ABOUT THE SPEAKER
Steven Levitt - Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down.

Why you should listen

With his 2005 book Freakonomics (co-authored with Stephen Dubner, a writer who profiled him for the New York Times), Steven Levitt carried hardcore economic method into the squishy real world and produced a pop-culture classic. Freakonomics is both an economics textbook and a series of cautionary tales about the fallacy of conventional wisdom. Levitt examines the links between real-world events, and finds many instances where the data simply doesn't back up popular belief.

He asks provocative questions: If selling crack is so lucrative, why do dealers live with their mothers? Does parental doting really improve children's test scores? Did New York City's crime rate really drop because of police tactics (or population trends)? His controversial answers stir debate, and sometimes backlash.

Read Steven Levitt's Reddit AMA >>

More profile about the speaker
Steven Levitt | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Steven Levitt: Surprising stats about child carseats

Στήβεν Λέβιτ: Εντυπωσιακές στατιστικές σχετικά με τα παιδικά καθίσματα αυτοκινήτου

Filmed:
1,039,922 views

Ο Στήβεν Λέβιτ μοιράζεται στοιχεία που δείχνουν ότι τα καθίσματα αυτοκινήτου δεν αποδίδουν περισσότερο από τις ζώνες ασφαλείας όσον αφορά την προστασία παιδιών από θανάτους μέσα στα αυτοκίνητα. Ωστόσο, κατά τη διάρκεια ερωτήσεων από το κοινό, θέτει έναν κρίσιμο περιορισμό.
- Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
OnceΜια φορά uponεπάνω σε a time, there was a dreadφόβος diseaseασθένεια that afflictedθρησκεία childrenπαιδιά.
0
0
5000
Μια φορά κι έναν καιρό,
μια τρομερή ασθένεια έπληττε παιδιά.
00:23
And in factγεγονός, amongαναμεταξύ all the diseasesασθένειες that existedυπήρχε in this landγη,
1
5000
4000
Μάλιστα, συγκριτικά με άλλες
ασθένειες σ' αυτήν τη χώρα,
00:27
it was the worstχειριστός. It killedσκοτώθηκαν the mostπλέον childrenπαιδιά.
2
9000
3000
ήταν η χειρότερη.
Σκότωσε τα περισσότερα παιδιά.
00:30
And alongκατά μήκος cameήρθε a brilliantλαμπρός inventorεφευρέτης, a scientistεπιστήμονας,
3
12000
3000
Κι εμφανίστηκε ένας εξαιρετικός
εφευρέτης, ένας επιστήμονας,
00:33
who cameήρθε up with a partialμερικός cureθεραπεία for that diseaseασθένεια.
4
15000
3000
που εφηύρε μια μερική θεραπεία γι' αυτήν.
00:36
And it wasn'tδεν ήταν perfectτέλειος. ManyΠολλά childrenπαιδιά still diedπέθανε,
5
18000
4000
Δεν ήταν τέλεια. Πολλά παιδιά
εξακολουθούσαν να πεθαίνουν,
00:40
but it was certainlyσίγουρα better than what they had before.
6
22000
3000
σίγουρα όμως ήταν
μια βελτίωση της κατάστασης.
00:43
And one of the good things about this cureθεραπεία was that it was freeΕλεύθερος,
7
25000
6000
Ένα από τα θετικά της θεραπείας
ήταν ότι ήταν δωρεάν,
00:49
virtuallyπρακτικώς freeΕλεύθερος, and was very easyεύκολος to use.
8
31000
2000
κατ' ουσίαν δωρεάν, και εύχρηστη.
00:51
But the worstχειριστός thing about it was that you couldn'tδεν μπορούσε use it
9
33000
3000
Το χειρότερο όμως ήταν
ότι δεν μπορούσες να την εφαρμόσεις
00:54
on the youngestνεότερος childrenπαιδιά, on infantsβρέφη, and on one-year-oldsηλικίας ενός έτους.
10
36000
4000
στα νεότερα παιδιά, σε βρέφη,
και σε μωρά ενός έτους.
00:58
And so, as a consequenceσυνέπεια, a fewλίγοι yearsχρόνια laterαργότερα,
11
40000
2000
Έτσι, ως αποτέλεσμα, λίγα χρόνια αργότερα,
01:00
anotherαλλο scientistεπιστήμονας -- perhapsίσως maybe this scientistεπιστήμονας
12
42000
2000
ένας άλλος επιστήμονας
- ίσως αυτός
01:02
not quiteαρκετά as brilliantλαμπρός as the one who had precededπροηγήθηκε him,
13
44000
4000
δεν ήταν τόσο ευφυής όσο ο προκάτοχός του,
βασίστηκε όμως στην εφεύρεση του πρώτου --
01:06
but buildingΚτίριο on the inventionεφεύρεση of the first one --
14
48000
2000
01:08
cameήρθε up with a secondδεύτερος cureθεραπεία.
15
50000
3000
εφηύρε μια δεύτερη θεραπεία.
01:11
And the beautyομορφιά of the secondδεύτερος cureθεραπεία for this diseaseασθένεια
16
53000
3000
Και το ευχάριστο της δεύτερης θεραπείας
γι' αυτήν την ασθένεια
01:14
was that it could be used on infantsβρέφη and one-year-oldsηλικίας ενός έτους.
17
56000
4000
ήταν ότι μπορούσε να εφαρμοστεί
σε βρέφη και σε παιδιά ενός έτους.
01:18
And the problemπρόβλημα with this cureθεραπεία was it was very expensiveακριβός,
18
60000
5000
Το πρόβλημα με αυτήν τη θεραπεία
ήταν ότι ήταν πολύ ακριβή
01:23
and it was very complicatedπερίπλοκος to use.
19
65000
1000
και πολύ περίπλοκη στη χρήση.
01:24
And althoughαν και parentsγονείς triedδοκιμασμένος as hardσκληρά as they could to use it properlyδεόντως,
20
66000
4000
Παρότι οι γονείς προσπάθησαν σκληρά
να την εφαρμόσουν σωστά
01:28
almostσχεδόν all of them endedέληξε up usingχρησιμοποιώντας it wrongλανθασμένος in the endτέλος.
21
70000
4000
σχεδόν όλοι τους κατέληξαν
να την εφαρμόζουν με λάθος τρόπο.
01:32
But what they did, of courseσειρά μαθημάτων, sinceΑπό it was so complicatedπερίπλοκος and expensiveακριβός,
22
74000
3000
Όμως, εφόσον
ήταν τόσο περίπλοκη και ακριβή
01:35
they only used it on the zero-year-oldsμηδενικής ηλικίας and the one-year-oldsηλικίας ενός έτους.
23
77000
3000
την εφάρμοσαν μόνο
σε βρέφη και σε παιδιά ενός έτους.
01:38
And they keptδιατηρούνται on usingχρησιμοποιώντας the existingυπάρχουσες cureθεραπεία that they had
24
80000
3000
Εξακολούθησαν να εφαρμόζουν
την υπάρχουσα θεραπεία
σε παιδιά άνω των δύο.
01:41
on the two-year-oldsδύο ετών and up.
25
83000
1000
01:42
And this wentπήγε on for quiteαρκετά some time. People were happyευτυχισμένος.
26
84000
2000
Συνεχίστηκε έτσι.
Ο κόσμος ήταν ευτυχισμένος.
01:44
They had theirδικα τους two curesθεραπεύει. UntilΜέχρι a particularιδιαιτερος motherμητέρα,
27
86000
3000
Είχαν δύο θεραπείες.
Ώσπου μια μητέρα, συγκεκριμένα,
01:47
whoseτου οποίου childπαιδί had just turnedγύρισε two, diedπέθανε of this diseaseασθένεια.
28
89000
5000
της οποίας το παιδί μόλις έκλεισε τα δύο,
πέθανε από αυτήν την ασθένεια.
01:52
And she thought to herselfεαυτήν, "My childπαιδί just turnedγύρισε two,
29
94000
4000
Σκέφτηκε:
«Το παιδί μου μόλις έγινε δύο ετών,
01:56
and untilμέχρις ότου the childπαιδί turnedγύρισε two, I had always used
30
98000
4000
και μέχρι να γίνει δύο,
πάντα εφάρμοζα
02:00
this complicatedπερίπλοκος, expensiveακριβός cureθεραπεία, you know, this treatmentθεραπεία.
31
102000
5000
αυτήν την περίπλοκη,
ακριβή θεραπεία, αυτήν την αγωγή.
02:05
And then the childπαιδί turnedγύρισε two, and I startedξεκίνησε usingχρησιμοποιώντας
32
107000
1000
Μόλις έγινε δύο άρχισα να εφαρμόζω
02:06
the cheapφτηνός and easyεύκολος treatmentθεραπεία, and I wonderθαύμα" --
33
108000
3000
τη φθηνή και εύκολη αγωγή,
και αναρωτιέμαι»,
02:09
and she wonderedαναρωτήθηκε, like all parentsγονείς who loseχάνω childrenπαιδιά wonderθαύμα --
34
111000
2000
- και αναρωτήθηκε, όπως όλοι
οι γονείς που χάνουν τα παιδιά τους -
02:11
"if there isn't something that I could have doneΈγινε,
35
113000
2000
«αν θα μπορούσα να έχω κάνει κάτι,
02:13
like keep on usingχρησιμοποιώντας that complicatedπερίπλοκος, expensiveακριβός cureθεραπεία."
36
115000
4000
όπως να συνεχίσω να εφαρμόζω εκείνη
την περίπλοκη, ακριβή θεραπεία».
02:17
And she told all the other people, and she said,
37
119000
3000
Το είπε σε άλλους ανθρώπους,
και αναρωτήθηκε:
02:20
"How could it possiblyπιθανώς be that something
38
122000
2000
«Πώς είναι δυνατόν
02:22
that's cheapφτηνός and simpleαπλός worksεργοστάσιο as well as something
39
124000
3000
κάτι φθηνό και απλό
να λειτουργεί το ίδιο καλά
02:25
that's complicatedπερίπλοκος and expensiveακριβός?"
40
127000
2000
με κάτι που είναι περίπλοκο και ακριβό;»
02:27
And the people thought, "You know, you're right.
41
129000
2000
Ο κόσμος σκέφτηκε,
«Ξέρεις; Έχεις δίκιο.
02:29
It probablyπιθανώς is the wrongλανθασμένος thing to do to switchδιακόπτης
42
131000
2000
Πιθανόν είναι λάθος να αλλάξεις
02:31
and use the cheapφτηνός and simpleαπλός solutionλύση."
43
133000
3000
και να εφαρμόσεις τη φθηνή και απλή λύση».
02:34
And the governmentκυβέρνηση, they heardακούσει her storyιστορία and the other people,
44
136000
3000
Η κυβέρνηση και άλλοι άνθρωποι
άκουσαν την ιστορία της
02:37
and they said, "Yeah, you're right, we should make a lawνόμος.
45
139000
3000
και είπαν: «Έχεις δίκιο,
θα πρέπει να φτιάξουμε έναν νόμο.
02:40
We should outlawεκτός νόμου this cheapφτηνός and simpleαπλός treatmentθεραπεία
46
142000
2000
Πρέπει να κηρύξουμε παράνομη
τη φθηνή και απλή θεραπεία
02:42
and not let anybodyοποιοσδήποτε use this on theirδικα τους childrenπαιδιά."
47
144000
3000
και να μην επιτρέψουμε σε κανέναν
να την εφαρμόσει στα παιδιά του».
02:45
And the people were happyευτυχισμένος. They were satisfiedικανοποιημένοι.
48
147000
2000
Οι άνθρωποι ήταν ευτυχισμένοι
και ικανοποιημένοι.
02:47
For manyΠολλά yearsχρόνια this wentπήγε alongκατά μήκος, and everything was fine.
49
149000
3000
Αυτό συνεχίστηκε για πολλά χρόνια
και όλα ήταν καλά.
02:50
But then alongκατά μήκος cameήρθε a lowlyταπεινός economistοικονομολόγος, who had childrenπαιδιά himselfο ίδιος,
50
152000
5000
Εμφανίστηκε, όμως, ένας ταπεινός
οικονομολόγος που είχε παιδιά
02:55
and he used the expensiveακριβός and complicatedπερίπλοκος treatmentθεραπεία.
51
157000
7000
και εφάρμοσε την ακριβή
και περίπλοκη θεραπεία.
03:02
But he knewήξερε about the cheapφτηνός and simpleαπλός one.
52
164000
2000
Γνώριζε όμως για τη φθηνή
και απλή επιλογή.
03:04
And he thought about it, and the expensiveακριβός one
53
166000
2000
Το σκέφτηκε, και η ακριβή επιλογή
03:06
didn't seemφαίνομαι that great to him. So he thought,
54
168000
3000
δεν του φάνηκε και πολύ καλή επιλογή.
Σκέφτηκε λοιπόν:
03:09
"I don't know anything about scienceεπιστήμη, but I do know something about dataδεδομένα,
55
171000
3000
«Δεν έχω επιστημονικές γνώσεις,
έχω όμως γνώσεις στατιστικών στοιχείων
03:12
so maybe I should go and look at the dataδεδομένα
56
174000
2000
οπότε ίσως θα έπρεπε
να κοιτάξω τα στοιχεία
03:14
and see whetherκατά πόσο this expensiveακριβός and complicatedπερίπλοκος treatmentθεραπεία
57
176000
4000
και να δω κατά πόσον αυτή
η ακριβή και περίπλοκη θεραπεία
03:18
actuallyπράγματι worksεργοστάσιο any better than the cheapφτηνός and simpleαπλός one."
58
180000
3000
όντως έχει καλύτερα αποτελέσματα
από τη φθηνή και απλή θεραπεία».
03:21
And loΙο and beholdβλέπω, when he wentπήγε throughδιά μέσου the dataδεδομένα,
59
183000
2000
Όντως, όταν εξέτασε τα δεδομένα,
03:23
he foundβρέθηκαν that it didn't look like the expensiveακριβός, complicatedπερίπλοκος
60
185000
3000
διαπίστωσε ότι η ακριβή,
περίπλοκη θεραπεία
03:26
solutionλύση was any better than the cheapφτηνός one,
61
188000
3000
δεν ήταν καλύτερη από τη φθηνή,
03:29
at leastελάχιστα for the childrenπαιδιά who were two and olderΠαλαιότερα --
62
191000
2000
τουλάχιστον για τα παιδιά άνω των δύο -
03:31
the cheapφτηνός one still didn't work on the kidsπαιδιά who were youngerπιο ΝΕΟΣ.
63
193000
3000
η φθηνή εξακολουθούσε να μην είναι
αποτελεσματική σε μικρότερα παιδιά.
03:34
And so, he wentπήγε forthΕμπρός to the people and he said,
64
196000
4000
Έτσι, βγήκε ανοιχτά
στους ανθρώπους και είπε:
03:38
"I've madeέκανε this wonderfulεκπληκτικός findingεύρεση:
65
200000
2000
«Έκανα την εξής υπέροχη ανακάλυψη:
03:40
it looksφαίνεται as if we could just use the cheapφτηνός and simpleαπλός solutionλύση,
66
202000
3000
φαίνεται ότι θα μπορούσαμε να εφαρμόσουμε
τη φθηνή και απλή λύση,
03:43
and by doing so we could saveαποθηκεύσετε ourselvesεμείς οι ίδιοι 300 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια a yearέτος,
67
205000
3000
και να εξοικονομήσουμε
300 εκατομμύρια δολάρια ετησίως
03:46
and we could spendδαπανήσει that on our childrenπαιδιά in other waysτρόπους."
68
208000
2000
που θα μπορούσαμε να ξοδέψουμε
για τα παιδιά μας αλλιώς».
03:48
And the parentsγονείς were very unhappyδυστυχής, and they said,
69
210000
4000
Οι γονείς ήταν πολύ
δυστυχισμένοι, και είπαν:
03:52
"This is a terribleτρομερός thing, because how can the cheapφτηνός and easyεύκολος thing
70
214000
2000
«Είναι τρομερό, γιατί πώς γίνεται
το φθηνό και εύκολο
03:54
be as good as the hardσκληρά thing?" And the governmentκυβέρνηση was very upsetαναστατωμένος.
71
216000
4000
να είναι εξίσου καλό με το δύσκολο;»
Και στην κυβέρνηση υπήρξε αναταραχή.
03:58
And in particularιδιαιτερος, the people who madeέκανε this expensiveακριβός solutionλύση
72
220000
3000
Συγκεκριμένα, οι άνθρωποι
που επινόησαν αυτήν την ακριβή λύση
04:01
were very upsetαναστατωμένος because they thought,
73
223000
2000
αναστατώθηκαν πολύ γιατί σκέφτηκαν:
04:03
"How can we hopeελπίδα to competeανταγωνίζονται with something that's essentiallyουσιαστικά freeΕλεύθερος?
74
225000
3000
«Πώς θα ανταγωνιστούμε
κάτι που κατ' ουσίαν είναι δωρεάν;
04:06
We would loseχάνω all of our marketαγορά."
75
228000
2000
Θα χάναμε όλους μας τους πελάτες».
04:08
And people were very angryθυμωμένος, and they calledπου ονομάζεται him horribleφρικτός namesονόματα.
76
230000
3000
Οι άνθρωποι θύμωσαν πολύ
και τον χαρακτήρισαν με πολύ άσχημα λόγια.
04:11
And he decidedαποφασισμένος that maybe he should leaveάδεια the countryΧώρα
77
233000
3000
Αποφάσισε ότι καλό θα ήταν
να φύγει από τη χώρα
04:14
for a fewλίγοι daysημέρες, and seekψάχνω out some more intelligentέξυπνος,
78
236000
4000
για λίγες μέρες
και να αναζητήσει πιο έξυπνους,
04:18
open-mindedανοιχτομυαλος people in a placeθέση calledπου ονομάζεται OxfordΟξφόρδη,
79
240000
3000
ανοιχτόμυαλους ανθρώπους,
σε ένα μέρος που ονομαζόταν Οξφόρδη,
04:21
and come and try and tell the storyιστορία at that placeθέση.
80
243000
3000
και να πάει και να επιχειρήσει
να πει την ιστορία σε εκείνο το μέρος.
04:24
And so, anywayΤΕΛΟΣ παντων, here I am. It's not a fairyνεράιδα taleιστορία.
81
246000
4000
Έτσι, λοιπόν, να' μαι.
Δεν είναι παραμύθι.
04:28
It's a trueαληθής storyιστορία about the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη todayσήμερα,
82
250000
2000
Είναι μια αληθινή ιστορία
για τις ΗΠΑ σήμερα,
04:30
and the diseaseασθένεια I'm referringπαραπομπή to is actuallyπράγματι
83
252000
3000
και η ασθένεια στην οποία
αναφέρομαι ουσιαστικά
04:33
motorμοτέρ vehicleόχημα accidentsατυχήματα for childrenπαιδιά.
84
255000
3000
είναι τα αυτοκινητικά
δυστυχήματα με παιδιά.
04:36
And the freeΕλεύθερος cureθεραπεία is adultενήλικας seatbeltsζώνες αυτοκινήτου, and the expensiveακριβός cureθεραπεία --
85
258000
6000
Η δωρεάν θεραπεία είναι η ζώνη ασφαλείας
ενηλίκων και η ακριβή θεραπεία --
04:42
the 300-million-dollar-a-year-Million-dollar-a-year cureθεραπεία -- is childπαιδί carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
86
264000
4000
η θεραπεία των 300εκ δολαρίων ετησίως --
είναι τα παιδικά καθίσματα αυτοκινήτου.
04:46
And what I'd like to talk to you about todayσήμερα
87
268000
2000
Θα ήθελα να σας μιλήσω σήμερα
04:48
is some of the evidenceαπόδειξη why I believe this to be trueαληθής:
88
270000
3000
για ορισμένα από τα στοιχεία βάσει
των οποίων πιστεύω ότι ισχύει το εξής:
04:51
that for childrenπαιδιά two yearsχρόνια oldπαλαιός and up,
89
273000
2000
ότι για παιδιά δύο ετών και άνω,
04:53
there really is no realπραγματικός benefitόφελος -- provenαποδεδειγμένος benefitόφελος -- of carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα,
90
275000
5000
δεν υπάρχει ουσιαστικά αποδεδειγμένο
όφελος από τα καθίσματα αυτοκινήτου,
04:58
in spiteπείσμα of the incredibleαπίστευτος energyενέργεια
91
280000
5000
παρ' όλη την απίστευτη ενέργεια
05:03
that has been devotedαφιερωμένος towardπρος expandingεπέκταση the lawsτου νόμου
92
285000
3000
που έχει καταναλωθεί με σκοπό
να επεκταθούν οι νόμοι
05:06
and makingκατασκευή it sociallyκοινωνικά unacceptableΑπαράδεκτος
93
288000
2000
και να καταστεί κοινωνικά αναπόδεκτο
05:08
to put your childrenπαιδιά into seatbeltsζώνες αυτοκινήτου. And then talk about why --
94
290000
5000
να βάζετε στα παιδιά σας ζώνη ασφαλείας.
Και μετά να σας πω το γιατί,
05:13
what is it that makesκάνει that trueαληθής?
95
295000
1000
τι το κάνει αλήθεια;
05:14
And then, finallyτελικά talk a little bitκομμάτι about a thirdτρίτος way,
96
296000
3000
Και στο τέλος, να αναφερθώ λίγο
σε μια τρίτη επιλογή,
05:17
about anotherαλλο technologyτεχνολογία, whichοι οποίες is probablyπιθανώς better than anything we have,
97
299000
3000
μια άλλη τεχνολογία, που μάλλον
είναι καλύτερη από οτιδήποτε έχουμε,
05:20
but whichοι οποίες -- there hasn'tδεν έχει been any enthusiasmενθουσιασμός for adoptionυιοθεσία
98
302000
3000
η οποία όμως δεν έχει τύχει
αποδοχής με ενθουσιασμό
05:23
preciselyακριβώς because people are so enamoredερωτευμένος
99
305000
2000
ακριβώς διότι οι άνθρωποι
είναι ξετρελαμένοι
05:25
with the currentρεύμα carαυτοκίνητο seatέδρα solutionλύση. OK.
100
307000
3000
με την τωρινή λύση
για καθίσματα αυτοκινήτου. Εντάξει.
05:28
So, manyΠολλά timesφορές when you try to do researchέρευνα on dataδεδομένα,
101
310000
3000
Λοιπόν, πολλές φορές όταν επιχειρείς
να ερευνήσεις στατιστικά στοιχεία,
05:31
it recordsαρχεία complicatedπερίπλοκος storiesιστορίες -- it's hardσκληρά to find in the dataδεδομένα.
102
313000
4000
προϋποθέτει περίπλοκες ιστορίες που είναι
δύσκολο να βρεις σε αυτά τα στοιχεία.
05:35
It doesn't turnστροφή out to be the caseπερίπτωση when you look at seatbeltsζώνες αυτοκινήτου versusεναντίον carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
103
317000
3000
Τελικά δεν ισχύει όταν αντιπαραβάλλεις
ζώνες ασφαλείας με καθίσματα.
05:38
So the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη keepsκρατάει a dataδεδομένα setσειρά
104
320000
2000
Οι ΗΠΑ κρατούν ένα σύνολο δεδομένων
05:40
of everyκάθε fatalμοιραίος accidentατύχημα that's happenedσυνέβη sinceΑπό 1975.
105
322000
3000
κάθε μοιραίου ατυχήματος
που έχει συμβεί από το 1975.
05:43
So in everyκάθε carαυτοκίνητο crashσύγκρουση in whichοι οποίες at leastελάχιστα one personπρόσωπο diesπεθαίνει,
106
325000
3000
Έτσι, σε κάθε τροχαίο
με τουλάχιστον έναν νεκρό,
05:46
they have informationπληροφορίες on all of the people.
107
328000
2000
έχουν στοιχεία για όλους τους ανθρώπους.
05:48
So if you look at that dataδεδομένα -- it's right up on the NationalΕθνική HighwayΕθνικής οδού
108
330000
3000
Αν δείτε τα στοιχεία αυτά
-- είναι αναρτημένα
στην ιστοσελίδα της Υπηρεσίας Ασφάλειας
Διακίνησης στους Εθνικούς Δρόμους--
05:51
TransportationΜεταφορά SafetyΑσφάλεια Administration'sΤης διοίκησης websiteδικτυακός τόπος --
109
333000
2000
05:53
you can just look at the rawακατέργαστος dataδεδομένα,
110
335000
2000
μπορείτε να δείτε
τα ανεπεξέργαστα δεδομένα,
05:55
and beginαρχίζουν to get a senseέννοια of the limitedπεριωρισμένος amountποσό of evidenceαπόδειξη
111
337000
4000
και να πάρετε μια πρώτη γεύση
από τον περιορισμένο αριθμό πειστηρίων
05:59
that's in favorεύνοια of carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα for childrenπαιδιά agedηλικιωμένος two and up.
112
341000
3000
που συνηγορούν υπέρ της χρήσης καθισμάτων
για παιδιά δύο ετών και άνω.
06:02
So, here is the dataδεδομένα. Here I have, amongαναμεταξύ two-δύο- to six-year-oldsέξι ετών --
113
344000
4000
Ορίστε τα δεδομένα. Έχω εδώ,
παιδιά μεταξύ δύο και έξι ετών-
06:06
anyoneο καθενας aboveπανω sixέξι, basicallyβασικα no one usesχρήσεις carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα,
114
348000
2000
οποιοσδήποτε άνω των έξι,
δεν χρησιμοποιεί καθίσματα,
06:08
so you can't compareσυγκρίνω -- 29.3 percentτοις εκατό of the childrenπαιδιά who are unrestrainedασυγκράτητος
115
350000
6000
οπότε δεν συγκρίνεται -- 29,3% των παιδιών
που δεν έχουν κάποιου είδους προστασία
06:14
in a crashσύγκρουση in whichοι οποίες at leastελάχιστα one personπρόσωπο diesπεθαίνει, themselvesτους εαυτούς τους dieκαλούπι.
116
356000
4000
σε ένα τροχαίο με τουλάχιστον
έναν νεκρό, τα παιδιά αυτά πεθαίνουν.
06:18
If you put a childπαιδί in a carαυτοκίνητο seatέδρα, 18.2 percentτοις εκατό of the childrenπαιδιά dieκαλούπι.
117
360000
5000
Αν βάλετε ένα παιδί σε κάθισμα,
το 18,2% των παιδιών πεθαίνει.
Αν φορούν ζώνες ώμου και μέσης,
06:23
If they're wearingκουραστικός a lap-and-shoulderlap-and-ώμου beltζώνη, in this rawακατέργαστος dataδεδομένα,
118
365000
2000
στα ανεπεξέργαστα δεδομένα,
το 19,4% πεθαίνει.
06:25
19.4 percentτοις εκατό dieκαλούπι. And interestinglyμε ενδιαφέρο, wearingκουραστικός a lap-onlylap-only seatbeltζώνη ασφαλείας,
119
367000
5000
Είναι ενδιαφέρον ότι, φορώντας
ζώνη ασφαλείας μέσης το 16,7% πεθαίνει.
06:30
16.7 percentτοις εκατό dieκαλούπι. And actuallyπράγματι, the theoryθεωρία tellsλέει you
120
372000
2000
Όντως, η θεωρία λέει ότι
η ζώνη ασφαλείας μέσης
06:32
that the lap-onlylap-only seatbelt'sζώνες αυτοκινήτου got to be worseχειρότερος
121
374000
3000
πρέπει να είναι χειρότερη
από τη ζώνη μέσης και ώμου.
06:35
than the lap-and-shoulderlap-and-ώμου beltζώνη. And that just remindsυπενθυμίζει you
122
377000
1000
06:36
that when you dealσυμφωνία with rawακατέργαστος dataδεδομένα, there are hundredsεκατοντάδες
123
378000
2000
Αυτό σας υπενθυμίζει
ότι στα ανεπεξέργαστα δεδομένα,
06:38
of confoundingσύγχυση variablesμεταβλητές that mayενδέχεται be gettingνα πάρει in the way.
124
380000
3000
υπάρχουν εκατοντάδες
ανεξέλεγκτες μεταβλητές
που μπορεί να παρεμβληθούν.
06:41
So what we do in the studyμελέτη is -- and this is just presentingπαρουσίαση
125
383000
5000
Αυτό που κάνουμε στη μελέτη, λοιπόν,
παρουσιάζουμε
06:46
the sameίδιο informationπληροφορίες, but turnedγύρισε into a figureεικόνα to make it easierευκολότερη.
126
388000
3000
τις ίδιες πληροφορίες,
σε γράφημα, για ευκολία.
06:49
So the yellowκίτρινος barμπαρ representsαντιπροσωπεύει carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα,
127
391000
3000
Η κίτρινη ράβδος αντιπροσωπεύει
τα καθίσματα αυτοκινήτου,
06:52
the orangeπορτοκάλι barμπαρ lap-and-shoulderlap-and-ώμου, and the redτο κόκκινο barμπαρ lap-onlylap-only seatbeltsζώνες αυτοκινήτου.
128
394000
4000
η πορτοκαλί τις ζώνες ώμου και μέσης,
και η κόκκινη ράβδος τις ζώνες μέσης.
06:56
And this is all relativeσυγγενής to unrestrainedασυγκράτητος --
129
398000
2000
Όλα σχετίζονται με την έλλειψη προστασίας-
06:58
the biggerμεγαλύτερος the barμπαρ, the better. Okay.
130
400000
1000
μεγαλύτερη ράβδος, καλύτερο.
06:59
So, this is the dataδεδομένα I just showedέδειξε, OK?
131
401000
2000
Αυτά, λοιπόν, είναι τα δεδομένα
που μόλις έδειξα, καλώς;
07:01
So the highestύψιστος barμπαρ is what you're strivingπροσπάθεια to beatΡυθμός.
132
403000
3000
Άρα, η ψηλότερη ράβδος είναι αυτό
που παλεύετε να νικήσετε.
07:04
So you can controlέλεγχος for the basicβασικός things, like how hardσκληρά the crashσύγκρουση was,
133
406000
4000
Μπορείτε να ελέγξετε βασικά πράγματα,
όπως πόσο δυνατή θα είναι η πρόσκρουση,
07:08
what seatέδρα the childπαιδί was sittingσυνεδρίαση in, etcκαι τα λοιπα., the ageηλικία of the childπαιδί.
134
410000
4000
τι κάθισμα είχε το παιδί, κ.λπ,
την ηλικία του παιδιού.
07:12
And that's that middleΜέσης setσειρά of barsμπαρ.
135
414000
2000
Αυτό δείχνει η μεσαία ομάδα ράβδων.
07:14
And so, you can see that the lap-onlylap-only seatbeltsζώνες αυτοκινήτου
136
416000
3000
Μπορείτε, λοιπόν,
να δείτε ότι η ζώνη μέσης
07:17
startαρχή to look worseχειρότερος onceμια φορά you do that.
137
419000
2000
να φαίνεται χειρότερη μόλις κάνετε αυτό.
07:19
And then finallyτελικά, the last setσειρά of barsμπαρ,
138
421000
2000
Και στο τέλος, η τελευταία ομάδα ράβδων,
07:21
whichοι οποίες are really controllingέλεγχος for everything
139
423000
3000
που έχουν τον έλεγχο των πάντων
07:24
you could possiblyπιθανώς imagineφαντάζομαι about the crashσύγκρουση,
140
426000
2000
που θα μπορούσατε να σκεφτείτε
για την πρόσκρουση,
07:26
50, 75, 100 differentδιαφορετικός characteristicsΧαρακτηριστικά of the crashσύγκρουση.
141
428000
3000
50, 75, 100 διαφορετικά χαρακτηριστικά
της πρόσκρουσης.
07:29
And what you find is that the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα and the lap-and-shoulderlap-and-ώμου beltsζώνες,
142
431000
3000
Θα βρείτε ότι για τα καθίσματα αυτοκινήτου
και τις ζώνες μέσης και ώμου
07:32
when it comesέρχεται to savingοικονομία livesζωή, fatalitiesθνησιμότητες look exactlyακριβώς identicalπανομοιότυπο.
143
434000
4000
όταν πρόκειται να σωθούν ζωές,
οι ανθρώπινες απώλειες είναι ίδιες.
07:36
And the standardπρότυπο errorλάθος bandsζώνες are relativelyσχετικά smallμικρό around these estimatesυπολογίζει as well.
144
438000
4000
Το τυπικό εύρος σφάλματος είναι σχετικά
μικρό για αυτούς τους υπολογισμούς.
07:40
And it's not just overallΣυνολικά. It's very robustεύρωστος
145
442000
3000
Δεν είναι μόνο στο σύνολο.
Είναι πολύ ηχηρό
σε οτιδήποτε θέλετε να κοιτάξετε.
07:43
to anything you want to look at.
146
445000
2000
07:45
One thing that's interestingενδιαφέρων: if you look at frontal-impactμετωπική σύγκρουση crashesσυντρίβει --
147
447000
3000
Υπάρχει κάτι ενδιαφέρον:
σε περίπτωση μετωπικής σύγκρουσης
07:48
when the carαυτοκίνητο crashesσυντρίβει, the frontεμπρός hitsχτυπήματα into something --
148
450000
3000
όταν το όχημα τρακάρει,
το μπροστινό μέρος χτυπάει σε κάτι,
07:51
indeedπράγματι, what you see is that the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα look a little bitκομμάτι better.
149
453000
4000
όντως, βλέπετε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου
φαίνεται σε λίγο καλύτερη κατάσταση.
07:55
And I think this isn't just chanceευκαιρία.
150
457000
2000
Δεν πιστεύω ότι αυτό είναι τυχαίο.
07:57
In orderΣειρά to have the carαυτοκίνητο seatέδρα approvedεγκριθεί,
151
459000
1000
Για να εγκριθεί το κάθισμα,
07:58
you need to passπέρασμα certainβέβαιος federalομοσπονδιακός standardsπρότυπα,
152
460000
3000
πρέπει να περάσετε κάποια
ομοσπονδιακά πρότυπα,
08:01
all of whichοι οποίες involveεμπλέκω slammingslamming your carαυτοκίνητο into a directαπευθείας frontalμετωπικός crashσύγκρουση.
153
463000
5000
και όλα περιλαμβάνουν να οδηγήσετε
το αμάξι σε ευθεία μετωπική σύγκρουση.
Αν δείτε όμως άλλα είδη πρόσκρουσης,
όπως είναι η οπίσθια σύγκρουση,
08:06
But when you look at other typesτύπους of crashesσυντρίβει, like rear-impactπίσω πρόσκρουση crashesσυντρίβει,
154
468000
2000
08:08
indeedπράγματι, the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα don't performεκτελώ as well.
155
470000
3000
πράγματι, τα καθίσματα
δεν έχουν τόσο καλή απόδοση.
08:11
And I think that's because they'veέχουν been optimizedβελτιστοποιηθεί to passπέρασμα,
156
473000
2000
Πιστεύω ότι είναι διότι
έχουν βελτιστοποιηθεί για να περάσουν,
08:13
as we always expectαναμένω people to do,
157
475000
2000
όπως περιμένουμε πάντα από τον κόσμο,
08:15
to optimizeβελτιστοποίηση της relativeσυγγενής to bright-lineφωτεινή γραμμή rulesκανόνες
158
477000
2000
να βελτιστοποιούν σύμφωνα με τους κανόνες
της διαχωριστικής γραμμής
08:17
about how affectedεπηρεάζονται the carαυτοκίνητο will be.
159
479000
4000
αναφορικά με τον βαθμό
που θα επηρεαστεί το αμάξι.
08:21
And the other thing you mightθα μπορούσε argueλογομαχώ is,
160
483000
1000
Ένα άλλο επιχείρημα
από μέρους σας θα ήταν,
08:22
"Well, carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα have got a lot better over time.
161
484000
2000
«Τα καθίσματα
έχουν βελτιωθεί με τον καιρό.
08:24
And so if we look at recentπρόσφατος crashesσυντρίβει --
162
486000
3000
Αν ανατρέξουμε σε πρόσφατα ατυχήματα --
τα δεδομένα είναι
από αρχεία σχεδόν 30 ετών --
08:27
the wholeολόκληρος dataδεδομένα setσειρά is almostσχεδόν 30 years'χρόνια worthαξία of dataδεδομένα --
163
489000
2000
08:29
you won'tσυνηθισμένος see it in the recentπρόσφατος crashesσυντρίβει. The newνέος carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα are farμακριά, farμακριά better."
164
491000
2000
δεν θα το δείτε σε πρόσφατα ατυχήματα.
Τα νέα καθίσματα είναι πολύ καλύτερα».
08:31
But indeedπράγματι, in recentπρόσφατος crashesσυντρίβει the lap-and-shoulderlap-and-ώμου seatbeltsζώνες αυτοκινήτου,
165
493000
4000
Είναι αλήθεια, ωστόσο, ότι σε πρόσφατα
ατυχήματα οι ζώνες μέσης και ώμου,
08:35
actuallyπράγματι, are doing even better than the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
166
497000
3000
στην πραγματικότητα, αποδίδουν
καλύτερα από τα καθίσματα αυτοκινήτου.
08:38
They say, "Well, that's impossibleαδύνατο, that can't be."
167
500000
3000
Λένε, «Αυτό είναι αδύνατον,
δεν μπορεί να ισχύει».
08:41
And the lineγραμμή of argumentδιαφωνία, if you askπαρακαλώ parentsγονείς, is,
168
503000
2000
Το επιχείρημα, αν ρωτήσετε γονείς, είναι,
08:43
"But carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα are so expensiveακριβός and complicatedπερίπλοκος,
169
505000
3000
«Μα τα καθίσματα αυτοκινήτου είναι
τόσο ακριβά και περίπλοκα,
08:46
and they have this bigμεγάλο tangleμπλέξιμο of latchesκλειδαριές,
170
508000
3000
και έχουν ένα σωρό μηχανισμούς δεσίματος,
08:49
how could they possiblyπιθανώς not work better than seatbeltsζώνες αυτοκινήτου
171
511000
3000
πώς γίνεται να μην αποδίδουν
καλύτερα από τις ζώνες ασφαλείας
08:52
because they are so expensiveακριβός and complicatedπερίπλοκος?"
172
514000
2000
αφού είναι τόσο ακριβά και περίπλοκα;»
08:54
It's kindείδος of an interestingενδιαφέρων logicλογική,
173
516000
3000
Είναι ενδιαφέρουσα η συγκεκριμένη λογική,
08:57
I think, that people use. And the other logicλογική, they say,
174
519000
3000
που χρησιμοποιεί ο κόσμος.
Σύμφωνα με μια άλλη συλλογιστική,
09:00
"Well, the governmentκυβέρνηση wouldn'tδεν θα ήταν have told us [to] use them
175
522000
2000
«Η κυβέρνηση δεν θα μας έλεγε
να τα χρησιμοποιούμε
αν δεν απέδιδαν καλύτερα».
09:02
if they weren'tδεν ήταν much better."
176
524000
2000
09:04
But what's interestingενδιαφέρων is the governmentκυβέρνηση tellingαποτελεσματικός us to use them
177
526000
2000
Όμως η κυβέρνηση
μάς λέει να τα χρησιμοποιούμε
09:06
is not actuallyπράγματι basedμε βάση on very much.
178
528000
2000
χωρίς να στηρίζεται
ιδιαιτέρως σε στοιχεία.
09:08
It really is basedμε βάση on some impassionedπαθιασμένος pleasλόγους of parentsγονείς
179
530000
3000
Ουσιαστικά βασίζεται
σε θερμές ικεσίες γονέων
09:11
whoseτου οποίου childrenπαιδιά diedπέθανε after they turnedγύρισε two,
180
533000
3000
των οποίων τα παιδιά
πέθαναν αφού έγιναν δύο ετών
09:14
whichοι οποίες has led to the passageπέρασμα of all these lawsτου νόμου -- not very much on dataδεδομένα.
181
536000
4000
το οποίο οδήγησε στην ψήφιση αυτών των
νόμων - όχι τόσο τα στατιστικά στοιχεία.
09:18
So you can only get so farμακριά, I think, in tellingαποτελεσματικός your storyιστορία
182
540000
4000
Νομίζω ότι μπορεί κανείς να φτάσει μέχρι
κάποιο σημείο με αυτά τα επιχειρήματα
09:22
by usingχρησιμοποιώντας these abstractαφηρημένη statisticsστατιστική.
183
544000
2000
χρησιμοποιώντας αυτά
τα αφηρημένα στατιστικά στοιχεία.
09:24
And so I had some friendsοι φιλοι over to dinnerβραδινό, and I was askingζητώντας --
184
546000
5000
Είχα καλέσει φίλους για δείπνο,
και ρωτούσα --
09:29
we had a cookoutcookout -- I was askingζητώντας them what adviceσυμβουλή they mightθα μπορούσε have for me
185
551000
3000
κάναμε μπάρμπεκιου --
τους ρωτούσα τι θα με συμβούλευαν
09:32
about provingαποδεικνύοντας my pointσημείο. They said, "Why don't you runτρέξιμο some crashσύγκρουση testsδοκιμές?"
186
554000
4000
για να αποδείξω τα λεγόμενά μου. Είπαν,
«Γιατί δεν κάνεις δοκιμές πρόσκρουσης;»
09:36
And I said, "That's a great ideaιδέα."
187
558000
2000
Είπα, «Καταπληκτική ιδέα».
09:38
So we actuallyπράγματι triedδοκιμασμένος to commissionεπιτροπή some crashσύγκρουση testsδοκιμές.
188
560000
2000
Προσπαθήσαμε να αναθέσουμε
κάποιες δοκιμές πρόσκρουσης.
09:40
And it turnsστροφές out that as we calledπου ονομάζεται around to the independentανεξάρτητος
189
562000
5000
Αποδείχθηκε ότι καθώς
αναζητούσαμε ανεξάρτητες εταιρείες
09:45
crashσύγκρουση testδοκιμή companiesεταιρείες around the countryΧώρα,
190
567000
3000
που κάνουν δοκιμές πρόσκρουσης
ανά τη χώρα,
09:48
noneκανένας of them wanted to do our crashσύγκρουση testδοκιμή
191
570000
2000
καμία δεν ήθελε να αναλάβει
τη δοκιμή πρόσκρουσής μας
09:50
because they said, some explicitlyρητά, some not so explicitlyρητά,
192
572000
4000
γιατί, όπως είπαν, κάποιοι ξεκάθαρα,
κάποιοι όχι τόσο ξεκάθαρα,
«Όλη η δουλειά μας είναι
από κατασκευαστές καθισμάτων.
09:54
"All of our businessεπιχείρηση comesέρχεται from carαυτοκίνητο seatέδρα manufacturersκατασκευαστές.
193
576000
2000
09:56
We can't riskκίνδυνος alienatingαλλοτρίωση them by testingδοκιμές seatbeltsζώνες αυτοκινήτου relativeσυγγενής to carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα."
194
578000
4000
Δεν ρισκάρουμε να ψυχρανθούν συγκρίνοντας
ζώνες ασφαλείας και καθίσματα αυτοκινήτου.
10:00
Now, eventuallyτελικά, one did. UnderΚάτω από the conditionsσυνθήκες of anonymityανωνυμία,
195
582000
4000
Τελικά, κάποια εταιρία δέχτηκε. Με τον όρο
να διατηρήσει την ανωνυμότητά της,
10:04
they said they would be happyευτυχισμένος to do this testδοκιμή for us --
196
586000
3000
δέχτηκαν με χαρά να κάνουν
το τεστ για μας --
10:07
so anonymityανωνυμία, and 1,500 dollarsδολάρια perανά seatέδρα that we crashedσυνετρίβη.
197
589000
5000
έτσι, ανωνυμία και 1.500 δολάρια
ανά κάθισμα που καταστρέψαμε.
10:12
And so, we wentπήγε to BuffaloΜπάφαλο, NewΝέα YorkΥόρκη,
198
594000
2000
Έτσι, πήγαμε στο Μπάφαλο, Νέα Υόρκη,
10:14
and here is the precursorπρόδρομος to it.
199
596000
2000
και εδώ είναι ο πρόδρομος αυτού.
10:16
These are the crashσύγκρουση testδοκιμή dummiesανδρείκελα,
200
598000
2000
Αυτές είναι
οι κούκλες δοκιμών πρόσκρουσης,
10:18
waitingαναμονή for theirδικα τους chanceευκαιρία to take the centerκέντρο stageστάδιο.
201
600000
3000
που περιμένουν τη σειρά τους
να έρθουν στο προσκήνιο.
10:21
And then, here'sεδώ είναι how the crashσύγκρουση testδοκιμή worksεργοστάσιο.
202
603000
2000
Να πώς λειτουργούν οι δοκιμές πρόσκρουσης.
10:23
Here, they don't actuallyπράγματι crashσύγκρουση the entireολόκληρος carαυτοκίνητο, you know --
203
605000
3000
Εδώ δεν προσκρούουν
ολόκληρο το αυτοκίνητο -
10:26
it's not worthαξία ruiningκαταστρέφοντας a wholeολόκληρος carαυτοκίνητο to do it.
204
608000
3000
δεν αξίζει να καταστραφεί
ένα ολόκληρο αυτοκίνητο.
10:29
So they just have these benchπαγκάκι seatsκαθίσματα,
205
611000
1000
Έχουν αυτούς τους πάγκους
10:30
and they strapλουρί the carαυτοκίνητο seatέδρα and the seatbeltζώνη ασφαλείας ontoεπάνω σε it.
206
612000
2000
και δένουν με λουριά το κάθισμα
και τη ζώνη ασφαλείας πάνω σε αυτά.
10:32
So I just wanted you to look at this.
207
614000
2000
Ήθελα να το δείτε αυτό.
10:34
And I think this givesδίνει you a good ideaιδέα of why parentsγονείς think
208
616000
2000
Πιστεύω ότι σας δίνει μια εικόνα
γιατί οι γονείς πιστεύουν
10:36
carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα are so great. Look at the kidπαιδί in the carαυτοκίνητο seatέδρα.
209
618000
2000
ότι τα καθίσματα είναι τόσο σπουδαία.
Κοιτάξτε το παιδί στο κάθισμα.
10:38
Does he not look contentπεριεχόμενο, readyέτοιμος to go,
210
620000
3000
Δεν φαίνεται ικανοποιημένο,
έτοιμο για αναχώρηση,
10:41
like he could surviveεπιζώ anything? And then, if you look at the kidπαιδί in back,
211
623000
2000
λες και δεν διατρέχει κανέναν κίνδυνο;
Μετά, αν δείτε το παιδί πίσω,
10:43
it looksφαίνεται like he's alreadyήδη chokingπνιγμού before the crashσύγκρουση even happensσυμβαίνει.
212
625000
3000
φαίνεται ότι ήδη πνίγεται
προτού καν γίνει πρόσκρουση.
10:46
It's hardσκληρά to believe, when you look at this, that
213
628000
3000
Δύσκολα το πιστεύεις,
όταν βλέπεις κάτι τέτοιο, ότι
10:49
that kidπαιδί in back is going to do very well when you get in a crashσύγκρουση.
214
631000
2000
το παιδί πίσω δεν θα πάθει κάτι
αν τρακάρετε κάπου.
10:51
So this is going to be a crashσύγκρουση
215
633000
2000
Εδώ λοιπόν έχουμε περίπτωση πρόσκρουσης
10:53
where they're going to slamχτύπημα this thing forwardπρος τα εμπρός into a wallτείχος
216
635000
3000
όπου θα καρφώσουν
αυτό το πράγμα στον τοίχο
10:56
at 30 milesμίλια an hourώρα, and see what happensσυμβαίνει. OK?
217
638000
3000
με 48χμ την ώρα,
και θα δούμε τι θα γίνει. Εντάξει;
10:59
So, let me showπροβολή you what happensσυμβαίνει.
218
641000
2000
Ας σας δείξω λοιπόν τι συμβαίνει.
11:01
These are three-year-oldηλικίας τριών ετών dummiesανδρείκελα, by the way.
219
643000
3000
Παρεμπιπτόντως,
αυτές οι κούκλες είναι τριών ετών.
11:04
So here -- this is the carαυτοκίνητο seatέδρα. Now watch two things:
220
646000
2000
Αυτό είναι το κάθισμα.
Κοιτάξτε δύο πράγματα:
11:06
watch how the headκεφάλι goesπηγαίνει forwardπρος τα εμπρός,
221
648000
2000
προσέξτε πώς πάει το κεφάλι μπροστά,
11:08
and basicallyβασικα hitsχτυπήματα the kneesγόνατα -- and this is in the carαυτοκίνητο seatέδρα --
222
650000
2000
και ουσιαστικά χτυπάει στα γόνατα
-- αυτό είναι στο κάθισμα --
11:10
and watch how the carαυτοκίνητο seatέδρα fliesμύγες around, in the reboundαναπήδηση, up in the airαέρας.
223
652000
5000
και προσέξτε πώς το κάθισμα
αναπηδάει στον αέρα.
11:15
The carαυτοκίνητο seat'sκάθισμα movingκίνηση all over the placeθέση.
224
657000
2000
Το κάθισμα κινείται σε όλον τον χώρο.
11:17
BearΑρκούδα in mindμυαλό there are two things about this.
225
659000
2000
Έχετε κατά νου ότι ισχύουν δύο πράγματα.
11:19
This is a carαυτοκίνητο seatέδρα that was installedεγκατασταθεί by someoneκάποιος
226
661000
3000
Αυτό είναι κάθισμα αυτοκινήτου
που εγκαταστάθηκε από κάποιον
11:22
who has installedεγκατασταθεί 1,000 carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα, who knewήξερε exactlyακριβώς how to do it.
227
664000
3000
που έχει εγκαταστήσει 1.000 καθίσματα
και ήξερε ακριβώς τι να κάνει.
11:25
And alsoεπίσης it turnedγύρισε out these benchπαγκάκι seatsκαθίσματα
228
667000
1000
Επίσης, αυτά τα καθίσματα
11:26
are the very bestκαλύτερος way to installεγκαθιστώ carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
229
668000
3000
είναι ο καλύτερος τρόπος
να εγκαταστήσεις καθίσματα.
11:29
HavingΈχοντας a flatδιαμέρισμα back makesκάνει it much easierευκολότερη to installεγκαθιστώ them.
230
671000
3000
Αν υπάρχει επίπεδη πλάτη,
είναι πιο εύκολο να τα εγκαταστήσεις.
11:32
And so this is a testδοκιμή that's very much riggedελεγχθεί in favorεύνοια of the carαυτοκίνητο seatέδρα,
231
674000
3000
Είναι ένα τεστ, λοιπόν, που έχει στηθεί
να ευνοεί τα καθίσματα αυτοκινήτου.
11:35
OK? So, that kidπαιδί in this crashσύγκρουση faredέτρεξε very well.
232
677000
3000
Άρα, εκείνο το παιδί φαίνεται
να τα πήγε καλά στην πρόσκρουση.
11:38
The federalομοσπονδιακός standardsπρότυπα are
233
680000
2000
Σύμφωνα με τα ομοσπονδιακά πρότυπα
11:40
that you have to scoreσκορ belowπαρακάτω a 1,000
234
682000
2000
πρέπει να σκοράρεις κάτω από 1.000
11:42
to be an approvedεγκριθεί carαυτοκίνητο seatέδρα on this crashσύγκρουση,
235
684000
2000
για να εγκρίνουν κάθισμα
σε αυτήν την πρόσκρουση,
11:44
in some metricμετρικός of unitsμονάδες whichοι οποίες are not importantσπουδαίος.
236
686000
4000
σε κάποιες ασήμαντες μονάδες μέτρησης.
11:48
And this crashσύγκρουση would have been about a 450.
237
690000
3000
Αυτή η πρόσκρουση θα έπιανε περίπου 450.
Άρα, αυτό το κάθισμα ήταν
πάνω από τον μέσο όρο
11:51
So this carαυτοκίνητο seatέδρα was actuallyπράγματι an above-averageάνω του μέσω όρου carαυτοκίνητο seatέδρα
238
693000
2000
11:53
from ConsumerΤων καταναλωτών ReportsΕκθέσεις, and did quiteαρκετά well.
239
695000
2000
σύμφωνα με τις Εκθέσεις Καταναλωτών,
και τα πήγε καλά.
11:55
So the nextεπόμενος one. Now, this is the kidπαιδί, sameίδιο crashσύγκρουση,
240
697000
3000
Το επόμενο τώρα.
Αυτό είναι το παιδί, ίδια πρόσκρουση,
φοράει ζώνη ασφαλείας.
11:58
who is in the seatbeltζώνη ασφαλείας. He hardlyμετά βίας movesκινήσεις at all, actuallyπράγματι,
241
700000
5000
Μετά βίας κινείται ουσιαστικά,
συγκριτικά με το άλλο παιδί.
12:03
relativeσυγγενής to the other childπαιδί. The funnyαστείος thing is,
242
705000
3000
Το αστείο είναι ότι η κάμερα
έχει κακή λήψη γιατί την έστησαν
12:06
the camέκκεντρο work is terribleτρομερός because they'veέχουν only setσειρά it up
243
708000
3000
12:09
to do the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα, and so, they actuallyπράγματι don't even have a way
244
711000
2000
μόνο για τα τεστ με τα καθίσματα,
έτσι δεν μπορούν
12:11
to moveκίνηση the cameraΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ so you can see the kidπαιδί that's on the reboundαναπήδηση.
245
713000
2000
να την μετακινήσουν για να δείτε
το παιδί στην αναπήδηση.
12:13
AnywayΟύτως ή άλλως, it turnsστροφές out that those two crashesσυντρίβει, that actuallyπράγματι
246
715000
4000
Τελοσπάντων, αποδείχθηκε
ότι οι δύο προσκρούσεις, ότι ουσιαστικά
12:17
the three-year-oldηλικίας τριών ετών did slightlyελαφρώς worseχειρότερος. So, he getsπαίρνει about a 500
247
719000
4000
το τρίχρονο τα πήγε χειρότερα.
Παίρνει λοιπόν σκορ περίπου 500
12:21
out of -- you know, on this rangeσειρά -- relativeσυγγενής to a 400 and something.
248
723000
4000
- ξέρετε, με βάση αυτήν την κλίμακα -
συγκριτικά με τα 400 και κάτι.
12:25
But still, if you just tookπήρε that dataδεδομένα from that crashσύγκρουση
249
727000
3000
Κι όμως, αν δώσετε τα στοιχεία
από εκείνη την πρόσκρουση
12:28
to the federalομοσπονδιακός governmentκυβέρνηση, and said, "I have inventedεφευρέθηκε a newνέος carαυτοκίνητο seatέδρα.
250
730000
3000
στην ομοσπονδιακή κυβέρνηση και πείτε,
«Έχω εφεύρει ένα νέο κάθισμα.
12:31
I would like you to approveεγκρίνω it for sellingπώληση,"
251
733000
3000
Θέλω να εγκριθεί προς πώληση».
12:34
then they would say, "This is a fantasticφανταστικός newνέος carαυτοκίνητο seatέδρα, it worksεργοστάσιο great.
252
736000
3000
θα απαντούσαν, «Αυτό είναι
τέλειο νέο κάθισμα, λειτουργεί άψογα.
12:37
It only got a 500, it could have gottenπήρε as highυψηλός up as a 1,000."
253
739000
2000
Πήρε μόνο 500,
θα μπορούσε να πάει 1000».
12:39
And this seatbeltζώνη ασφαλείας would have passedπέρασε with flyingπέταγμα colorsχρωματιστά
254
741000
3000
Και αυτή η ζώνη ασφαλείας
θα εγκρινόταν χωρίς καμία δυσκολία
12:42
into beingνα εισαι approvedεγκριθεί as a carαυτοκίνητο seatέδρα.
255
744000
2000
να χρησιμοποιηθεί ως κάθισμα αυτοκινήτου.
12:44
So, in some senseέννοια, what this is suggestingπροτείνοντας
256
746000
2000
Υπό μια έννοια, εδώ φαίνεται
12:46
is that it's not just that people are settingσύνθεση up theirδικα τους carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα wrongλανθασμένος,
257
748000
3000
ότι ο κόσμος όχι μόνο στήνει
λανθασμένα τα καθίσματα,
κάτι που θέτει σε κίνδυνο το παιδί.
12:49
whichοι οποίες is puttingβάζοντας childrenπαιδιά at riskκίνδυνος. It's just that, fundamentallyθεμελιωδώς,
258
751000
2000
Βασικά, τα καθίσματα
δεν ωφελούν και πολύ.
12:51
the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα aren'tδεν είναι doing much.
259
753000
2000
12:53
So here'sεδώ είναι the crashσύγκρουση. So these are timedχρονομετρημένη at the sameίδιο time,
260
755000
2000
Να η πρόσκρουση.
Χρονομετρούνται το ίδιο,
12:55
so you can see that it takes much longerμακρύτερα with the carαυτοκίνητο seatέδρα --
261
757000
2000
με το κάθισμα διαρκεί περισσότερο --
12:57
at reboundαναπήδηση, it takes a lot longerμακρύτερα --
262
759000
2000
στην αναπήδηση, διαρκεί περισσότερο -
12:59
but there's just a lot lessπιο λιγο movementκίνηση for childπαιδί who'sποιος είναι in the seatbeltζώνη ασφαλείας.
263
761000
4000
το παιδί όμως που έχει τη ζώνη ασφαλείας
κινείται πολύ λιγότερο.
13:03
So, I'll showπροβολή you the six-year-oldέξι ετών crashesσυντρίβει as well.
264
765000
2000
Θα σας δείξω
τις προσκρούσεις με τα εξάχρονα.
13:05
The six-year-oldέξι ετών is in a carαυτοκίνητο seatέδρα, and it turnsστροφές out
265
767000
5000
Το εξάχρονο είναι σε κάθισμα αυτοκινήτου
και αποδεικνύεται
13:10
that looksφαίνεται terribleτρομερός, but that's great. That's like a 400, OK?
266
772000
5000
ότι φαίνεται άσχημο, αλλά είναι υπέροχο.
Είναι σαν να σκόραρε 400, έτσι;
13:15
So that kidπαιδί would do fine in the crashσύγκρουση.
267
777000
1000
Θα τα πήγαινε καλά
στην πρόσκρουση.
13:16
Nothing about that would have been problematicπροβληματικός to the childπαιδί at all.
268
778000
4000
Τίποτα σχετικά με αυτό
δεν θα αποτελούσε πρόβλημα για το παιδί.
13:20
And then here'sεδώ είναι the six-year-oldέξι ετών in the seatbeltζώνη ασφαλείας,
269
782000
3000
Εδώ είναι το εξάχρονο
με τη ζώνη ασφαλείας,
13:23
and in factγεγονός, they get exactlyακριβώς withinστα πλαίσια, you know,
270
785000
2000
και μάλιστα φτάνει
13:25
withinστα πλαίσια one or two pointsσημεία of the sameίδιο. So really, for the six-year-oldέξι ετών,
271
787000
4000
στους ένα ή δύο πόντους
της ίδιας κλίμακας.
Άρα, ουσιαστικά, για το εξάχρονο,
13:29
the carαυτοκίνητο seatέδρα did absolutelyαπολύτως nothing whatsoeverαπολύτως.
272
791000
4000
το κάθισμα αυτοκινήτου
δεν ωφέλησε σε τίποτα απολύτως.
13:33
That's some more evidenceαπόδειξη, so in some senseέννοια --
273
795000
3000
Αυτό είναι περαιτέρω απόδειξη,
άρα, υπό μια έννοια-
13:36
I was criticizedκριτική by a scientistεπιστήμονας, who said, "You could never publishδημοσιεύω
274
798000
4000
επικρίθηκα από έναν επιστήμονα που είπε,
«Δεν θα μπορούσες να δημοσιεύσεις μελέτη
13:40
a studyμελέτη with an n of 4," meaningέννοια those fourτέσσερα crashesσυντρίβει.
275
802000
2000
με αριθμό τέσσερα» γι' αυτές
τις τέσσερις προσκρούσεις.
13:42
So I wroteέγραψε him back and I said, "What about an n of 45,004?"
276
804000
4000
Του απάντησα γραπτώς λέγοντας,
«Κι αν έχω αριθμό 45.004;»
13:46
Because I had the other 45,000 other real-worldπραγματικό κόσμο crashesσυντρίβει.
277
808000
2000
Γιατί είχα άλλες 45.000
πραγματικές προσκρούσεις.
13:48
And I just think that it's interestingενδιαφέρων that the ideaιδέα
278
810000
4000
Σκέφτομαι ότι είναι ενδιαφέρον
το γεγονός ότι η ιδέα
να χρησιμοποιηθούν
πραγματικές προσκρούσεις,
13:52
of usingχρησιμοποιώντας real-worldπραγματικό κόσμο crashesσυντρίβει, whichοι οποίες is very much something
279
814000
2000
που οι οικονομολόγοι
πιστεύουν ότι θα ήταν το σωστό,
13:54
that economistsοικονομολόγους think would be the right thing to do,
280
816000
2000
13:56
is something that scientistsΕπιστήμονες don't actuallyπράγματι, usuallyσυνήθως think --
281
818000
2000
είναι κάτι που οι επιστήμονες
συνήθως δεν πιστεύουν,
13:58
they would ratherμάλλον use a laboratoryεργαστήριο,
282
820000
3000
θα προτιμούσαν
να χρησιμοποιήσουν εργαστήριο,
14:01
a very imperfectατελής scienceεπιστήμη of looking at the dummiesανδρείκελα,
283
823000
2000
μια ημιτελή επιστήμη μελέτης των κούκλων,
14:03
than actuallyπράγματι 30 yearsχρόνια of dataδεδομένα of what we'veέχουμε seenείδα
284
825000
4000
παρά να πάρουν ουσιαστικά
στοιχεία 30 χρόνων
14:07
with childrenπαιδιά and with carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
285
829000
3000
που έχουμε δει σχετικά
με παιδιά και καθίσματα αυτοκινήτου.
14:10
And so I think the answerαπάντηση to this puzzleπαζλ
286
832000
4000
Πιστεύω, λοιπόν, ότι η απάντηση στον γρίφο
14:14
is that there's a much better solutionλύση out there,
287
836000
3000
είναι ότι κάπου θα υπάρχει
πολύ καλύτερη λύση,
14:17
that's gottenπήρε nobodyκανείς excitedερεθισμένος because everyoneΟλοι
288
839000
3000
η οποία δεν έχει ενθουσιάσει κανέναν
γιατί όλοι είναι τόσο ενθουσιασμένοι
14:20
is so delightedευχαριστημένος with the way carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα are presumablyπιθανώς workingεργαζόμενος.
289
842000
4000
με τον τρόπο που υποτίθεται
ότι λειτουργούν τα καθίσματα.
14:24
And if you think from a designσχέδιο perspectiveπροοπτική,
290
846000
3000
Αν το δείτε από την πλευρά του σχεδιαστή
14:27
about going back to squareτετράγωνο one, and say,
291
849000
2000
ξεκινώντας από την αρχή και σκεφτείτε,
«Θέλω μόνο να προστατεύσω
τα παιδιά στο πίσω κάθισμα».
14:29
"I just want to protectπροστατεύω kidsπαιδιά in the back seatέδρα."
292
851000
2000
14:31
I don't there's anyoneο καθενας in this roomδωμάτιο who'dποιος θα είχε say,
293
853000
2000
Πιστεύω κανείς εδώ μέσα δεν θα έλεγε,
14:33
"Well, the right way to startαρχή would be,
294
855000
1000
«Η σωστή πρώτη κίνηση είναι να φτιάξουμε
μια τέλεια ζώνη ασφαλείας ενηλίκων.
14:34
let's make a great seatέδρα beltζώνη for adultsενήλικες.
295
856000
3000
14:37
And then, let's make this really bigμεγάλο contraptionμαραφέτι
296
859000
2000
Μετά, ας φτιάξουμε
αυτό το μεγάλο μαραφέτι
14:39
that you have to rigενδύω up to it in this daisyμαργαρίτα chainαλυσίδα."
297
861000
3000
που πρέπει να ενσωματώσεις
σε αυτήν την αλυσιδωτή σύνδεση».
14:42
I mean, why not startαρχή -- who'sποιος είναι sittingσυνεδρίαση in the back seatέδρα anywayΤΕΛΟΣ παντων exceptεκτός for kidsπαιδιά?
298
864000
3000
Γιατί να μην αρχίσουμε
- ποιος κάθεται πίσω εκτός από τα παιδιά;
14:45
But essentiallyουσιαστικά, do something like this,
299
867000
3000
Ουσιαστικά, όμως, να κάνει κάτι τέτοιο,
14:48
whichοι οποίες I don't know exactlyακριβώς how much it would costκόστος to do,
300
870000
2000
το οποίο δεν ξέρω
ακριβώς το κόστος εφαρμογής,
14:50
but there's no reasonλόγος I could see
301
872000
1000
δεν υπάρχει λόγος όμως
14:51
why this should be much more expensiveακριβός than a regularτακτικός carαυτοκίνητο seatέδρα.
302
873000
2000
να είναι πιο ακριβό
από ένα συνηθισμένο κάθισμα.
14:53
It's just actuallyπράγματι -- you see, this is foldingπτυσσόμενος up -- it's behindπίσω the seatέδρα.
303
875000
4000
Είναι ουσιαστικά ακριβώς - δείτε,
διπλώνει - είναι πίσω από το κάθισμα.
14:57
You've got a regularτακτικός seatέδρα for adultsενήλικες, and then you foldπτυχή it down,
304
879000
2000
Έχετε ένα συνηθισμένο κάθισμα ενηλίκων,
και το διπλώνετε προς τα κάτω,
14:59
and the kidπαιδί sitsκάθεται on topμπλουζα, and it's integratedολοκληρωμένο.
305
881000
2000
και το παιδί κάθεται πάνω
και ενσωματώνεται.
15:01
It seemsφαίνεται to me that this can't be a very expensiveακριβός solutionλύση,
306
883000
4000
Δεν νομίζω ότι είναι πολύ ακριβή λύση,
15:05
and it's got to work better than what we alreadyήδη have.
307
887000
3000
και πρέπει να λειτουργεί
καλύτερα από ό,τι ήδη έχουμε.
15:08
So the questionερώτηση is, is there any hopeελπίδα for adoptionυιοθεσία of something like this,
308
890000
5000
Άρα, το ερώτημα είναι αν υπάρχει ελπίδα
να εφαρμοστεί κάτι τέτοιο,
15:13
whichοι οποίες would presumablyπιθανώς saveαποθηκεύσετε a lot of livesζωή?
309
895000
2000
το οποίο προφανώς
θα έσωζε πολλές ζωές;
15:15
And I think the answerαπάντηση, perhapsίσως, liesψέματα in a storyιστορία.
310
897000
4000
Σκέφτομαι ότι η απάντηση
είναι σε μια ιστορία.
15:19
The answerαπάντηση bothκαι τα δυο to why has a carαυτοκίνητο seatέδρα been so successfulεπιτυχής,
311
901000
4000
Η απάντηση στο γιατί το κάθισμα
αυτοκινήτου είναι τόσο επιτυχημένο,
15:23
and why this mayενδέχεται somedayκάποια μέρα be adoptedθετός or not,
312
905000
3000
και στο γιατί μπορεί
κάποτε να εφαρμοστεί ή όχι,
15:26
liesψέματα in a storyιστορία that my dadΜπαμπάς told me, relatingσχετικά to when he was a doctorγιατρός
313
908000
4000
βγαίνει από την ιστορία που μου είπε
ο πατέρας μου, για τα χρόνια
που ήταν γιατρός στην Πολεμική Αεροπορία
των ΗΠΑ στην Αγγλία, πολλά χρόνια πριν.
15:30
in the U.S. AirΑέρα ForceΔύναμη in EnglandΑγγλία. And this is a long time agoπριν:
314
912000
3000
15:33
you were allowedεπιτρέπεται to do things then you can't do todayσήμερα.
315
915000
2000
Τότε επιτρεπόταν να κάνεις πράγματα
που σήμερα δεν μπορείς να κάνεις.
15:35
So, my fatherπατέρας would have patientsασθενείς come in
316
917000
4000
Έτσι, ο πατέρας μου είχε ασθενείς
15:39
who he thought were not really sickάρρωστος.
317
921000
3000
οι οποίοι κατ' αυτόν
δεν ήταν στ' αλήθεια άρρωστοι.
15:42
And he had a bigμεγάλο jarδοχείο fullγεμάτος of placeboεικονικό φάρμακο pillsχάπια that he would give them,
318
924000
4000
Είχε ένα μεγάλο βάζο
με ψευδοφάρμακα που τους έδινε,
15:46
and he'dΕίχε say, "Come back in a weekεβδομάδα, if you still feel lousyφθειρίων."
319
928000
3000
και τους έλεγε, «Έλα πάλι σε μια βδομάδα,
αν ακόμη δεν αισθάνεσαι καλά».
15:49
OK, and mostπλέον of them would not come back,
320
931000
1000
Οι περισσότεροι δεν επέστρεφαν,
μερικοί όμως επέστρεφαν.
15:50
but some of them would come back.
321
932000
2000
15:52
And when they cameήρθε back, he, still convincedπεπεισμένοι they were not sickάρρωστος,
322
934000
4000
Όταν επέστρεφαν, επειδή
και πάλι δεν πίστευε ότι είναι άρρωστοι,
15:56
had anotherαλλο jarδοχείο of pillsχάπια. In this jarδοχείο were hugeτεράστιος horseάλογο pillsχάπια.
323
938000
5000
είχε ένα άλλο βάζο με χάπια. Σε εκείνο
το βάζο είχε τεράστια χάπια για άλογα.
16:01
They were almostσχεδόν impossibleαδύνατο to swallowκαταπιεί.
324
943000
2000
Ήταν σχεδόν αδύνατον να τα καταπιούν.
16:03
And these, to me, are the analogyαναλογία for the carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα.
325
945000
4000
Και αυτά, για μένα, είναι η αναλογία
με τα καθίσματα αυτοκινήτου.
16:07
People would look at these and say, "Man, this thing is so bigμεγάλο
326
949000
4000
Οι άνθρωποι τα κοίταζαν και έλεγαν,
«Παναγία μου, είναι τόσο μεγάλο
16:11
and so hardσκληρά to swallowκαταπιεί. If this doesn't make me feel better,
327
953000
2000
και τόσο δύσκολο να το καταπιώ.
Αν αυτό δεν με κάνει να αισθανθώ καλύτερα,
τι θα μπορούσε να το πετύχει;»
16:13
you know, what possiblyπιθανώς could?"
328
955000
3000
16:16
And it turnedγύρισε out that mostπλέον people wouldn'tδεν θα ήταν come back,
329
958000
2000
Αποδείχθηκε ότι οι περισσότεροι
δεν επέστρεφαν, γιατί είχε αποτέλεσμα.
16:18
because it workedεργάστηκε. But everyκάθε onceμια φορά in a while,
330
960000
3000
Μία στο τόσο ωστόσο,
16:21
there was still a patientυπομονετικος convincedπεπεισμένοι that he was sickάρρωστος,
331
963000
5000
υπήρχε ένας ασθενής πεπεισμένος
ότι ήταν άρρωστος, και επέστρεφε.
16:26
and he'dΕίχε come back. And my dadΜπαμπάς had a thirdτρίτος jarδοχείο of pillsχάπια.
332
968000
3000
Ο μπαμπάς μου
είχε και τρίτο βάζο με χάπια.
16:29
And the jarδοχείο of pillsχάπια he had, he said,
333
971000
2000
Και έλεγε ότι το βάζο με τα χάπια
16:31
were the tiniestελάχιστα little pillsχάπια he could find,
334
973000
3000
ήταν τα μικρότερα χάπια
που μπορούσε να βρει,
16:34
so smallμικρό you could barelyμετά βίας see them.
335
976000
2000
τόσο μικρά που μετά βίας τα έβλεπες.
16:36
And he would say, listen, I know I gaveέδωσε you that hugeτεράστιος pillχάπι,
336
978000
2000
Και έλεγε, άκουσε, ξέρω ότι σου έδωσα
εκείνο το τεράστιο χάπι πριν,
16:38
that complicatedπερίπλοκος, hard-to-swallowδύσκολο να καταπιεί pillχάπι before,
337
980000
4000
εκείνο το περίπλοκο χάπι,
που ήταν δύσκολο να το καταπιείς,
16:42
but now I've got one that's so potentισχυρός,
338
984000
2000
τώρα όμως έχω ένα τόσο δραστικό,
που είναι πράγματι μικροσκοπικό,
σχεδόν αόρατο.
16:44
that is really tinyμικροσκοπικός and smallμικρό and almostσχεδόν invisibleαόρατος.
339
986000
2000
16:46
It's almostσχεδόν like this thing here, whichοι οποίες you can't even see."
340
988000
3000
Είναι σχεδόν σαν αυτό εδώ,
που δεν μπορείς καν να δεις».
16:49
And it turnedγύρισε out that never,
341
991000
2000
Και αποδείχθηκε ότι ποτέ,
16:51
in all the timesφορές my dadΜπαμπάς gaveέδωσε out this pillχάπι, the really tinyμικροσκοπικός pillχάπι,
342
993000
3000
ούτε μία από τις φορές που έδωσε αυτό
το χάπι, το πραγματικά μικροσκοπικό χάπι,
16:54
did anyoneο καθενας ever come back still complainingδιαμαρτύρονται of sicknessασθένεια.
343
996000
3000
δεν επέστρεψε κανείς να παραπονιέται
ότι είναι άρρωστος.
16:57
So, my dadΜπαμπάς always tookπήρε that as evidenceαπόδειξη
344
999000
3000
Έτσι, ο μπαμπάς μου
πάντα το θεωρούσε απόδειξη
17:00
that this little, teenyteeny, powerfulισχυρός pillχάπι
345
1002000
4000
ότι αυτό το μικρό,
μικροσκοπικό ισχυρό χάπι
είχε το απόλυτο θετικό
αποτέλεσμα ψευδοφαρμάκου.
17:04
had the ultimateτελικός placeboεικονικό φάρμακο effectαποτέλεσμα. And in some senseέννοια, if that's the right storyιστορία,
346
1006000
4000
Υπό μία έννοια, αν αυτή η ιστορία ισχύει,
πιστεύω ότι τα ενσωματωμένα καθίσματα,
θα δείτε πολύ γρήγορα,
17:08
I think integratedολοκληρωμένο carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα you will see, very quicklyγρήγορα,
347
1010000
2000
17:10
becomingθελκτικός something that everyoneΟλοι has. The other possibleδυνατόν conclusionσυμπέρασμα
348
1012000
4000
να γίνονται κάτι που έχουν όλοι.
Το άλλο πιθανό συμπέρασμα είναι, ίσως
αφού επέστρεψε τρεις φορές στον πατέρα μου
17:14
is, well, maybe after comingερχομός to my fatherπατέρας threeτρία timesφορές,
349
1016000
3000
17:17
gettingνα πάρει sentΑπεσταλμένα home with placebosεικονικό φάρμακο, he still feltένιωσα sickάρρωστος,
350
1019000
2000
του έδινε ψευδοφάρμακα
και συνέχιζε να αισθάνεται άρρωστος,
17:19
he wentπήγε and foundβρέθηκαν anotherαλλο doctorγιατρός.
351
1021000
2000
πήγε σε άλλον γιατρό.
17:21
And that's completelyεντελώς possibleδυνατόν. And if that's the caseπερίπτωση,
352
1023000
2000
Είναι απολύτως πιθανό.
Αν ισχύει αυτό, μάλλον ξεμείναμε
17:23
then I think we're stuckκολλήσει with conventionalσυμβατικός carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα for a long time to come.
353
1025000
3000
με τα συμβατικά καθίσματα
για πολύ καιρό ακόμα.
17:26
Thank you very much.
354
1028000
1000
Σας ευχαριστώ πολύ.
17:27
(ApplauseΧειροκροτήματα)
355
1029000
4000
(Χειροκρότημα)
(Κοινό: Ήθελα να σας ρωτήσω,
όταν φοράμε ζώνες ασφαλείας
17:31
(AudienceΤο κοινό: I just wanted to askπαρακαλώ you, when we wearφορούν seatbeltsζώνες αυτοκινήτου
356
1033000
2000
17:33
we don't necessarilyαναγκαίως wearφορούν them just to preventαποτρέψει lossαπώλεια of life,
357
1035000
3000
δεν τις φοράμε
μόνο για να αποτρέψουμε θάνατο,
17:36
it's alsoεπίσης to preventαποτρέψει lots of seriousσοβαρός injuryβλάβη.
358
1038000
2000
αλλά και για να αποτρέψουμε
σοβαρό τραυματισμό.
17:38
Your dataδεδομένα looksφαίνεται at fatalitiesθνησιμότητες. It doesn't look at seriousσοβαρός injuryβλάβη.
359
1040000
4000
Τα στοιχεία σας αφορούν θανάτους.
Δεν αναφέρονται σε σοβαρούς τραυματισμούς.
17:42
Is there any dataδεδομένα to showπροβολή that childπαιδί seatsκαθίσματα
360
1044000
2000
Υπάρχουν στατιστικά που δείχνουν
ότι τα παιδικά καθίσματα
17:44
are actuallyπράγματι lessπιο λιγο effectiveαποτελεσματικός, or just as effectiveαποτελεσματικός as seatbeltsζώνες αυτοκινήτου
361
1046000
3000
είναι όντως λιγότερο αποδοτικά, ή
το ίδιο με τις ζώνες ασφαλείας
17:47
for seriousσοβαρός injuryβλάβη? Because that would proveαποδεικνύω your caseπερίπτωση.)
362
1049000
2000
για τους σοβαρούς τραυματισμούς;
Γιατί τότε θα έχετε δίκιο).
17:49
StevenΣτίβεν LevittΛέβιτ: Yeah, that's a great questionερώτηση. In my dataδεδομένα, and in anotherαλλο dataδεδομένα setσειρά
363
1051000
3000
Στίβεν Λέβιτ: Πολύ καλή ερώτηση.
Στα στοιχεία μου και σε άλλα στοιχεία
17:52
I've lookedκοίταξε at for NewΝέα JerseyΖέρσεϊ crashesσυντρίβει,
364
1054000
3000
που κοίταξα για προσκρούσεις
στο Νιου Τζέρσι,
17:55
I find very smallμικρό differencesδιαφορές in injuryβλάβη.
365
1057000
4000
βρήκα ότι υπάρχουν πολύ μικρές διαφορές
στους τραυματισμούς.
17:59
So in this dataδεδομένα, it's statisticallyστατιστικώς insignificantασήμαντος differencesδιαφορές
366
1061000
2000
Άρα, σε αυτά τα στοιχεία, υπάρχουν
στατιστικά ασήμαντες διαφορές
18:01
in injuryβλάβη betweenμεταξύ carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα and lap-and-shoulderlap-and-ώμου beltsζώνες.
367
1063000
4000
σε τραυματισμούς μεταξύ καθισμάτων
και ζωνών μέσης ώμου.
18:05
In the NewΝέα JerseyΖέρσεϊ dataδεδομένα, whichοι οποίες is differentδιαφορετικός,
368
1067000
1000
Στα στοιχεία του Νιου Τζέρσι,
που είναι διαφορετικά,
18:06
because it's not just fatalμοιραίος crashesσυντρίβει,
369
1068000
3000
γιατί δεν αφορούν
μόνο θανάσιμες προσκρούσεις,
18:09
but all crashesσυντρίβει in NewΝέα JerseyΖέρσεϊ that are reportedέχουν αναφερθεί,
370
1071000
2000
αλλά όλες οι αναφερόμενες προσκρούσεις
στο Νιου Τζέρσι,
18:11
it turnsστροφές out that there is a 10 percentτοις εκατό differenceδιαφορά in injuriesτραυματισμοί,
371
1073000
3000
αποδεικνύεται ότι υπάρχει μια διαφορά 10%
στους τραυματισμούς,
18:14
but generallyγενικά they're the minorανήλικος injuriesτραυματισμοί.
372
1076000
2000
αλλά γενικά αφορά μικροτραυματισμούς.
18:16
Now, what's interestingενδιαφέρων, I should say this as a disclaimerαποποίηση ευθυνών,
373
1078000
2000
Το ενδιαφέρον είναι, θα έπρεπε
να το πω αυτό ως αποποίηση ευθύνης,
18:18
there is medicalιατρικός literatureβιβλιογραφία that is very difficultδύσκολος to resolveαποφασίζω with this other dataδεδομένα,
374
1080000
5000
ότι υπάρχει ιατρική βιβλιογραφία
που είναι δύσκολο να αναλύσεις
με αυτά τα άλλα στοιχεία,
18:23
whichοι οποίες suggestsπροτείνει that carαυτοκίνητο seatsκαθίσματα are dramaticallyδραματικά better.
375
1085000
4000
που υποδηλώνει ότι τα καθίσματα
είναι κατά πολύ καλύτερα.
18:27
And they use a completelyεντελώς differentδιαφορετικός methodologyμεθοδολογία that involvesπεριλαμβάνει --
376
1089000
2000
Χρησιμοποιούν άλλη μεθοδολογία
που περιλαμβάνει,
18:29
after the crashσύγκρουση occursλαμβάνει χώρα, they get from the insuranceΑΣΦΑΛΙΣΗ companiesεταιρείες
377
1091000
3000
μετά την πρόσκρουση,
παίρνουν από τις ασφαλιστικές εταιρείες
18:32
the namesονόματα of the people who were in the crashσύγκρουση,
378
1094000
2000
τα ονόματα των εμπλεκομένων στο ατύχημα,
18:34
and they call them on the phoneτηλέφωνο,
379
1096000
1000
και τους τηλεφωνούν και ρωτούν τι συνέβη.
18:35
and they askedερωτηθείς them what happenedσυνέβη.
380
1097000
1000
18:36
And I really can't resolveαποφασίζω, yetΑκόμη,
381
1098000
3000
Δεν μπορώ, πραγματικά,
να καταλαβω, ακόμα,
18:39
and I'd like to work with these medicalιατρικός researchersερευνητές
382
1101000
2000
και θα ήθελα να συνεργαστώ
με τους ιατρικούς ερευνητές
18:41
to try to understandκαταλαβαίνουν how there can be these differencesδιαφορές,
383
1103000
3000
για να προσπαθήσω να κατανοήσω
πώς υπάρχουν τόσες διαφορές,
18:44
whichοι οποίες are completelyεντελώς at oddsπιθανότητα with one anotherαλλο.
384
1106000
3000
οι οποίες έρχονται
σε πλήρη σύγκρουση μεταξύ τους.
18:47
But it's obviouslyπροφανώς a criticalκρίσιμος questionερώτηση.
385
1109000
3000
Προφανώς, είναι κρίσιμο το ερώτημα.
Το ερώτημα είναι ακόμη κι αν υπάρχουν
αρκετοί σοβαροί τραυματισμοί
18:50
The questionερώτηση is even if -- are there enoughαρκετά seriousσοβαρός injuriesτραυματισμοί
386
1112000
3000
18:53
to make these cost-effectiveαποδοτική? It's kindείδος of trickyπονηρός.
387
1115000
3000
ώστε να γίνουν επωφελή;
Είναι λεπτή η κατάσταση.
Ακόμη κι αν έχουν δίκιο δεν είναι ξεκάθαρο
πόσο επικερδή είναι.
18:56
Even if they're right, it's not so clearΣαφή
388
1118000
2000
18:58
that they're so cost-effectiveαποδοτική.
389
1120000
1000
Translated by Emmanouil Gavriilidis
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Levitt - Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down.

Why you should listen

With his 2005 book Freakonomics (co-authored with Stephen Dubner, a writer who profiled him for the New York Times), Steven Levitt carried hardcore economic method into the squishy real world and produced a pop-culture classic. Freakonomics is both an economics textbook and a series of cautionary tales about the fallacy of conventional wisdom. Levitt examines the links between real-world events, and finds many instances where the data simply doesn't back up popular belief.

He asks provocative questions: If selling crack is so lucrative, why do dealers live with their mothers? Does parental doting really improve children's test scores? Did New York City's crime rate really drop because of police tactics (or population trends)? His controversial answers stir debate, and sometimes backlash.

Read Steven Levitt's Reddit AMA >>

More profile about the speaker
Steven Levitt | Speaker | TED.com