ABOUT THE SPEAKER
Robin Nagle - Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage.

Why you should listen

Robin Nagle has been the anthropologist-in-residence at the Department of Sanitation in New York City since 2006.

Nagle's fascination with trash stems from her desire to understand the all-too-often invisible infrastructure that guides the flow of garbage through a megalopolis like New York. After all, the city produces 11,000 tons of rubbish each day... and all of that has to be dealt with somewhere and by someone. If not, damaging health problems and consequences for all. So why do sanitation workers experience such stigma, all too often scorned and berated while on the job? Nagle, who is also director of NYU's Draper Interdisciplinary Master's program in humanities and social thought, determined to find out. She got her sanitation worker license and has spent much time with workers on the job, getting an up-close view of the city's garbage and the systems in place to deal with it. 

Her book, Picking Up: On the Streets and Behind the Trucks with the Sanitation Workers of New York City was published in 2013 by Farrar, Straus and Giroux. See also the profile of her work -- and a photoessay of her favorite places in New York City.

More profile about the speaker
Robin Nagle | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Robin Nagle: What I discovered in New York City trash

Ρόμπιν Νέιγκλ: Τι ανακάλυψα στα σκουπίδια της Νέας Υόρκης

Filmed:
1,728,898 views

Οι κάτοικοι της Νέας Υόρκης παράγουν 11.000 τόνους απορριμμάτων καθημερινά. Κάθε μέρα! Αυτό το εκπληκτικό στατιστικό στοιχείο αποτελεί έναν από τους λόγους που η Ρόμπιν Νέιγκλ ξεκίνησε ένα ερευνητικό πρόγραμμα με την Υπηρεσία Καθαριότητας της πόλης. Έκανε τα δρομολόγια, χειρίστηκε μεταλλικές βούρτσες, οδήγησε μέχρι και απορριμματοφόρο. Και όλα αυτά για να μπορέσει να δώσει απάντηση σε μια απλή, αλλά συνάμα πολύπλοκη ερώτηση: Ποιος καθαρίζει για μας;
- Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was about 10 yearsχρόνια oldπαλαιός
0
315
2257
Ήμουν περίπου 10 ετών
00:14
on a campingκάμπινγκ tripταξίδι with my dadΜπαμπάς
1
2572
1699
όταν είχαμε πάει κατασκήνωση
με τον μπαμπά μου
00:16
in the AdirondackAdirondack MountainsΒουνά, a wildernessερημιά areaπεριοχή
2
4271
2760
στα Όρη Αντιρόντακ,
μια περιοχή άγριας φύσης
00:19
in the northernβόρειος partμέρος of NewΝέα YorkΥόρκη StateΚατάσταση.
3
7031
2995
στα βόρεια της πολιτείας της Νέας Υόρκης.
00:22
It was a beautifulπανεμορφη day.
4
10026
1441
Ήταν μια υπέροχη μέρα.
00:23
The forestδάσος was sparklingαφρώδης.
5
11467
2002
Το δάσος ήταν εκπληκτικό.
00:25
The sunήλιος madeέκανε the leavesφύλλα glowλάμψη like stainedΒιτρώ glassποτήρι,
6
13469
3524
Ο ήλιος που έπεφτε στα φύλλα,
τα έκανε να λάμπουν σαν βιτρό
00:28
and if it weren'tδεν ήταν for the pathμονοπάτι we were followingΕΠΟΜΕΝΟ,
7
16993
3205
και αν δεν είχαμε ακολουθήσει
εκείνο το μονοπάτι
00:32
we could almostσχεδόν pretendπροσποιούμαι we were
8
20198
1404
θα μπορούσαμε να προσποιηθούμε ότι
00:33
the first humanο άνθρωπος beingsόντα to ever walkΠερπατήστε that landγη.
9
21602
3562
ήμασταν οι πρώτοι που είχαμε
πατήσει το πόδι μας εκεί.
00:37
We got to our campsiteκάμπινγκ.
10
25164
1651
Φτάσαμε στην κατασκήνωσή μας.
00:38
It was a lean-toλιτά on a bluffμπλόφα
11
26815
1967
Ήταν ένα υπόστεγο σε έναν βράχο
00:40
looking over a crystalκρύσταλλο, beautifulπανεμορφη lakeλίμνη,
12
28782
2696
με θέα σε μια κρυστάλλινη, υπέροχη λίμνη,
00:43
when I discoveredανακαλύφθηκε a horrorφρίκη.
13
31478
2696
όταν ανακάλυψα κάτι τρομερό.
00:46
BehindΠίσω από the lean-toλιτά was a dumpεγκαταλείπω,
14
34174
3098
Πίσω από το υπόστεγο υπήρχε μια χωματερή,
00:49
maybe 40 feetπόδια squareτετράγωνο
15
37272
1458
περίπου 4 τ.μ.
00:50
with rottingσήψη appleμήλο coresπυρήνες
16
38730
2313
με σάπια υπολείμματα μήλων,
00:53
and balled-upμπαλέτο-up aluminumαλουμίνιο foilαλουμινόχαρτο,
17
41043
1747
φύλλα από αλουμινόχαρτο
00:54
and a deadνεκρός sneakerύπουλος.
18
42790
1749
και ένα παλιό αθλητικό παπούτσι.
00:56
And I was astonishedέκπληκτος,
19
44539
2571
Ξαφνιάστηκα,
00:59
I was very angryθυμωμένος, and I was deeplyκατα ΒΑΘΟΣ confusedταραγμένος.
20
47110
3432
ήμουν πολύ θυμωμένη
και βαθιά προβληματισμένη.
01:02
The campersαυτοκινούμενα τροχόσπιτα who were too lazyτεμπέλης
21
50542
1582
Οι κατασκηνωτές που προφανώς
ήταν τόσο τεμπέληδες
01:04
to take out what they had broughtέφερε in,
22
52124
1958
για να μαζέψουν
ό,τι είχαν φέρει μαζί τους,
01:06
who did they think would cleanΚΑΘΑΡΗ up after them?
23
54082
3845
ποιος πίστευαν
ότι θα καθάριζε μετά απ' αυτούς;
01:09
That questionερώτηση stayedέμεινε with me,
24
57927
1909
Το ερώτημα παρέμεινε αναπάντητο
01:11
and it simplifiedαπλουστευμένη a little.
25
59836
1967
και έγινε λίγο πιο απλό.
01:13
Who cleansκαθαρίζει up after us?
26
61803
2376
Ποιος καθαρίζει για εμάς;
01:16
HoweverΩστόσο you configureρύθμιση παραμέτρων
27
64179
1422
Όπως κι αν διαμορφώσετε
01:17
or whereverοπουδήποτε you placeθέση the us,
28
65601
1707
ή οπουδήποτε κι αν τοποθετήσετε το εμείς,
01:19
who cleansκαθαρίζει up after us in IstanbulΚωνσταντινούπολη?
29
67308
2590
ποιος καθαρίζει για εμάς
στην Κωνσταντινούπολη;
01:21
Who cleansκαθαρίζει up after us in RioΡίο
30
69898
2256
Ποιος καθαρίζει
για εμάς στο Ρίο
01:24
or in ParisΠαρίσι or in LondonΛονδίνο?
31
72154
2529
ή στο Παρίσι
ή το Λονδίνο;
01:26
Here in NewΝέα YorkΥόρκη,
32
74683
1572
Εδώ στη Νέα Υόρκη,
01:28
the DepartmentΤμήμα of SanitationΑποχέτευση cleansκαθαρίζει up after us,
33
76255
2592
η Υπηρεσία Καθαριότητας φροντίζει να καθαρίζει
01:30
to the tuneσυντονιστείτε of 11,000 tonsτόνους of garbageσκουπίδια
34
78847
2670
περίπου 11.000 τόνους σκουπιδιών
01:33
and 2,000 tonsτόνους of recyclablesανακυκλώσιμα υλικά everyκάθε day.
35
81517
4362
και 2.000 τόνους ανακυκλώσιμων
υλικών καθημερινά.
01:37
I wanted to get to know them as individualsτα άτομα.
36
85879
2633
Ήθελα να τους γνωρίσω καλύτερα σαν άτομα.
01:40
I wanted to understandκαταλαβαίνουν who takes the jobδουλειά.
37
88512
2846
Ήθελα να καταλάβω ποιος κάνει τη δουλειά.
01:43
What's it like to wearφορούν the uniformστολή
38
91358
2519
Πώς είναι να φοράς τη στολή
01:45
and bearαρκούδα that burdenβάρος?
39
93877
1654
και να σηκώνεις αυτό το φορτίο;
01:47
So I startedξεκίνησε a researchέρευνα projectέργο with them.
40
95531
2653
Έτσι ξεκίνησα ένα ερευνητικό έργο μαζί τους.
01:50
I rodeβόλτα in the trucksφορτηγά and walkedπερπάτησε the routesδρομολόγια
41
98184
2539
Ανέβηκα στα φορτηγά,
ακολούθησα τις διαδρομές
01:52
and interviewedσυνέντευξη people in officesγραφεία and facilitiesεγκαταστάσεις
42
100723
2409
και μίλησα με ανθρώπους
σε γραφεία και υπηρεσίες
01:55
all over the cityπόλη,
43
103132
1507
σε όλη την πόλη,
01:56
and I learnedέμαθα a lot,
44
104639
1739
και έμαθα πολλά,
01:58
but I was still an outsiderξένος.
45
106378
2349
αλλά και πάλι παρέμενα εκτός.
02:00
I neededαπαιτείται to go deeperβαθύτερη.
46
108727
1878
Έπρεπε να φτάσω πιο βαθιά.
02:02
So I tookπήρε the jobδουλειά as a sanitationυγιεινή workerεργάτης.
47
110605
3116
Γι' αυτό ανέλαβα να εργαστώ ως καθαρίστρια.
02:05
I didn't just rideβόλτα in the trucksφορτηγά now. I droveοδήγησε the trucksφορτηγά.
48
113721
2647
Τώρα δεν ήμουν απλά σε ένα
απορριμματοφόρο. Το οδηγούσα.
02:08
And I operatedλειτουργεί the mechanicalμηχανικός broomsσκούπες and I plowedόργωσε the snowχιόνι.
49
116368
3145
Χειριζόμουν τις μεταλλικές βούρτσες
και καθάριζα το χιόνι.
02:11
It was a remarkableαξιοσημείωτος privilegeπρονόμιο
50
119513
1899
Ήταν ένα εξαιρετικό προνόμιο
02:13
and an amazingφοβερο educationεκπαίδευση.
51
121412
2607
και μια εκπληκτική εκπαίδευση.
02:16
EveryoneΟ καθένας asksζητάει about the smellμυρωδιά.
52
124019
2152
Όλοι ρωτούν για τη μυρωδιά.
02:18
It's there, but it's not as prevalentεπικρατών as you think,
53
126171
3060
Υπάρχει, αλλά δεν κυριαρχεί
και τόσο όσο νομίζετε,
02:21
and on daysημέρες when it is really badκακό,
54
129231
1514
και τις μέρες που είναι πολύ έντονη
02:22
you get used to it ratherμάλλον quicklyγρήγορα.
55
130745
2676
την συνηθίζεις αρκετά γρήγορα.
02:25
The weightβάρος takes a long time to get used to.
56
133421
3197
Χρειάζεται αρκετό διάστημα
για να συνηθίσεις το βάρος.
02:28
I knewήξερε people who were severalαρκετά yearsχρόνια on the jobδουλειά
57
136618
2287
Γνώριζα άτομα που έκαναν
χρόνια αυτή τη δουλειά
02:30
whoseτου οποίου bodiesσώματα were still adjustingπροσαρμογή to the burdenβάρος
58
138905
2585
και το σώμα τους προσπαθούσε
να προσαρμοστεί στο φορτίο
02:33
of bearingρουλεμάν on your bodyσώμα
59
141490
2081
του να κουβαλάς στο σώμα σου
02:35
tonsτόνους of trashΣκουπίδια everyκάθε weekεβδομάδα.
60
143571
2979
τόνους σκουπιδιών κάθε εβδομάδα.
02:38
Then there's the dangerκίνδυνος.
61
146550
2184
Έπειτα υπάρχει και ο κίνδυνος.
02:40
AccordingΣύμφωνα με το to the BureauΓραφείο of LaborΕργασία StatisticsΣτατιστικά στοιχεία,
62
148734
2472
Σύμφωνα με το Γραφείο Στατιστικών Εργασίας,
02:43
sanitationυγιεινή work is one of the 10 mostπλέον dangerousεπικίνδυνος
63
151206
2202
η εργασία καθαριότητας είναι
μία από τις 10 πιο επικίνδυνες
02:45
occupationsεπαγγέλματα in the countryΧώρα,
64
153408
1892
εργασίες σε όλη τη χώρα,
02:47
and I learnedέμαθα why.
65
155300
1751
και έμαθα το λόγο.
02:49
You're in and out of trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ all day,
66
157051
1421
Βρίσκεσαι στην κίνηση όλη μέρα,
02:50
and it's zoomingμεγέθυνση around you.
67
158472
961
και κινείται τριγύρω σου με ιλιγγιώδη ταχύτητα.
02:51
It just wants to get pastτο παρελθόν you, so it's oftenσυχνά
68
159433
1884
Θέλει απλώς να σε προσπεράσει,
και έτσι συχνά
02:53
the motoristαυτοκινητιστής is not payingδικαιούχος attentionπροσοχή.
69
161317
2050
κάποιος μοτοσικλετιστής δεν προσέχει.
02:55
That's really badκακό for the workerεργάτης.
70
163367
1826
Αυτό είναι πράγματι άσχημο
για τον εργαζόμενο.
02:57
And then the garbageσκουπίδια itselfεαυτό is fullγεμάτος of hazardsκινδύνους
71
165193
2160
Επίσης, τα σκουπίδια από μόνα τους
αποτελούν μεγάλο κίνδυνο
02:59
that oftenσυχνά flyπετώ back out of the truckφορτηγό
72
167353
2019
όπου συχνά πέφτουν από το φορτηγό
03:01
and do terribleτρομερός harmκανω κακο.
73
169372
2081
και προξενούν μεγάλη ζημιά.
03:03
I alsoεπίσης learnedέμαθα about the relentlessnessλύσσα of trashΣκουπίδια.
74
171453
2815
Έμαθα, επίσης για τη
σκληρότητα των σκουπιδιών.
03:06
When you stepβήμα off the curbσυγκράτηση
75
174268
1311
Όταν κατεβαίνεις από το κράσπεδο
03:07
and you see a cityπόλη from behindπίσω a truckφορτηγό,
76
175579
2849
και βλέπεις μια πόλη από
το πίσω μέρος ενός φορτηγού
03:10
you come to understandκαταλαβαίνουν that trashΣκουπίδια
77
178428
1786
τότε καταλαβαίνεις ότι τα σκουπίδια
03:12
is like a forceδύναμη of natureφύση untoπρος itselfεαυτό.
78
180214
2617
είναι σαν μια δύναμη της φύσης.
03:14
It never stopsσταματά comingερχομός.
79
182831
2456
Δεν σταματάει ποτέ.
03:17
It's alsoεπίσης like a formμορφή of respirationαναπνοή or circulationκυκλοφορία.
80
185287
3479
Είναι επίσης σαν μια μορφή
ανάσας ή κυκλοφορίας.
03:20
It mustπρέπει always be in motionκίνηση.
81
188766
3045
Πρέπει να κινείται διαρκώς.
03:23
And then there's the stigmaστίγμα.
82
191811
2048
Μετά υπάρχει και το στίγμα.
03:25
You put on the uniformστολή, and you becomeγίνομαι invisibleαόρατος
83
193859
2916
Φοράς τη στολή και γίνεσαι αόρατος
03:28
untilμέχρις ότου someoneκάποιος is upsetαναστατωμένος with you for whateverοτιδήποτε reasonλόγος
84
196775
2304
μεχρι να ενοχληθεί κάποιος μαζί σου
για οποιονδήποτε λόγο,
03:31
like you've blockedμπλοκαριστεί trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ with your truckφορτηγό,
85
199079
2315
όπως να παρεμποδίζεις την κυκλοφορία
με το φορτηγό σου
03:33
or you're takingλήψη a breakΔιακοπή too closeΚοντά to theirδικα τους home,
86
201394
2651
ή να κάνεις διάλειμμα
πολύ κοντά στα σπίτια τους,
03:36
or you're drinkingπίνω coffeeκαφές in theirδικα τους dinerμικροεστιατόριο,
87
204045
3114
ή σαν να πίνεις καφέ
στο εστιατόριό τους,
03:39
and they will come and scornπεριφρόνηση you,
88
207159
2410
θα έρθουν για να σε περιφρονήσουν,
03:41
and tell you that they don't want you anywhereοπουδήποτε nearκοντά them.
89
209569
3262
και θα σου πουν ότι δεν θέλουν
να είσαι κοντά τους.
03:44
I find the stigmaστίγμα especiallyειδικά ironicειρωνικό,
90
212831
2432
Θεωρώ το στίγμα ιδιαιτέρως ειρωνικό,
03:47
because I stronglyδυνατά believe that sanitationυγιεινή workersεργαζομένων
91
215263
3311
επειδή πιστεύω βαθιά
ότι οι εργαζόμενοι στην καθαριότητα
03:50
are the mostπλέον importantσπουδαίος laborεργασία forceδύναμη
92
218574
1680
είναι το πιο σημαντικό εργατικό δυναμικό
03:52
on the streetsτου δρόμου of the cityπόλη, for threeτρία reasonsαιτιολογικό.
93
220254
3024
στους δρόμους της πόλης για τρεις λόγους.
03:55
They are the first guardiansκηδεμόνες of publicδημόσιο healthυγεία.
94
223278
2782
Είναι οι πρώτοι που προστατεύουν
τη δημόσια υγεία.
03:58
If they're not takingλήψη away trashΣκουπίδια
95
226060
2406
Αν δεν μαζεύουν τα σκουπίδια
04:00
efficientlyαποτελεσματικά and effectivelyαποτελεσματικά everyκάθε day,
96
228466
2274
αποτελεσματικά και σωστά καθημερινά,
04:02
it startsξεκινά to spillπετρελαιοκηλίδα out of its containmentsθερμανθούν,
97
230740
2711
αυτά θα αρχίσουν
να ξεχυλίζουν από τους κάδους
04:05
and the dangersκινδύνους inherentσυμφυής to it threatenαπειλούν την us
98
233451
3726
και οι κίνδυνοι που κουβαλούν,
μας απειλούν
04:09
in very realπραγματικός waysτρόπους.
99
237177
1174
με πολλούς τρόπους.
04:10
DiseasesΑσθένειες we'veέχουμε had in checkέλεγχος for decadesδεκαετίες and centuriesαιώνες
100
238351
2971
Ασθένειες που έχουμε αντιμετωπίσει
για δεκαετίες και αιώνες
04:13
burstέκρηξη forthΕμπρός again and startαρχή to harmκανω κακο us.
101
241322
2906
θα εμφανιστούν ξανά,
απειλώντας μας.
04:16
The economyοικονομία needsανάγκες them.
102
244228
1672
Η οικονομία τους χρειάζεται.
04:17
If we can't throwβολή out the oldπαλαιός stuffυλικό,
103
245900
2926
Αν δεν μπορούμε αν απαλλαγούμε
από τα παλιά αντικείμενα,
04:20
we have no roomδωμάτιο for the newνέος stuffυλικό,
104
248826
1890
τότε δεν θα έχουμε χώρο για καινούργια,
04:22
so then the enginesκινητήρες of the economyοικονομία
105
250716
2069
οπότε οι μηχανές της οικονομίας
04:24
startαρχή to sputterτσιρίζω when consumptionκατανάλωση is compromisedσυμβιβασμός.
106
252785
2929
αρχίζουν να υπολειτουργούν
και η κατανάλωση κινδυνεύει.
04:27
I'm not advocatingυποστηρίζοντας capitalismκαπιταλισμός, I'm just pointingδείχνοντας out theirδικα τους relationshipσχέση.
107
255714
4064
Δεν υποστηρίζω τον καπιταλισμό,
απλά επισημαίνω τη σχέση τους.
04:31
And then there's what I call
108
259778
1988
Και έπειτα υπάρχει αυτό που ονομάζω
04:33
our averageμέση τιμή, necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ quotidianκαθημερινή velocityταχύτητα.
109
261766
4212
η μέση, αναγκαία και καθημερινή ταχύτητα.
04:37
By that I simplyαπλά mean
110
265978
1049
Αλλά αυτό που θέλω να πω
04:39
how fastγρήγορα we're used to movingκίνηση
111
267027
2252
είναι πόσο γρήγορα
συνηθίζουμε να κινούμαστε
04:41
in the contemporaryσύγχρονος day and ageηλικία.
112
269279
2132
στη σύγχρονη εποχή.
04:43
We usuallyσυνήθως don't careΦροντίδα for, repairεπισκευή, cleanΚΑΘΑΡΗ, carryμεταφέρω around
113
271411
5344
Συνήθως δεν φροντίζουμε, επιδιορθώνουμε,
καθαρίζουμε, κουβαλάμε
04:48
our coffeeκαφές cupφλιτζάνι, our shoppingψώνια bagτσάντα,
114
276755
2637
το ποτήρι του καφέ μας,
τη σακούλα με τα ψώνια μας
04:51
our bottleμπουκάλι of waterνερό.
115
279392
1485
ή το μπουκαλάκι μας με το νερό.
04:52
We use them, we throwβολή them out, we forgetξεχνάμε about them,
116
280877
2679
Τα χρησιμοποιούμε,
τα πετάμε και μετά τα ξεχνάμε,
04:55
because we know there's a workforceΕΡΓΑΤΙΚΟ δυναμικο
117
283556
1780
επειδή γνωρίζουμε ότι υπάρχει
το ανθρώπινο δυναμικό
04:57
on the other sideπλευρά that's going to take it all away.
118
285336
3020
στην άλλη πλευρά που
θα τα απομακρύνει όλα.
05:00
So I want to suggestπροτείνω todayσήμερα a coupleζευγάρι of waysτρόπους
119
288356
2447
Έτσι σήμερα θέλω
να προτείνω μερικούς τρόπους
05:02
to think about sanitationυγιεινή that will perhapsίσως help
120
290803
4514
σκέψης για την καθαριότητα
που ίσως βοηθήσουν
05:07
ameliorateβελτιώνω the stigmaστίγμα
121
295317
2474
στη βελτίωση του στίγματος
05:09
and bringνα φερεις them into this conversationσυνομιλία
122
297791
2231
και να τους φέρει σ' αυτήν τη συζήτηση
05:12
of how to craftσκάφος a cityπόλη that is sustainableΑειφόρος and humaneανθρώπινος.
123
300022
5590
του τρόπου δημιουργίας μιας πόλης
βιώσιμης και ανθρώπινης.
05:17
TheirΤους work, I think, is kindείδος of liturgicalλειτουργική.
124
305612
4161
Θεωρώ ότι η δουλειά τους είναι
κατά κάποιον τρόπο λειτουργία.
05:21
They're on the streetsτου δρόμου everyκάθε day, rhythmicallyρυθμικά.
125
309773
2461
Βρίσκονται στους δρόμους
καθημερινά και σταθερά.
05:24
They wearφορούν a uniformστολή in manyΠολλά citiesπόλεις.
126
312234
2061
Σε πολλές πόλεις φορούν στολή.
05:26
You know when to expectαναμένω them.
127
314295
1869
Ξέρεις πότε να τους περιμένεις.
05:28
And theirδικα τους work letsεπιτρέπει us do our work.
128
316164
3923
Η δουλειά τους μας επιτρέπει
να κάνουμε τη δική μας δουλειά.
05:32
They are almostσχεδόν a formμορφή of reassuranceδιαβεβαίωση.
129
320087
2791
Είναι σαν μια μορφή εφησυχασμού.
05:34
The flowροή that they maintainδιατηρούν
130
322878
1737
Η ροή που διατηρούν
05:36
keepsκρατάει us safeασφαλής from ourselvesεμείς οι ίδιοι,
131
324615
1990
μας προστατεύει από τους ίδιους μας
τους εαυτούς,
05:38
from our ownτα δικά drossσκωρίες, our cast-offscast-offs,
132
326605
2637
από τα απορρίμματά μας,
τα απόβλητά μας
05:41
and that flowροή mustπρέπει be maintainedδιατηρείται always
133
329242
3258
και αυτή η ροή πρέπει
να διατηρείται πάντοτε
05:44
no matterύλη what.
134
332500
1633
ό,τι και να συμβεί.
05:46
On the day after SeptemberΣεπτέμβριος 11 in 2001,
135
334133
3724
Μετά την 11η Σεπτεμβρίου 2011
05:49
I heardακούσει the growlγκρινιάζω of a sanitationυγιεινή truckφορτηγό on the streetδρόμος,
136
337857
3287
άκουσα τον ήχο ενός
απορριμματοφόρου στο δρόμο,
05:53
and I grabbedάρπαξε my infantβρέφος sonυιός and I ranέτρεξα downstairsστον κατω οροφο
137
341144
2312
άρπαξα το γιο μου
και κατέβηκα τα σκαλιά,
05:55
and there was a man doing his paperχαρτί recyclingανακύκλωση routeΔιαδρομή
138
343456
2842
εκεί υπήρχε κάποιος που έκανε
το δρομολόγιο ανακύκλωσης
05:58
like he did everyκάθε WednesdayΤετάρτη.
139
346298
2182
όπως έκανε κάθε Τετάρτη.
06:00
And I triedδοκιμασμένος to thank him for doing his work
140
348480
2420
Και προσπάθησα να τον ευχαριστήσω
για τη δουλειά που έκανε
06:02
on that day of all daysημέρες,
141
350900
2125
εκείνη την ημέρα απ'όλες,
06:05
but I startedξεκίνησε to cryκραυγή.
142
353025
2601
αλλά άρχισα να κλαίω.
06:07
And he lookedκοίταξε at me,
143
355626
1684
Και με κοίταξε,
06:09
and he just noddedκούνησε το κεφάλι, and he said,
144
357310
3424
κούνησε το κεφάλι του και είπε:
06:12
"We're going to be okay.
145
360734
2878
«Όλα θα πάνε καλά.
06:15
We're going to be okay."
146
363612
2641
Όλα θα πάνε καλά».
06:18
It was a little while laterαργότερα that I startedξεκίνησε
147
366253
1353
Λίγο αργότερα ξεκίνησα
06:19
my researchέρευνα with sanitationυγιεινή,
148
367606
1380
την έρευνά μου για την καθαριότητα
06:20
and I metσυνάντησε that man again.
149
368986
1414
και συνάντησα ξανά αυτόν τον άνδρα.
06:22
His nameόνομα is PauliePaulie, and we workedεργάστηκε togetherμαζί manyΠολλά timesφορές,
150
370400
2917
Ονομάζεται Πόλυ, έχουμε
συνεργαστεί πολλές φορές,
06:25
and we becameέγινε good friendsοι φιλοι.
151
373317
1823
και γίναμε καλοί φίλοι.
06:27
I want to believe that PauliePaulie was right.
152
375140
2827
Θέλω να πιστεύω ότι ο Πόλυ είχε δίκιο.
06:29
We are going to be okay.
153
377967
2202
Όλα θα πάνε καλά.
06:32
But in our effortπροσπάθεια to reconfigureΡυθμίστε ξανά τις παραμέτρους
154
380169
1977
Αλλά στην προσπάθειά μας
να ανασχηματίσουμε
06:34
how we as a speciesείδος existυπάρχει on this planetπλανήτης,
155
382146
3041
πώς υπάρχουμε ως είδος
σ' αυτόν τον πλανήτη,
06:37
we mustπρέπει includeπεριλαμβάνω and take accountΛογαριασμός of
156
385187
3295
πρέπει να περιλάβουμε
και να λάβουμε υπόψιν
06:40
all the costsδικαστικά έξοδα, includingσυμπεριλαμβανομένου the very realπραγματικός humanο άνθρωπος costκόστος
157
388482
3793
όλες τις απώλειες, συμπεριλαμβανομένου
και του ανθρώπινου κόστους
06:44
of the laborεργασία.
158
392275
1504
στην εργασία.
06:45
And we alsoεπίσης would be well informedπροειδοποίητος
159
393779
2801
Επίσης πρέπει να είμαστε
σωστά πληροφορημένοι
06:48
to reachφθάνω out to the people who do that work
160
396580
2218
για να προσεγγίσουμε άτομα
που κάνουν αυτήν τη δουλειά
06:50
and get theirδικα τους expertiseεξειδίκευση
161
398798
1845
και να πάρουμε την τεχνογνωσία τους
06:52
on how do we think about,
162
400643
1753
σχετικά με πώς σκεφτόμαστε,
06:54
how do we createδημιουργώ systemsσυστήματα around sustainabilityβιωσιμότητα
163
402396
3250
πώς δημιουργούμε αειφόρα συστήματα
06:57
that perhapsίσως take us from curbsidecurbside recyclingανακύκλωση,
164
405646
3479
που ίσως μας οδηγήσουν
από την ανακύκλωση στο πεζοδρόμιο
07:01
whichοι οποίες is a remarkableαξιοσημείωτος successεπιτυχία acrossαπέναντι 40 yearsχρόνια,
165
409125
2585
που είναι μια αξιοσημείωτη
επιτυχία εδώ και 40 χρόνια,
07:03
acrossαπέναντι the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη and countriesχώρες around the worldκόσμος,
166
411710
3238
στην Αμερική και σε άλλες χώρες στον κόσμο,
07:06
and liftανελκυστήρας us up to a broaderευρύτερη horizonορίζοντας
167
414948
2802
και μας οδηγήσει σε έναν ευρύτερο ορίζοντα
07:09
where we're looking at other formsμορφές of wasteαπόβλητα
168
417750
2886
όπου θα προσέχουμε
κι άλλες μορφές απορριμμάτων
07:12
that could be lessenedελαττώνεται
169
420636
1485
που θα μπορούσαν να μειωθούν
07:14
from manufacturingβιομηχανοποίηση and industrialβιομηχανικός sourcesπηγές.
170
422121
2733
από μεταποιητικές και βιομηχανικές πηγές.
07:16
MunicipalΔημοτικό wasteαπόβλητα, what we think of when we talk about garbageσκουπίδια,
171
424854
4005
Τα απορρίμματα του δήμου, αυτό που
σκεφτόμαστε όταν μιλάμε για σκουπίδια,
07:20
accountsλογαριασμούς for threeτρία percentτοις εκατό of the nation'sτου έθνους wasteαπόβλητα streamρεύμα.
172
428859
3998
αποτελούν το 3% των εθνικών αποβλήτων.
07:24
It's a remarkableαξιοσημείωτος statisticστατιστικός.
173
432857
2387
Είναι αξιοπρόσεκτη στατιστική.
07:27
So in the flowροή of your daysημέρες,
174
435244
2478
Οπότε στην καθημερινότητά σας,
07:29
in the flowροή of your livesζωή,
175
437722
1526
στην ζωή σας,
07:31
nextεπόμενος time you see someoneκάποιος whoseτου οποίου jobδουλειά is
176
439248
3028
την επόμενη φορά που θα συναντήσετε
κάποιον του οποίου η δουλειά είναι
07:34
to cleanΚΑΘΑΡΗ up after you,
177
442276
3143
να καθαρίζει μετά από εσάς,
07:37
take a momentστιγμή to acknowledgeαναγνωρίζω them.
178
445419
2489
σταματήστε για λίγο για να τον γνωρίσετε.
07:39
Take a momentστιγμή to say thank you.
179
447908
4592
Αφιερώστε λίγο χρόνο
για να πείτε ευχαριστώ.
07:44
(ApplauseΧειροκροτήματα)
180
452500
3354
(Χειροκρότημα)
Translated by Mary Keramida
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Nagle - Trash anthropologist
Robin Nagle is an anthropologist with a very particular focus... garbage.

Why you should listen

Robin Nagle has been the anthropologist-in-residence at the Department of Sanitation in New York City since 2006.

Nagle's fascination with trash stems from her desire to understand the all-too-often invisible infrastructure that guides the flow of garbage through a megalopolis like New York. After all, the city produces 11,000 tons of rubbish each day... and all of that has to be dealt with somewhere and by someone. If not, damaging health problems and consequences for all. So why do sanitation workers experience such stigma, all too often scorned and berated while on the job? Nagle, who is also director of NYU's Draper Interdisciplinary Master's program in humanities and social thought, determined to find out. She got her sanitation worker license and has spent much time with workers on the job, getting an up-close view of the city's garbage and the systems in place to deal with it. 

Her book, Picking Up: On the Streets and Behind the Trucks with the Sanitation Workers of New York City was published in 2013 by Farrar, Straus and Giroux. See also the profile of her work -- and a photoessay of her favorite places in New York City.

More profile about the speaker
Robin Nagle | Speaker | TED.com