ABOUT THE SPEAKER
Enrique Peñalosa - Colombian politician, urban activist
Enrique Peñalosa is the mayor of Bogotá, Colombia. He advocates for sustainability and mobility in the cities of the future.

Why you should listen

Enrique Peñalosa sees urban transportation not as a matter of convenience and economics but as a matter of justice, of equality for every resident. In his own city of Bogotá, Colombia, where he served as mayor from 1998 to 2001 before being elected again in 2015, he proudly says that more than 350 km of protected bicycle ways have been created.

Peñalosa has worked as a consultant on urban strategy, advising officials in cities all over the world on how to build a sustainable cities that can not only survive but thrive in the future. He was president of the board of directors of the Institute for Transportation and Development Policy, an organization promoting sustainable and equitable transportation worldwide.

More profile about the speaker
Enrique Peñalosa | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Enrique Peñalosa: Why buses represent democracy in action

Ενρίκε Πενιαλόσα: Γιατί τα λεωφορεία αντιπροσωπεύουν τη δημοκρατία σε δράση

Filmed:
930,012 views

«Μια προηγμένη πόλη δεν είναι αυτή όπου ακόμα και οι φτωχοί χρησιμοποιούν αυτοκίνητα, αλλά μια πόλη όπου ακόμα και οι πλούσιοι χρησιμοποιούν μέσα μαζικής μεταφοράς», υποστηρίζει ο Ενρίκε Πενιαλόσα. Σε αυτή τη πνευματώδη ομιλία, ο πρώην δήμαρχος της Μπογκοτά μοιράζεται κάποιες από τις τακτικές που χρησιμοποίησε για να αλλάξει τη δυναμική της μετακίνησης στην πρωτεύουσα της Κολομβίας, και προτείνει τρόπους σκέψης για να χτίσουμε τις «έξυπνες» πόλεις του μέλλοντος.
- Colombian politician, urban activist
Enrique Peñalosa is the mayor of Bogotá, Colombia. He advocates for sustainability and mobility in the cities of the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
MobilityΚινητικότητα in developingανάπτυξη worldκόσμος citiesπόλεις
0
245
3133
Η μετακίνηση στις αναπτυσσόμενες
πόλεις ανά τον κόσμο
00:15
is a very peculiarπερίεργο challengeπρόκληση,
1
3378
2158
είναι μία παράξενη πρόκληση,
00:17
because differentδιαφορετικός from healthυγεία
2
5536
1805
γιατί, σε αντίθεση
με τον τομέα της υγείας
00:19
or educationεκπαίδευση or housingστέγαση,
3
7341
2310
ή της εκπαίδευσης
ή της στέγασης,
00:21
it tendsτείνει to get worseχειρότερος as societiesκοινωνίες becomeγίνομαι richerπλουσιότερο.
4
9651
3434
τείνει να χειροτερεύει
όσο η κοινωνία πλουτίζει.
00:25
ClearlyΣαφώς, a unsustainableμη βιώσιμη modelμοντέλο.
5
13085
2784
Προφανώς, ένα μη βιώσιμο πρότυπο.
00:27
MobilityΚινητικότητα, as mostπλέον other developingανάπτυξη countryΧώρα problemsπροβλήματα,
6
15869
4327
Η μετακίνηση, όπως και τα περισσότερα
προβλήματα των αναπτυσσόμενων χωρών,
00:32
more than a matterύλη of moneyχρήματα or technologyτεχνολογία,
7
20196
3905
περισσότερο από προβλήματα
χρημάτων ή τεχνολογίας
00:36
is a matterύλη of equalityισότητα, equityίδια κεφάλαια.
8
24101
5391
είναι ένα ζήτημα ισότητας,
δικαιοσύνης.
00:41
The great inequalityανισότητα in developingανάπτυξη countriesχώρες
9
29492
3109
Η μεγάλη ανισότητα
στις αναπτυσσόμενες χώρες
00:44
makesκάνει it difficultδύσκολος to see, for exampleπαράδειγμα,
10
32601
3425
κάνει δύσκολο να φανεί ότι,
για παράδειγμα,
00:48
that in termsόροι of transportμεταφορά,
11
36026
2564
όσον αφορά τη συγκοινωνία,
00:50
an advancedπροχωρημένος cityπόλη is not one
12
38590
1930
μια προηγμένη πόλη,
δεν είναι εκείνη
00:52
where even the poorΦτωχός use carsαυτοκίνητα,
13
40520
2022
όπου ακόμα και οι φτωχοί
χρησιμοποιούν αυτοκίνητα
00:54
but ratherμάλλον one where even the richπλούσιος
14
42542
2023
αλλά μία πόλη όπου
ακόμα και οι πλούσιοι
00:56
use publicδημόσιο transportμεταφορά.
15
44565
2224
χρησιμοποιούν τα μέσα
μαζικής μεταφοράς ή ποδήλατα.
00:58
Or bicyclesποδήλατα: For exampleπαράδειγμα, in AmsterdamΆμστερνταμ,
16
46789
3566
Για παράδειγμα,
στο Άμστερνταμ,
01:02
more than 30 percentτοις εκατό of the populationπληθυσμός
17
50355
2030
περισσότερο από 30 τοις εκατό
του πληθυσμού
01:04
usesχρήσεις bicyclesποδήλατα,
18
52385
1535
χρησιμοποιεί ποδήλατα,
01:05
despiteπαρά the factγεγονός that the NetherlandsΟλλανδία has
19
53920
1898
παρά το γεγονός ότι η Ολλανδία
01:07
a higherπιο ψηλά incomeεισόδημα perανά capitaκεφαλή than the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
20
55818
3983
έχει υψηλότερο κατά κεφαλήν
εισόδημα από τις Η.Π.Α.
01:11
There is a conflictσύγκρουση in developingανάπτυξη worldκόσμος citiesπόλεις
21
59801
3857
Στις αναπτυσσόμενες πόλεις του κόσμου
υπάρχει μία εσωτερική διαμάχη
01:15
for moneyχρήματα, for governmentκυβέρνηση investmentεπένδυση.
22
63658
2568
όσον αφορά τα χρήματα
και τη δημόσια επένδυση.
01:18
If more moneyχρήματα is investedεπενδύσει in highwaysαυτοκινητόδρομους,
23
66226
2501
Αν επενδυθούν περισσότερα χρήματα
στους αυτοκινητοδρόμους,
01:20
of courseσειρά μαθημάτων there is lessπιο λιγο moneyχρήματα for housingστέγαση,
24
68727
2012
φυσικά, υπάρχουν λιγότερα χρήματα
διαθέσιμα για τη στέγαση,
01:22
for schoolsσχολεία, for hospitalsνοσοκομεία,
25
70739
2357
τα σχολεία, τα νοσοκομεία
01:25
and alsoεπίσης there is a conflictσύγκρουση for spaceχώρος.
26
73096
3976
και υπάρχει επίσης αντιπαράθεση
για τον διαθέσιμο χώρο.
01:29
There is a conflictσύγκρουση for spaceχώρος betweenμεταξύ
27
77072
2426
Υπάρχει αντιπαράθεση
για το χώρο
01:31
those with carsαυτοκίνητα and those withoutχωρίς them.
28
79498
2525
ανάμεσα σε όσους έχουν αυτοκίνητα
και αυτούς που δεν έχουν.
01:34
MostΠερισσότερα of us acceptαποδέχομαι todayσήμερα
29
82023
1843
Οι περισσότεροι από μας,
σήμερα, δεχόμαστε
01:35
that privateιδιωτικός propertyιδιοκτησία and a marketαγορά economyοικονομία
30
83866
2784
ότι η ιδιωτική περιουσία
και η οικονομία της αγοράς
01:38
is the bestκαλύτερος way to manageδιαχειρίζονται
mostπλέον of society'sτης κοινωνίας resourcesπόροι.
31
86650
3198
είναι ο καλύτερος τρόπος
διαχείρισης των κοινωνικών πόρων.
01:41
HoweverΩστόσο, there is a problemπρόβλημα with that,
32
89848
2405
Παρ'όλα αυτά, υπάρχει
ένα πρόβλημα με αυτό,
01:44
that marketαγορά economyοικονομία needsανάγκες
33
92253
2668
με το γεγονός ότι η οικονομία
της αγοράς χρειάζεται
01:46
inequalityανισότητα of incomeεισόδημα in orderΣειρά to work.
34
94921
2718
την εισοδηματική ανισότητα
για να λειτουργήσει.
01:49
Some people mustπρέπει make more moneyχρήματα,
35
97639
1542
Κάποιοι πρέπει να βγάζουν
περισσότερα χρήματα
01:51
some othersοι υπολοιποι lessπιο λιγο.
36
99181
1551
και κάποιοι λιγότερα.
01:52
Some companiesεταιρείες succeedπετυχαίνω. OthersΆλλοι failαποτυγχάνω.
37
100732
2569
Κάποιες επιχειρήσεις είναι επιτυχημένες,
ενώ άλλες αποτυγχάνουν.
01:55
Then what kindείδος of equalityισότητα
38
103301
1874
Τότε, σε τι είδους ισότητας
01:57
can we hopeελπίδα for todayσήμερα
39
105175
1605
μπορούμε να ελπίζουμε σήμερα
01:58
with a marketαγορά economyοικονομία?
40
106780
1922
σε μία οικονομία αγοράς ;
02:00
I would proposeπροτείνω two kindsείδη
41
108702
1936
Θα προτείνω δύο είδη,
02:02
whichοι οποίες bothκαι τα δυο have much to do with citiesπόλεις.
42
110638
2354
τα οποία και τα δύο έχουν πολλά
να κάνουν με τις πόλεις.
02:04
The first one is equalityισότητα of qualityποιότητα of life,
43
112992
3106
Η πρώτη είναι η ισότητα
στη ποιότητας ζωής,
02:08
especiallyειδικά for childrenπαιδιά,
44
116098
1788
ιδιαιτέρως για τα παιδιά,
02:09
that all childrenπαιδιά should have,
45
117886
1655
το να έχουν όλα τα παιδιά,
02:11
beyondπέρα the obviousφανερός healthυγεία and educationεκπαίδευση,
46
119541
3007
πέρα από την προφανή υγεία και παιδεία,
02:14
accessπρόσβαση to greenπράσινος spacesχώρων, to sportsΑθλητισμός facilitiesεγκαταστάσεις,
47
122548
3859
πρόσβαση σε πράσινους χώρους,
αθλητικές εγκαταστάσεις,
02:18
to swimmingκολύμπι poolsπισίνες, to musicΜΟΥΣΙΚΗ lessonsμαθήματα.
48
126407
3026
πισίνες, μαθήματα μουσικής.
02:21
And the secondδεύτερος kindείδος of equalityισότητα
49
129433
2491
Και το δεύτερο είδος ισότητας
02:23
is one whichοι οποίες we could call "democraticδημοκρατικός equalityισότητα."
50
131924
4283
είναι αυτό που θα μπορούσαμε
να ονομάσουμε «δημοκρατική ισότητα».
02:28
The first articleάρθρο in everyκάθε constitutionσύνταγμα statesκράτη μέλη
51
136207
2949
Το πρώτο άρθρο σε κάθε σύνταγμα δηλώνει
02:31
that all citizensοι πολίτες are equalίσος before the lawνόμος.
52
139156
3289
πως όλοι οι πολίτες είναι ισότιμοι
ενώπιον του νόμου.
02:34
That is not just poetryποίηση.
53
142445
2455
Αυτό δεν είναι απλά ποίηση.
02:36
It's a very powerfulισχυρός principleαρχή.
54
144900
2201
Είναι μία πολύ ισχυρή αρχή.
02:39
For exampleπαράδειγμα, if that is trueαληθής,
55
147101
2586
Για παράδειγμα, αν αυτό ισχύει,
02:41
a busλεωφορείο with 80 passengersΟι επιβάτες
56
149687
1885
ένα λεωφορείο με 80 επιβάτες
02:43
has a right to 80 timesφορές more roadδρόμος spaceχώρος
57
151572
2729
έχει δικαίωμα σε 80 φορές
μεγαλύτερη έκταση δρόμου
02:46
than a carαυτοκίνητο with one.
58
154301
2872
από ένα αυτοκίνητο με έναν επιβάτη.
02:49
We have been so used to inequalityανισότητα, sometimesωρες ωρες,
59
157173
4393
Έχουμε συνηθίσει
την ανισότητα τόσο πολύ,
02:53
that it's before our nosesμύτες and we do not see it.
60
161566
3731
ώστε ενίοτε να βρίσκεται μπροστά μας
και εμείς δεν τη διακρίνουμε.
02:57
LessΛιγότερο than 100 yearsχρόνια agoπριν,
61
165297
2276
Λιγότερο από εκατό χρόνια πριν,
02:59
womenγυναίκες could not voteψήφος,
62
167573
1387
οι γυναίκες δεν μπορούσαν να ψηφίζουν,
03:00
and it seemedφαινόταν normalκανονικός,
63
168960
2206
και μας φαίνονταν φυσιολογικό,
03:03
in the sameίδιο way that it seemsφαίνεται normalκανονικός todayσήμερα
64
171166
3684
όπως και σήμερα θεωρείται φυσιολογικό
03:06
to see a busλεωφορείο in trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ.
65
174850
2932
να δεις ένα λεωφορείο
σε κυκλοφοριακή συμφόρηση.
03:09
In factγεγονός, when I becameέγινε mayorδήμαρχος,
66
177782
2951
Όταν έγινα δήμαρχος,
03:12
applyingεφαρμόζοντας that democraticδημοκρατικός principleαρχή
67
180733
2968
χρησιμοποιώντας τη δημοκρατική αρχή
03:15
that publicδημόσιο good prevailsεπικρατεί over privateιδιωτικός interestενδιαφέρον,
68
183701
2412
ότι το δημόσιο καλό υπερισχύει
του ιδιωτικού συμφέροντος,
03:18
that a busλεωφορείο with 100 people
69
186113
2900
ότι ένα λεωφορείο με 100 άτομα
03:21
has a right to 100 timesφορές
more roadδρόμος spaceχώρος than a carαυτοκίνητο,
70
189013
2574
έχει δικαίωμα σε χώρο 100 φορές
μεγαλύτερο από ένα αυτοκίνητο,
03:23
we implementedεφαρμοστεί a massμάζα transitδιαμετακόμιση systemΣύστημα
71
191587
3014
εφαρμόσαμε ένα σύστημα
μαζικής μεταφοράς
03:26
basedμε βάση on busesλεωφορεία in exclusiveαποκλειστικός lanesλωρίδες.
72
194601
2469
βασισμένο σε λωρίδες
αποκλειστικά για λεωφορεία.
03:29
We calledπου ονομάζεται it TransMilenioTransMilenio,
in orderΣειρά to make busesλεωφορεία sexierπιο σέξι.
73
197070
4442
Το ονομάζουμε «ΤransMilenio»,
για να ακουστεί πιο ελκυστικό.
03:33
And one thing is that it is alsoεπίσης a very beautifulπανεμορφη
democraticδημοκρατικός symbolσύμβολο, because as busesλεωφορεία zoomανίπταμαι διαγωνίως by,
74
201512
7797
Είναι επίσης ένα δημοκρατικό σύμβολο,
γιατί καθώς τα λεωφορεία περνούν γρήγορα,
03:41
expensiveακριβός carsαυτοκίνητα stuckκολλήσει in trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ,
75
209309
4164
τα ακριβά αμάξια
είναι κολλημένα στη κίνηση.
03:45
it clearlyσαφώς is almostσχεδόν a pictureεικόνα of democracyΔημοκρατία at work.
76
213473
6327
Είναι σχεδόν ξεκάθαρα
μια εικόνα της δημοκρατίας σε δράση.
03:51
In factγεγονός, it's not just a matterύλη of equityίδια κεφάλαια.
77
219800
3829
Για την ακρίβεια,
δεν είναι απλά θέμα δικαιοσύνης.
03:55
It doesn't take PhPH.D.'s'μικρό.
78
223629
1892
Δεν χρειάζεται να έχει
κανείς διδακτορικά.
03:57
A committeeεπιτροπή of 12-year-old-ετών childrenπαιδιά
79
225521
2272
Μία επιτροπή από δωδεκάχρονα
03:59
would find out in 20 minutesλεπτά
80
227793
2006
θα έβρισκε σε 20 λεπτά
ότι ο πιο αποτελεσματικός τρόπος
04:01
that the mostπλέον efficientαποτελεσματικός way to use scarceσπάνιος roadδρόμος spaceχώρος
81
229799
3704
για τη χρήση του σπανίζοντος
διαθέσιμου χώρου για δρόμους
04:05
is with exclusiveαποκλειστικός lanesλωρίδες for busesλεωφορεία.
82
233503
3484
είναι για τις λωρίδες λεωφορείων.
04:08
In factγεγονός, busesλεωφορεία are not sexyλάγνος,
83
236987
3322
Όντως, τα λεωφορεία
δεν είναι ελκυστικά,
04:12
but they are the only possibleδυνατόν meansπου σημαίνει
84
240309
3147
παρ'όλα αυτά είναι
ο μόνος δυνατός τρόπος
04:15
to bringνα φερεις massμάζα transitδιαμετακόμιση to all areasπεριοχές
85
243456
3283
μαζικής μεταφοράς
για όλες τις περιοχές
04:18
of fastγρήγορα growingκαλλιέργεια developingανάπτυξη citiesπόλεις.
86
246739
3675
των ταχέως αναπτυσσόμενων πόλεων.
04:22
They alsoεπίσης have great capacityχωρητικότητα.
87
250414
2175
Έχουν επίσης μεγάλη χωρητικότητα.
04:24
For exampleπαράδειγμα, this systemΣύστημα in GuangzhouΓκουανγκζού
88
252589
2744
Για παράδειγμα, αυτό
το σύστημα στο Κουανγκτσόου,
04:27
is movingκίνηση more passengersΟι επιβάτες our directionκατεύθυνση
89
255333
2705
μετακινεί περισσότερους επιβάτες
προς τη κατεύθυνση μας
04:30
than all subwayμετρό linesγραμμές in ChinaΚίνα,
90
258038
2824
από όλες τις γραμμές του υπόγειου
σιδηροδρόμου στη Κίνα,
04:32
exceptεκτός for one lineγραμμή in BeijingΠεκίνο,
91
260862
2491
με εξαίρεση αυτή του Πεκίνου,
04:35
at a fractionκλάσμα of the costκόστος.
92
263353
2337
με πολύ μικρότερο κόστος.
04:37
We foughtπάλεψε not just for spaceχώρος for busesλεωφορεία,
93
265690
4114
Αγωνιστήκαμε όχι μόνο
για χώρο για τα λεωφορεία,
04:41
but we foughtπάλεψε for spaceχώρος for people,
94
269804
3056
αλλά και για χώρο
για τους ανθρώπους,
04:44
and that was even more difficultδύσκολος.
95
272860
3213
και αυτό ήταν ακόμη πιο δύσκολο.
04:48
CitiesΠόλεις are humanο άνθρωπος habitatsοικοτόπων,
96
276073
2785
Οι πόλεις είναι ανθρώπινοι βιότοποι,
04:50
and we humansτου ανθρώπου are pedestriansπεζούς.
97
278858
3729
και εμείς οι άνθρωποι είμαστε πεζοί.
04:54
Just as fishψάρι need to swimζάλη or birdsπουλιά need to flyπετώ
98
282587
3064
Έτσι όπως τα ψάρια έχουν την ανάγκη να κολυμπήσουν και τα πουλιά να πετάξουν
04:57
or deerελάφια need to runτρέξιμο, we need to walkΠερπατήστε.
99
285651
2792
ή τα ελάφια να τρέξουν, εμείς έχουμε
την ανάγκη να περπατήσουμε.
05:00
There is a really enormousτεράστιος conflictσύγκρουση,
100
288443
3331
Υπάρχει μια τεράστια σύγκρουση,
05:03
when we are talkingομιλία about developingανάπτυξη countryΧώρα citiesπόλεις,
101
291774
3001
όταν αναφερόμαστε στις πόλεις
των αναπτυσσόμενων χωρών,
05:06
betweenμεταξύ pedestriansπεζούς and carsαυτοκίνητα.
102
294775
2679
μεταξύ των πεζών και των αυτοκινήτων.
05:09
Here, what you see is a pictureεικόνα that showsδείχνει
103
297454
2931
Εδώ βλέπετε μία εικόνα που δείχνει
05:12
insufficientανεπαρκής democracyΔημοκρατία.
104
300385
1652
ανεπαρκή δημοκρατία.
05:14
What this showsδείχνει is that people who walkΠερπατήστε
105
302037
3092
Αυτό που φαίνεται εδώ είναι
ότι οι άνθρωποι που περπατούν
05:17
are third-classτρίτης κατηγορίας citizensοι πολίτες
106
305129
1675
είναι πολίτες τρίτης κατηγορίας,
05:18
while those who go in carsαυτοκίνητα
107
306804
1335
ενώ όσοι μετακινούνται με αυτοκίνητα
05:20
are first-classπρώτης τάξεως citizensοι πολίτες.
108
308139
1815
είναι πολίτες πρώτης κατηγορίας.
05:21
In termsόροι of transportμεταφορά infrastructureυποδομή,
109
309954
2407
Σε όρους συγκοινωνιακών υποδομών,
05:24
what really makesκάνει a differenceδιαφορά
110
312361
1203
αυτό που τη κάνει μεγάλη διαφορά
05:25
betweenμεταξύ advancedπροχωρημένος and backwardπρος τα πίσω citiesπόλεις
111
313564
2546
ανάμεσα στις προηγμένες
και τις οπισθοδρομικές πόλεις
05:28
is not highwaysαυτοκινητόδρομους or subwaysυπόγειες διαβάσεις
112
316110
2092
δεν είναι οι αυτοκινητόδρομοι
ή οι υπόγειοι σιδηρόδρομοι,
05:30
but qualityποιότητα sidewalksπεζοδρόμια.
113
318202
2264
αλλά τα ποιοτικά πεζοδρόμια.
05:32
Here they madeέκανε a flyoverανισόπεδη διάβαση αυτοκινητόδρομου, probablyπιθανώς very uselessάχρηστος,
114
320466
2766
Εδώ έκαναν μια, μάλλον άχρηστη,
γέφυρα ανισόπεδης διάβασης
05:35
and they forgotξέχασε to make a sidewalkπεζοδρόμιο.
115
323232
3958
και ξέχασαν να φτιάξουν πεζοδρόμιο.
05:39
This is prevailingεπικρατούσες all over the worldκόσμος.
116
327190
2324
Αυτό το φαινόμενο
επικρατεί σε όλο τον κόσμο.
05:41
Not even schoolchildrenπαιδιά σχολικής ηλικίας
are more importantσπουδαίος than carsαυτοκίνητα.
117
329514
3785
Ούτε καν τα παιδιά δεν είναι πιο
σημαντικά από τα αυτοκίνητα.
05:45
In my cityπόλη of BogotΜποκοτάá,
118
333299
2241
Στη πόλη μου, τη Μπογκοτά,
05:47
we foughtπάλεψε a very difficultδύσκολος battleμάχη
119
335540
3354
δώσαμε μια δύσκολη μάχη
05:50
in orderΣειρά to take spaceχώρος from carsαυτοκίνητα,
120
338894
2774
για να πάρουμε χώρο
από τα αυτοκίνητα,
05:53
whichοι οποίες had been parkingστάθμευση on sidewalksπεζοδρόμια for decadesδεκαετίες,
121
341668
2896
που στάθμευαν σε πεζοδρόμια
επί δεκαετίες,
05:56
in orderΣειρά to make spaceχώρος for people that should reflectκατοπτρίζω
122
344564
3115
προκειμένου να κάνουμε χώρο
για τους ανθρώπους,
05:59
dignityαξιοπρέπεια of humanο άνθρωπος beingsόντα,
123
347679
1668
κάτι που θα αντανακλούσε
αξιοπρέπεια για τους ανθρώπους,
06:01
and to make spaceχώρος for protectedπροστατεύονται bikewaysbikeways.
124
349347
2849
και να κάνουμε χώρο
για προστατευμένους ποδηλατόδρομους.
06:04
First of all, I had blackμαύρος hairμαλλιά before that.
125
352196
2745
Κατ'αρχάς, τα μαλλιά μου ήταν
μαύρα πριν από όλο αυτό,
06:06
(LaughterΤο γέλιο)
126
354941
1976
(Γέλια)
06:08
And I was almostσχεδόν impeachedαμφισβητηθεί in the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
127
356917
3256
και πάρα λίγο να χάσω
τη θέση μου κατά τη διαδικασία.
06:12
It is a very difficultδύσκολος battleμάχη.
128
360173
2144
Είναι μια πολύ δύσκολη μάχη.
06:14
HoweverΩστόσο, it was possibleδυνατόν, finallyτελικά,
129
362317
3177
Όμως τελικά έγινε δυνατό,
06:17
after very difficultδύσκολος battlesμάχες, to make a cityπόλη
130
365494
3238
μετά από πολλούς αγώνες,
να δημιουργηθεί μία πόλη
06:20
that would reflectκατοπτρίζω some respectΣεβασμός for humanο άνθρωπος dignityαξιοπρέπεια,
131
368732
2684
που να αντανακλά σεβασμό
για την ανθρώπινη αξιοπρέπεια,
06:23
that would showπροβολή that those who walkΠερπατήστε are equallyεξίσου
132
371416
1795
που να δείχνει πως όσοι περπατούν
06:25
importantσπουδαίος to those who have carsαυτοκίνητα.
133
373211
1821
είναι εξίσου σημαντικοί
με αυτούς που έχουν αυτοκίνητα.
06:27
IndeedΠράγματι, a very importantσπουδαίος ideologicalιδεολογική
and politicalπολιτικός issueθέμα anywhereοπουδήποτε
134
375032
4649
Ένα πολύ σημαντικό ιδεολογικό
και πολιτικό ζήτημα οπουδήποτε
06:31
is how to distributeδιανέμω that mostπλέον valuableπολύτιμος resourceπόρος
135
379681
2946
είναι το πώς να διανεμηθεί
ο πολυτιμότερος πόρος μιας πόλης,
06:34
of a cityπόλη, whichοι οποίες is roadδρόμος spaceχώρος.
136
382627
2409
ο οποίος είναι ο χώρος
για τους δρόμους
06:37
A cityπόλη could find oilλάδι or diamondsδιαμάντια undergroundυπόγειος
137
385036
2837
Μία πόλη θα μπορούσε να βρει πετρέλαιο
ή διαμάντια στο υπέδαφος της,
06:39
and it would not be so valuableπολύτιμος as roadδρόμος spaceχώρος.
138
387873
2091
αλλά δεν θα ήταν τόσο σημαντικά
όσο ο χώρος.
06:41
How to distributeδιανέμω it betweenμεταξύ pedestriansπεζούς,
139
389964
3161
Πώς να διανεμηθεί μεταξύ των πεζών,
των ποδηλάτων,
06:45
bicyclesποδήλατα, publicδημόσιο transportμεταφορά and carsαυτοκίνητα?
140
393125
3102
των μέσων μαζικής μεταφοράς
και των αυτοκινήτων;
06:48
This is not a technologicalτεχνολογικός issueθέμα,
141
396227
2791
Αυτό δεν είναι ένα τεχνολογικό ζήτημα,
06:51
and we should rememberθυμάμαι that in no constitutionσύνταγμα
142
399018
3524
και θα πρέπει να θυμηθούμε
ότι σε κανένα σύνταγμα
06:54
parkingστάθμευση is a constitutionalσυνταγματική right
143
402542
2321
το παρκάρισμα δεν είναι
συνταγματικό δικαίωμα,
06:56
when we make that distributionδιανομή.
144
404863
2501
όταν κάνουμε τη κατανομή.
06:59
We alsoεπίσης builtχτισμένο, and this was 15 yearsχρόνια agoπριν,
145
407364
3631
Κτίσαμε επίσης,
και αυτό ήταν πριν από 15 χρόνια,
07:02
before there were bikewaysbikeways in NewΝέα YorkΥόρκη
146
410995
1938
πριν υπάρξουν ποδηλατόδρομοι
στη Νέα Υόρκη
07:04
or in ParisΠαρίσι or in LondonΛονδίνο,
147
412933
1444
ή στο Παρίσι ή στο Λονδίνο,
07:06
it was a very difficultδύσκολος battleμάχη as well,
148
414377
2447
ήταν μια εξίσου δύσκολη μάχη,
07:08
more than 350 kilometersχιλιόμετρα of protectedπροστατεύονται bicycleποδήλατο waysτρόπους.
149
416824
4820
περισσότερο από 350 χιλιόμετρα
προστατευμένων ποδηλατόδρομων.
07:13
I don't think protectedπροστατεύονται bicycleποδήλατο waysτρόπους
150
421644
1924
Δεν θεωρώ ότι οι προστατευμένοι
ποδηλατόδρομοι
07:15
are a cuteΧαριτωμένο architecturalαρχιτεκτονικός featureχαρακτηριστικό.
151
423568
2754
είναι ένα χαριτωμένο
αρχιτεκτονικό χαρακτηριστικό.
07:18
They are a right, just as sidewalksπεζοδρόμια are,
152
426322
2706
Είναι ένα δικαίωμα,
όπως ακριβώς τα πεζοδρόμια,
07:21
unlessεκτός we believe that only those
153
429028
2198
εκτός και αν πιστεύουμε
πως μόνο όσοι έχουν πρόσβαση
07:23
with accessπρόσβαση to a motorμοτέρ vehicleόχημα
154
431226
2334
σε μηχανοκίνητα οχήματα
07:25
have a right to safeασφαλής mobilityκινητικότητα,
155
433560
2067
έχουν το δικαίωμα
στην ασφαλή μετακίνηση,
07:27
withoutχωρίς the riskκίνδυνος of gettingνα πάρει killedσκοτώθηκαν.
156
435627
2273
χωρίς κίνδυνο για τη ζωή τους.
07:29
And just as buswaysτις ράγες διανομής are,
157
437900
3667
Και όπως ακριβώς
οι λωρίδες λεωφορείων,
07:33
protectedπροστατεύονται bikewaysbikeways alsoεπίσης are
158
441567
2091
έτσι και οι προστατευμένοι
ποδηλατόδρομοι,
07:35
a powerfulισχυρός symbolσύμβολο of democracyΔημοκρατία,
159
443658
1879
είναι ένα ισχυρό
σύμβολο δημοκρατίας,
07:37
because they showπροβολή that a citizenπολίτης on a $30 bicycleποδήλατο
160
445537
3650
επειδή μας δείχνουν πως ένας πολίτης
με ένα ποδήλατο 30 δολαρίων,
07:41
is equallyεξίσου importantσπουδαίος
161
449187
2422
είναι εξίσου σημαντικός
07:43
to one in a $30,000 carαυτοκίνητο.
162
451609
3942
με έναν που έχει αυτοκίνητο
αξίας 30.000 δολαρίων.
07:47
And we are livingζωή in a uniqueμοναδικός momentστιγμή in historyιστορία.
163
455551
3717
Ζούμε σε μια μοναδική
στιγμή της ιστορίας.
07:51
In the nextεπόμενος 50 yearsχρόνια, more than halfΉμισυ of those citiesπόλεις
164
459268
4452
Στα επόμενα 50 χρόνια, θα χτιστούν
περισσότερες από τις μισές πόλεις
07:55
whichοι οποίες will existυπάρχει in the yearέτος 2060 will be builtχτισμένο.
165
463720
4562
που θα υπάρχουν το 2060.
08:00
In manyΠολλά developingανάπτυξη countryΧώρα citiesπόλεις,
166
468282
2298
Σε πολλές πόλεις αναπτυσσόμενων χωρών,
08:02
more than 80 and 90 percentτοις εκατό
167
470580
2060
περισσότερο από το
80-90 τοις εκατό της πόλης
08:04
of the cityπόλη whichοι οποίες will existυπάρχει in 2060
168
472640
4702
που θα υπάρχει το 2060
08:09
will be builtχτισμένο over the nextεπόμενος fourτέσσερα or fiveπέντε decadesδεκαετίες.
169
477342
2361
θα χτιστεί στις επόμενες τέσσερις
ή πέντε δεκαετίες.
08:11
But this is not just a matterύλη
for developingανάπτυξη countryΧώρα citiesπόλεις.
170
479703
3122
Αλλά αυτό δεν αφορά μόνο τις πόλεις
των αναπτυσσόμενων χωρών.
08:14
In the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη, for exampleπαράδειγμα,
171
482825
1989
Στις ΗΠΑ, για παράδειγμα,
08:16
more than 70 millionεκατομμύριο newνέος homesσπίτια
172
484814
2665
περισσότερα από
70 εκατομμύρια νέα σπίτια
08:19
mustπρέπει be builtχτισμένο over the nextεπόμενος 40 or 50 yearsχρόνια.
173
487479
2697
πρόκειται να χτιστούν
στα επόμενα 40 ή 50 χρόνια.
08:22
That's more than all the homesσπίτια that todayσήμερα existυπάρχει
174
490176
3073
Αυτό είναι περισσότερο απ'όλα τα σπίτια
που υπάρχουν σήμερα
08:25
in BritainΜεγάλη Βρετανία, FranceΓαλλία and CanadaΚαναδάς put togetherμαζί.
175
493249
4516
στη Βρετανία, τη Γαλλία
και τον Καναδά μαζί.
08:29
And I believe that our citiesπόλεις todayσήμερα
176
497765
3357
Και εγώ πιστεύω
πως οι πόλεις μας σήμερα
08:33
have severeαυστηρός flawsατέλειες,
177
501122
2115
έχουν σοβαρές ανεπάρκειες,
08:35
and that differentδιαφορετικός, better onesαυτές could be builtχτισμένο.
178
503237
3558
και ότι μπορούν να χτιστούν
διαφορετικές, καλύτερες πόλεις.
08:38
What is wrongλανθασμένος with our citiesπόλεις todayσήμερα?
179
506795
2448
Ποιο είναι το πρόβλημα
με τις σημερινές πόλεις;
08:41
Well, for exampleπαράδειγμα, if we tell any three-year-oldηλικίας τριών ετών childπαιδί
180
509243
4234
Για παράδειγμα, αν πούμε
σε ένα τρίχρονο παιδί
08:45
who is barelyμετά βίας learningμάθηση to speakμιλώ
181
513477
1705
που μόλις μαθαίνει να μίλαει
08:47
in any cityπόλη in the worldκόσμος todayσήμερα,
182
515182
1511
σε μια πόλη στον κόσμο σήμερα,
08:48
"Watch out, a carαυτοκίνητο,"
183
516693
1682
«Πρόσεχε το αυτοκίνητο!»
08:50
the childπαιδί will jumpάλμα in frightτρομάρα,
184
518375
2562
το παιδί θα αναπηδήσει από φόβο,
08:52
and with a very good reasonλόγος, because there are
185
520937
1779
και δικαιολογημένα,
08:54
more than 10,000 childrenπαιδιά who are killedσκοτώθηκαν
186
522716
2557
επειδή περισσότερα από 10.000 παιδιά
σκοτώνονται ετησίως
08:57
by carsαυτοκίνητα everyκάθε yearέτος in the worldκόσμος.
187
525273
3469
από αυτοκίνητα σε όλο τον κόσμο.
09:00
We have had citiesπόλεις for 8,000 yearsχρόνια,
188
528742
2608
Έχουμε πόλεις εδώ και 8.000 χρόνια,
09:03
and childrenπαιδιά could walkΠερπατήστε out of home and playπαίζω.
189
531350
4336
και τα παιδιά μπορούσαν να βγουν
από το σπίτι τους και να παίξουν.
09:07
In factγεγονός, only very recentlyπρόσφατα,
190
535686
2292
Για την ακρίβεια, μόνο πρόσφατα,
09:09
towardsπρος 1900, there were no carsαυτοκίνητα.
191
537978
1834
προς το 1900,
δεν υπήρχαν καθόλου αυτοκίνητα.
09:11
CarsΑυτοκίνητα have been here for really
lessπιο λιγο than 100 yearsχρόνια.
192
539812
4001
Τα αυτοκίνητα εμφανίστηκαν
εδώ και λιγότερο από 100 χρόνια,
09:15
They completelyεντελώς changedάλλαξε citiesπόλεις.
193
543813
2774
και άλλαξαν παντελώς τις πόλεις.
09:18
In 1900, for exampleπαράδειγμα,
194
546587
1948
Το 1900, για παράδειγμα,
09:20
nobodyκανείς was killedσκοτώθηκαν by carsαυτοκίνητα in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
195
548535
3886
κανένας δεν σκοτώθηκε
από αυτοκίνητο στις ΗΠΑ.
09:24
Only 20 yearsχρόνια laterαργότερα,
196
552421
1915
Μόλις 20 χρόνια αργότερα,
09:26
betweenμεταξύ 1920 and 1930,
197
554336
3395
μεταξύ του 1920 και του 1930,
09:29
almostσχεδόν 200,000 people
198
557731
2358
σχεδόν 200.000 άτομα
09:32
were killedσκοτώθηκαν by carsαυτοκίνητα in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
199
560089
2510
σκοτώθηκαν από αυτοκίνητα στις ΗΠΑ.
09:34
Only in 1925, almostσχεδόν 7,000 childrenπαιδιά
200
562599
4031
Μόνο το 1925, σχεδόν 7.000 παιδιά
09:38
were killedσκοτώθηκαν by carsαυτοκίνητα in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
201
566630
3952
σκοτώθηκαν από αυτοκίνητα στις ΗΠΑ.
09:42
So we could make differentδιαφορετικός citiesπόλεις,
202
570582
4003
Θα μπορούσαμε να φτιάξουμε
διαφορετικές πόλεις,
09:46
citiesπόλεις that will give more priorityπροτεραιότητα to humanο άνθρωπος beingsόντα
203
574585
2761
πόλεις που θα δίνουν προτεραιότητα
στους ανθρώπους παρά στα αυτοκίνητα,
09:49
than to carsαυτοκίνητα, that will give more publicδημόσιο spaceχώρος
204
577346
2459
που θα παρέχουν περισσότερο
δημόσιο χώρο
09:51
to humanο άνθρωπος beingsόντα than to carsαυτοκίνητα,
205
579805
2124
στους ανθρώπους
παρά στα αυτοκίνητα,
09:53
citiesπόλεις whichοι οποίες showπροβολή great respectΣεβασμός
206
581929
2755
πόλεις που θα δείχνουν μεγάλο σεβασμό
09:56
for those mostπλέον vulnerableευάλωτα citizensοι πολίτες,
207
584684
2161
στους πιο ευάλωτους πολίτες,
09:58
suchτέτοιος as childrenπαιδιά or the elderlyηλικιωμένος.
208
586845
1784
όπως τα παιδιά και τους ηλικιωμένους.
10:00
I will proposeπροτείνω to you a coupleζευγάρι of ingredientsσυστατικά
209
588629
3805
Θα σας προτείνω κάποια συστατικά
10:04
whichοι οποίες I think would make citiesπόλεις much better,
210
592434
3342
τα οποία θεωρώ ότι θα κάνουν
τις πόλεις πολύ καλύτερες,
10:07
and it would be very simpleαπλός to implementυλοποιώ, εφαρμόζω them
211
595776
2485
και θα είναι πολύ
απλό να εφαρμοστούν
10:10
in the newνέος citiesπόλεις whichοι οποίες are only beingνα εισαι createdδημιουργήθηκε.
212
598261
2924
στις καινούριες πόλεις
που μόλις τώρα χτίζονται.
10:13
HundredsΕκατοντάδες of kilometersχιλιόμετρα of greenwaysGreenways
213
601185
3053
Εκατοντάδες χιλιόμετρα πρασίνων λωρίδων
10:16
criss-crossingδιασχίζουν citiesπόλεις in all directionsκατευθύνσεις.
214
604238
3150
να διασταυρώνονται στις πόλεις
προς όλες τις κατευθύνσεις.
10:19
ChildrenΤα παιδιά will walkΠερπατήστε out of homesσπίτια into safeασφαλής spacesχώρων.
215
607388
2744
Τα παιδιά θα βγαίνουν από τα σπίτια τους
και θα πηγαίνουν σε ασφαλείς χώρους.
10:22
They could go for dozensντουζίνες of kilometersχιλιόμετρα safelyμε ασφάλεια
216
610132
2961
Θα μπορέσουν να πάνε
χιλιόμετρα μακριά με ασφάλεια,
10:25
withoutχωρίς any riskκίνδυνος in wonderfulεκπληκτικός greenwaysGreenways,
217
613093
3054
χωρίς κανένα κίνδυνο, μέσα από
πανέμορφους διαδρόμους πρασίνου,
10:28
sortείδος of bicycleποδήλατο highwaysαυτοκινητόδρομους,
218
616147
2416
κάτι σαν αυτοκινητόδρομοι για ποδήλατα,
10:30
and I would inviteκαλώ you to imagineφαντάζομαι the followingΕΠΟΜΕΝΟ:
219
618563
3105
και σας προσκαλώ να φανταστείτε το εξής:
10:33
a cityπόλη in whichοι οποίες everyκάθε other streetδρόμος would be
220
621668
3238
Μια πόλη όπου κάθε δεύτερος δρόμος
10:36
a streetδρόμος only for pedestriansπεζούς and bicyclesποδήλατα.
221
624906
5071
θα είναι δρόμος αποκλειστικά
για πεζούς και ποδηλάτες.
10:41
In newνέος citiesπόλεις whichοι οποίες are going to be builtχτισμένο,
222
629992
2231
Στις καινούριες πόλεις που θα χτιστούν,
10:44
this would not be particularlyιδιαίτερα difficultδύσκολος.
223
632223
2545
αυτό δεν θα ήταν ιδιαιτέρως
δύσκολο να πραγματοποιηθεί.
10:46
When I was mayorδήμαρχος of BogotΜποκοτάá,
224
634768
3527
Όσο ήμουν δήμαρχος της Μπογκοτά,
10:50
in only threeτρία yearsχρόνια, we were ableικανός to createδημιουργώ
225
638295
2530
σε 3 μόλις χρόνια,
καταφέραμε να χτίσουμε
10:52
70 kilometersχιλιόμετρα,
226
640825
2138
70 χιλιόμετρα τέτοιων
ποδηλατόδρομων
10:54
in one of the mostπλέον denseπυκνός citiesπόλεις in the worldκόσμος,
227
642963
2496
σε μια από τις πιο πυκνοκατοικημένες
10:57
of these bicycleποδήλατο highwaysαυτοκινητόδρομους.
228
645459
2367
πόλεις στον κόσμο.
10:59
And this changesαλλαγές the way people liveζω,
229
647826
3390
Αυτό αλλάζει τον τρόπο που οι άνθρωποι ζουν,
11:03
moveκίνηση, enjoyαπολαμβάνω the cityπόλη.
230
651216
2672
μετακινούνται και απολαμβάνουν τη πόλη.
11:05
In this pictureεικόνα, you see in one
of the very poorΦτωχός neighborhoodsγειτονιές,
231
653888
2621
Σε αυτή την εικόνα βλέπετε
πως σε μια πολύ φτωχή γειτονιά
11:08
we have a luxuryπολυτέλεια pedestrianπεζός bicycleποδήλατο streetδρόμος,
232
656509
3070
έχουμε ένα πολυτελή δρόμο
για ποδήλατα και πεζούς,
11:11
and the carsαυτοκίνητα still in the mudλάσπη.
233
659579
2361
ενώ τα αυτοκίνητα βρίσκονται
ακόμα στη λάσπη.
11:13
Of courseσειρά μαθημάτων, I would love to paveΠΑΒΕ this streetδρόμος for carsαυτοκίνητα.
234
661940
2823
Φυσικά, θα ήθελα να στρώσουμε
το δρόμο και για αυτοκίνητα.
11:16
But what do we do first?
235
664763
1448
Όμως τι κάνουμε πρώτο;
11:18
Ninety-nineΕνενήντα εννέα percentτοις εκατό of the people
in those neighborhoodsγειτονιές don't have carsαυτοκίνητα.
236
666211
3161
Το 99 τοις εκατό των κατοίκων σε εκείνες
τις γειτονιές δεν έχουν αυτοκίνητα.
11:21
But you see, when a cityπόλη is only beingνα εισαι createdδημιουργήθηκε,
237
669372
2473
Όμως, βλέπετε, σε μια πόλη
που μόλις δημιουργείται,
11:23
it's very easyεύκολος to incorporateενσωματώνουν
238
671845
2090
είναι πολύ εύκολο να ενσωματωθούν
11:25
this kindείδος of infrastructureυποδομή.
239
673935
2176
οι υποδομές αυτού του είδους.
11:28
Then the cityπόλη growsμεγαλώνει around it.
240
676111
2698
Έτσι η πόλη εξαπλώνεται γύρω τους.
11:30
And of courseσειρά μαθημάτων this is just a glimpseματιά
241
678809
3043
Βέβαια, αυτή είναι μόνο
μια γρήγορη ματιά
11:33
of something whichοι οποίες could be much better
242
681852
2795
σε κάτι που μπορεί
να γίνει πολύ καλύτερα
11:36
if we just createδημιουργώ it,
243
684647
1718
αν απλά το δημιουργήσουμε
έτσι εξαρχής,
11:38
and it changesαλλαγές the way of life.
244
686365
2337
και που αλλάζει
τον τρόπο ζωής μας.
11:40
And the secondδεύτερος ingredientσυστατικό,
whichοι οποίες would solveλύσει mobilityκινητικότητα,
245
688702
4066
Το δεύτερο συστατικό που θα έλυνε
το προβλήματα της μετακίνησης,
11:44
that very difficultδύσκολος challengeπρόκληση in developingανάπτυξη countriesχώρες,
246
692768
2578
αυτή τη μεγάλη πρόκληση
στις αναπτυσσόμενες χώρες,
11:47
in a very low-costχαμηλό κόστος and simpleαπλός way,
247
695346
2995
με έναν φτηνό και απλό τρόπο,
11:50
would be to have hundredsεκατοντάδες of kilometersχιλιόμετρα
248
698341
4012
θα ήταν να έχουμε εκατοντάδες
χιλιόμετρα δρόμων
11:54
of streetsτου δρόμου only for busesλεωφορεία,
249
702353
2522
αποκλειστικά για λεωφορεία.
11:56
busesλεωφορεία and bicyclesποδήλατα and pedestriansπεζούς.
250
704875
3104
Λεωφορεία και ποδήλατα και πεζούς.
11:59
This would be, again, a very low-costχαμηλό κόστος solutionλύση
251
707979
3039
Αυτή θα ήταν, και πάλι,
μια πολύ φτηνή λύση
12:03
if implementedεφαρμοστεί from the startαρχή,
252
711018
2323
εάν εφαρμοστεί από την αρχή.
12:05
lowχαμηλός costκόστος, pleasantευχάριστος transitδιαμετακόμιση
253
713341
2523
Χαμηλό κόστος, ευχάριστη μετακίνηση
12:07
with naturalφυσικός sunlightηλιακό φως.
254
715864
3698
με φυσικό φως.
12:11
But unfortunatelyΔυστυχώς, realityπραγματικότητα is not as good
255
719562
4648
Δυστυχώς όμως, η πραγματικότητα
δεν είναι τόσο ωραία
12:16
as my dreamsόνειρα.
256
724210
1752
όσο τα όνειρα μου.
12:17
Because of privateιδιωτικός propertyιδιοκτησία of landγη
257
725962
3182
Λόγω της ιδιωτικής
κυριότητας της γης
12:21
and highυψηλός landγη pricesτιμές,
258
729144
3021
και τις υψηλές τιμές της γης,
12:24
all developingανάπτυξη countryΧώρα citiesπόλεις
have a largeμεγάλο problemπρόβλημα of slumsφτωχογειτονιές.
259
732165
3037
όλες οι πόλεις των αναπτυσσόμενων χωρών
έχουν το πρόβλημα των παραγκουπόλεων.
12:27
In my countryΧώρα of ColombiaΚολομβία, almostσχεδόν halfΉμισυ the homesσπίτια
260
735202
2910
Στη χώρα μου, την Κολομβία,
σχεδόν τα μισά σπίτια στις πόλεις
12:30
in citiesπόλεις initiallyαρχικά were illegalπαράνομος developmentsεξελίξεις.
261
738112
5346
ήταν αρχικά αυθαίρετα κτίσματα.
12:35
And of courseσειρά μαθημάτων it's very difficultδύσκολος to have
262
743458
3212
Και φυσικά είναι πολύ δύσκολο
να έχεις μαζικά μέσα μεταφοράς
12:38
massμάζα transitδιαμετακόμιση or to use bicyclesποδήλατα in suchτέτοιος environmentsπεριβάλλοντος.
263
746670
3956
ή ποδήλατα για χρήση
σε τέτοιες περιοχές.
12:42
But even legalνομικός developmentsεξελίξεις
264
750626
2046
Ακόμα όμως και οι νόμιμες εγκαταστάσεις
12:44
have alsoεπίσης been locatedπου βρίσκεται in the wrongλανθασμένος placesθέσεις,
265
752672
2972
έχουν τοποθετηθεί σε λάθος μέρη,
12:47
very farμακριά from the cityπόλη centersκέντρα
266
755644
2801
πολύ μακριά από το κέντρο της πόλης
12:50
where it's impossibleαδύνατο to provideπρομηθεύω
267
758445
2037
όπου είναι αδύνατον
να τους παρέχουν
12:52
low-costχαμηλό κόστος, high-frequencyυψηλής συχνότητας publicδημόσιο transportμεταφορά.
268
760482
3831
φτηνά μέσα μαζικής μεταφοράς
με συχνά δρομολόγια.
12:56
As a LatinΛατινική AmericanΑμερικανική, and LatinΛατινική AmericaΑμερική
269
764313
2880
Σαν λατινοαμερικανός-
και η Λατινική Αμερική
12:59
was the mostπλέον recentlyπρόσφατα organizedδιοργάνωσε regionπεριοχή in the worldκόσμος,
270
767193
3427
είναι η πιο προσφάτως οργανωμένη
περιοχή του κόσμου-
13:02
I would recommendσυνιστώ, respectfullyμε σεβασμό, passionatelyμε πάθος,
271
770620
5160
θα συνιστούσα,
με σεβασμό και πάθος
13:07
to those countriesχώρες whichοι οποίες are yetΑκόμη to urbanizeαστικοποιήστε --
272
775780
4110
στις χώρες που δεν έχουν
αστικοποιηθεί ακόμα,
13:11
LatinΛατινική AmericaΑμερική wentπήγε from 40 percentτοις εκατό urbanαστικός in 1950
273
779890
5021
- η Λατινική Αμερική αστικοποιήθηκε
από 40 τοις εκατό το 1950,
13:16
to 80 percentτοις εκατό urbanαστικός in 2010 --
274
784911
6073
στο 80 τοις εκατό το 2010-
13:22
I would recommendσυνιστώ AsianΑσίας and AfricanΑφρικανική countriesχώρες
275
790984
3160
θα συνιστούσα στις Ασιατικές
και Αφρικανικές χώρες
13:26
whichοι οποίες are yetΑκόμη to urbanizeαστικοποιήστε,
276
794144
1782
που δεν έχουν αστικοποιηθεί ακόμα,
13:27
suchτέτοιος as IndiaΙνδία whichοι οποίες is only 33 percentτοις εκατό urbanαστικός now,
277
795926
4167
όπως η Ινδία που έχει αστικοποιηθεί
μόνο στο 33 τοις εκατό,
13:32
that governmentsκυβερνήσεις should acquireαποκτώ
all landγη around citiesπόλεις.
278
800093
2975
να αποκτήσουν οι κυβερνήσεις τους
όλη τη γη γύρω από τις πόλεις.
13:35
In this way, theirδικα τους citiesπόλεις could growκαλλιεργώ in the right placesθέσεις
279
803068
2521
Με αυτό τον τρόπο, οι πόλεις
θα μπορέσουν να αναπτυχθούν σωστά,
13:37
with the right spacesχώρων, with the parksπάρκα,
280
805589
1775
με τους σωστούς χώρους,
με πάρκα,
13:39
with the greenwaysGreenways, with the buswaysτις ράγες διανομής.
281
807364
3376
με χώρους πρασίνου
και λωρίδες για λεωφορεία.
13:42
The citiesπόλεις we are going to buildχτίζω
282
810740
1515
Οι πόλεις που θα χτίσουμε
13:44
over the nextεπόμενος 50 yearsχρόνια
283
812255
1840
στα επόμενα 50 χρόνια
13:46
will determineκαθορίσει qualityποιότητα of life and even happinessευτυχία
284
814095
2397
θα καθορίσουν την ποιότητα ζωής,
ακόμη και της ευημερίας
13:48
for billionsδισεκατομμύρια of people towardsπρος the futureμελλοντικός.
285
816492
2154
δισεκατομμυρίων ανθρώπων
στο μέλλον.
13:50
What a fantasticφανταστικός opportunityευκαιρία for leadersηγέτες
286
818646
3578
Τι φανταστική ευκαιρία
για τους αρχηγούς
13:54
and manyΠολλά youngνεαρός leadersηγέτες to come,
287
822224
2242
και τους νέους ηγέτες,
13:56
especiallyειδικά in the developingανάπτυξη countriesχώρες.
288
824466
2067
ιδιαίτερα στις αναπτυσσόμενες χώρες.
13:58
They can createδημιουργώ a much happierπιο ευτυχισμένοι life
289
826533
1847
Μπορούν να δημιουργήσουν
μια πιο ευτυχισμένη ζωή
14:00
for billionsδισεκατομμύρια towardsπρος the futureμελλοντικός.
290
828380
1569
για δισεκατομμύρια
ανθρώπους στο μέλλον.
14:01
I am sure, I am optimisticαισιόδοξος,
291
829949
1963
Είμαι σίγουρος,
είμαι αισιόδοξος,
14:03
that they will make citiesπόλεις better
292
831912
1908
ότι θα κάνουν τις πόλεις καλύτερες
14:05
than our mostπλέον ambitiousφιλόδοξη dreamsόνειρα.
293
833820
3169
από τα πιο φιλόδοξα μας όνειρα.
14:08
(ApplauseΧειροκροτήματα)
294
836989
3877
(Χειροκρότημα)
Translated by Alex Tofanica
Reviewed by Miriela Patrikiadou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Enrique Peñalosa - Colombian politician, urban activist
Enrique Peñalosa is the mayor of Bogotá, Colombia. He advocates for sustainability and mobility in the cities of the future.

Why you should listen

Enrique Peñalosa sees urban transportation not as a matter of convenience and economics but as a matter of justice, of equality for every resident. In his own city of Bogotá, Colombia, where he served as mayor from 1998 to 2001 before being elected again in 2015, he proudly says that more than 350 km of protected bicycle ways have been created.

Peñalosa has worked as a consultant on urban strategy, advising officials in cities all over the world on how to build a sustainable cities that can not only survive but thrive in the future. He was president of the board of directors of the Institute for Transportation and Development Policy, an organization promoting sustainable and equitable transportation worldwide.

More profile about the speaker
Enrique Peñalosa | Speaker | TED.com