコールド, glueグルー ear, an ear infection感染,
111
308735
2435
風邪や中耳炎 感染症や花粉症の
05:27
even hay乾草 fever. On a given与えられた day, one in eight8 children子供
112
311170
2376
子供も含まれます
05:29
fall into that groupグループ, on any given与えられた day.
113
313546
2816
8人に1人は
このグループに入ります
05:32
Then you have children子供 for whom English英語 is a second二番 language言語,
114
316362
3176
次に “母語以外の言語で
05:35
or whateverなんでも they're beingであること taught教えた in is a second二番 language言語.
115
319538
2936
学習している子供” です
05:38
In the U.K., that's more than 10 percentパーセント of the school学校 population人口.
116
322474
3584
イギリスでは就学児童の
10パーセントを超えます
05:41
And finally最後に, after Susanスーザン Cain'sケインズ wonderful素晴らしい TEDTalkTEDTalk in February2月,
117
326058
3660
また スーザン・ケインが
言っていたように
05:45
we know that introverts内向 find it very difficult難しい to relate関連する
118
329718
3216
“内向的な人” にとって
05:48
when they're in a noisyうるさい environment環境 doing groupグループ work.
119
332934
2697
騒音の中で
共同作業するのは大変困難です
05:51
Add追加 those up. That is a lot of children子供
120
335631
2661
つまり 多くの子供が
05:54
who are not receiving受信 their彼らの education教育 properly正しく.
121
338292
2412
適切な教育を受けていないのです
05:56
It's not just the children子供 who are affected影響を受けた, thoughしかし.
122
340704
2236
影響はそれだけではありません
05:58
(Noisyうるさい conversation会話) This study調査 in Germanyドイツ found見つけた
123
342940
1583
(ざわめき)
ドイツの研究で明らかになりましたが
06:00
the average平均 noiseノイズ levelレベル in classrooms教室 is 65 decibelsデシベル.
124
344523
3555
教室の平均的な
騒音レベルは65デシベルです
06:03
I have to really raise上げる my voice音声 to talk over 65 decibelsデシベル
125
348078
4226
この騒音の中では
06:08
of sound, and teachers教師 are not just raising募集 their彼らの voices.
126
352304
3784
教師は声を張り上げる
必要がありますが
06:11
This chartチャート maps地図 the teacher's先生の heartハート rateレート
127
356088
2808
実は声だけでなく
06:14
againstに対して the noiseノイズ levelレベル.
128
358896
2424
心拍数も上がっているのです
06:17
Noiseノイズ goes行く up, heartハート rateレート goes行く up.
129
361320
2707
騒音と共に心拍数も上昇します
06:19
That is not good for you.
130
364027
2149
これは健康に良くありません
06:22
In fact事実, 65 decibelsデシベル is the very levelレベル at whichどの this big大きい survey調査
131
366176
4080
騒音と健康に関する
大規模な調査の結果 ―
06:26
of all the evidence証拠 on noiseノイズ and health健康 found見つけた that, that is
132
370256
3528
65デシベルとは
06:29
the threshold閾値 for the danger危険 of myocardial心筋 infarction梗塞.
133
373784
4707
心筋梗塞の危険がある
レベルだとわかっています
06:34
To you and me, that's a heartハート attack攻撃.
134
378491
2849
心臓発作を引き起こすのです
06:37
It mayかもしれない not be pushing押して the boatボート out too far遠い to suggest提案する
135
381340
2719
こう言ってもよいでしょう
06:39
that manyたくさんの teachers教師 are losing負け significant重要な life expectancy期待
136
384059
4300
このような環境で授業をすることで
06:44
by teaching教える in environments環境 like that day after day.
137
388359
4272
教師は寿命を縮めているのです
06:48
What does it costコスト to treat治療する a classroom教室
138
392631
2056
残響時間を0.4秒にするには
06:50
down to that 0.4-second reverberation残響 time?
139
394687
2770
一体いくらかかるでしょう?
06:53
Two and a halfハーフ thousand poundsポンド.
140
397457
2734
約30万円です
06:56
And the Essexエセックス study調査 whichどの has just been done完了 in the U.K.,
141
400191
3176
イギリスのエセックス大学の
06:59
whichどの incidentally偶然に showed示した that when you do this,
142
403367
2341
最近の研究で明らかになりましたが
07:01
you do not just make a roomルーム that's suitable適切な
143
405708
2363
残響時間が短い部屋では
07:03
for hearing-impaired聴覚障害者 children子供, you make a roomルーム
144
408071
1597
聴覚障害だけでなく
07:05
where behavior動作 improves改善する, and results結果 improve改善する significantly有意に,
145
409668
5284
行動も著しく改善しました
07:10
this found見つけた that sending送信 a child out of areaエリア to a school学校
146
414952
3992
でも このような部屋がある学校に
07:14
that does have suchそのような a roomルーム, if you don't have one,
147
418944
2631
子供を入れようとすると
07:17
costsコスト 90,000 poundsポンド a year.
148
421575
3462
年間約1,130万円かかります
07:20
I think the economics経済 are prettyかなり clearクリア on this.
149
425037
2387
どちらが経済的か明白です
07:23
I'm gladうれしい that debateディベート is happeningハプニング on this.
150
427424
2019
議論が起きたのは喜ばしいことです
07:25
I just moderatedモデレートされた a majorメジャー conference会議 in Londonロンドン
151
429443
2566
私は数週間前にロンドンで
07:27
a few少数 weeks ago calledと呼ばれる Sound Education教育,
152
432009
2049
“サウンド エデュケイション”という
会議の司会をしました
07:29
whichどの brought持ってきた together一緒に top acousticiansアコースティックス,
153
434058
1797
参加したのは
07:31
government政府 people, teachers教師, and so forth前進.
154
435855
2021
一流の音響学者
政府関係者 教師などです
07:33
We're at last starting起動 to debateディベート this issue問題, and the benefits利点
155
437876
4199
やっと教育における
音を意識したデザインの
07:37
that are available利用可能な for designing設計 for the ears in education教育,
156
442075
2700
課題と効果について
07:40
unbelievable信じられない.
157
444775
1811
議論がはじまったのです
07:42
Out of that conference会議, incidentally偶然に, alsoまた、 came来た
158
446586
3069
この会議を通して
07:45
a free無料 appアプリ whichどの is designed設計 to help children子供 study調査
159
449655
3002
フリーアプリを開発しました
07:48
if they're having持つ to work at home, for example,
160
452657
2371
子供たちが家に帰って
騒がしいキッチンで
07:50
in a noisyうるさい kitchenキッチン.
161
455028
1592
勉強する時などに使います
07:52
And that's free無料 out of that conference会議.
162
456620
3238
会議を通してできた
無料のアプリです
07:55
Let's broaden広げる the perspective視点 a little bitビット
163
459858
2951
少し視野を広げて
07:58
and look at cities都市.
164
462809
1411
街を見渡して下さい
08:00
We have urban都市 plannersプランナー.
165
464220
2492
都市プランナーはいますが
08:02
Where are the urban都市 sound plannersプランナー?
166
466712
3145
“都市音響プランナー”はいますか?
08:05
I don't know of one in the world世界, and the opportunity機会 is there
167
469857
3207
そういう人は知りませんが
都市での経験を改良する
08:08
to transform変換する our experience経験 in our cities都市.
168
473064
2536
機会なら すぐ近くにあるのです
08:11
The World世界 Health健康 Organization組織 estimates見積り
169
475600
2107
WHOの推定では
08:13
that a quarter四半期 of Europe'sヨーロッパの population人口 is having持つ its sleep睡眠
170
477707
2584
ヨーロッパの人口の4分の1が
08:16
degraded劣化した by noiseノイズ in cities都市. We can do better than that.
171
480291
3933
都市の騒音のせいで
睡眠を妨げられています
08:20
And in our officesオフィス, we spend費やす a lot of time at work.
172
484224
2829
仕事ではオフィスで過ごす
時間が多いですが
08:22
Where are the office事務所 sound plannersプランナー?
173
487053
2659
オフィス音響プランナーはいるでしょうか?
08:25
People who say, don't sit座る that teamチーム next to this teamチーム,
174
489712
1887
例えば 「こっちの騒々しいチームは
08:27
because they like noiseノイズ and they need quiet静か.
175
491599
2333
静かなチームの隣にするな」 とか
08:29
Or who say, don't spend費やす all your budget予算 on a huge巨大 screen画面
176
493932
2739
「30人規模の会議室なら
スクリーンに予算を使うより
08:32
in the conference会議 roomルーム,
177
496671
943
「30人規模の会議室なら
スクリーンに予算を使うより
08:33
and then place場所 one tiny小さな microphoneマイクロフォン
178
497614
2009
小さなマイクを置く方がいい」 と
08:35
in the middle中間 of a table for 30 people. (Laughter笑い)
179
499623
3237
アドバイスする人です (笑)
08:38
If you can hear聞く me, you can understandわかる me
180
502860
2119
聞こえれば 話を理解できます
08:40
withoutなし seeing見る me. If you can see me withoutなし hearing聴覚 me,
181
504979
3125
姿は見えなくてもいい
でも 聞こえなければ
08:44
that does not work.
182
508104
2104
話は理解できませんね
08:46
So office事務所 sound is a huge巨大 areaエリア, and incidentally偶然に,
183
510208
3216
オフィスの騒音は
あらゆる場面に影響します
08:49
noiseノイズ in officesオフィス has been shown示された to make people
184
513424
2136
オフィスの騒音が人の能力を低下させ
08:51
lessもっと少なく helpful役に立つ, lessもっと少なく enjoy楽しんで their彼らの teamworkチームワーク,
185
515560
2623
チームワークを退屈にし
08:54
and lessもっと少なく productive生産的な at work.
186
518183
2521
生産性を低下させます
08:56
Finally最後に, we have homes. We use interiorインテリア designersデザイナー.
187
520704
3053
家を建てる時は
室内装飾デザイナーに依頼します
08:59
Where are the interiorインテリア sound designersデザイナー?
188
523757
2235
では室内音響デザイナーはどこでしょう?
09:01
Hey, let's all be interiorインテリア sound designersデザイナー,
189
525992
3340
実は誰でも
室内音響デザイナーになれます
09:05
take on listening聞いている to our rooms部屋 and designing設計 sound
190
529332
2817
室内の音を聞いてください
09:08
that's effective効果的な and appropriate適切な.
191
532149
1518
そして効果的で
望ましい音をデザインしましょう
09:09
My friend友人 Richardリチャード Mazuchマズク, an architect建築家 in Londonロンドン,
192
533667
2541
ロンドンの建築士 リチャード・マズフは
09:12
coined造られた the phraseフレーズ "invisible目に見えない architecture建築."
193
536208
2886
“見えない建築術”という
09:14
I love that phraseフレーズ.
194
539094
1550
素晴らしい表現を作りました
09:16
It's about designing設計, not appearance外観, but experience経験,
195
540644
5080
外観ではなく
経験をデザインすることです
09:21
so that we have spacesスペース that sound as good as they look,
196
545724
3608
その結果 見た目だけでなく
音響に優れ 目的にも合い
09:25
that are fitフィット for purpose目的, that improve改善する our quality品質 of life,
197
549332
3510
生活をより良くする
空間を作ることができます
09:28
our health健康 and well beingであること, our socialソーシャル behavior動作
198
552842
3241
さらに健康と心の平和 社会的マナー
09:31
and our productivity生産性.
199
556083
1876
生産性も改善されます
09:33
It's time to start開始 designing設計 for the ears.
200
557959
3506
耳のためのデザインをはじめる時です
09:37
Thank you. (Applause拍手)
201
561465
2830
ありがとうございました(拍手)
09:40
(Applause拍手)
202
564295
1532
(拍手)
09:41
Thank you. (Applause拍手)
203
565827
4756
ありがとう(拍手)
Translated by Yuko Masubuchi
Reviewed by Kazunori Akashi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee