ABOUT THE SPEAKER
Thomas Piketty - Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication.

Why you should listen
Is the global economy accelerating toward a future that’s incompatible with democracy? In this provocative talk about inequality and wealth, economist Thomas Piketty provides new context for his groundbreaking book, Capital in the Twenty-First Century.
More profile about the speaker
Thomas Piketty | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Thomas Piketty: New thoughts on capital in the twenty-first century

Τομά Πικετί: Νέες σκέψεις για το κεφάλαιο στον 21ο αιώνα

Filmed:
1,557,059 views

Ο Γάλλος οικονομολόγος Τομά Πικετί προκάλεσε αίσθηση στις αρχές του 2014 με το βιβλίο του για μια απλή, σκληρή φόρμουλα που εξηγεί την οικονομική ανισότητα: r μεγαλύτερο του g (το οποίο σημαίνει ότι η απόδοση κεφαλαίου είναι γενικώς υψηλότερη από την ανάπτυξη της οικονομίας). Εδώ, μας οδηγεί μέσα από τα υπέρογκα δεδομένα που τον οδήγησαν να συμπεράνει: η οικονομική ανισότητα δεν είναι καινούρια, αλλά χειροτερεύει, με ριζικές πιθανές επιπτώσεις.
- Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's very niceόμορφη to be here tonightαπόψε.
0
915
1965
Χαίρομαι πολύ που βρίσκομαι απόψε εδώ.
00:14
So I've been workingεργαζόμενος on the historyιστορία of incomeεισόδημα
1
2880
3716
Λοιπόν, ασχολούμαι με την ιστορία
της κατανομής εισοδήματος και πλούτου
00:18
and wealthπλούτος distributionδιανομή for the pastτο παρελθόν 15 yearsχρόνια,
2
6596
3319
τα τελευταία 15 χρόνια και
ένα από τα ενδιαφέροντα μαθήματα
00:21
and one of the interestingενδιαφέρων lessonsμαθήματα
3
9915
3101
που πηγάζουν από αυτά τα ιστορικά στοιχεία
είναι πράγματι ότι, μακροπρόθεσμα,
00:25
comingερχομός from this historicalιστορικός evidenceαπόδειξη
4
13016
2501
00:27
is indeedπράγματι that, in the long runτρέξιμο,
5
15517
2013
υπάρχει μια τάση ο ρυθμός απόδοσης
κεφαλαίου να υπερβαίνει
00:29
there is a tendencyτάση for
the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ of capitalκεφάλαιο
6
17530
3720
00:33
to exceedυπερβαίνει το the economy'sτης οικονομίας growthανάπτυξη rateτιμή,
7
21250
2670
τον ρυθμό ανάπτυξης της οικονομίας
00:35
and this tendsτείνει to leadΟΔΗΓΩ to
highυψηλός concentrationσυγκέντρωση of wealthπλούτος.
8
23920
2745
και αυτό τείνει να καταλήγει
σε υψηλή συγκέντρωση πλούτου.
00:38
Not infiniteάπειρος concentrationσυγκέντρωση of wealthπλούτος,
9
26665
1833
Όχι απεριόριστη συγκέντρωση πλούτου,
αλλά όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση
00:40
but the higherπιο ψηλά the gapχάσμα betweenμεταξύ r and g,
10
28498
2791
ανάμεσα στον ρυθμό απόδοσης r
και στην ανάπτυξη g,
00:43
the higherπιο ψηλά the levelεπίπεδο of inequalityανισότητα of wealthπλούτος
11
31289
2935
τόσο υψηλότερο το επίπεδο
ανισότητας στον πλούτο
00:46
towardsπρος whichοι οποίες societyκοινωνία tendsτείνει to convergeσυγκλίνουν.
12
34224
3207
προς το οποίο τείνει
να συγκλίνει μια κοινωνία.
00:49
So this is a keyκλειδί forceδύναμη that
I'm going to talk about todayσήμερα,
13
37431
3554
Άρα, αυτή είναι μια βασική δύναμη
για την οποία πρόκειται να μιλήσω σήμερα,
00:52
but let me say right away
14
40985
1969
αλλά επιτρέψτε μου ήδη να πω
ότι αυτή δεν είναι η μόνη σημαντική δύναμη
00:54
that this is not the only importantσπουδαίος forceδύναμη
15
42954
2330
στη δυναμική της διανομής
εισοδήματος και πλούτου
00:57
in the dynamicsδυναμική of incomeεισόδημα
and wealthπλούτος distributionδιανομή,
16
45284
2473
και ότι υπάρχουν πολλές άλλες δυνάμεις
που παίζουν έναν σημαντικό ρόλο
00:59
and there are manyΠολλά other forcesδυνάμεις that playπαίζω
17
47757
2025
01:01
an importantσπουδαίος roleρόλος in the long-runμακροπρόθεσμα dynamicsδυναμική
18
49782
2981
στη μακροπρόθεσμη δυναμική
της κατανομής εισοδήματος και πλούτου.
01:04
of incomeεισόδημα and wealthπλούτος distributionδιανομή.
19
52763
1575
Επίσης, υπάρχουν πολλά δεδομένα
που πρέπει ακόμη να συλλεχθούν.
01:06
AlsoΕπίσης there is a lot of dataδεδομένα
20
54338
1969
01:08
that still needsανάγκες to be collectedσυγκεντρωμένος.
21
56307
1556
Ξέρουμε λίγα παραπάνω σήμερα
απ' όσα ξέραμε στο παρελθόν,
01:09
We know a little bitκομμάτι more todayσήμερα
22
57863
2932
01:12
than we used to know,
but we still know too little,
23
60795
2521
αλλά ακόμη ξέρουμε πολύ λίγα και σίγουρα
υπάρχουν πολλές διαφορετικές διαδικασίες -
01:15
and certainlyσίγουρα there are
manyΠολλά differentδιαφορετικός processesδιαδικασίες
24
63316
2676
01:17
economicοικονομικός, socialκοινωνικός, politicalπολιτικός
25
65992
2298
οικονομικές, κοινωνικές, πολιτικές -
που πρέπει να μελετηθούν περισσότερο.
01:20
that need to be studiedμελετημένος more.
26
68290
1427
01:21
And so I'm going to focusΣυγκεντρώνω todayσήμερα on this simpleαπλός forceδύναμη,
27
69717
2980
Έτσι σήμερα θα επικεντρωθώ
σ' αυτήν την απλή δύναμη,
01:24
but that doesn't mean that other importantσπουδαίος forcesδυνάμεις
28
72697
2261
αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχουν
άλλες, σημαντικές δυνάμεις.
01:26
do not existυπάρχει.
29
74958
1204
Τα περισσότερα από τα δεδομένα
που πρόκειται να παρουσιάσω
01:28
So mostπλέον of the dataδεδομένα I'm going to presentπαρόν
30
76162
2272
01:30
comesέρχεται from this databaseβάση δεδομένων
31
78434
2205
προέρχονται από μια βάση δεδομένων
που είναι διαθέσιμη ηλεκτρονικά:
01:32
that's availableδιαθέσιμος onlineσε απευθείας σύνδεση:
32
80639
1260
την Παγκόσμια Βάση Ανώτατων Εισοδημάτων.
01:33
the WorldΚόσμο TopΚορυφή IncomesΕισοδήματα DatabaseΒάση δεδομένων.
33
81899
1485
01:35
So this is the largestμεγαλύτερη existingυπάρχουσες
34
83384
2103
Αυτή λοιπόν είναι η μεγαλύτερη υπάρχουσα
ιστορική βάση δεδομένων για την ανισότητα
01:37
historicalιστορικός databaseβάση δεδομένων on inequalityανισότητα,
35
85487
2453
και έχει προκύψει από την προσπάθεια
01:39
and this comesέρχεται from the effortπροσπάθεια
36
87940
1350
01:41
of over 30 scholarsμελετητές from severalαρκετά dozenντουζίνα countriesχώρες.
37
89290
3892
περισσότερων από 30 μελετητών
από δεκάδες χώρες.
Επιτρέψτε μου να σας παρουσιάσω
μερικά στοιχεία από αυτή τη βάση δεδομένων
01:45
So let me showπροβολή you a coupleζευγάρι of factsγεγονότα
38
93182
2778
01:47
comingερχομός from this databaseβάση δεδομένων,
39
95960
1145
και μετά θα επιστρέψουμε
στο «r μεγαλύτερο από g».
01:49
and then we'llΚαλά returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to r biggerμεγαλύτερος than g.
40
97105
2074
01:51
So factγεγονός numberαριθμός one is that there has been
41
99179
2510
Το στοιχείο νούμερο ένα, λοιπόν,
είναι ότι έχει υπάρξει
01:53
a bigμεγάλο reversalαντιστροφή in the orderingπαραγγελία of incomeεισόδημα inequalityανισότητα
42
101689
3051
μια μεγάλη αναστροφή στην κατάταξη
για την εισοδηματική ανισότητα
01:56
betweenμεταξύ the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη and EuropeΕυρώπη
43
104740
1905
μεταξύ των Η.Π.Α. και της Ευρώπης
κατά τον περασμένο αιώνα.
01:58
over the pastτο παρελθόν centuryαιώνας.
44
106645
1755
Πίσω στα 1900 έως 1910, η εισοδηματική
ανισότητα ήταν στην πραγματικότητα
02:00
So back in 1900, 1910, incomeεισόδημα inequalityανισότητα was actuallyπράγματι
45
108400
3505
02:03
much higherπιο ψηλά in EuropeΕυρώπη than in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
46
111905
2265
πολύ υψηλότερη στην Ευρώπη
απ' ό,τι στις Η.Π.Α.,
02:06
whereasενώ todayσήμερα, it is a lot higherπιο ψηλά in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
47
114170
3110
ενώ σήμερα είναι
πολύ υψηλότερη στις Η.Π.Α.
Θα είμαι πολύ ξεκάθαρος:
02:09
So let me be very clearΣαφή:
48
117280
1666
Η κύρια εξήγηση γι' αυτό δεν είναι
ότι το r είναι μεγαλύτερο του g.
02:10
The mainκύριος explanationεξήγηση for this is not r biggerμεγαλύτερος than g.
49
118946
2824
02:13
It has more to do with changingαλλάζοντας supplyΠρομήθεια and demandζήτηση
50
121770
3497
Έχει πιο πολύ να κάνει με τη μεταβαλλόμενη
προσφορά και ζήτηση για δεξιότητες,
02:17
for skillεπιδεξιότητα, the raceαγώνας betweenμεταξύ educationεκπαίδευση and technologyτεχνολογία,
51
125267
3453
τον αγώνα δρόμου
μεταξύ εκπαίδευσης και τεχνολογίας,
την παγκοσμιοποίηση,
02:20
globalizationπαγκοσμιοποίηση, probablyπιθανώς more unequalάνισος accessπρόσβαση
52
128720
3580
την πιθανώς περισσότερο άνιση πρόσβαση
σε δεξιότητες στις Η.Π.Α.,
02:24
to skillsικανότητες in the U.S.,
53
132300
1606
02:25
where you have very good, very topμπλουζα universitiesπανεπιστήμια
54
133906
2587
όπου υπάρχουν πολύ καλά,
κορυφαία πανεπιστήμια,
αλλά όπου η βάση του εκπαιδευτικού
συστήματος δεν είναι τόσο καλή.
02:28
but where the bottomκάτω μέρος partμέρος of the educationalεκπαιδευτικός systemΣύστημα
55
136493
2242
02:30
is not as good,
56
138735
765
02:31
so very unequalάνισος accessπρόσβαση to skillsικανότητες,
57
139500
2361
Άρα, πολύ άνιση πρόσβαση σε δεξιότητες
κι επίσης μια άνευ προηγουμένου αύξηση
02:33
and alsoεπίσης an unprecedentedάνευ προηγουμένου riseαύξηση
58
141861
1919
02:35
of topμπλουζα managerialδιαχειριστικός compensationαποζημίωση of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
59
143780
3020
στην αμοιβή των κορυφαίων διευθυντικών
στελεχών στις Η.Π.Α.,
02:38
whichοι οποίες is difficultδύσκολος to accountΛογαριασμός for
just on the basisβάση of educationεκπαίδευση.
60
146800
2850
κάτι δύσκολο να εξηγηθεί
μόνο στη βάση της εκπαίδευσης.
02:41
So there is more going on here,
61
149650
1954
Άρα, συμβαίνουν περισσότερα εδώ
αλλά δε θα μιλήσω πολύ για αυτά σήμερα,
02:43
but I'm not going to talk too much about this todayσήμερα,
62
151604
2609
γιατί θέλω να επικεντρωθώ
στην ανισότητα στον πλούτο.
02:46
because I want to focusΣυγκεντρώνω on wealthπλούτος inequalityανισότητα.
63
154213
2666
02:48
So let me just showπροβολή you a very simpleαπλός indicatorδείκτης
64
156879
2981
Ας σας δείξω, λοιπόν,
έναν πολύ απλό δείκτη για το κομμάτι
της εισοδηματικής ανισότητας.
02:51
about the incomeεισόδημα inequalityανισότητα partμέρος.
65
159860
2350
Αυτό είναι το μερίδιο
του συνολικού εισοδήματος
02:54
So this is the shareμερίδιο of totalσύνολο incomeεισόδημα
66
162210
2454
02:56
going to the topμπλουζα 10 percentτοις εκατό.
67
164664
1788
που πηγαίνει στο κορυφαίο 10%.
02:58
So you can see that one centuryαιώνας agoπριν,
68
166452
2172
Μπορείτε να δείτε ότι έναν αιώνα πριν
ήταν μεταξύ 45 και 50% στην Ευρώπη
03:00
it was betweenμεταξύ 45 and 50 percentτοις εκατό in EuropeΕυρώπη
69
168624
3577
και λίγο πάνω από 40% στις Η.Π.Α.
03:04
and a little bitκομμάτι aboveπανω 40 percentτοις εκατό in the U.S.,
70
172201
2738
Άρα, υπήρχε περισσότερη
ανισότητα στην Ευρώπη.
03:06
so there was more inequalityανισότητα in EuropeΕυρώπη.
71
174939
2271
03:09
Then there was a sharpαιχμηρός declineπτώση
72
177210
2024
Έπειτα υπήρξε μια απότομη μείωση
κατά το πρώτο μισό του 20ου αιώνα
03:11
duringστη διάρκεια the first halfΉμισυ of the 20thth centuryαιώνας,
73
179234
2531
και κατά την πρόσφατη δεκαετία
μπορείτε να δείτε
03:13
and in the recentπρόσφατος decadeδεκαετία, you can see that
74
181765
2363
ότι στις Η.Π.Α. η ανισότητα
είναι μεγαλύτερη σε σχέση με την Ευρώπη
03:16
the U.S. has becomeγίνομαι more unequalάνισος than EuropeΕυρώπη,
75
184128
3502
και αυτό για το οποίο μόλις μίλησα
είναι το πρώτο γεγονός.
03:19
and this is the first factγεγονός I just talkedμίλησε about.
76
187630
2670
Το δεύτερο γεγονός έχει να κάνει
περισσότερο με την ανισότητα στον πλούτο.
03:22
Now, the secondδεύτερος factγεγονός is more about wealthπλούτος inequalityανισότητα,
77
190300
3911
Εδώ το κεντρικό στοιχείο είναι
ότι η ανισότητα στον πλούτο
03:26
and here the centralκεντρικός factγεγονός is that wealthπλούτος inequalityανισότητα
78
194211
3090
είναι πάντα πολύ υψηλότερη
από την εισοδηματική ανισότητα
03:29
is always a lot higherπιο ψηλά than incomeεισόδημα inequalityανισότητα,
79
197301
2606
03:31
and alsoεπίσης that wealthπλούτος inequalityανισότητα,
80
199907
2385
κι επίσης ότι η ανισότητα στον πλούτο,
03:34
althoughαν και it has alsoεπίσης increasedαυξήθηκε in recentπρόσφατος decadesδεκαετίες,
81
202292
2653
παρότι έχει επίσης αυξηθεί
τις τελευταίες δεκαετίες,
03:36
is still lessπιο λιγο extremeάκρο todayσήμερα
82
204945
1856
είναι και πάλι λιγότερο ακραία σήμερα
απ' ό,τι ήταν έναν αιώνα πριν,
03:38
than what it was a centuryαιώνας agoπριν,
83
206801
1879
παρά το γεγονός ότι ο συνολικός όγκος
του πλούτου σε σχέση με το εισόδημα
03:40
althoughαν και the totalσύνολο quantityποσότητα of wealthπλούτος
84
208680
2519
03:43
relativeσυγγενής to incomeεισόδημα has now recoveredανακτηθεί
85
211199
2025
έχει τώρα ανακάμψει από τα πολύ μεγάλα σοκ
03:45
from the very largeμεγάλο shocksσοκ
86
213224
1631
που προκλήθηκαν
από τον Πρώτο Παγκόσμιο πόλεμο,
03:46
causedπροκαλούνται by WorldΚόσμο WarΠόλεμος I, the Great DepressionΚατάθλιψη,
87
214855
2025
τη Μεγάλη Ύφεση,
τον Δεύτερο Παγκόσμιο πόλεμο.
03:48
WorldΚόσμο WarΠόλεμος IIII.
88
216880
1219
03:50
So let me showπροβολή you two graphsγραφικές παραστάσεις
89
218099
2044
Ας σας δείξω, λοιπόν, δύο γραφήματα
03:52
illustratingαποτυπώνουν factγεγονός numberαριθμός two and factγεγονός numberαριθμός threeτρία.
90
220143
2857
που απεικονίζουν το γεγονός
νούμερο δύο και νούμερο τρία.
03:55
So first, if you look at the levelεπίπεδο of wealthπλούτος inequalityανισότητα,
91
223000
4390
Πρώτον, αν κοιτάξετε το επίπεδο
της ανισότητας στον πλούτο,
αυτό είναι το μέρος του συνολικού πλούτου
03:59
this is the shareμερίδιο of totalσύνολο wealthπλούτος
92
227390
3158
που αποδίδεται στο κορυφαίο 10%
των κατόχων πλούτου,
04:02
going to the topμπλουζα 10 percentτοις εκατό of wealthπλούτος holdersκατόχους,
93
230548
2522
04:05
so you can see the sameίδιο kindείδος of reversalαντιστροφή
94
233070
2709
οπότε μπορείτε να δείτε το ίδιο
είδος αναστροφής μεταξύ ΗΠΑ και Ευρώπης
04:07
betweenμεταξύ the U.S. and EuropeΕυρώπη that we had before
95
235779
2565
που είχαμε πριν ως προς
την εισοδηματική ανισότητα.
04:10
for incomeεισόδημα inequalityανισότητα.
96
238344
1676
04:12
So wealthπλούτος concentrationσυγκέντρωση was higherπιο ψηλά
97
240020
3550
Επομένως, η συγκέντρωση πλούτου
ήταν υψηλότερη στην Ευρώπη
04:15
in EuropeΕυρώπη than in the U.S. a centuryαιώνας agoπριν,
98
243570
2243
απ' ό,τι στις ΗΠΑ έναν αιώνα πριν,
και τώρα συμβαίνει το αντίθετο.
04:17
and now it is the oppositeαπεναντι απο.
99
245813
1834
Αλλά μπορεί κανείς να δείξει
και άλλα δύο πράγματα:
04:19
But you can alsoεπίσης showπροβολή two things:
100
247647
1991
04:21
First, the generalγενικός levelεπίπεδο of wealthπλούτος inequalityανισότητα
101
249638
3701
πρώτον, το γενικό επίπεδο
της ανισότητας στον πλούτο,
είναι πάντα υψηλότερο
από την εισοδηματική ανισότητα.
04:25
is always higherπιο ψηλά than incomeεισόδημα inequalityανισότητα.
102
253339
2655
04:27
So rememberθυμάμαι, for incomeεισόδημα inequalityανισότητα,
103
255994
2340
Άρα θυμηθείτε
ότι για την εισοδηματική ανισότητα
το μερίδιο που αποδιδόταν στο κορυφαίο 10%
04:30
the shareμερίδιο going to the topμπλουζα 10 percentτοις εκατό
104
258334
2328
04:32
was betweenμεταξύ 30 and 50 percentτοις εκατό of totalσύνολο incomeεισόδημα,
105
260662
4298
ήταν μεταξύ του 30 και του 50%
του συνολικού εισοδήματος,
04:36
whereasενώ for wealthπλούτος, the shareμερίδιο is always
106
264960
2812
ενώ για τον πλούτο, το μερίδιο αυτό
είναι πάντοτε μεταξύ του 60 και του 90%.
04:39
betweenμεταξύ 60 and 90 percentτοις εκατό.
107
267772
2059
ΟΚ, αυτό είναι το γεγονός νούμερο ένα
04:41
Okay, so that's factγεγονός numberαριθμός one,
108
269831
1516
04:43
and that's very importantσπουδαίος for what followsακολουθεί.
109
271347
1926
και είναι πολύ σημαντικό για τη συνέχεια.
04:45
WealthΠλούτος concentrationσυγκέντρωση is always
110
273273
1721
Η συγκέντρωση του πλούτου
είναι πάντα πολύ υψηλότερη
04:46
a lot higherπιο ψηλά than incomeεισόδημα concentrationσυγκέντρωση.
111
274994
1879
από τη συγκέντρωση του εισοδήματος.
04:48
FactΓεγονός numberαριθμός two is that the riseαύξηση
112
276873
3386
Το γεγονός νούμερο δύο είναι
ότι η άνοδος της ανισότητας στον πλούτο
τις τελευταίες δεκαετίες
04:52
in wealthπλούτος inequalityανισότητα in recentπρόσφατος decadesδεκαετίες
113
280259
2947
δεν είναι και πάλι αρκετή
ώστε να μας γυρίσει πίσω στο 1910.
04:55
is still not enoughαρκετά to get us back to 1910.
114
283206
4286
04:59
So the bigμεγάλο differenceδιαφορά todayσήμερα,
115
287492
1777
Άρα, η μεγάλη διαφορά σήμερα- η ανισότητα
στον πλούτο είναι ακόμη πολύ μεγάλη,
05:01
wealthπλούτος inequalityανισότητα is still very largeμεγάλο,
116
289269
1913
05:03
with 60, 70 percentτοις εκατό of totalσύνολο wealthπλούτος for the topμπλουζα 10,
117
291182
3262
με το 60, 70% του συνολικού πλούτου
να πηγαίνει στο τοπ 10,
05:06
but the good newsΝέα is that it's actuallyπράγματι
118
294444
1845
αλλά τα καλά νέα είναι
ότι τα πράγματα είναι καλύτερα
05:08
better than one centuryαιώνας agoπριν,
119
296289
1781
απ' ό,τι ήταν έναν αιώνα πριν,
05:10
where you had 90 percentτοις εκατό in
EuropeΕυρώπη going to the topμπλουζα 10.
120
298070
3371
όπου το 90% στην Ευρώπη
πήγαινε στο τοπ 10.
05:13
So todayσήμερα what you have
121
301441
1991
Σήμερα, λοιπόν, αυτό που έχουμε είναι
αυτό που αποκαλώ «το μεσαίο 40%»-
05:15
is what I call the middleΜέσης 40 percentτοις εκατό,
122
303432
2002
05:17
the people who are not in the topμπλουζα 10
123
305434
1913
εκείνους που δεν είναι στους τοπ 10
ούτε στους τελευταίους 50,
05:19
and who are not in the bottomκάτω μέρος 50,
124
307347
1773
και που μπορούμε να τους δούμε
ως τη μεσαία τάξη του πλούτου-
05:21
and what you can viewθέα as the wealthπλούτος middleΜέσης classτάξη
125
309120
2266
05:23
that ownsανήκει 20 to 30 percentτοις εκατό
126
311386
3143
που κατέχει το 20 με 30%
του συνολικού εθνικού πλούτου,
05:26
of totalσύνολο wealthπλούτος, nationalεθνικός wealthπλούτος,
127
314529
1862
ενώ έναν αιώνα πριν ήταν φτωχοί, όταν δεν
υπήρχε καθόλου μεσαία τάξη στον πλούτο.
05:28
whereasενώ they used to be poorΦτωχός, a centuryαιώνας agoπριν,
128
316391
3331
05:31
when there was basicallyβασικα no wealthπλούτος middleΜέσης classτάξη.
129
319722
2618
Αυτή είναι μια σημαντική αλλαγή
05:34
So this is an importantσπουδαίος changeαλλαγή,
130
322340
1577
και έχει ενδιαφέρον να δει κανείς
ότι η ανισότητα στον πλούτο
05:35
and it's interestingενδιαφέρων to see that wealthπλούτος inequalityανισότητα
131
323917
4615
δεν έχει επανέλθει πλήρως στα επίπεδα
πριν τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο,
05:40
has not fullyπλήρως recoveredανακτηθεί to pre-Worldπρο-κόσμος WarΠόλεμος I levelsεπίπεδα,
132
328532
3306
παρότι ο συνολικός όγκος πλούτου
έχει επανέλθει.
05:43
althoughαν και the totalσύνολο quantityποσότητα of wealthπλούτος has recoveredανακτηθεί.
133
331838
3509
Αυτή, λοιπόν, είναι η συνολική αξία
του πλούτου σε σχέση με το εισόδημα,
05:47
Okay? So this is the totalσύνολο valueαξία
134
335347
1947
05:49
of wealthπλούτος relativeσυγγενής to incomeεισόδημα,
135
337294
2216
και μπορείτε να δείτε ότι,
ειδικά στην Ευρώπη,
05:51
and you can see that in particularιδιαιτερος in EuropeΕυρώπη,
136
339510
2113
είμαστε σχεδόν πίσω στα επίπεδα
πριν τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο.
05:53
we are almostσχεδόν back to the pre-Worldπρο-κόσμος WarΠόλεμος I levelεπίπεδο.
137
341623
3860
05:57
So there are really two
138
345483
1845
Άρα εδώ υπάρχουν
δύο διαφορετικές όψεις της ιστορίας.
05:59
differentδιαφορετικός partsεξαρτήματα of the storyιστορία here.
139
347328
2531
Η μία έχει να κάνει με τη συνολική
ποσότητα του πλούτου που συσσωρεύουμε
06:01
One has to do with
140
349859
1119
06:02
the totalσύνολο quantityποσότητα of wealthπλούτος that we accumulateσυσσωρεύω,
141
350978
2442
και φυσικά δεν είναι αφ' εαυτού κακό
06:05
and there is nothing badκακό perανά seSE, of courseσειρά μαθημάτων,
142
353420
1678
06:07
in accumulatingσυσσώρευση a lot of wealthπλούτος,
143
355098
1747
το να συσσωρεύουμε πολύ πλούτο
06:08
and in particularιδιαιτερος if it is more diffuseδιάχυτη
144
356845
2868
και ιδιαίτερα αν είναι πιο διάχυτος
και λιγότερο συγκεντρωμένος.
06:11
and lessπιο λιγο concentratedσυμπυκνωμένος.
145
359713
1394
Αυτό στο οποίο θέλουμε να επικεντρωθούμε
06:13
So what we really want to focusΣυγκεντρώνω on
146
361107
2745
είναι η μακροπρόθεσμη εξέλιξη
της ανισότητας στον πλούτο
06:15
is the long-runμακροπρόθεσμα evolutionεξέλιξη of wealthπλούτος inequalityανισότητα,
147
363852
2381
06:18
and what's going to happenσυμβεί in the futureμελλοντικός.
148
366233
2300
και το τι πρόκειται να συμβεί στο μέλλον.
06:20
How can we accountΛογαριασμός for the factγεγονός that
149
368533
2025
Πώς μπορούμε να εξηγήσουμε το γεγονός
ότι μέχρι τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο
06:22
untilμέχρις ότου WorldΚόσμο WarΠόλεμος I, wealthπλούτος inequalityανισότητα was so highυψηλός
150
370558
3662
η ανισότητα στον πλούτο ήταν τόσο υψηλή
06:26
and, if anything, was risingαυξανόμενες to even higherπιο ψηλά levelsεπίπεδα,
151
374220
3190
και, αν μη τι άλλο, ανέβαινε
σε ακόμη υψηλότερα επίπεδα
06:29
and how can we think about the futureμελλοντικός?
152
377410
3327
και πώς μπορούμε
να σκεφτούμε για το μέλλον;
Ας έρθω σε κάποιες από τις εξηγήσεις
και προβλέψεις για το μέλλον.
06:32
So let me come to some of the explanationsεξηγήσεις
153
380737
3886
06:36
and speculationsεικασίες about the futureμελλοντικός.
154
384623
2136
Επιτρέψτε μου να πω πρώτα απ' όλα,
06:38
Let me first say that
155
386759
1595
ότι πιθανώς το καλύτερο μοντέλο
για να εξηγήσει κανείς
06:40
probablyπιθανώς the bestκαλύτερος modelμοντέλο to explainεξηγώ
156
388354
1987
06:42
why wealthπλούτος is so much
157
390341
2097
γιατί ο πλούτος είναι τόσο περισσότερο
συγκεντρωμένος από το εισόδημα
06:44
more concentratedσυμπυκνωμένος than incomeεισόδημα
158
392438
2186
είναι ένα δυναμικό, ένα ηγεμονικό μοντέλο,
06:46
is a dynamicδυναμικός, dynasticδυναστική modelμοντέλο
159
394624
3112
όπου τα άτομα έχουν βαθύ ορίζοντα
06:49
where individualsτα άτομα have a long horizonορίζοντας
160
397736
2464
και συσσωρεύουν πλούτο
για όλων των ειδών τους λόγους.
06:52
and accumulateσυσσωρεύω wealthπλούτος for all sortsείδος of reasonsαιτιολογικό.
161
400200
2756
06:54
If people were accumulatingσυσσώρευση wealthπλούτος
162
402956
2610
Αν οι άνθρωποι συσσώρευαν πλούτο
μόνο για λόγους σχετικούς
με τον κύκλο της ζωής,
06:57
only for life cycleκύκλος reasonsαιτιολογικό,
163
405566
2003
06:59
you know, to be ableικανός to consumeκαταναλώνω
164
407569
2013
ξέρετε, για να μπορούν να καταναλώνουν
όταν θα είναι ηλικιωμένοι,
07:01
when they are oldπαλαιός,
165
409582
1587
τότε το επίπεδο της ανισότητας στον πλούτο
07:03
then the levelεπίπεδο of wealthπλούτος inequalityανισότητα
166
411169
2373
07:05
should be more or lessπιο λιγο in lineγραμμή
167
413542
2317
θα έπρεπε να είναι σχεδόν αντίστοιχο
του επιπέδου της εισοδηματικής ανισότητας.
07:07
with the levelεπίπεδο of incomeεισόδημα inequalityανισότητα.
168
415859
1969
Αλλά θα είναι πολύ δύσκολο να εξηγήσουμε
γιατί έχουμε τόση περισσότερη
07:09
But it will be very difficultδύσκολος to explainεξηγώ
169
417828
1928
07:11
why you have so much more wealthπλούτος inequalityανισότητα
170
419756
2194
ανισότητα στον πλούτο
απ' όση εισοδηματική ανισότητα
07:13
than incomeεισόδημα inequalityανισότητα
171
421950
1484
07:15
with a pureκαθαρός life cycleκύκλος modelμοντέλο,
172
423434
1276
με ένα καθαρό μοντέλο κύκλου ζωής.
07:16
so you need a storyιστορία
173
424710
2031
Άρα χρειαζόμαστε μια θεωρία
07:18
where people alsoεπίσης careΦροντίδα
174
426741
1688
όπου οι άνθρωποι επίσης τείνουν
να συσσωρεύουν πλούτο για άλλους λόγους.
07:20
about wealthπλούτος accumulationσυσσώρευση for other reasonsαιτιολογικό.
175
428429
2531
07:22
So typicallyτυπικά, they want to transmitδιαβιβάζει
176
430960
1924
Συνήθως θέλουν να μεταδώσουν πλούτο
στην επόμενη γενιά, στα παιδιά τους,
07:24
wealthπλούτος to the nextεπόμενος generationγενιά, to theirδικα τους childrenπαιδιά,
177
432884
3326
ή κάποιες φορές θέλουν
να συσσωρεύσουν πλούτο για το κύρος,
07:28
or sometimesωρες ωρες they want to accumulateσυσσωρεύω wealthπλούτος
178
436210
1768
07:29
because of the prestigeτο κύρος, the
powerεξουσία that goesπηγαίνει with wealthπλούτος.
179
437978
2768
τη δύναμη που πάει μαζί με τον πλούτο.
07:32
So there mustπρέπει be other reasonsαιτιολογικό
180
440746
1384
Πρέπει να συσσωρεύει κανείς πλούτο
και για άλλους λόγους
07:34
for accumulatingσυσσώρευση wealthπλούτος than just life cycleκύκλος
181
442130
1990
εκτός από τον κύκλο της ζωής
07:36
to explainεξηγώ what we see in the dataδεδομένα.
182
444120
2768
ώστε να εξηγήσουμε τα δεδομένα.
07:38
Now, in a largeμεγάλο classτάξη of dynamicδυναμικός modelsμοντέλα
183
446888
3346
Τώρα, σε μια μεγάλη κατηγορία
δυναμικών μοντέλων συσσώρευσης πλούτου
07:42
of wealthπλούτος accumulationσυσσώρευση
184
450234
1976
με τέτοια ηγεμονικά κίνητρα
για τη συσσώρευση πλούτου,
07:44
with suchτέτοιος dynasticδυναστική motiveκίνητρο for accumulatingσυσσώρευση wealthπλούτος,
185
452210
3558
07:47
you will have all sortsείδος of randomτυχαίος,
186
455768
2846
θα υπάρξουν κάθε είδους
τυχαία πολλαπλασιαστικά σοκ.
07:50
multiplicativeπολλαπλασιαστικά shocksσοκ.
187
458614
923
Για παράδειγμα, κάποιες οικογένειες
έχουν έναν πολύ μεγάλο αριθμό παιδιών,
07:51
So for instanceπαράδειγμα, some familiesοικογένειες
188
459537
2249
07:53
have a very largeμεγάλο numberαριθμός of childrenπαιδιά,
189
461786
1687
άρα ο πλούτος θα μοιραστεί.
07:55
so the wealthπλούτος will be dividedδιαιρεμένη.
190
463473
1766
07:57
Some familiesοικογένειες have fewerλιγότεροι childrenπαιδιά.
191
465239
1890
Κάποιες οικογένειες έχουν λιγότερα παιδιά.
07:59
You alsoεπίσης have shocksσοκ to ratesτιμές of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ.
192
467129
2228
Υπάρχουν επίσης σοκ στον ρυθμό επιστροφής.
Κάποιες οικογένειες
έχουν τεράστια κέρδη κεφαλαίου.
08:01
Some familiesοικογένειες make hugeτεράστιος capitalκεφάλαιο gainsκέρδη.
193
469357
2097
08:03
Some madeέκανε badκακό investmentsεπενδύσεις.
194
471454
1795
Κάποιες έκαναν κακές επενδύσεις.
08:05
So you will always have some mobilityκινητικότητα
195
473249
2241
Άρα πάντα θα έχετε κάποια κινητικότητα
στην πορεία του πλούτου.
08:07
in the wealthπλούτος processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
196
475490
1438
Κάποιοι θα κινηθούν προς τα πάνω,
κάποιοι θα κινηθούν προς τα κάτω.
08:08
Some people will moveκίνηση up,
some people will moveκίνηση down.
197
476928
2375
08:11
The importantσπουδαίος pointσημείο is that,
198
479303
1652
Το σημαντικό σημείο είναι
ότι σε κάθε τέτοιο μοντέλο,
08:12
in any suchτέτοιος modelμοντέλο,
199
480955
1010
08:13
for a givenδεδομένος varianceδιακύμανση of suchτέτοιος shocksσοκ,
200
481965
2556
για κάθε δεδομένη παραλλαγή τέτοιων σοκ,
το επίπεδο ισορροπίας
της ανισότητας στον πλούτο
08:16
the equilibriumισορροπία levelεπίπεδο of wealthπλούτος inequalityανισότητα
201
484521
2036
08:18
will be a steeplyαπότομα risingαυξανόμενες functionλειτουργία of r minusμείον g.
202
486557
4837
θα είναι μια απότομα ανοδική συνάρτηση
του r μείον το g.
08:23
And intuitivelyδιαισθητικά, the reasonλόγος why the differenceδιαφορά
203
491394
2869
Διαισθητικά, ο λόγος για τον οποίο
η διαφορά ρυθμού απόδοσης στον πλούτο
και ρυθμού ανάπτυξης είναι σημαντική
08:26
betweenμεταξύ the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to wealthπλούτος
204
494263
1844
08:28
and the growthανάπτυξη rateτιμή is importantσπουδαίος
205
496107
1755
08:29
is that initialαρχικός wealthπλούτος inequalitiesανισότητες
206
497862
2312
είναι ότι οι αρχικές ανισότητες
στον πλούτο
08:32
will be amplifiedενισχυθεί at a fasterγρηγορότερα paceβήμα
207
500174
2391
θα αυξηθούν με ταχύτερους ρυθμούς
με ένα μεγαλύτερο r μείον g.
08:34
with a biggerμεγαλύτερος r minusμείον g.
208
502565
2069
Πάρτε ένα απλό παράδειγμα,
με το r να ισούται με 5% και το g με 1%
08:36
So take a simpleαπλός exampleπαράδειγμα,
209
504634
1474
08:38
with r equalsισούται με fiveπέντε percentτοις εκατό and g equalsισούται με one percentτοις εκατό,
210
506108
3766
οι κάτοχοι πλούτου χρειάζεται
απλώς να επανεπενδύσουν
08:41
wealthπλούτος holdersκατόχους only need to reinvestεπανεπενδύσουν
211
509874
2108
08:43
one fifthπέμπτος of theirδικα τους capitalκεφάλαιο incomeεισόδημα to ensureεξασφαλίζω
212
511982
2639
το 1/5 του εισοδήματός τους από κεφάλαια
για να διασφαλίσουν ότι ο πλούτος τους
αυξάνεται τόσο γρήγορα
08:46
that theirδικα τους wealthπλούτος risesαυξήσεις as fastγρήγορα
213
514621
2733
όσο το μέγεθος της οικονομίας.
08:49
as the sizeμέγεθος of the economyοικονομία.
214
517354
1913
Επομένως, αυτό διευκολύνει το χτίσιμο
και τη διατήρηση μεγάλων περιουσιών
08:51
So this makesκάνει it easierευκολότερη
215
519267
1383
08:52
to buildχτίζω and perpetuateδιαιώνιση largeμεγάλο fortunesπεριουσίες
216
520650
1766
γιατί μπορείς να καταναλώνεις τα 4/5,
08:54
because you can consumeκαταναλώνω fourτέσσερα fifthsπέμπτα,
217
522416
1955
08:56
assumingυποθέτοντας zeroμηδέν taxφόρος,
218
524371
1739
υποθέτοντας ότι ο φόρος είναι μηδενικός,
08:58
and you can just reinvestεπανεπενδύσουν one fifthπέμπτος.
219
526110
1661
και να επανεπενδύσεις απλώς το 1/5.
08:59
So of courseσειρά μαθημάτων some familiesοικογένειες
will consumeκαταναλώνω more than that,
220
527771
2588
Φυσικά κάποιες οικογένειες
θα καταναλώσουν περισσότερο,
09:02
some will consumeκαταναλώνω lessπιο λιγο, so there will be
221
530359
1743
κάποιες λιγότερο,
άρα θα υπάρχει
μια κινητικότητα στην κατανομή,
09:04
some mobilityκινητικότητα in the distributionδιανομή,
222
532102
1755
09:05
but on averageμέση τιμή, they only need to reinvestεπανεπενδύσουν one fifthπέμπτος,
223
533857
2846
αλλά κατά μέσο όρο χρειάζεται
να επανεπενδύσουν μόνο το 1/5,
09:08
so this allowsεπιτρέπει highυψηλός wealthπλούτος inequalitiesανισότητες to be sustainedπαραπεταμένος.
224
536703
3769
άρα αυτό επιτρέπει να διατηρούνται
οι υψηλές ανισότητες στον πλούτο.
09:12
Now, you should not be surprisedέκπληκτος
225
540472
2497
Δεν πρέπει να εκπλήσσεστε από τη δήλωση
09:14
by the statementδήλωση that r can be biggerμεγαλύτερος than g foreverγια πάντα,
226
542969
3536
ότι το r μπορεί να είναι
μεγαλύτερο του g για πάντα,
09:18
because, in factγεγονός, this is what happenedσυνέβη
227
546505
1616
γιατί αυτό συνέβαινε κατά τη διάρκεια
09:20
duringστη διάρκεια mostπλέον of the historyιστορία of mankindη ανθρωπότητα.
228
548121
2071
του μεγαλύτερου μέρους
της ανθρώπινης ιστορίας.
09:22
And this was in a way very obviousφανερός to everybodyόλοι
229
550192
3351
Και ήταν, κατά κάποιον τρόπο,
πολύ προφανές σε όλον τον κόσμο
09:25
for a simpleαπλός reasonλόγος, whichοι οποίες is that growthανάπτυξη
230
553543
1778
για τον απλό λόγο
ότι η ανάπτυξη ήταν κοντά στο 0%
09:27
was closeΚοντά to zeroμηδέν percentτοις εκατό
231
555321
2188
για το μεγαλύτερο μέρος
της ανθρώπινης ιστορίας.
09:29
duringστη διάρκεια mostπλέον of the historyιστορία of mankindη ανθρωπότητα.
232
557509
1621
09:31
GrowthΑνάπτυξη was maybe 0.1, 0.2, 0.3 percentτοις εκατό,
233
559130
3532
Η ανάπτυξη ήταν ίσως 0,1 έως 0,3%
αλλά με πολύ αργή αύξηση του πληθυσμού
09:34
but very slowαργός growthανάπτυξη of populationπληθυσμός
234
562662
1996
και απόδοση κατά κεφαλήν, ενώ ο ρυθμός
απόδοσης κεφαλαίου δεν ήταν φυσικά 0%.
09:36
and outputπαραγωγή perανά capitaκεφαλή,
235
564658
1997
09:38
whereasενώ the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ on capitalκεφάλαιο
236
566655
1884
09:40
of courseσειρά μαθημάτων was not zeroμηδέν percentτοις εκατό.
237
568539
1856
Για την έγγειο ιδιοκτησία, που ήταν
η παραδοσιακή μορφή περιουσιακού στοιχείου
09:42
It was, for landγη assetsπεριουσιακά στοιχεία, whichοι οποίες was
238
570395
2036
09:44
the traditionalπαραδοσιακός formμορφή
239
572431
1809
09:46
of assetsπεριουσιακά στοιχεία in preindustrialπροβιομηχανικής societiesκοινωνίες,
240
574240
2401
στις προβιομηχανικές κοινωνίες,
ήταν συνήθως 5%.
09:48
it was typicallyτυπικά fiveπέντε percentτοις εκατό.
241
576641
1763
09:50
Any readerαναγνώστης of JaneJane AustenΗ Όστεν would know that.
242
578404
3786
Κάθε αναγνώστης της Τζέιν Ώστιν
θα το ξέρει αυτό.
Αν θέλετε ένα ετήσιο εισόδημα 1.000 λιρών,
πρέπει να έχετε αξία κεφαλαίου
09:54
If you want an annualετήσιος incomeεισόδημα of 1,000 poundsλίρες,
243
582190
2908
09:57
you should have a capitalκεφάλαιο valueαξία
244
585098
1642
09:58
of 20,000 poundsλίρες so that
245
586740
1856
20.000 λιρών, έτσι ώστε το 5%
των 20.000 να είναι 1.000.
10:00
fiveπέντε percentτοις εκατό of 20,000 is 1,000.
246
588596
2550
Κατά κάποιον τρόπο,
αυτό ήταν το θεμέλιο της κοινωνίας,
10:03
And in a way, this was
247
591146
2017
10:05
the very foundationθεμέλιο of societyκοινωνία,
248
593163
1778
γιατί το r μεγαλύτερο του g ήταν αυτό
που επέτρεψε στους κατόχους πλούτου
10:06
because r biggerμεγαλύτερος than g
249
594941
3035
10:09
was what allowedεπιτρέπεται holdersκατόχους of wealthπλούτος and assetsπεριουσιακά στοιχεία
250
597976
4124
και περιουσιακών στοιχείων να ζουν
από το εισόδημά τους από το κεφάλαιο
10:14
to liveζω off theirδικα τους capitalκεφάλαιο incomeεισόδημα
251
602100
2690
και να κάνουν κάτι άλλο στη ζωή τους
10:16
and to do something elseαλλού in life
252
604790
2700
10:19
than just to careΦροντίδα about theirδικα τους ownτα δικά survivalεπιβίωση.
253
607490
3195
από το να νοιάζονται απλώς
για την επιβίωσή τους.
Τώρα, ένα σημαντικό συμπέρασμα
της ιστορικής έρευνάς μου
10:22
Now, one importantσπουδαίος conclusionσυμπέρασμα
254
610685
2160
10:24
of my historicalιστορικός researchέρευνα is that
255
612845
1991
είναι ότι η σύγχρονη βιομηχανική ανάπτυξη
δεν άλλαξε αυτό το βασικό γεγονός
10:26
modernμοντέρνο industrialβιομηχανικός growthανάπτυξη did not changeαλλαγή
256
614836
2711
10:29
this basicβασικός factγεγονός as much as one mightθα μπορούσε have expectedαναμενόμενος.
257
617547
2824
όσο κανείς θα περίμενε.
10:32
Of courseσειρά μαθημάτων, the growthανάπτυξη rateτιμή
258
620371
1679
Φυσικά, ο ρυθμός ανάπτυξης
μετά τη Βιομηχανική Επανάσταση αυξήθηκε,
10:34
followingΕΠΟΜΕΝΟ the IndustrialΒιομηχανική RevolutionΕπανάσταση
259
622050
1808
10:35
roseτριαντάφυλλο, typicallyτυπικά from zeroμηδέν to one to two percentτοις εκατό,
260
623858
4322
συνήθως από 0 σε 1 με 2%,
αλλά συγχρόνως ο ρυθμός
απόδοσης κεφαλαίου επίσης αυξήθηκε,
10:40
but at the sameίδιο time, the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
261
628180
1930
10:42
to capitalκεφάλαιο alsoεπίσης roseτριαντάφυλλο
262
630110
1645
έτσι που η απόσταση μεταξύ των δύο
να μην αλλάξει πραγματικά.
10:43
so that the gapχάσμα betweenμεταξύ the two
263
631755
2425
10:46
did not really changeαλλαγή.
264
634180
1456
Άρα, κατά τη διάρκεια του 20ου αιώνα
10:47
So duringστη διάρκεια the 20thth centuryαιώνας,
265
635636
2250
10:49
you had a very uniqueμοναδικός combinationσυνδυασμός of eventsγεγονότα.
266
637886
2644
είχαμε έναν πολύ ιδιαίτερο
συνδυασμό γεγονότων:
Πρώτον, έναν πολύ αργό ρυθμό απόδοσης
10:52
First, a very lowχαμηλός rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
267
640530
2017
10:54
dueλόγω to the 1914 and 1945 warπόλεμος shocksσοκ,
268
642547
3016
λόγω των σοκ του πολέμου
το 1914 και το 1945,
της καταστροφής του πλούτου,
του πληθωρισμού
10:57
destructionκαταστροφή of wealthπλούτος, inflationπληθωρισμός,
269
645563
2305
της χρεοκοπίας κατά τη διάρκεια
της Μεγάλης Ύφεσης,
10:59
bankruptcyπτώχευση duringστη διάρκεια the Great DepressionΚατάθλιψη,
270
647868
1980
11:01
and all of this reducedμειωμένος
271
649848
1665
και όλα αυτά μείωσαν τον ιδιωτικό
ρυθμό απόδοσης στον πλούτο
11:03
the privateιδιωτικός rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to wealthπλούτος
272
651513
1750
σε ασυνήθιστα χαμηλά επίπεδα
μεταξύ 1914 και 1945.
11:05
to unusuallyασυνήθιστα lowχαμηλός levelsεπίπεδα
273
653263
1895
11:07
betweenμεταξύ 1914 and 1945.
274
655158
2339
Και μετά, στη μεταπολεμική περίοδο,
11:09
And then, in the postwarμεταπολεμικά periodπερίοδος,
275
657497
1836
11:11
you had unusuallyασυνήθιστα highυψηλός growthανάπτυξη rateτιμή,
276
659333
3237
είχαμε ασυνήθιστα υψηλό ρυθμό ανάπτυξης,
εν μέρει λόγω της ανοικοδόμησης.
11:14
partlyεν μέρει dueλόγω to the reconstructionανοικοδόμηση.
277
662570
2374
Ξέρετε, σε Γερμανία, Γαλλία, Ιαπωνία,
11:16
You know, in GermanyΓερμανία, in FranceΓαλλία, in JapanΙαπωνία,
278
664944
1925
11:18
you had fiveπέντε percentτοις εκατό growthανάπτυξη rateτιμή
279
666869
1551
είχες ρυθμό ανάπτυξης 5%
μεταξύ του 1950 και του 1980
11:20
betweenμεταξύ 1950 and 1980
280
668420
3150
κατά μεγάλο μέρος λόγω της ανοικοδόμησης
11:23
largelyσε μεγάλο βαθμό dueλόγω to reconstructionανοικοδόμηση,
281
671570
1643
κι επίσης, λόγω της πολύ μεγάλης
δημογραφικής αύξησης,
11:25
and alsoεπίσης dueλόγω to very largeμεγάλο demographicδημογραφικός growthανάπτυξη,
282
673213
2351
11:27
the BabyΜωρό BoomΈκρηξη CohortΚοόρτη effectαποτέλεσμα.
283
675564
2141
ξέρετε, το φαινόμενο του Μπέιμπυ Μπουμ.
11:29
Now, apparentlyπροφανώς that's not going to last for very long,
284
677705
2438
Απ' ό,τι φαίνεται αυτό
δεν πρόκειται να κρατήσει πολύ,
11:32
or at leastελάχιστα the populationπληθυσμός growthανάπτυξη
285
680143
1675
ή τουλάχιστον η αύξηση του πληθυσμού
υποτίθεται ότι θα μειωθεί στο μέλλον
11:33
is supposedυποτιθεμένος to declineπτώση in the futureμελλοντικός,
286
681818
2768
και οι καλύτερες προβλέψεις που έχουμε
11:36
and the bestκαλύτερος projectionsπροβολές we have is that
287
684586
3656
είναι ότι η μακροπρόθεσμη ανάπτυξη
πρόκειται να είναι πιο κοντά στο 1 με 2%
11:40
the long-runμακροπρόθεσμα growthανάπτυξη is going to be closerπιο κοντά
288
688242
1828
11:42
to one to two percentτοις εκατό
289
690070
1423
παρά στο 4 με 5%.
11:43
ratherμάλλον than fourτέσσερα to fiveπέντε percentτοις εκατό.
290
691493
1946
Αν κοιτάξετε εδώ, αυτές είναι
οι καλύτερες εκτιμήσεις που έχουμε
11:45
So if you look at this,
291
693439
2677
11:48
these are the bestκαλύτερος estimatesυπολογίζει we have
292
696116
2141
για την παγκόσμια ανάπτυξη του ΑΕΠ
και τον ρυθμό απόδοσης κεφαλαίου,
11:50
of worldκόσμος GDPΑΕΠ growthανάπτυξη
293
698257
1656
11:51
and rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ on capitalκεφάλαιο,
294
699913
2359
τις μέσες τιμές του ρυθμού
απόδοσης κεφαλαίου.
11:54
averageμέση τιμή ratesτιμές of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ on capitalκεφάλαιο,
295
702272
2088
Άρα, βλέπετε ότι για το μεγαλύτερο
μέρος της ανθρώπινης ιστορίας
11:56
so you can see that duringστη διάρκεια mostπλέον
296
704360
1068
11:57
of the historyιστορία of mankindη ανθρωπότητα,
297
705428
1517
11:58
the growthανάπτυξη rateτιμή was very smallμικρό,
298
706945
1613
ο ρυθμός ανάπτυξης ήταν πολύ μικρός,
12:00
much lowerπιο χαμηλα than the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ,
299
708558
1834
πολύ χαμηλότερος από τον ρυθμό απόδοσης,
12:02
and then duringστη διάρκεια the 20thth centuryαιώνας,
300
710392
2362
και στη συνέχεια, κατά τον 20ο αιώνα
είναι η αύξηση του πληθυσμού,
12:04
it is really the populationπληθυσμός growthανάπτυξη,
301
712754
2171
12:06
very highυψηλός in the postwarμεταπολεμικά periodπερίοδος,
302
714925
2272
πολύ υψηλή στη μεταπολεμική περίοδο,
και η διαδικασία της ανοικοδόμησης
12:09
and the reconstructionανοικοδόμηση processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
303
717197
1600
12:10
that broughtέφερε growthανάπτυξη
304
718797
1573
που μίκρυναν την απόσταση
από τον ρυθμό απόδοσης.
12:12
to a smallerμικρότερος gapχάσμα with the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ.
305
720370
3071
Εδώ χρησιμοποιώ τις προβλέψεις
των Ηνωμένων Εθνών για τον πληθυσμό
12:15
Here I use the UnitedΕνωμένοι NationsΕθνών populationπληθυσμός projectionsπροβολές,
306
723441
3523
12:18
so of courseσειρά μαθημάτων they are uncertainαβέβαιος.
307
726964
2476
άρα φυσικά δεν είναι βέβαιες.
12:21
It could be that we all startαρχή
308
729440
1391
Μπορεί όλοι να αρχίσουμε να κάνουμε
πολλά παιδιά στο μέλλον
12:22
havingέχοντας a lot of childrenπαιδιά in the futureμελλοντικός,
309
730831
2106
και οι ρυθμοί ανάπτυξης θα είναι
υψηλότεροι, αλλά από 'δω και στο εξής
12:24
and the growthανάπτυξη ratesτιμές are going to be higherπιο ψηλά,
310
732937
2765
12:27
but from now on,
311
735702
1249
αυτές είναι οι καλύτερες
προβλέψεις που έχουμε
12:28
these are the bestκαλύτερος projectionsπροβολές we have,
312
736951
2802
και αυτό θα κάνει
την παγκόσμια ανάπτυξη να μειωθεί
12:31
and this will make globalπαγκόσμια growthανάπτυξη
313
739753
1934
12:33
declineπτώση and the gapχάσμα betweenμεταξύ
314
741687
2756
και το χάσμα της με τον ρυθμό απόδοσης
να μεγαλώσει.
12:36
the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ go up.
315
744443
2003
12:38
Now, the other unusualασυνήθης eventΕκδήλωση
316
746446
2862
Τώρα, το άλλο ασυνήθιστο γεγονός
κατά τον 20ο αιώνα ήταν, όπως είπα,
12:41
duringστη διάρκεια the 20thth centuryαιώνας
317
749308
1671
η καταστροφή, η φορολόγηση κεφαλαίου.
12:42
was, as I said,
318
750979
1329
12:44
destructionκαταστροφή, taxationφορολογία of capitalκεφάλαιο,
319
752308
2316
Άρα αυτός είναι ο ρυθμός απόδοσης
προ φορολόγησης,
12:46
so this is the pre-taxπρο φόρων rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ.
320
754624
2735
12:49
This is the after-taxμετά από φόρους rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ,
321
757359
2979
αυτός είναι ο ρυθμός απόδοσης
μετά τη φορολόγηση και μετά την καταστροφή
12:52
and after destructionκαταστροφή,
322
760338
1566
και αυτό είναι που έφερε
τον μέσο ρυθμό απόδοσης
12:53
and this is what broughtέφερε
323
761904
1777
12:55
the averageμέση τιμή rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
324
763681
1688
μετά τη φορολόγηση, μετά την καταστροφή,
12:57
after taxφόρος, after destructionκαταστροφή,
325
765369
1789
12:59
belowπαρακάτω the growthανάπτυξη rateτιμή duringστη διάρκεια a long time periodπερίοδος.
326
767158
2420
κάτω από το ρυθμό ανάπτυξης
για μια μακρά περίοδο.
13:01
But withoutχωρίς the destructionκαταστροφή,
327
769578
1674
Αλλά αυτό δεν θα είχε συμβεί
χωρίς την καταστροφή, χωρίς τη φορολόγηση.
13:03
withoutχωρίς the taxationφορολογία, this
would not have happenedσυνέβη.
328
771252
2475
13:05
So let me say that the balanceισορροπία betweenμεταξύ
329
773727
3243
Επιτρέψτε μου να πω ότι η ισορροπία
μεταξύ αποδόσεων σε κεφάλαιο και ανάπτυξης
13:08
returnsεπιστρέφει on capitalκεφάλαιο and growthανάπτυξη
330
776970
2356
εξαρτάται από πάρα πολλούς παράγοντες
13:11
dependsΕξαρτάται on manyΠολλά differentδιαφορετικός factorsπαράγοντες
331
779326
1862
13:13
that are very difficultδύσκολος to predictπρολέγω:
332
781188
2085
που είναι πολύ δύσκολο να προβλεφθούν:
τεχνολογία και ανάπτυξη
τεχνικών εντάσεως κεφαλαίου.
13:15
technologyτεχνολογία and the developmentανάπτυξη
333
783273
2115
13:17
of capital-intensiveέντασης κεφαλαίου techniquesτεχνικές.
334
785388
2584
Αυτή τη στιγμή οι τομείς
με την περισσότερη ένταση κεφαλαίου
13:19
So right now, the mostπλέον capital-intensiveέντασης κεφαλαίου sectorsτομείς
335
787972
3019
13:22
in the economyοικονομία are the realπραγματικός estateπεριουσία sectorτομέας, housingστέγαση,
336
790991
3376
στην οικονομία είναι
ο τομέας της ακίνητης περιουσίας,
η στέγαση, ο ενεργειακός τομέας,
αλλά μπορεί στο μέλλον
13:26
the energyενέργεια sectorτομέας, but it could be in the futureμελλοντικός
337
794367
2862
13:29
that we have a lot more robotsρομπότ in a numberαριθμός of sectorsτομείς
338
797229
3712
να έχουμε πολύ περισσότερα ρομπότ
σε κάποιους τομείς
13:32
and that this would be a biggerμεγαλύτερος shareμερίδιο
339
800941
1889
και αυτό να είναι ένα μεγαλύτερο κομμάτι
13:34
of the totalσύνολο capitalκεφάλαιο stockστοκ that it is todayσήμερα.
340
802830
1910
του συνολικού αποθέματος κεφαλαίου
απ' ό,τι είναι σήμερα.
13:36
Well, we are very farμακριά from this,
341
804740
1994
Απέχουμε πολύ από αυτό
και από 'δω και πέρα όσα συμβαίνουν
13:38
and from now, what's going on
342
806734
1766
στον τομέα της ακίνητης περιουσίας,
στον τομέα της ενέργειας,
13:40
in the realπραγματικός estateπεριουσία sectorτομέας, the energyενέργεια sectorτομέας,
343
808500
1789
13:42
is much more importantσπουδαίος for the totalσύνολο capitalκεφάλαιο stockστοκ
344
810289
2126
είναι πολύ σημαντικά
για το συνολικό απόθεμα κεφαλαίου
13:44
and capitalκεφάλαιο shareμερίδιο.
345
812415
1134
13:45
The other importantσπουδαίος issueθέμα
346
813549
2033
και το μερίδιο στο κεφάλαιο.
Το άλλο σημαντικό ζήτημα
13:47
is that there are scaleκλίμακα effectsυπάρχοντα
in portfolioχαρτοφυλάκιο managementδιαχείριση,
347
815582
2150
είναι οι επιδράσεις κλίμακας
στη διαχείριση χαρτοφυλακίου,
13:49
togetherμαζί with financialχρηματοοικονομική complexityπερίπλοκο,
348
817732
2419
που μαζί με τη χρηματοοικονομική
πολυπλοκότητα,
13:52
financialχρηματοοικονομική deregulationαπορρύθμιση,
349
820151
1450
τη χρηματοοικονομική απορρύθμιση,
διευκολύνουν υψηλότερους ρυθμούς απόδοσης
13:53
that make it easierευκολότερη to get higherπιο ψηλά ratesτιμές of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
350
821601
2709
13:56
for a largeμεγάλο portfolioχαρτοφυλάκιο,
351
824310
1627
για ένα μεγάλο χαρτοφυλάκιο
και αυτό φαίνεται να ισχύει ιδιαίτερα
13:57
and this seemsφαίνεται to be particularlyιδιαίτερα strongισχυρός
352
825937
2663
για τους δισεκατομμυριούχους,
για τα μεγάλα κληροδοτήματα κεφαλαίου.
14:00
for billionairesδισεκατομμυριούχοι, largeμεγάλο capitalκεφάλαιο endowmentsκληροδοτήματα.
353
828600
1982
14:02
Just to give you one exampleπαράδειγμα,
354
830582
2290
Απλώς για να σας δώσω ένα παράδειγμα,
14:04
this comesέρχεται from the ForbesForbes billionaireδισεκατομμυριούχος rankingsκατατάξεις
355
832872
3333
προέρχεται από τις κατατάξεις
δισεκατομμυριούχων του Φορμπς
14:08
over the 1987-2013 periodπερίοδος,
356
836205
3330
κατά την περίοδο 1987-2013
και μπορείτε να δείτε
ότι οι κορυφαίοι κάτοχοι πλούτου
14:11
and you can see the very topμπλουζα wealthπλούτος holdersκατόχους
357
839535
2788
έχουν αυξήσει την περιουσία τους
κατά 6, 7% τον χρόνο
14:14
have been going up at sixέξι, sevenεπτά percentτοις εκατό perανά yearέτος
358
842323
3117
14:17
in realπραγματικός termsόροι aboveπανω inflationπληθωρισμός,
359
845440
2391
σε πραγματικούς όρους
πάνω απ' τον πληθωρισμό,
ενώ το μέσο εισόδημα στον κόσμο,
ο μέσος πλούτος στον κόσμο,
14:19
whereasενώ averageμέση τιμή incomeεισόδημα in the worldκόσμος,
360
847831
2372
14:22
averageμέση τιμή wealthπλούτος in the worldκόσμος,
361
850203
1363
έχουν αυξηθεί κατά μόλις 2% τον χρόνο.
14:23
have increasedαυξήθηκε at only two percentτοις εκατό perανά yearέτος.
362
851566
3383
Και καταλήγει κανείς στο ίδιο
για τα μεγάλα κληροδοτήματα πανεπιστημίων-
14:26
And you find the sameίδιο
363
854949
1729
14:28
for largeμεγάλο universityπανεπιστήμιο endowmentsκληροδοτήματα
364
856678
1276
14:29
the biggerμεγαλύτερος the initialαρχικός endowmentsκληροδοτήματα,
365
857954
2268
όσο μεγαλύτερα τα αρχικά κληροδοτήματα,
τόσο μεγαλύτερος ο ρυθμός απόδοσης.
14:32
the biggerμεγαλύτερος the rateτιμή of returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ.
366
860222
2068
Τώρα, τι μπορεί να γίνει;
14:34
Now, what could be doneΈγινε?
367
862290
1678
Το πρώτο πράγμα
που νομίζω ότι χρειαζόμαστε
14:35
The first thing is that I think we need
368
863968
2396
είναι περισσότερη διαφάνεια
στον χρηματοοικονομικό τομέα.
14:38
more financialχρηματοοικονομική transparencyδιαφάνεια.
369
866364
2115
14:40
We know too little about globalπαγκόσμια wealthπλούτος dynamicsδυναμική,
370
868479
3841
Ξέρουμε υπερβολικά λίγα
για τις παγκόσμιες δυναμικές στον πλούτο,
άρα χρειαζόμαστε διεθνή μετάδοση
τραπεζικών πληροφοριών.
14:44
so we need internationalΔιεθνές transmissionμετάδοση
371
872320
1900
14:46
of bankτράπεζα informationπληροφορίες.
372
874220
1262
Χρειαζόμαστε ένα παγκόσμιο αρχείο
χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων,
14:47
We need a globalπαγκόσμια registryαρχείο of financialχρηματοοικονομική assetsπεριουσιακά στοιχεία,
373
875482
2686
14:50
more coordinationσυντονισμός on wealthπλούτος taxationφορολογία,
374
878168
2491
περισσότερο συντονισμό
στη φορολόγηση του πλούτου,
14:52
and even wealthπλούτος taxφόρος with a smallμικρό taxφόρος rateτιμή
375
880659
3112
ακόμη κι ένας φόρος για τον πλούτο
με χαμηλό φορολογικό συντελεστή
14:55
will be a way to produceπαράγω informationπληροφορίες
376
883771
2216
θα είναι ένας τρόπος
να πάρουμε πληροφορίες
ώστε να μπορέσουμε μετά
να προσαρμόσουμε τις πολιτικές μας
14:57
so that then we can adaptπροσαρμόζω our policiesπολιτικές
377
885987
2682
15:00
to whateverοτιδήποτε we observeπαρατηρούν.
378
888669
1836
σε οτιδήποτε παρατηρούμε.
15:02
And to some extentέκταση, the fightπάλη
379
890505
1838
Σε κάποιο βαθμό, ο αγώνας
κατά των φορολογικών παραδείσων
15:04
againstκατά taxφόρος havensτους παραδείσους
380
892343
1481
και η αυτόματη μετάδοση πληροφοριών
μας ωθούν προς αυτήν την κατεύθυνση.
15:05
and automaticΑυτόματη transmissionμετάδοση of informationπληροφορίες
381
893824
1815
15:07
is pushingπιέζοντας us in this directionκατεύθυνση.
382
895639
1851
15:09
Now, there are other waysτρόπους to redistributeδιανέμω εκ νέου wealthπλούτος,
383
897490
2324
Τώρα, υπάρχουν κι άλλοι τρόποι
ανακατανομής του πλούτου
15:11
whichοι οποίες it can be temptingδελεαστικό to use.
384
899814
2957
που μπορεί να μπούμε στον πειρασμό
να χρησιμοποιήσουμε.
15:14
InflationΟ πληθωρισμός:
385
902771
1356
Πληθωρισμός:
είναι πιο εύκολο να τυπώσεις χρήμα
15:16
it's much easierευκολότερη to printΤυπώνω moneyχρήματα
386
904127
1699
από το να γράψεις έναν φορολογικό κώδικα,
15:17
than to writeγράφω a taxφόρος codeκώδικας, so that's very temptingδελεαστικό,
387
905826
2155
άρα είναι πολύ δελεαστικό,
15:19
but sometimesωρες ωρες you don't know
what you do with the moneyχρήματα.
388
907981
2120
αλλά κάποιες φορές
δεν ξέρεις τι κάνεις με το χρήμα,
15:22
This is a problemπρόβλημα.
389
910101
1647
κι αυτό είναι ένα πρόβλημα.
15:23
ExpropriationΑπαλλοτρίωση is very temptingδελεαστικό.
390
911748
1863
Η απαλλοτρίωση είναι πολύ δελεαστική.
15:25
Just when you feel some people get too wealthyπλούσιος,
391
913611
2261
Όταν νιώθουμε ότι κάποιοι
έχουν γίνει υπερβολικά πλούσιοι
15:27
you just expropriateαπαλλοτρίωση them.
392
915872
1294
τους παίρνουμε την περιουσία.
15:29
But this is not a very efficientαποτελεσματικός way
393
917166
1712
Αλλά αυτός δεν είναι
πολύ αποδοτικός τρόπος
15:30
to organizeοργανώνω a regulationκανονισμός λειτουργίας of wealthπλούτος dynamicsδυναμική.
394
918878
2833
να οργανώσουμε μια ρύθμιση
των δυναμικών στον πλούτο.
15:33
So warπόλεμος is an even lessπιο λιγο efficientαποτελεσματικός way,
395
921711
2479
Ο πόλεμος είναι ακόμη λιγότερο
αποδοτικός τρόπος,
15:36
so I tendτείνω to preferπροτιμώ progressiveπροοδευτικός taxationφορολογία,
396
924190
2336
άρα προτιμώ την προοδευτική φορολόγηση.
15:38
but of courseσειρά μαθημάτων, historyιστορία — (LaughterΤο γέλιο) —
397
926526
2574
Αλλά φυσικά, η ιστορία -
(Γέλια)
η ιστορία θα βρει τους δικούς της
καλύτερους τρόπους
15:41
historyιστορία will inventεφευρίσκω its ownτα δικά bestκαλύτερος waysτρόπους,
398
929100
1735
15:42
and it will probablyπιθανώς involveεμπλέκω
399
930835
1698
και πιθανώς θα περιλαμβάνουν
έναν συνδυασμό όλων αυτών.
15:44
a combinationσυνδυασμός of all of these.
400
932533
1734
Ευχαριστώ.
15:46
Thank you.
401
934267
1866
(Χειροκρότημα)
15:48
(ApplauseΧειροκροτήματα)
402
936133
2137
Μπρούνο Τζιουσάνι: Τομά Πικετί.
Σ' ευχαριστώ.
15:50
BrunoΜπρούνο GiussaniGiussani: ThomasΘΩΜΑΣ PikettyΠίκετι. Thank you.
403
938270
5559
(Χειροκρότημα)
Τομά, θέλω να σου κάνω δυο τρεις ερωτήσεις
15:55
ThomasΘΩΜΑΣ, I want to askπαρακαλώ you two or threeτρία questionsερωτήσεις,
404
943829
1879
γιατί είναι εντυπωσιακό
το πώς χειρίζεσαι τα δεδομένα σου, φυσικά,
15:57
because it's impressiveΕΝΤΥΠΩΣΙΑΚΟ how you're
in commandεντολή of your dataδεδομένα, of courseσειρά μαθημάτων,
405
945708
3859
αλλά βασικά, αυτό που προτείνεις είναι
ότι η αυξανόμενη συγκέντρωση του πλούτου
16:01
but basicallyβασικα what you suggestπροτείνω is
406
949567
3794
16:05
growingκαλλιέργεια wealthπλούτος concentrationσυγκέντρωση is kindείδος of
407
953361
1573
είναι κατά κάποιο τρόπο
μια φυσική τάση του καπιταλισμού
16:06
a naturalφυσικός tendencyτάση of capitalismκαπιταλισμός,
408
954934
1924
16:08
and if we leaveάδεια it to its ownτα δικά devicesσυσκευές,
409
956858
3538
και ότι αν την αφήσουμε ανέλεγκτη
μπορεί να απειλήσει το ίδιο το σύστημα.
16:12
it mayενδέχεται threatenαπειλούν την the systemΣύστημα itselfεαυτό,
410
960396
2240
Άρα προτείνεις ότι πρέπει να δράσουμε
16:14
so you're suggestingπροτείνοντας that we need to actενεργω
411
962636
1726
ώστε να εφαρμόσουμε πολιτικές
που αναδιανέμουν τον πλούτο,
16:16
to implementυλοποιώ, εφαρμόζω policiesπολιτικές that redistributeδιανέμω εκ νέου wealthπλούτος,
412
964362
3038
συμπεριλαμβανομένων αυτών
που μόλις είδαμε:
16:19
includingσυμπεριλαμβανομένου the onesαυτές we just saw:
413
967400
1721
προοδευτική φορολόγηση κτλ.
16:21
progressiveπροοδευτικός taxationφορολογία, etcκαι τα λοιπα.
414
969121
1471
Στο παρόν πολιτικό συγκείμενο
πόσο ρεαλιστικές είναι αυτές;
16:22
In the currentρεύμα politicalπολιτικός contextσυμφραζόμενα,
415
970592
2139
16:24
how realisticρεαλιστική are those?
416
972731
1991
Πόσο πιθανό πιστεύεις ότι είναι
να εφαρμοστούν;
16:26
How likelyπιθανός do you think that it is
417
974722
1811
16:28
that they will be implementedεφαρμοστεί?
418
976533
1744
Τομά Πικετί: Ξέρεις, πιστεύω
ότι αν κοιτάξεις πίσω στον χρόνο,
16:30
ThomasΘΩΜΑΣ PikettyΠίκετι: Well, you know, I think
419
978277
1211
16:31
if you look back throughδιά μέσου time,
420
979488
1781
η ιστορία του εισοδήματος,
του πλούτου και της φορολόγησης
16:33
the historyιστορία of incomeεισόδημα, wealthπλούτος and taxationφορολογία
421
981269
2651
16:35
is fullγεμάτος of surpriseέκπληξη.
422
983920
1602
είναι γεμάτη εκπλήξεις.
Οπότε δεν εντυπωσιάζομαι ιδιαίτερα
από αυτούς που ξέρουν εκ των προτέρων
16:37
So I am not terriblyτρομερά impressedεντυπωσιασμένος
423
985522
2605
16:40
by those who know in advanceπροκαταβολή
424
988127
1568
τι θα συμβεί και τι δεν θα συμβεί.
16:41
what will or will not happenσυμβεί.
425
989695
1631
Νομίζω ότι έναν αιώνα πριν
πολλοί άνθρωποι θα έλεγαν
16:43
I think one centuryαιώνας agoπριν,
426
991326
1704
16:45
manyΠολλά people would have said
427
993030
1569
ότι η προοδευτική φορολόγηση εισοδήματος
δεν θα συμβεί ποτέ
16:46
that progressiveπροοδευτικός incomeεισόδημα taxationφορολογία would never happenσυμβεί
428
994599
2138
16:48
and then it happenedσυνέβη.
429
996737
1520
και μετά συνέβη.
Ακόμα και πριν πέντε χρόνια,
πολύς κόσμος θα έλεγε
16:50
And even fiveπέντε yearsχρόνια agoπριν,
430
998257
1989
16:52
manyΠολλά people would have said that bankτράπεζα secrecyμυστικότητα
431
1000246
2352
ότι το τραπεζικό απόρρητο
θα υπάρχει για πάντα στην Ελβετία,
16:54
will be with us foreverγια πάντα in SwitzerlandΕλβετία,
432
1002598
2025
ότι η Ελβετία ήταν πολύ ισχυρή
για τον υπόλοιπο κόσμο
16:56
that SwitzerlandΕλβετία was too powerfulισχυρός
433
1004623
1788
16:58
for the restυπόλοιπο of the worldκόσμος,
434
1006411
1489
και τότε, ξαφνικά, χρειάστηκαν μερικές
κυρώσεις από τις Ηνωμένες Πολιτείες
16:59
and then suddenlyξαφνικά it tookπήρε a fewλίγοι U.S. sanctionsκυρώσεις
435
1007900
2961
στις ελβετικές τράπεζες
για να συμβεί μια μεγάλη αλλαγή
17:02
againstκατά SwissΕλβετική banksτράπεζες for a bigμεγάλο changeαλλαγή to happenσυμβεί,
436
1010861
2622
και τώρα κινούμαστε προς περισσότερη
διαφάνεια στον χρηματοοικονομικό τομέα.
17:05
and now we are movingκίνηση towardπρος
437
1013483
1703
17:07
more financialχρηματοοικονομική transparencyδιαφάνεια.
438
1015186
1676
17:08
So I think it's not that difficultδύσκολος
439
1016862
4281
Άρα δεν είναι τόσο δύσκολο
να συντονιστούμε καλύτερα, πολιτικά.
17:13
to better coordinateσυντεταγμένων politicallyπολιτικά.
440
1021143
2469
Θα έχουμε μια συνθήκη με το μισό
παγκόσμιο ΑΕΠ γύρω απ' το τραπέζι,
17:15
We are going to have a treatyΣυνθήκη
441
1023612
2058
17:17
with halfΉμισυ of the worldκόσμος GDPΑΕΠ around the tableτραπέζι
442
1025670
3049
με τις Ηνωμένες Πολιτείες
και την Ευρωπαϊκή Ένωση,
17:20
with the U.S. and the EuropeanΕυρωπαϊκή UnionΈνωση,
443
1028719
2002
άρα αν το μισό παγκόσμιο ΑΕΠ
δεν είναι αρκετό
17:22
so if halfΉμισυ of the worldκόσμος GDPΑΕΠ is not enoughαρκετά
444
1030721
2126
17:24
to make progressπρόοδος on financialχρηματοοικονομική transparencyδιαφάνεια
445
1032847
2666
για να υπάρξει πρόοδος
στη χρηματοοικονομική διαφάνεια
17:27
and minimalελάχιστος taxφόρος for multinationalπολυεθνικός corporateεταιρικός profitsκέρδη,
446
1035513
4084
και κατώτατος φόρος για τα κέρδη
των πολυεθνικών εταιριών, τι χρειάζεται;
17:31
what does it take?
447
1039597
1664
Άρα, πιστεύω ότι αυτές
δεν είναι τεχνικές δυσκολίες.
17:33
So I think these are not technicalτεχνικός difficultiesδυσκολίες.
448
1041261
3623
Πιστεύω ότι μπορούμε να έχουμε πρόοδο
17:36
I think we can make progressπρόοδος
449
1044884
1924
αν έχουμε μια πιο πραγματιστική προγέγγιση
σ' αυτές τις ερωτήσεις
17:38
if we have a more pragmaticρεαλιστική
approachπλησιάζω to these questionsερωτήσεις
450
1046808
2587
17:41
and we have the properορθή sanctionsκυρώσεις
451
1049395
1901
και τις κατάλληλες κυρώσεις
γι' αυτούς που επωφελούνται
17:43
on those who benefitόφελος from financialχρηματοοικονομική opacityαδιαφάνεια.
452
1051296
2991
από τη χρηματοοικονομική αδιαφάνεια.
17:46
BGBG: One of the argumentsεπιχειρήματα
453
1054287
1653
Μ.Τ.: Ένα από τα επιχειρήματα
κατά της προγέγγισής σου
17:47
againstκατά your pointσημείο of viewθέα
454
1055940
1433
17:49
is that economicοικονομικός inequalityανισότητα
455
1057373
1442
είναι ότι η οικονομική ανισότητα
17:50
is not only a featureχαρακτηριστικό of capitalismκαπιταλισμός
but is actuallyπράγματι one of its enginesκινητήρες.
456
1058815
3637
δεν είναι μόνον ένα χαρακτηριστικό
του καπιταλισμού,
αλλά μία από τις μηχανές του.
17:54
So we take measuresμέτρα to lowerπιο χαμηλα inequalityανισότητα,
457
1062452
2801
Άρα παίρνουμε μέτρα
για να μειώσουμε την ανισότητα
17:57
and at the sameίδιο time we lowerπιο χαμηλα growthανάπτυξη, potentiallyενδεχομένως.
458
1065253
2407
και την ίδια στιγμή μειώνουμε,
πιθανόν, την ανάπτυξη.
17:59
What do you answerαπάντηση to that?
459
1067660
1560
Τι απαντάς σ' αυτό;
Τ.Π.: Ναι, νομίζω ότι η ανισότητα
δεν είναι πρόβλημα από μόνη της.
18:01
TPTP: Yeah, I think inequalityανισότητα
460
1069220
1729
18:02
is not a problemπρόβλημα perανά seSE.
461
1070949
1889
18:04
I think inequalityανισότητα up to a pointσημείο
462
1072838
2040
Νομίζω ότι η ανισότητα μέχρι ένα σημείο
18:06
can actuallyπράγματι be usefulχρήσιμος for innovationκαινοτομία and growthανάπτυξη.
463
1074878
2652
μπορεί πράγματι να είναι χρήσιμη
για την καινοτομία και την ανάπτυξη.
18:09
The problemπρόβλημα is, it's a questionερώτηση of degreeβαθμός.
464
1077530
2193
Είναι θέμα βαθμού.
18:11
When inequalityανισότητα getsπαίρνει too extremeάκρο,
465
1079723
2544
Όταν η ανισότητα γίνεται υπερβολικά ακραία
τότε γίνεται άχρηστη για την ανάπτυξη
18:14
then it becomesγίνεται uselessάχρηστος for growthανάπτυξη
466
1082267
2889
και μπορεί και γίνει ακόμη και κακή
18:17
and it can even becomeγίνομαι badκακό
467
1085156
1462
18:18
because it tendsτείνει to leadΟΔΗΓΩ to highυψηλός perpetuationδιαιώνιση
468
1086618
3057
γιατί τείνει με τον καιρό να οδηγεί
σε μεγάλη διαιώνιση της ανισότητας
18:21
of inequalityανισότητα over time
469
1089675
1636
και σε χαμηλή κινητικότητα.
18:23
and lowχαμηλός mobilityκινητικότητα.
470
1091311
1866
Και, για παράδειγμα, το είδος
των συγκεντρώσεων πλούτου
18:25
And for instanceπαράδειγμα, the kindείδος of wealthπλούτος concentrationsσυγκεντρώσεις
471
1093177
3286
18:28
that we had in the 19thth centuryαιώνας
472
1096463
2877
που είχαμε τον 19ο αιώνα και λίγο-πολύ
μέχρι τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο
18:31
and prettyαρκετά much untilμέχρις ότου WorldΚόσμο WarΠόλεμος I
473
1099340
1925
σε κάθε ευρωπαϊκή χώρα
νομίζω δεν ήταν χρήσιμο για την ανάπτυξη.
18:33
in everyκάθε EuropeanΕυρωπαϊκή countryΧώρα
474
1101265
1765
18:35
was, I think, not usefulχρήσιμος for growthανάπτυξη.
475
1103030
2094
Αυτό συνετρίβη από έναν συνδυασμό
τραγικών γεγονότων και αλλαγών πολιτικής
18:37
This was destroyedκαταστράφηκε από by a combinationσυνδυασμός
476
1105124
2102
18:39
of tragicτραγικός eventsγεγονότα and policyπολιτική changesαλλαγές,
477
1107226
2341
και το γεγονός αυτό
δεν εμπόδισε την ανάπτυξη να συμβεί.
18:41
and this did not preventαποτρέψει growthανάπτυξη from happeningσυμβαίνει.
478
1109567
2272
18:43
And alsoεπίσης, extremeάκρο inequalityανισότητα can be badκακό
479
1111839
3443
Επίσης, η ακραία ανισότητα μπορεί να είναι
κακή για τους δημοκρατικούς θεσμούς μας
18:47
for our democraticδημοκρατικός institutionsιδρύματα
480
1115282
2198
αν δημιουργεί πολύ άνιση πρόσβαση
στον πολιτικό λόγο
18:49
if it createsδημιουργεί very unequalάνισος accessπρόσβαση to politicalπολιτικός voiceφωνή,
481
1117480
2383
και η επιρροή του ιδιωτικού χρήματος
στην πολιτική των Η.Π.Α.
18:51
and the influenceεπιρροή of privateιδιωτικός moneyχρήματα
482
1119863
1865
18:53
in U.S. politicsπολιτική, I think,
483
1121728
2002
νομίζω ότι είναι πηγή ανησυχίας
αυτή τη στιγμή.
18:55
is a matterύλη of concernανησυχία right now.
484
1123730
2540
Άρα, δεν θέλουμε να επιστρέψουμε
σ' αυτό το είδος της ακραίας ανισότητας
18:58
So we don't want to returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to that kindείδος of extremeάκρο,
485
1126270
3076
19:01
pre-Worldπρο-κόσμος WarΠόλεμος I inequalityανισότητα.
486
1129346
2090
πριν τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο.
Το να αποδίδεται ένα αξιοπρεπές μερίδιο
του εθνικού πλούτου στη μεσαία τάξη
19:03
HavingΈχοντας a decentαξιοπρεπή shareμερίδιο of the nationalεθνικός wealthπλούτος
487
1131436
3674
19:07
for the middleΜέσης classτάξη is not badκακό for growthανάπτυξη.
488
1135110
3390
δεν είναι κακό για την ανάπτυξη.
Στην πραγματικότητα είναι χρήσιμο
19:10
It is actuallyπράγματι usefulχρήσιμος
489
1138500
1281
και για λόγους δικαιοσύνης
και για λόγους αποτελεσματικότητας.
19:11
bothκαι τα δυο for equityίδια κεφάλαια and efficiencyαποδοτικότητα reasonsαιτιολογικό.
490
1139781
3084
Μ.Τ.: Είπα στην αρχή ότι το βιβλίο σου
έχει σχολιαστεί αρνητικά.
19:14
BGBG: I said at the beginningαρχή
491
1142865
1665
19:16
that your bookΒιβλίο has been criticizedκριτική.
492
1144530
2109
Κάποια από τα δεδομένα σου
έχουν σχολιαστεί.
19:18
Some of your dataδεδομένα has been criticizedκριτική.
493
1146639
1241
Κάποιες από τις επιλογές ομάδων
δεδομένων σου έχουν σχολιαστεί.
19:19
Some of your choiceεπιλογή of dataδεδομένα setsσκηνικά has been criticizedκριτική.
494
1147880
2466
19:22
You have been accusedκατηγορούμενος of cherry-pickingεπιλεκτική dataδεδομένα
495
1150346
1876
Έχεις κατηγορηθεί ότι επιλέγεις
τα δεδομένα που σε συμφέρουν
19:24
to make your caseπερίπτωση. What do you answerαπάντηση to that?
496
1152222
2737
για να στηρίξεις την υπόθεσή σου.
Τι απαντάς;
19:26
TPTP: Well, I answerαπάντηση that I am very happyευτυχισμένος
497
1154959
1927
Τ.Π.: Απαντώ ότι είμαι πολύ χαρούμενος
19:28
that this bookΒιβλίο is stimulatingτόνωση debateδημόσια συζήτηση.
498
1156886
2467
που αυτό το βιβλίο προκαλεί διάλογο.
Αυτό είναι ένα μέρος από τον σκοπό του.
19:31
This is partμέρος of what it is intendedπροορίζονται for.
499
1159353
2481
19:33
Look, the reasonλόγος why I put all the dataδεδομένα onlineσε απευθείας σύνδεση
500
1161834
3294
Κοίτα, ο λόγος που αναρτώ
όλα τα δεδομένα στο διαδίκτυο
19:37
with all of the detailedλεπτομερείς computationυπολογισμός
501
1165128
1846
με όλους τους αναλυτικούς υπολογισμούς
19:38
is so that we can have
an openΆνοιξε and transparentδιαφανής
502
1166974
2334
είναι για να μπορούμε να κάνουμε
ανοιχτό και διαφανή διάλογο πάνω σ' αυτό.
19:41
debateδημόσια συζήτηση about this.
503
1169308
1669
19:42
So I have respondedαπάντησε pointσημείο by pointσημείο
504
1170977
1766
Επομένως, έχω απαντήσει σημείο-σημείο
σε κάθε ανησυχία.
19:44
to everyκάθε concernανησυχία.
505
1172743
1792
Επίτρεψέ μου να πω ότι,
αν ξαναέγραφα το βιβλίο σήμερα,
19:46
Let me say that if I was to rewriteξαναγράφω the bookΒιβλίο todayσήμερα,
506
1174535
3113
θα κατέληγα ότι η άνοδος
της ανισότητας στον πλούτο,
19:49
I would actuallyπράγματι concludeκαταλήγω
507
1177648
1541
19:51
that the riseαύξηση in wealthπλούτος inequalityανισότητα,
508
1179189
2194
ιδιαίτερα στις Ηνωμένες Πολιτείες,
19:53
particularlyιδιαίτερα in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
509
1181383
1927
υπήρξε μεγαλύτερη από αυτήν
που καταγράφω στο βιβλίο μου.
19:55
has been actuallyπράγματι higherπιο ψηλά
than what I reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ in my bookΒιβλίο.
510
1183310
2373
Υπάρχει μια πρόσφατη έρευνα
από τους Σαέζ και Ζουκμάν
19:57
There is a recentπρόσφατος studyμελέτη by SaezSaez and ZucmanZucman
511
1185683
3245
η οποία δείχνει με νέα δεδομένα
20:00
showingεπίδειξη, with newνέος dataδεδομένα
512
1188928
1592
τα οποία δεν είχα στη διάθεσή μου
τον καιρό του βιβλίου,
20:02
whichοι οποίες I didn't have at the time of the bookΒιβλίο,
513
1190520
1777
20:04
that wealthπλούτος concentrationσυγκέντρωση in the U.S. has risenΑνέστη
514
1192297
2527
ότι η συσσώρευση πλούτου
στις Η.Π.Α. έχει αυξηθεί
20:06
even more than what I reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ.
515
1194824
1936
περισσότερο από αυτό που καταγράφω.
20:08
And there will be other dataδεδομένα in the futureμελλοντικός.
516
1196760
2031
Θα υπάρξουν και άλλα δεδομένα στο μέλλον.
20:10
Some of it will go in differentδιαφορετικός directionsκατευθύνσεις.
517
1198791
2151
Κάποια θα οδηγούν
σε διαφορετικές κατευθύνσεις.
20:12
Look, we put onlineσε απευθείας σύνδεση almostσχεδόν everyκάθε weekεβδομάδα
518
1200942
4099
Κοίτα, αναρτούμε στο διαδίκτυο
σχεδόν κάθε βδομάδα
νέες, ενημερωμένες σειρές για
την Παγκόσμια Βάση Ανώτατων Εισοδημάτων
20:17
newνέος, updatedΕΠΙΚΑΙΡΟΠΟΙΗΜΕΝΟ seriesσειρά on the
WorldΚόσμο TopΚορυφή IncomeΕισόδημα DatabaseΒάση δεδομένων
519
1205041
2934
και θα συνεχίσουμε
να κάνουμε το ίδιο στο μέλλον,
20:19
and we will keep doing so in the futureμελλοντικός,
520
1207975
1900
20:21
in particularιδιαιτερος in emergingαναδυόμενες countriesχώρες,
521
1209875
2306
ιδιαίτερα στις αναδυόμενες χώρες,
και καλωσορίζω όλους όσους
θέλουν να συνεισφέρουν
20:24
and I welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ all of those who want to contributeσυμβάλλει
522
1212181
2929
20:27
to this dataδεδομένα collectionσυλλογή processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
523
1215110
2346
σ' αυτήν τη διαδικασία συλλογής δεδομενων.
20:29
In factγεγονός, I certainlyσίγουρα agreeσυμφωνώ
524
1217456
2808
Ουσιαστικά, σίγουρα συμφωνώ
ότι δεν υπάρχει αρκετή διαφάνεια
20:32
that there is not enoughαρκετά
525
1220264
1614
20:33
transparencyδιαφάνεια about wealthπλούτος dynamicsδυναμική,
526
1221878
1878
σχετικά με τη δυναμική του πλούτου
20:35
and a good way to have better dataδεδομένα
527
1223756
1915
και ένας καλός τρόπος
να έχουμε καλύτερα δεδομένα
20:37
would be to have a wealthπλούτος taxφόρος
528
1225671
1865
θα ήταν να έχουμε έναν φόρο του πλούτου
20:39
with a smallμικρό taxφόρος rateτιμή to beginαρχίζουν with
529
1227536
1571
αρχικά με μικρό φορολογικό συντελεστή
20:41
so that we can all agreeσυμφωνώ
530
1229107
2339
ώστε να μπορέσουμε όλοι να συμφωνήσουμε
γι' αυτήν τη σημαντική εξέλιξη
20:43
about this importantσπουδαίος evolutionεξέλιξη
531
1231446
1564
20:45
and adaptπροσαρμόζω our policiesπολιτικές to whateverοτιδήποτε we observeπαρατηρούν.
532
1233010
3327
και να προσαρμόσουμε
τις πολιτικές μας στα όσα παρατηρούμε.
20:48
So taxationφορολογία is a sourceπηγή of knowledgeη γνώση,
533
1236337
2062
Άρα η φορολόγηση είναι μια πηγή γνώσης
και αυτό είναι που χρειαζόμαστε
περισσότερο αυτή τη στιγμή.
20:50
and that's what we need the mostπλέον right now.
534
1238399
2936
Μ.Τ.: Τομά Πικετί, ευχαριστώ πολύ.
Ευχαριστώ.
20:53
BGBG: ThomasΘΩΜΑΣ PikettyΠίκετι, merciMerci beaucoupbeaucoup.
535
1241335
1815
20:55
Thank you.
TPTP: Thank you. (ApplauseΧειροκροτήματα)
536
1243150
4000
Τ.Π.: Ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
Translated by NIKI BOEHM
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Piketty - Economist
Thomas Piketty is an economist and professor at the Paris School of Economics. His 2014 book, "Capital in the Twenty-first Century," caused a sensation upon publication.

Why you should listen
Is the global economy accelerating toward a future that’s incompatible with democracy? In this provocative talk about inequality and wealth, economist Thomas Piketty provides new context for his groundbreaking book, Capital in the Twenty-First Century.
More profile about the speaker
Thomas Piketty | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee