ABOUT THE SPEAKER
Steven Levitt - Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down.

Why you should listen

With his 2005 book Freakonomics (co-authored with Stephen Dubner, a writer who profiled him for the New York Times), Steven Levitt carried hardcore economic method into the squishy real world and produced a pop-culture classic. Freakonomics is both an economics textbook and a series of cautionary tales about the fallacy of conventional wisdom. Levitt examines the links between real-world events, and finds many instances where the data simply doesn't back up popular belief.

He asks provocative questions: If selling crack is so lucrative, why do dealers live with their mothers? Does parental doting really improve children's test scores? Did New York City's crime rate really drop because of police tactics (or population trends)? His controversial answers stir debate, and sometimes backlash.

Read Steven Levitt's Reddit AMA >>

More profile about the speaker
Steven Levitt | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Steven Levitt: Surprising stats about child carseats

Стивен Левитт о детских автокреслах

Filmed:
1,039,922 views

Стивен Левитт демонстрирует данные, свидетельствующие о том, что ремни безопасности защищают детей от смерти при автомобильных авариях не менее эффективно, чем детские кресла. Однако, отвечая на вопросы зала, он делает очень важное замечание.
- Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Onceоднажды uponна a time, there was a dreadстрашиться diseaseболезнь that afflictedстрадающий childrenдети.
0
0
5000
Когда-то в одной стране существовала ужасная болезнь, которой могли заразиться дети.
00:23
And in factфакт, amongсреди all the diseasesболезни that existedсуществовавший in this landземельные участки,
1
5000
4000
И фактически, среди всех существовавших в этой стране болезней,
00:27
it was the worstнаихудший. It killedубитый the mostбольшинство childrenдети.
2
9000
3000
эта была самой страшной. Она убивала больше всего детей.
00:30
And alongвдоль cameпришел a brilliantблестящий inventorизобретатель, a scientistученый,
3
12000
3000
Но появился замечательный изобретатель, учёный,
00:33
who cameпришел up with a partialчастичный cureлечение for that diseaseболезнь.
4
15000
3000
который придумал лекарство против этой болезни.
00:36
And it wasn'tне было perfectидеально. ManyМногие childrenдети still diedумер,
5
18000
4000
Но оно было несовершенным. Многие дети по-прежнему умирали,
00:40
but it was certainlyбезусловно better than what they had before.
6
22000
3000
но стало, безусловно, лучше, чем было до этого.
00:43
And one of the good things about this cureлечение was that it was freeсвободно,
7
25000
6000
Это лекарство было хорошо тем, что оно было бесплатным,
00:49
virtuallyфактически freeсвободно, and was very easyлегко to use.
8
31000
2000
практически бесплатным и очень легким в употреблении.
00:51
But the worstнаихудший thing about it was that you couldn'tне может use it
9
33000
3000
Плохо было то, что его нельзя было использовать
00:54
on the youngestмладший childrenдети, on infantsдети, and on one-year-oldsодин-летних.
10
36000
4000
для маленьких детей и младенцев.
00:58
And so, as a consequenceследствие, a fewмало yearsлет laterпозже,
11
40000
2000
Поэтому, спустя несколько лет,
01:00
anotherдругой scientistученый -- perhapsвозможно maybe this scientistученый
12
42000
2000
другой учёный — возможно этот учёный
01:02
not quiteдовольно as brilliantблестящий as the one who had precededпредшествуют him,
13
44000
4000
не был таким же выдающимся, как его предшественник,
01:06
but buildingздание on the inventionизобретение of the first one --
14
48000
2000
однако, он основывался на его изобретении —
01:08
cameпришел up with a secondвторой cureлечение.
15
50000
3000
придумал второе лекарство.
01:11
And the beautyкрасота of the secondвторой cureлечение for this diseaseболезнь
16
53000
3000
И вся прелесть второго лекарства для этой болезни
01:14
was that it could be used on infantsдети and one-year-oldsодин-летних.
17
56000
4000
была в том, что его можно было использовать младенцам и годовалым детям.
01:18
And the problemпроблема with this cureлечение was it was very expensiveдорогая,
18
60000
5000
А проблема такого лечения заключалась в его дороговизне,
01:23
and it was very complicatedсложно to use.
19
65000
1000
и в сложности применения.
01:24
And althoughнесмотря на то что parentsродители triedпытался as hardжесткий as they could to use it properlyдолжным образом,
20
66000
4000
И хотя родители прилагали все возможные усилия, чтобы использовать его правильно,
01:28
almostпочти all of them endedзакончился up usingс помощью it wrongнеправильно in the endконец.
21
70000
4000
почти никому из них, в конце концов, это не удавалось.
01:32
But what they did, of courseкурс, sinceпоскольку it was so complicatedсложно and expensiveдорогая,
22
74000
3000
Кроме того, так как лекарство было таким сложным и дорогим,
01:35
they only used it on the zero-year-oldsноль-летних and the one-year-oldsодин-летних.
23
77000
3000
они стали использовать его только для детей не старше двух лет.
01:38
And they keptхранится on usingс помощью the existingсуществующий cureлечение that they had
24
80000
3000
И они продолжали использовать существовавшее до этого лекарство
01:41
on the two-year-oldsдва-летних and up.
25
83000
1000
для детей старше двух лет.
01:42
And this wentотправился on for quiteдовольно some time. People were happyсчастливый.
26
84000
2000
Так продолжалось некоторое время. Люди были счастливы.
01:44
They had theirих two curesзатвердевает. UntilДо a particularконкретный motherмама,
27
86000
3000
У них было два этих лекарства. До тех пор пока у одной матери,
01:47
whoseчья childребенок had just turnedоказалось two, diedумер of this diseaseболезнь.
28
89000
5000
ребёнку которой только исполнилось два года, не умер от этой болезни.
01:52
And she thought to herselfсама, "My childребенок just turnedоказалось two,
29
94000
4000
И она подумал про себя: «Моему ребёнку только исполнилось два года,
01:56
and untilдо the childребенок turnedоказалось two, I had always used
30
98000
4000
и до тех пор, пока ему не исполнилось два, я всегда использовала
02:00
this complicatedсложно, expensiveдорогая cureлечение, you know, this treatmentлечение.
31
102000
5000
это сложное, дорогое лекарство, вы понимаете, то самое лекарство.
02:05
And then the childребенок turnedоказалось two, and I startedначал usingс помощью
32
107000
1000
А затем ребёнку исполнилось 2 года, и я начала использовать
02:06
the cheapдешево and easyлегко treatmentлечение, and I wonderзадаваться вопросом" --
33
108000
3000
дешёвое и простое средство. И что если...»
02:09
and she wonderedзадавались вопросом, like all parentsродители who loseпотерять childrenдети wonderзадаваться вопросом --
34
111000
2000
И она стала размышлять, как и все родители, потерявшие своих детей:
02:11
"if there isn't something that I could have doneсделанный,
35
113000
2000
«...не могла ли я что-нибудь сделать,
02:13
like keep on usingс помощью that complicatedсложно, expensiveдорогая cureлечение."
36
115000
4000
например, продолжить использовать то сложное дорогое лекарство?»
02:17
And she told all the other people, and she said,
37
119000
3000
Она рассказала об это всем остальным и спросила:
02:20
"How could it possiblyвозможно be that something
38
122000
2000
«Возможно ли, чтобы что-то
02:22
that's cheapдешево and simpleпросто worksработает as well as something
39
124000
3000
дешёвое и простое работало также хорошо, как что-то
02:25
that's complicatedсложно and expensiveдорогая?"
40
127000
2000
сложное и дорогое?»
02:27
And the people thought, "You know, you're right.
41
129000
2000
И люди подумали: «Ты знаешь, ты права.
02:29
It probablyвероятно is the wrongнеправильно thing to do to switchпереключатель
42
131000
2000
Наверное, не стоит менять лекарство
02:31
and use the cheapдешево and simpleпросто solutionрешение."
43
133000
3000
и использовать дешёвое и простое решение.»
02:34
And the governmentправительство, they heardуслышанным her storyистория and the other people,
44
136000
3000
И правительство — оно услышало и её рассказ, и других людей —
02:37
and they said, "Yeah, you're right, we should make a lawзакон.
45
139000
3000
решило: «Пожалуй, вы правы, мы должны написать закон.
02:40
We should outlawвне закона this cheapдешево and simpleпросто treatmentлечение
46
142000
2000
Мы должны запретить это дешёвое и простое средство
02:42
and not let anybodyкто-нибудь use this on theirих childrenдети."
47
144000
3000
и никому не позволять использовать его для детей.»
02:45
And the people were happyсчастливый. They were satisfiedдоволен.
48
147000
2000
И люди были счастливы, они были довольны.
02:47
For manyмногие yearsлет this wentотправился alongвдоль, and everything was fine.
49
149000
3000
Так продолжалось в течении многих лет, и всё было отлично.
02:50
But then alongвдоль cameпришел a lowlyнепритязательный economistэкономист, who had childrenдети himselfсам,
50
152000
5000
Но затем появился скромный экономист, у которого тоже были дети
02:55
and he used the expensiveдорогая and complicatedсложно treatmentлечение.
51
157000
7000
и который использовал дорогое и сложное средство.
03:02
But he knewзнал about the cheapдешево and simpleпросто one.
52
164000
2000
Но он знал и о существовании дешёвого и простого.
03:04
And he thought about it, and the expensiveдорогая one
53
166000
2000
Он подумал об этом, и дорогое лекарство
03:06
didn't seemказаться that great to him. So he thought,
54
168000
3000
не показалось ему таким уж замечательным. Поэтому он решил:
03:09
"I don't know anything about scienceнаука, but I do know something about dataданные,
55
171000
3000
«Я мало что знаю о науке, но я хорошо разбираюсь в данных.
03:12
so maybe I should go and look at the dataданные
56
174000
2000
Может быть, мне стоит взглянуть на данные
03:14
and see whetherбудь то this expensiveдорогая and complicatedсложно treatmentлечение
57
176000
4000
и проверить, действительно ли дорогое и сложное средство
03:18
actuallyна самом деле worksработает any better than the cheapдешево and simpleпросто one."
58
180000
3000
работает лучше, чем дешёвое и простое.»
03:21
And loвот and beholdвот, when he wentотправился throughчерез the dataданные,
59
183000
2000
И подумать только! Когда он заглянул в данные,
03:23
he foundнайденный that it didn't look like the expensiveдорогая, complicatedсложно
60
185000
3000
то обнаружил, что дорогое и сложное
03:26
solutionрешение was any better than the cheapдешево one,
61
188000
3000
лекарство ничуть не лучше дешёвого.
03:29
at leastнаименее for the childrenдети who were two and olderстаршая --
62
191000
2000
По крайней мере, для детей старше двух лет —
03:31
the cheapдешево one still didn't work on the kidsДети who were youngerмоложе.
63
193000
3000
дешёвое лекарство, по-прежнему, не подходило более младшим детям.
03:34
And so, he wentотправился forthвперед to the people and he said,
64
196000
4000
И тогда он обратился к людям и сказал:
03:38
"I've madeсделал this wonderfulзамечательно findingобнаружение:
65
200000
2000
«Я сделал замечательное открытие.
03:40
it looksвыглядит as if we could just use the cheapдешево and simpleпросто solutionрешение,
66
202000
3000
Похоже, что мы можем использовать дешёвое и простое решение.
03:43
and by doing so we could saveспасти ourselvesсами 300 millionмиллиона dollarsдолларов a yearгод,
67
205000
3000
И, поступив таким образом, мы сэкономим 300 миллионов долларов в год,
03:46
and we could spendпроводить that on our childrenдети in other waysпути."
68
208000
2000
которые мы сможем потратить на наших детей по-другому.»
03:48
And the parentsродители were very unhappyнесчастный, and they said,
69
210000
4000
Но родители были очень недовольны, они сказали:
03:52
"This is a terribleужасный thing, because how can the cheapдешево and easyлегко thing
70
214000
2000
«Это ужасно! Как дешёвое и простое средство
03:54
be as good as the hardжесткий thing?" And the governmentправительство was very upsetрассториться.
71
216000
4000
может быть не хуже сложного?» И правительство было очень недовольно,
03:58
And in particularконкретный, the people who madeсделал this expensiveдорогая solutionрешение
72
220000
3000
а в особенности конкретные люди, производящие дорогое средство,
04:01
were very upsetрассториться because they thought,
73
223000
2000
были очень недовольны, потому что подумали:
04:03
"How can we hopeнадежда to competeконкурировать with something that's essentiallyпо существу freeсвободно?
74
225000
3000
«Как мы сможем конкурировать с чем-то, по большому счёту, бесплатным?
04:06
We would loseпотерять all of our marketрынок."
75
228000
2000
Мы потеряем весь наш рынок.»
04:08
And people were very angryсердитый, and they calledназывается him horribleкакой ужас namesимена.
76
230000
3000
Люди были очень рассержены и называли его ужасными словами.
04:11
And he decidedприняли решение that maybe he should leaveоставлять the countryстрана
77
233000
3000
Тогда он решил, что, возможно, ему стоит покинуть страну
04:14
for a fewмало daysдней, and seekискать out some more intelligentумный,
78
236000
4000
на несколько дней, и поискать более разумных,
04:18
open-mindedоткрытый people in a placeместо calledназывается OxfordОксфорд,
79
240000
3000
непредвзятых людей в месте под названием Оксфорд.
04:21
and come and try and tell the storyистория at that placeместо.
80
243000
3000
Придти и постараться рассказать им там свою историю.
04:24
And so, anywayтак или иначе, here I am. It's not a fairyфея taleрассказ.
81
246000
4000
И вот, так или иначе, я здесь. Это не сказка.
04:28
It's a trueправда storyистория about the Unitedобъединенный Statesсостояния todayCегодня,
82
250000
2000
Это реальная история о США сегодня,
04:30
and the diseaseболезнь I'm referringссылаясь to is actuallyна самом деле
83
252000
3000
и болезнь, о которой я рассказывал, на самом деле —
04:33
motorдвигатель vehicleсредство передвижения accidentsнесчастные случаи for childrenдети.
84
255000
3000
автотранспортные аварии с участием детей.
04:36
And the freeсвободно cureлечение is adultдля взрослых seatbeltsремни безопасности, and the expensiveдорогая cureлечение --
85
258000
6000
И, соответственно, бесплатное лекарство — это взрослые ремни безопасности, а дорогое —
04:42
the 300-million-dollar-a-year-million долларов в год cureлечение -- is childребенок carавтомобиль seatsместа.
86
264000
4000
300 миллионов в год — детские кресла.
04:46
And what I'd like to talk to you about todayCегодня
87
268000
2000
И сегодня я хотел бы привести вам
04:48
is some of the evidenceдоказательства why I believe this to be trueправда:
88
270000
3000
некоторые доказательства того, почему я действительно считаю,
04:51
that for childrenдети two yearsлет oldстарый and up,
89
273000
2000
что для детей старше двух лет
04:53
there really is no realреальный benefitвыгода -- provenдоказанный benefitвыгода -- of carавтомобиль seatsместа,
90
275000
5000
на самом деле нет реального преимущества — доказанного преимущества — от автомобильных кресел,
04:58
in spiteозлобленность of the incredibleнеимоверный energyэнергия
91
280000
5000
несмотря на невероятные усилия
05:03
that has been devotedпосвященный towardк expandingрасширяющийся the lawsзаконы
92
285000
3000
потраченные на то, чтобы распространить законы
05:06
and makingизготовление it sociallyсоциально unacceptableнеприемлемо
93
288000
2000
и сделать социально неприемлемым
05:08
to put your childrenдети into seatbeltsремни безопасности. And then talk about why --
94
290000
5000
использование ремней безопасности для детей. Затем я расскажу, почему
05:13
what is it that makesмарки that trueправда?
95
295000
1000
это в действительно правда.
05:14
And then, finallyв конце концов talk a little bitнемного about a thirdв третьих way,
96
296000
3000
И в заключении мы поговорим немного о третьем способе,
05:17
about anotherдругой technologyтехнологии, whichкоторый is probablyвероятно better than anything we have,
97
299000
3000
о другой технологии, которая, возможно, лучше чем всё, что у нас есть,
05:20
but whichкоторый -- there hasn'tне имеет been any enthusiasmэнтузиазм for adoptionпринятие
98
302000
3000
но которая не встречает большого энтузиазма
05:23
preciselyточно because people are so enamoredвлюбленный
99
305000
2000
именно потому, что люди настолько в восторге
05:25
with the currentтекущий carавтомобиль seatсиденье solutionрешение. OK.
100
307000
3000
от детских автомобильных кресел.
05:28
So, manyмногие timesраз when you try to do researchисследование on dataданные,
101
310000
3000
Итак, часто, когда вы хотите сделать исследование данных, —
05:31
it recordsучет complicatedсложно storiesистории -- it's hardжесткий to find in the dataданные.
102
313000
4000
это целая история. Найти данные сложно.
05:35
It doesn't turnочередь out to be the caseдело when you look at seatbeltsремни безопасности versusпротив carавтомобиль seatsместа.
103
317000
3000
Но оказывается, что в случае «ремни безопасности против детских кресел», такой проблемы нет.
05:38
So the Unitedобъединенный Statesсостояния keepsдержит a dataданные setзадавать
104
320000
2000
Так США хранит данные
05:40
of everyкаждый fatalфатальный accidentавария that's happenedполучилось sinceпоскольку 1975.
105
322000
3000
о каждом несчастном случае со смертельным исходом с 1975 года.
05:43
So in everyкаждый carавтомобиль crashавария in whichкоторый at leastнаименее one personчеловек diesумирает,
106
325000
3000
Таким образом, для каждой автомобильной катастрофы, в которой погиб хотя бы один человек,
05:46
they have informationИнформация on all of the people.
107
328000
2000
у них есть информация обо всех пассажирах.
05:48
So if you look at that dataданные -- it's right up on the Nationalнациональный HighwayШоссе
108
330000
3000
Поэтому если вы ищите данные — они выложены прямо на сайте Национального
05:51
TransportationТранспорт Safetyбезопасности Administration'sадминистрации websiteВеб-сайт --
109
333000
2000
Управления по Безопасности Движения на Автострадах.
05:53
you can just look at the rawсырье dataданные,
110
335000
2000
Вы можете посмотреть на исходные данные
05:55
and beginначать to get a senseсмысл of the limitedограниченное amountколичество of evidenceдоказательства
111
337000
4000
и увидеть, как мало там доказательств
05:59
that's in favorблагоприятствовать of carавтомобиль seatsместа for childrenдети agedпрестарелый two and up.
112
341000
3000
преимущества детских кресел для детей старше двух лет.
06:02
So, here is the dataданные. Here I have, amongсреди two-два- to six-year-oldsшесть-летние дети --
113
344000
4000
Итак, взглянем на данные. Здесь представлены дети от 2-х до 6 лет —
06:06
anyoneкто угодно aboveвыше sixшесть, basicallyв основном no one usesиспользования carавтомобиль seatsместа,
114
348000
2000
никто не использует детские кресла после 6 лет,
06:08
so you can't compareсравнить -- 29.3 percentпроцент of the childrenдети who are unrestrainedнесдержанный
115
350000
6000
поэтому не с чем сравнивать. Из детей, которые не пристёгиваются, 29.3%
06:14
in a crashавария in whichкоторый at leastнаименее one personчеловек diesумирает, themselvesсамих себя dieумереть.
116
356000
4000
в авариях, при которых погибает хотя бы один человек, являются тем самым единственным погибшим.
06:18
If you put a childребенок in a carавтомобиль seatсиденье, 18.2 percentпроцент of the childrenдети dieумереть.
117
360000
5000
Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
06:23
If they're wearingносить a lap-and-shoulderколенях и плечо beltремень, in this rawсырье dataданные,
118
365000
2000
Если они пристёгнуты плечевым и поясным ремнями безопасности, согласно исходным данным,
06:25
19.4 percentпроцент dieумереть. And interestinglyинтересно, wearingносить a lap-onlyкруг только seatbeltремень безопасности,
119
367000
5000
погибают 19.4%. И, что интересно, если они пристёгнуты только плечевым ремнём,
06:30
16.7 percentпроцент dieумереть. And actuallyна самом деле, the theoryтеория tellsговорит you
120
372000
2000
погибают 16.7%. В действительности, теория говорит нам,
06:32
that the lap-onlyкруг только seatbelt'sремни безопасности got to be worseхуже
121
374000
3000
что только плечевой ремень безопасности должен быть хуже,
06:35
than the lap-and-shoulderколенях и плечо beltремень. And that just remindsнапоминает you
122
377000
1000
чем плечевой и поясной ремни безопасности. Этот факт напоминает нам о том,
06:36
that when you dealпо рукам with rawсырье dataданные, there are hundredsсотни
123
378000
2000
что когда вы имеете дело с исходными данными, сотни
06:38
of confoundingозадачив variablesпеременные that mayмай be gettingполучение in the way.
124
380000
3000
переменных могут оказывать косвенное влияние на изучаемый факт.
06:41
So what we do in the studyизучение is -- and this is just presentingпредставление
125
383000
5000
Поэтому мы поступили следующим образом — и это, на самом деле, представление
06:46
the sameодна и та же informationИнформация, but turnedоказалось into a figureфигура to make it easierПолегче.
126
388000
3000
той же информации, но в виде более понятных картинок.
06:49
So the yellowжелтый barбар representsпредставляет carавтомобиль seatsместа,
127
391000
3000
Итак, желтый столбец обозначает детские кресла,
06:52
the orangeоранжевый barбар lap-and-shoulderколенях и плечо, and the redкрасный barбар lap-onlyкруг только seatbeltsремни безопасности.
128
394000
4000
оранжевый столбец — плечевой и поясной ремни. Красный — только плечевые ремни.
06:56
And this is all relativeотносительный to unrestrainedнесдержанный --
129
398000
2000
И всё это по сравнению с отсутствием всякой защиты.
06:58
the biggerбольше the barбар, the better. Okay.
130
400000
1000
Чем выше столбец, тем лучше. Так вот.
06:59
So, this is the dataданные I just showedпоказал, OK?
131
401000
2000
Это просто данные, которые я до этого показывал, так?
07:01
So the highestнаибольший barбар is what you're strivingборьба to beatбить.
132
403000
3000
И нам нужен самый высокий столбец.
07:04
So you can controlконтроль for the basicосновной things, like how hardжесткий the crashавария was,
133
406000
4000
Вы контролируете основные параметры: насколько сильной была авария,
07:08
what seatсиденье the childребенок was sittingсидящий in, etcи т.д., the ageвозраст of the childребенок.
134
410000
4000
на каком сиденье сидел ребёнок и т.п. Возраст ребёнка.
07:12
And that's that middleсредний setзадавать of barsбрусья.
135
414000
2000
И это то, что показывает средний набор столбцов.
07:14
And so, you can see that the lap-onlyкруг только seatbeltsремни безопасности
136
416000
3000
И как вы можете заметить, только плечевые ремни безопасности
07:17
startНачало to look worseхуже onceодин раз you do that.
137
419000
2000
начинают выглядеть хуже, после такой поправки.
07:19
And then finallyв конце концов, the last setзадавать of barsбрусья,
138
421000
2000
И, наконец, последний набор столбцов,
07:21
whichкоторый are really controllingуправление for everything
139
423000
3000
учитывает все возможные параметры аварии,
07:24
you could possiblyвозможно imagineпредставить about the crashавария,
140
426000
2000
которые вы только способны представить.
07:26
50, 75, 100 differentдругой characteristicsхарактеристики of the crashавария.
141
428000
3000
50, 75, 100 различных характеристик аварии.
07:29
And what you find is that the carавтомобиль seatsместа and the lap-and-shoulderколенях и плечо beltsремни,
142
431000
3000
Мы видим, что детские сиденья и плечевые и поясные ремни,
07:32
when it comesвыходит to savingэкономия livesжизни, fatalitiesсо смертельным исходом look exactlyв точку identicalидентичный.
143
434000
4000
когда речь идёт о спасении жизни, выглядят совершенно одинаково.
07:36
And the standardстандарт errorошибка bandsгруппы are relativelyотносительно smallмаленький around these estimatesоценки as well.
144
438000
4000
Границы стандартных ошибок вокруг этих оценок также достаточно малы.
07:40
And it's not just overallв общем и целом. It's very robustкрепкий
145
442000
3000
И это верно не только в целом. Результат устойчив
07:43
to anything you want to look at.
146
445000
2000
независимо от того, на что вы смотрите.
07:45
One thing that's interestingинтересно: if you look at frontal-impactлобно-воздействие crashesсбой --
147
447000
3000
Интересно и то, что при лобовых столкновениях,
07:48
when the carавтомобиль crashesсбой, the frontфронт hitsхиты into something --
148
450000
3000
когда машина прямо врезается во что-то,
07:51
indeedв самом деле, what you see is that the carавтомобиль seatsместа look a little bitнемного better.
149
453000
4000
мы видим, что, на самом деле, детские сиденья немного лучше.
07:55
And I think this isn't just chanceшанс.
150
457000
2000
И я решил, что это неспроста.
07:57
In orderзаказ to have the carавтомобиль seatсиденье approvedутвержденный,
151
459000
1000
Для того, чтобы детское сиденье одобрили,
07:58
you need to passпроходить certainопределенный federalфедеральный standardsстандарты,
152
460000
3000
нужно соответствовать определённых федеральным стандартам.
08:01
all of whichкоторый involveвключать slammingудары о воду your carавтомобиль into a directнепосредственный frontalлобовой crashавария.
153
463000
5000
Все они предусматривают тест на прямое лобовое столкновение.
08:06
But when you look at other typesтипы of crashesсбой, like rear-impactзадний воздействие crashesсбой,
154
468000
2000
Но если посмотреть на другие типы аварий, например, удар в заднюю часть машины,
08:08
indeedв самом деле, the carавтомобиль seatsместа don't performвыполнять as well.
155
470000
3000
то оказывается, что детские кресла уже не так хороши.
08:11
And I think that's because they'veони имеют been optimizedоптимизированный to passпроходить,
156
473000
2000
И я решил, что это потому, что они оптимизированы под проверки.
08:13
as we always expectожидать people to do,
157
475000
2000
Как мы всегда и ожидаем, люди
08:15
to optimizeоптимизировать relativeотносительный to bright-lineярко-линии rulesправила
158
477000
2000
оптимизируют всё в соответствии с утверждёнными стандартами
08:17
about how affectedпострадавших the carавтомобиль will be.
159
479000
4000
того, какой должна быть эффективная машина.
08:21
And the other thing you mightмог бы argueспорить is,
160
483000
1000
Вы можете возразить:
08:22
"Well, carавтомобиль seatsместа have got a lot better over time.
161
484000
2000
«Да, но детские сиденья стали со временем гораздо лучше.»
08:24
And so if we look at recentнедавний crashesсбой --
162
486000
3000
И если мы посмотрим на последние аварии —
08:27
the wholeвсе dataданные setзадавать is almostпочти 30 years'года worthстоимость of dataданные --
163
489000
2000
весь набор данных охватывает почти 30 лет —
08:29
you won'tне будет see it in the recentнедавний crashesсбой. The newновый carавтомобиль seatsместа are farдалеко, farдалеко better."
164
491000
2000
мы не увидим этого в последних авариях. Новые детские кресла намного, намного лучше.
08:31
But indeedв самом деле, in recentнедавний crashesсбой the lap-and-shoulderколенях и плечо seatbeltsремни безопасности,
165
493000
4000
Но на самом деле, в недавно произошедших авариях плечевой и поясной ремни безопасности,
08:35
actuallyна самом деле, are doing even better than the carавтомобиль seatsместа.
166
497000
3000
в действительности, оказываются даже лучше, чем детские кресла.
08:38
They say, "Well, that's impossibleневозможно, that can't be."
167
500000
3000
Мне отвечают: «Да ну, это невозможно. Так просто не может быть.»
08:41
And the lineлиния of argumentаргумент, if you askпросить parentsродители, is,
168
503000
2000
И в доказательство тому, если вы спросите родителей, они отвечают:
08:43
"But carавтомобиль seatsместа are so expensiveдорогая and complicatedсложно,
169
505000
3000
«Но детские кресла ведь такие дорогие и сложные,
08:46
and they have this bigбольшой tangleзапутывать of latchesзадвижки,
170
508000
3000
и у них же целая куча всяких застёжек.
08:49
how could they possiblyвозможно not work better than seatbeltsремни безопасности
171
511000
3000
Как они могут быть не лучше ремней безопасности,
08:52
because they are so expensiveдорогая and complicatedсложно?"
172
514000
2000
если они такие дорогие и сложные?!»
08:54
It's kindсвоего рода of an interestingинтересно logicлогика,
173
516000
3000
Весьма интересную разновидность логики,
08:57
I think, that people use. And the other logicлогика, they say,
174
519000
3000
как мне кажется, используют люди. Есть другая логика, они говорят:
09:00
"Well, the governmentправительство wouldn'tне будет have told us [to] use them
175
522000
2000
«Хорошо, но ведь правительство не заставило бы нас использовать их,
09:02
if they weren'tне было much better."
176
524000
2000
если бы они не были намного лучше.»
09:04
But what's interestingинтересно is the governmentправительство tellingговоря us to use them
177
526000
2000
Но вот что интересно, уверения правительства в необходимости их использования
09:06
is not actuallyна самом деле basedисходя из on very much.
178
528000
2000
не имеет под собой, в действительности, больших оснований.
09:08
It really is basedисходя из on some impassionedпылкий pleasмольбы of parentsродители
179
530000
3000
На самом деле, они основаны на отчаянных требованиях родителей,
09:11
whoseчья childrenдети diedумер after they turnedоказалось two,
180
533000
3000
чьи дети погибли после того, как им исполнилось 2 года,
09:14
whichкоторый has led to the passageпрохождение of all these lawsзаконы -- not very much on dataданные.
181
536000
4000
именно это привело к принятию всех этих законов, а совсем не данные статистики.
09:18
So you can only get so farдалеко, I think, in tellingговоря your storyистория
182
540000
4000
Мы не можем, я думаю, продолжать дальше наш рассказ,
09:22
by usingс помощью these abstractАбстрактные statisticsстатистика.
183
544000
2000
опираясь на эту абстрактную статистику.
09:24
And so I had some friendsдрузья over to dinnerужин, and I was askingпросить --
184
546000
5000
И вот, когда у меня на ужине были друзья, я спросил —
09:29
we had a cookoutпикник, на котором главное блюдо - жареное мясо -- I was askingпросить them what adviceсовет they mightмог бы have for me
185
551000
3000
у нас был пикник — я спросил их, как бы они мне посоветовали
09:32
about provingдоказывания my pointточка. They said, "Why don't you runбег some crashавария testsтесты?"
186
554000
4000
доказать своё предположение. Они ответили: «Почему бы тебе не провести несколько краш-тестов?»
09:36
And I said, "That's a great ideaидея."
187
558000
2000
И я ответил: «О! Отличная идея.»
09:38
So we actuallyна самом деле triedпытался to commissionкомиссия some crashавария testsтесты.
188
560000
2000
И мы действительно заказали несколько краш-тестов.
09:40
And it turnsвитки out that as we calledназывается around to the independentнезависимый
189
562000
5000
И вот что оказалось, когда мы начали обзванивать независимые
09:45
crashавария testконтрольная работа companiesкомпании around the countryстрана,
190
567000
3000
компании, проводящие краш-тесты, по всей стране,
09:48
noneникто of them wanted to do our crashавария testконтрольная работа
191
570000
2000
ни одна из них не хотела проделать наш краш-тест,
09:50
because they said, some explicitlyэксплицитно, some not so explicitlyэксплицитно,
192
572000
4000
потому что, как они отвечали — кто-то явно, кто-то не совсем явно —
09:54
"All of our businessбизнес comesвыходит from carавтомобиль seatсиденье manufacturersпроизводители.
193
576000
2000
«Весь наш бизнес существует за счёт производителей детских автокресел.
09:56
We can't riskриск alienatingотчужденный them by testingтестирование seatbeltsремни безопасности relativeотносительный to carавтомобиль seatsместа."
194
578000
4000
Мы не хотим рисковать и портить с ними отношения, сравнивая ремни безопасности и детские кресла.»
10:00
Now, eventuallyв итоге, one did. UnderПод the conditionsусловия of anonymityанонимность,
195
582000
4000
Но, в конце концов, одна компания согласилась. При условии анонимности,
10:04
they said they would be happyсчастливый to do this testконтрольная работа for us --
196
586000
3000
они сказали, что с радостью проделают для нас этот тест.
10:07
so anonymityанонимность, and 1,500 dollarsдолларов perв seatсиденье that we crashedразбившийся.
197
589000
5000
Итак, анонимность и 1500$ за каждое разбитое сиденье.
10:12
And so, we wentотправился to Buffaloбуйвол, Newновый YorkЙорк,
198
594000
2000
И вот мы прибыли в Буффало, Нью-Йорк,
10:14
and here is the precursorпредшественник to it.
199
596000
2000
а предыстория этого такая.
10:16
These are the crashавария testконтрольная работа dummiesманекены,
200
598000
2000
Это специальные куклы для краш-тестов,
10:18
waitingожидание for theirих chanceшанс to take the centerцентр stageсцена.
201
600000
3000
ожидающие своей очереди.
10:21
And then, here'sвот how the crashавария testконтрольная работа worksработает.
202
603000
2000
И вот как затем происходит краш-тест.
10:23
Here, they don't actuallyна самом деле crashавария the entireвсе carавтомобиль, you know --
203
605000
3000
В том месте они, на самом деле, не разбивают целую машину, как вы понимаете —
10:26
it's not worthстоимость ruiningгубить a wholeвсе carавтомобиль to do it.
204
608000
3000
разрушение целой машины того не стоит.
10:29
So they just have these benchскамейка seatsместа,
205
611000
1000
Поэтому у них есть многоместные сиденья
10:30
and they strapремень the carавтомобиль seatсиденье and the seatbeltремень безопасности ontoна it.
206
612000
2000
и они пристёгивают детское кресло и ремень безопасности к нему.
10:32
So I just wanted you to look at this.
207
614000
2000
Я просто хочу, чтобы вы на это взглянули.
10:34
And I think this givesдает you a good ideaидея of why parentsродители think
208
616000
2000
И, мне кажется, это даст вам хорошее представление о том, почему родители думают,
10:36
carавтомобиль seatsместа are so great. Look at the kidдитя in the carавтомобиль seatсиденье.
209
618000
2000
что детские сиденья так хороши. Посмотрите на ребёнка в детском кресле.
10:38
Does he not look contentсодержание, readyготов to go,
210
620000
3000
Разве он не выглядит довольным, готовым ехать,
10:41
like he could surviveуцелеть anything? And then, if you look at the kidдитя in back,
211
623000
2000
как будто он сможет пережить всё что угодно? А если вы, затем, посмотрите на ребёнка на заднем кресле.
10:43
it looksвыглядит like he's alreadyуже chokingзадыхаясь before the crashавария even happensпроисходит.
212
625000
3000
Кажется, что он уже задыхается ещё до того, как произошло столкновение.
10:46
It's hardжесткий to believe, when you look at this, that
213
628000
3000
Когда вы смотрите на это, трудно поверить,
10:49
that kidдитя in back is going to do very well when you get in a crashавария.
214
631000
2000
что с ребёнком на заднем сиденье не произойдёт ничего плохого, когда он попадёт в аварию.
10:51
So this is going to be a crashавария
215
633000
2000
Итак, сейчас случится авария,
10:53
where they're going to slamхлопать this thing forwardвперед into a wallстена
216
635000
3000
в которой они собираются ударить эту штуку прямо об стену
10:56
at 30 milesмиль an hourчас, and see what happensпроисходит. OK?
217
638000
3000
на скорости 50 км/ч и посмотреть, что получится. Смотрим?
10:59
So, let me showпоказать you what happensпроисходит.
218
641000
2000
Итак, давайте посмотрим, что произошло.
11:01
These are three-year-oldтри-летний dummiesманекены, by the way.
219
643000
3000
Это куклы трёхлетних детей, кстати.
11:04
So here -- this is the carавтомобиль seatсиденье. Now watch two things:
220
646000
2000
Так вот — это детское кресло. Теперь обратите внимание на 2 вещи.
11:06
watch how the headглава goesидет forwardвперед,
221
648000
2000
Посмотрите, как голова наклоняется вперёд
11:08
and basicallyв основном hitsхиты the kneesколени -- and this is in the carавтомобиль seatсиденье --
222
650000
2000
и практически ударяется о колени. Так происходит в детском кресле.
11:10
and watch how the carавтомобиль seatсиденье fliesлетит around, in the reboundотскок, up in the airвоздух.
223
652000
5000
И посмотрите, как детское кресло подлетает в воздух при отдаче.
11:15
The carавтомобиль seat'sсИДЕНЬЯ movingперемещение all over the placeместо.
224
657000
2000
Детское кресло двигается во все стороны.
11:17
Bearмедведь in mindразум there are two things about this.
225
659000
2000
Заметьте для себя две вещи.
11:19
This is a carавтомобиль seatсиденье that was installedустановлен by someoneкто то
226
661000
3000
Это детское кресло установил человек,
11:22
who has installedустановлен 1,000 carавтомобиль seatsместа, who knewзнал exactlyв точку how to do it.
227
664000
3000
который устанавливал 1000 детских кресел и точно знает, как это делать.
11:25
And alsoтакже it turnedоказалось out these benchскамейка seatsместа
228
667000
1000
И, кроме того, эти многоместные сиденья, оказывается,
11:26
are the very bestЛучший way to installустанавливать carавтомобиль seatsместа.
229
668000
3000
лучше всего подходят для установки детских кресел.
11:29
Havingимеющий a flatквартира back makesмарки it much easierПолегче to installустанавливать them.
230
671000
3000
Гладкая спинка делает установку гораздо проще.
11:32
And so this is a testконтрольная работа that's very much riggedподстроенный in favorблагоприятствовать of the carавтомобиль seatсиденье,
231
674000
3000
Таким образом, этот тест во многом разработан специально для детских кресел.
11:35
OK? So, that kidдитя in this crashавария faredпоживали very well.
232
677000
3000
Так вот, ребёнок перенёс эту аварию очень хорошо.
11:38
The federalфедеральный standardsстандарты are
233
680000
2000
Согласно федеральным стандартам,
11:40
that you have to scoreГол belowниже a 1,000
234
682000
2000
нужно набрать меньше 1000 баллов,
11:42
to be an approvedутвержденный carавтомобиль seatсиденье on this crashавария,
235
684000
2000
чтобы детское кресло, испытывавшееся в аварии, было одобрено.
11:44
in some metricметрический of unitsединицы whichкоторый are not importantважный.
236
686000
4000
В неких метрических единицах, которые сейчас не важны.
11:48
And this crashавария would have been about a 450.
237
690000
3000
В этой аварии итог был бы около 450 баллов.
11:51
So this carавтомобиль seatсиденье was actuallyна самом деле an above-averageвыше среднего carавтомобиль seatсиденье
238
693000
2000
И это детское кресло, которое, на самом деле, лучше среднего детского кресла
11:53
from Consumerпотребитель ReportsОтчеты, and did quiteдовольно well.
239
695000
2000
согласно "Consumer Reports" [журнал союза потребителей], действительно показало себя неплохо.
11:55
So the nextследующий one. Now, this is the kidдитя, sameодна и та же crashавария,
240
697000
3000
Посмотрим теперь на ребёнка в той же аварии,
11:58
who is in the seatbeltремень безопасности. He hardlyедва movesдвижется at all, actuallyна самом деле,
241
700000
5000
но пристёгнутого ремнём. На самом деле, он едва ли двигается
12:03
relativeотносительный to the other childребенок. The funnyвеселая thing is,
242
705000
3000
по сравнению с другим ребёнком. Забавно то,
12:06
the camкулачок work is terribleужасный because they'veони имеют only setзадавать it up
243
708000
3000
что камера работает просто ужасно потому, что они установили её только
12:09
to do the carавтомобиль seatsместа, and so, they actuallyна самом деле don't even have a way
244
711000
2000
для съёмки детских кресел. И они, в действительности, даже не могут
12:11
to moveпереехать the cameraкамера so you can see the kidдитя that's on the reboundотскок.
245
713000
2000
подвинуть камеру так, чтобы вы смогли увидеть ребёнка при отскоке.
12:13
AnywayТак или иначе, it turnsвитки out that those two crashesсбой, that actuallyна самом деле
246
715000
4000
Так или иначе, оказалось, что во втором случае
12:17
the three-year-oldтри-летний did slightlyнемного worseхуже. So, he getsполучает about a 500
247
719000
4000
трехлетние ребёнок пострадал больше. И он набрал около 500 баллов
12:21
out of -- you know, on this rangeассортимент -- relativeотносительный to a 400 and something.
248
723000
4000
по той шкале, с которой вы уже знакомы, т.е больше чем в прошлый раз.
12:25
But still, if you just tookвзял that dataданные from that crashавария
249
727000
3000
Однако, если бы вы пришли с результатами этой аварии
12:28
to the federalфедеральный governmentправительство, and said, "I have inventedизобрел a newновый carавтомобиль seatсиденье.
250
730000
3000
к федеральному правительству и сказали: «Я изобрёл новое детское кресло.
12:31
I would like you to approveодобрить it for sellingпродажа,"
251
733000
3000
Я хочу, чтобы вы одобрили его для продаж.», —
12:34
then they would say, "This is a fantasticфантастика newновый carавтомобиль seatсиденье, it worksработает great.
252
736000
3000
то они ответили бы: «Это замечательное новое детское кресло, оно работает отлично.»
12:37
It only got a 500, it could have gottenполученный as highвысокая up as a 1,000."
253
739000
2000
Оно набрало только 500 баллов, в то время как могло бы целых 1000.
12:39
And this seatbeltремень безопасности would have passedпрошло with flyingлетающий colorsцвета
254
741000
3000
И этот ремень безопасности прошёл бы на ура
12:42
into beingявляющийся approvedутвержденный as a carавтомобиль seatсиденье.
255
744000
2000
и стал бы одобренным детским креслом.
12:44
So, in some senseсмысл, what this is suggestingпредлагая
256
746000
2000
Это, отчасти, предполагает, что
12:46
is that it's not just that people are settingустановка up theirих carавтомобиль seatsместа wrongнеправильно,
257
748000
3000
не столько люди неправильно устанавливают их детские кресла,
12:49
whichкоторый is puttingсдачи childrenдети at riskриск. It's just that, fundamentallyв корне,
258
751000
2000
и тем самым подвергают детей риску, а просто, по сути,
12:51
the carавтомобиль seatsместа aren'tне doing much.
259
753000
2000
детские кресла не так хороши.
12:53
So here'sвот the crashавария. So these are timedприуроченная at the sameодна и та же time,
260
755000
2000
Итак, вот авария. Теперь они синхронизированы.
12:55
so you can see that it takes much longerдольше with the carавтомобиль seatсиденье --
261
757000
2000
Как вы можете убедиться, эпизод с детским креслом длится дольше —
12:57
at reboundотскок, it takes a lot longerдольше --
262
759000
2000
после столкновения оно приходит в состояние покоя гораздо дольше,
12:59
but there's just a lot lessМеньше movementдвижение for childребенок who'sкто in the seatbeltремень безопасности.
263
761000
4000
и в то же время ребёнок, пристёгнутый ремнём, двигается гораздо меньше.
13:03
So, I'll showпоказать you the six-year-oldшесть-летний crashesсбой as well.
264
765000
2000
А теперь я покажу вам аварию с участием шестилетней куклы.
13:05
The six-year-oldшесть-летний is in a carавтомобиль seatсиденье, and it turnsвитки out
265
767000
5000
Шестилетний в детском кресле и, оказывается —
13:10
that looksвыглядит terribleужасный, but that's great. That's like a 400, OK?
266
772000
5000
это выглядит ужасно, но это замечательно. Так выглядят 400 баллов, OK?
13:15
So that kidдитя would do fine in the crashавария.
267
777000
1000
Т.е. ребёнок пережил бы аварию хорошо.
13:16
Nothing about that would have been problematicпроблематичный to the childребенок at all.
268
778000
4000
Ничто из этого не стало бы проблемой для ребёнка.
13:20
And then here'sвот the six-year-oldшесть-летний in the seatbeltремень безопасности,
269
782000
3000
И, с другой стороны, вот пристёгнутый ремнём шестилетний,
13:23
and in factфакт, they get exactlyв точку withinв, you know,
270
785000
2000
и, на самом деле, они движутся, смотрите, почти синхронно
13:25
withinв one or two pointsточки of the sameодна и та же. So really, for the six-year-oldшесть-летний,
271
787000
4000
в одну и ту же точку одновременно. Таким образом, для шестилетнего ребёнка,
13:29
the carавтомобиль seatсиденье did absolutelyабсолютно nothing whatsoeverчто бы ни.
272
791000
4000
детское кресло абсолютно ничего не улучшило.
13:33
That's some more evidenceдоказательства, so in some senseсмысл --
273
795000
3000
Это тоже, в некотором роде, доказательство.
13:36
I was criticizedкритика by a scientistученый, who said, "You could never publishпубликовать
274
798000
4000
Один учёный раскритиковал меня, сказав: «Ты никогда не сможешь опубликовать
13:40
a studyизучение with an n of 4," meaningимея в виду those four4 crashesсбой.
275
802000
2000
исследование с N равным 4, имея в виду, что было всего 4 аварии.
13:42
So I wroteписал him back and I said, "What about an n of 45,004?"
276
804000
4000
И я ответил ему: «Как насчёт N равного 45 004?»
13:46
Because I had the other 45,000 other real-worldреальный мир crashesсбой.
277
808000
2000
Потому что у меня есть данные о других 45 000 реальных автомобильных авариях.
13:48
And I just think that it's interestingинтересно that the ideaидея
278
810000
4000
И я подумал, забавно, что идея
13:52
of usingс помощью real-worldреальный мир crashesсбой, whichкоторый is very much something
279
814000
2000
использовать реальные аварии, как
13:54
that economistsэкономисты think would be the right thing to do,
280
816000
2000
многие экономисты и считают правильным делать,
13:56
is something that scientistsученые don't actuallyна самом деле, usuallyкак правило think --
281
818000
2000
на самом деле, редко приходит в голову учёным.
13:58
they would ratherскорее use a laboratoryлаборатория,
282
820000
3000
Они предпочли бы использовать лабораторию,
14:01
a very imperfectнесовершенный scienceнаука of looking at the dummiesманекены,
283
823000
2000
и разглядывать очень несовершенных кукол для тестов,
14:03
than actuallyна самом деле 30 yearsлет of dataданные of what we'veмы в seenвидели
284
825000
4000
чем 30 лет данных о настоящих авариях, которые мы с вами видели,
14:07
with childrenдети and with carавтомобиль seatsместа.
285
829000
3000
с детьми и детскими креслами.
14:10
And so I think the answerответ to this puzzleголоволомка
286
832000
4000
И, мне кажется, разгадка этого феномена
14:14
is that there's a much better solutionрешение out there,
287
836000
3000
в том, что есть гораздо лучшее решение,
14:17
that's gottenполученный nobodyникто excitedв восторге because everyoneвсе
288
839000
3000
от которого никто не приходит в восторг, потому что все
14:20
is so delightedОбрадованный with the way carавтомобиль seatsместа are presumablyпредположительно workingза работой.
289
842000
4000
так довольны тем, как детские кресла в принципе должны работать.
14:24
And if you think from a designдизайн perspectiveперспективы,
290
846000
3000
И если вы подумаете об этом с конструкторской точки зрения,
14:27
about going back to squareквадрат one, and say,
291
849000
2000
о том, чтобы сделать шаг назад и сказать:
14:29
"I just want to protectзащищать kidsДети in the back seatсиденье."
292
851000
2000
«Я просто хочу защитить детей на заднем сиденье.»
14:31
I don't there's anyoneкто угодно in this roomкомната who'dкто бы say,
293
853000
2000
Я не думаю, что кто-нибудь в этом зале сказал бы:
14:33
"Well, the right way to startНачало would be,
294
855000
1000
«Нет, правильнее начать так.
14:34
let's make a great seatсиденье beltремень for adultsВзрослые.
295
856000
3000
Сначала сделаем замечательный ремень безопасности для взрослых,
14:37
And then, let's make this really bigбольшой contraptionштуковина
296
859000
2000
а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку
14:39
that you have to rigустановка up to it in this daisyмаргаритка chainцепь."
297
861000
3000
которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек.»
14:42
I mean, why not startНачало -- who'sкто sittingсидящий in the back seatсиденье anywayтак или иначе exceptКроме for kidsДети?
298
864000
3000
Я хочу сказать, почему бы не начать... — в любом случае, кто сидит на заднем сиденье кроме детей?
14:45
But essentiallyпо существу, do something like this,
299
867000
3000
Действительно, сделать что-то вроде этого,
14:48
whichкоторый I don't know exactlyв точку how much it would costСтоимость to do,
300
870000
2000
я точно не знаю, сколько это может стоить,
14:50
but there's no reasonпричина I could see
301
872000
1000
но я не вижу причины,
14:51
why this should be much more expensiveдорогая than a regularрегулярный carавтомобиль seatсиденье.
302
873000
2000
почему это было бы дороже, чем обыкновенное автомобильное сиденье.
14:53
It's just actuallyна самом деле -- you see, this is foldingскладной up -- it's behindза the seatсиденье.
303
875000
4000
Это, на самом деле, просто — как видите, оно складывается — эта штука за сиденьем.
14:57
You've got a regularрегулярный seatсиденье for adultsВзрослые, and then you foldскладка it down,
304
879000
2000
Т.е. это обычно взрослое сиденье, и затем вы загибаете его вниз,
14:59
and the kidдитя sitsсидит on topВверх, and it's integratedинтегрированный.
305
881000
2000
и ребёнок садится сверху, то есть оно встроенное.
15:01
It seemsкажется to me that this can't be a very expensiveдорогая solutionрешение,
306
883000
4000
Мне кажется, это не должно быть слишком дорогим решением,
15:05
and it's got to work better than what we alreadyуже have.
307
887000
3000
и оно должно работать лучше, чем то, что у нас есть сейчас.
15:08
So the questionвопрос is, is there any hopeнадежда for adoptionпринятие of something like this,
308
890000
5000
Таким образом вопрос в том, можем ли мы надеяться на появление чего-то подобного,
15:13
whichкоторый would presumablyпредположительно saveспасти a lot of livesжизни?
309
895000
2000
что предположительно спасло бы много жизней?
15:15
And I think the answerответ, perhapsвозможно, liesвранье in a storyистория.
310
897000
4000
И я думаю ответ, наверное, содержится в истории.
15:19
The answerответ bothи то и другое to why has a carавтомобиль seatсиденье been so successfulуспешный,
311
901000
4000
Ответ и на то, почему детские кресла стали так успешны,
15:23
and why this mayмай somedayкогда-нибудь be adoptedпринят or not,
312
905000
3000
и на то, почему это решение может быть или не быть применено,
15:26
liesвранье in a storyистория that my dadпапа told me, relatingотносящийся to when he was a doctorврач
313
908000
4000
содержится в истории, которую рассказал мне мой отец о времени, когда он был врачом
15:30
in the U.S. AirВоздух Forceсила in EnglandАнглия. And this is a long time agoтому назад:
314
912000
3000
в ВВС США в Англии. И это было уже давным-давно.
15:33
you were allowedпозволил to do things then you can't do todayCегодня.
315
915000
2000
Вам разрешалось делать то, что сегодня уже запрещено.
15:35
So, my fatherотец would have patientsпациентов come in
316
917000
4000
Так вот, к моему отцу приходили пациенты,
15:39
who he thought were not really sickбольной.
317
921000
3000
которые, на его взгляд, не были на самом деле больны.
15:42
And he had a bigбольшой jarяс fullполный of placeboплацебо pillsтаблетки that he would give them,
318
924000
4000
И у него была большая банка полная плацебо [безвредное вещ-во, похожее на таблетку], которое он им давал
15:46
and he'dон say, "Come back in a weekнеделю, if you still feel lousyпаршивый."
319
928000
3000
и говорил при этом: «Приходи через неделю, если не полегчает.»
15:49
OK, and mostбольшинство of them would not come back,
320
931000
1000
Вот, и большинство из них никогда не возвращались,
15:50
but some of them would come back.
321
932000
2000
но некоторые всё-таки приходили обратно.
15:52
And when they cameпришел back, he, still convincedубежденный they were not sickбольной,
322
934000
4000
И когда они возвращались, он, по-прежнему считавший, что они не больны,
15:56
had anotherдругой jarяс of pillsтаблетки. In this jarяс were hugeогромный horseлошадь pillsтаблетки.
323
938000
5000
давал им другую банку с плацебо. В этой банке были огромные лошадиные пилюли.
16:01
They were almostпочти impossibleневозможно to swallowглотать.
324
943000
2000
Их было практически невозможно проглотить.
16:03
And these, to me, are the analogyаналогия for the carавтомобиль seatsместа.
325
945000
4000
И это, на мой взгляд, прямая аналогия с детскими сиденьями.
16:07
People would look at these and say, "Man, this thing is so bigбольшой
326
949000
4000
Люди смотрели на них и говорили: «Мужик, эта штука такая огромная,
16:11
and so hardжесткий to swallowглотать. If this doesn't make me feel better,
327
953000
2000
и её так трудно проглотить. Если это не сможет мне помочь,
16:13
you know, what possiblyвозможно could?"
328
955000
3000
то что вообще сможет?!»
16:16
And it turnedоказалось out that mostбольшинство people wouldn'tне будет come back,
329
958000
2000
И, оказывалось, что большинство людей после этого не возвращались,
16:18
because it workedработал. But everyкаждый onceодин раз in a while,
330
960000
3000
потому что помогало. Но, время от времени,
16:21
there was still a patientпациент convincedубежденный that he was sickбольной,
331
963000
5000
находился пациент, убеждённый, что он болен,
16:26
and he'dон come back. And my dadпапа had a thirdв третьих jarяс of pillsтаблетки.
332
968000
3000
и он приходил снова. И мой отец доставал третью банку с пилюлями.
16:29
And the jarяс of pillsтаблетки he had, he said,
333
971000
2000
И та банка была с пилюлями, как он сказал,
16:31
were the tiniestмельчайшей little pillsтаблетки he could find,
334
973000
3000
самыми крошечными пилюлями, которые он только сумел найти.
16:34
so smallмаленький you could barelyедва see them.
335
976000
2000
Настолько маленькими, что их еле-еле можно было разглядеть.
16:36
And he would say, listen, I know I gaveдал you that hugeогромный pillпилюля,
336
978000
2000
И он говорил: «Послушай, я знаю, что давал тебе ту огромную пилюлю,
16:38
that complicatedсложно, hard-to-swallowтруднодоступные ласточка pillпилюля before,
337
980000
4000
ту сложную, тяжело проглатываемую,
16:42
but now I've got one that's so potentсильнодействующий,
338
984000
2000
но теперь у меня есть другая, настолько сильная,
16:44
that is really tinyкрошечный and smallмаленький and almostпочти invisibleневидимый.
339
986000
2000
что она действительно маленькая, крошечная, почти невидимая.
16:46
It's almostпочти like this thing here, whichкоторый you can't even see."
340
988000
3000
Она почти как эти пилюли, которые ты даже не можешь разглядеть.»
16:49
And it turnedоказалось out that never,
341
991000
2000
И оказалось, никогда,
16:51
in all the timesраз my dadпапа gaveдал out this pillпилюля, the really tinyкрошечный pillпилюля,
342
993000
3000
ни разу за всё время, после того как мой отец давал эту действительно крошечную пилюлю,
16:54
did anyoneкто угодно ever come back still complainingжалуясь of sicknessболезнь.
343
996000
3000
никто не возвращался с жалобами на болезнь.
16:57
So, my dadпапа always tookвзял that as evidenceдоказательства
344
999000
3000
Поэтому мой отец всегда считал это доказательством того,
17:00
that this little, teenyкрохотный, powerfulмощный pillпилюля
345
1002000
4000
что эта маленькая, крошечная, сильная пилюля
17:04
had the ultimateокончательный placeboплацебо effectэффект. And in some senseсмысл, if that's the right storyистория,
346
1006000
4000
имела максимально возможный плацебо эффект. И, в некотором роде, если это правдивая история,
17:08
I think integratedинтегрированный carавтомобиль seatsместа you will see, very quicklyбыстро,
347
1010000
2000
я думаю, встроенные детские кресла довольно скоро, как вы увидите,
17:10
becomingстановление something that everyoneвсе has. The other possibleвозможное conclusionвывод
348
1012000
4000
станут повсеместно распространены. Другое возможное заключение —
17:14
is, well, maybe after comingприход to my fatherотец threeтри timesраз,
349
1016000
3000
может быть, после трёх посещений моего отца,
17:17
gettingполучение sentпослал home with placebosплацебо, he still feltпочувствовал sickбольной,
350
1019000
2000
отправляемый домой с плацебо, он по-прежнему чувствовал себя больным,
17:19
he wentотправился and foundнайденный anotherдругой doctorврач.
351
1021000
2000
и он пошёл и нашёл другого доктора.
17:21
And that's completelyполностью possibleвозможное. And if that's the caseдело,
352
1023000
2000
И это также очень даже возможно. И в этом случае,
17:23
then I think we're stuckзастрял with conventionalобычный carавтомобиль seatsместа for a long time to come.
353
1025000
3000
я думаю, мы застрянем с традиционными детскими креслами ещё надолго.
17:26
Thank you very much.
354
1028000
1000
Большое спасибо.
17:27
(ApplauseАплодисменты)
355
1029000
4000
(Аплодисменты)
17:31
(AudienceАудитория: I just wanted to askпросить you, when we wearносить seatbeltsремни безопасности
356
1033000
2000
Вопрос из аудитории: Я только хотел спросить, когда мы пристёгиваемся,
17:33
we don't necessarilyобязательно wearносить them just to preventне допустить lossпотеря of life,
357
1035000
3000
мы не обязательно делаем это для того, чтобы избежать гибели,
17:36
it's alsoтакже to preventне допустить lots of seriousсерьезный injuryтравма.
358
1038000
2000
но и чтобы избежать серьёзных повреждений.
17:38
Your dataданные looksвыглядит at fatalitiesсо смертельным исходом. It doesn't look at seriousсерьезный injuryтравма.
359
1040000
4000
Вы использовали данные о фатальных исходах. Они не отражают статистику серьёзных повреждений.
17:42
Is there any dataданные to showпоказать that childребенок seatsместа
360
1044000
2000
Есть ли какие-либо данные, демонстрирующие, что детские кресла
17:44
are actuallyна самом деле lessМеньше effectiveэффективный, or just as effectiveэффективный as seatbeltsремни безопасности
361
1046000
3000
действительно менее эффективны или только не более эффективны, чем ремни безопасности
17:47
for seriousсерьезный injuryтравма? Because that would proveдоказывать your caseдело.)
362
1049000
2000
при серьёзных повреждениях? Потому как это бы подтвердило ваше предположение.
17:49
StevenСтивен LevittЛевитт: Yeah, that's a great questionвопрос. In my dataданные, and in anotherдругой dataданные setзадавать
363
1051000
3000
Да, это отличный вопрос. И в своих данных и других базах данных
17:52
I've lookedсмотрел at for Newновый JerseyДжерси crashesсбой,
364
1054000
3000
я исследовал аварии в Нью-Джерси.
17:55
I find very smallмаленький differencesразличия in injuryтравма.
365
1057000
4000
Я нашёл лишь незначительную разницу в статистике повреждений.
17:59
So in this dataданные, it's statisticallyстатистически insignificantнезначительный differencesразличия
366
1061000
2000
В моих данных, статистически не значима разница
18:01
in injuryтравма betweenмежду carавтомобиль seatsместа and lap-and-shoulderколенях и плечо beltsремни.
367
1063000
4000
между детскими креслами и плечевыми и поясными ремнями.
18:05
In the Newновый JerseyДжерси dataданные, whichкоторый is differentдругой,
368
1067000
1000
В данных Нью-Джерси, отличающихся от моих потому,
18:06
because it's not just fatalфатальный crashesсбой,
369
1068000
3000
что это аварии не только со смертельными случаями,
18:09
but all crashesсбой in Newновый JerseyДжерси that are reportedсообщается,
370
1071000
2000
а вообще все аварии в Нью-Джерси, которые были зарегистрированы.
18:11
it turnsвитки out that there is a 10 percentпроцент differenceразница in injuriesтравмы,
371
1073000
3000
Оказалось, что есть 10% разницы в повреждениях,
18:14
but generallyв общем they're the minorнезначительный injuriesтравмы.
372
1076000
2000
хотя, как правило, это небольшие повреждения.
18:16
Now, what's interestingинтересно, I should say this as a disclaimerотказ,
373
1078000
2000
Теперь, что интересно, я должен сказать это в качестве оговорки,
18:18
there is medicalмедицинская literatureлитература that is very difficultсложно to resolveразрешить with this other dataданные,
374
1080000
5000
есть медицинская литература, с которой очень трудно работать по этим другим данным,
18:23
whichкоторый suggestsпредполагает that carавтомобиль seatsместа are dramaticallyдраматично better.
375
1085000
4000
которые предполагают, что детские кресла значительно лучше.
18:27
And they use a completelyполностью differentдругой methodologyметодология that involvesвключает в себя --
376
1089000
2000
И они используют абсолютно иную методологию.
18:29
after the crashавария occursимеет место, they get from the insuranceстрахование companiesкомпании
377
1091000
3000
После аварии, они получают от страховых компаний
18:32
the namesимена of the people who were in the crashавария,
378
1094000
2000
имена людей, попавших в аварию,
18:34
and they call them on the phoneТелефон,
379
1096000
1000
и они звонят им по телефону,
18:35
and they askedспросил them what happenedполучилось.
380
1097000
1000
и спрашивают их, что случилось.
18:36
And I really can't resolveразрешить, yetвсе же,
381
1098000
3000
И я действительно пока ещё не могу разрешить свои сомнения на это счёт.
18:39
and I'd like to work with these medicalмедицинская researchersисследователи
382
1101000
2000
Я хотел бы поработать с этими медицинскими исследователями,
18:41
to try to understandПонимаю how there can be these differencesразличия,
383
1103000
3000
чтобы попытаться понять, откуда могут появляться такие различия,
18:44
whichкоторый are completelyполностью at oddsшансы with one anotherдругой.
384
1106000
3000
которые находятся в совершенном несоответствии друг с другом.
18:47
But it's obviouslyочевидно a criticalкритический questionвопрос.
385
1109000
3000
Но это, очевидно, важный вопрос.
18:50
The questionвопрос is even if -- are there enoughдостаточно seriousсерьезный injuriesтравмы
386
1112000
3000
Вопрос даже в том, достаточно ли серьёзных повреждений
18:53
to make these cost-effectiveэкономически эффективным? It's kindсвоего рода of trickyзапутанный.
387
1115000
3000
для того, чтобы кресла стали экономически эффективны? Это хитрый вопрос.
18:56
Even if they're right, it's not so clearЧисто
388
1118000
2000
Даже если они правы, не ясно,
18:58
that they're so cost-effectiveэкономически эффективным.
389
1120000
1000
действительно ли кресла рентабельны.
Translated by Nikolay Frolov
Reviewed by Larisa Larionova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Levitt - Economist
Steven Levitt's eye-opening Freakonomics took economic theory into the real world of suburban parenting and urban drug gangs, turning conventional wisdom upside-down.

Why you should listen

With his 2005 book Freakonomics (co-authored with Stephen Dubner, a writer who profiled him for the New York Times), Steven Levitt carried hardcore economic method into the squishy real world and produced a pop-culture classic. Freakonomics is both an economics textbook and a series of cautionary tales about the fallacy of conventional wisdom. Levitt examines the links between real-world events, and finds many instances where the data simply doesn't back up popular belief.

He asks provocative questions: If selling crack is so lucrative, why do dealers live with their mothers? Does parental doting really improve children's test scores? Did New York City's crime rate really drop because of police tactics (or population trends)? His controversial answers stir debate, and sometimes backlash.

Read Steven Levitt's Reddit AMA >>

More profile about the speaker
Steven Levitt | Speaker | TED.com