Natasha Hurley-Walker: How radio telescopes show us unseen galaxies
Natasha Hurley-Walker: Cómo los radiotelescopios nos muestran galaxias nunca vistas
Natasha Hurley-Walker uses novel radio telescopes to explore the universe at some of the longest wavelengths of light. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
when I was just six years old,
cuando tenía solo 6 años,
that the universe had to offer.
el universo tenía que ofrecer.
they took me on a journey,
me llevaron a un viaje,
to become a professional astronomer.
convertirme en astrónoma profesional.
a starship anytime soon.
en un corto plazo.
is strange, wonderful and vast,
es extraño, maravilloso y extenso,
to be explored by spaceship.
para explorarse con una nave espacial.
to astronomy, to using telescopes.
a la utilización de telescopios.
an image of the night sky.
del cielo nocturno.
cualquier parte del mundo.
of our local galaxy, the Milky Way.
nuestra galaxia local, la Vía Láctea.
to a darker part of the sky,
más oscura del cielo,
tal vez en el desierto,
of our Milky Way galaxy
el centro de la Vía Láctea
hundreds of billions of stars.
cientos de miles de millones de estrellas.
a local corner of our universe.
de nuestro universo.
a sort of strange dark dust across it.
extraño polvo oscuro cruzándola.
our little corner of the universe.
nuestro pequeño rincón del universo.
like the Hubble Space Telescope.
como el telescopio espacial Hubble.
have put together this image.
observing just a tiny patch of the sky
solo una pequeña porción del cielo
teniendo el brazo extendido.
held at arm's length.
hundreds of millions, billions of galaxies
de millones, miles de millones de galaxias
y a algunos una muy diferente.
I can continue this journey.
puedo continuar este viaje.
use a very powerful telescope
un telescopio muy potente
if we just do that.
si se limita uno a hacer esto.
everything I've talked about so far
hablado hasta ahora
just the thing that your eyes can see,
justo lo que sus ojos pueden ver,
of what the universe has to offer us.
que el universo tiene para ofrecernos.
problems with using visible light.
importantes con el uso de la luz visible.
on all the other processes
de todos los otros procesos
that I mentioned earlier.
que he mencionado antes.
from getting to us.
llegue a nosotros.
into the universe, we see less light.
en el universo, vemos menos luz.
with using visible light
con el uso de la luz visible
a busy street corner.
una esquina de una calle.
the siren just to mess with you.
cambió la sirena para molestarlos.
as the ambulance approached,
mientras la ambulancia se acercaba,
the sound waves were stretched,
las ondas sonoras se estiraron,
and they appear bluer.
y se presentan más azules.
and they appear redder.
y aparecen más rojas.
blueshift and redshift.
desplazamiento al azul y al rojo.
from everything else,
alejando de todo lo demás,
everything appears to be red.
todo parece ser de color rojo.
more deeply into the universe,
más profundamente en el universo,
are moving away further and faster,
se están alejando más y más rápido,
Campo Profundo del Hubble
to peer deeply into the universe
profundamente en el universo
you know, before the redshift kicks in.
el corrimiento al rojo me golpee.
using this for decades.
usándola por décadas.
affectionately known as "The Dish."
conocido cariñosamente como "El plato".
mucho más profundamente.
es un problema menor
that receive across a large band.
reciben a en una gran banda.
to the center of the Milky Way?
al centro de la Vía Láctea?
straight through dust, so not a problem.
del polvo, así que no es un problema.
of the Milky Way is aglow,
de la Vía Láctea es radiante,
synchrotron radiation,
radiación de sincrotrón,
spiraling around cosmic magnetic fields.
en los campos magnéticos cósmicos.
está radiante con esta luz.
strange tufts coming off of it,
que salen fuera de él,
with our own eyes.
con nuestros ojos.
esta imagen,
interpret this image,
it's very low resolution.
es de muy baja resolución.
una longitud de onda larga,
sea más pobre.
what is the color of everything in here.
el color de todo aquí.
of the Murchison Radio Observatory,
Radio Observatorio de Murchison,
to build radio telescopes.
para construir radiotelescopios.
es tranquilo de radio:
no hay Wi-Fi, nada,
to build a radio telescope.
para construir un radiotelescopio.
working on for a few years
durante unos años
a little time lapse of it being built.
cómo se construye.
and postgraduate students
de grado y posgrado
to build a radio telescope.
para construir un radiotelescopio.
these radio dipoles.
estos dipolos de radio.
a bit like your FM radio or your TV.
un poco como su radio FM o el televisor.
across the desert.
por el desierto.
covers 10 square kilometers
10 kilómetros cuadrados
there's no moving parts.
no hay partes móviles.
estas pequeñas antenas
unidades centrales de procesamiento.
to central processing units.
over the entire desert
sobre todo el desierto
resolution than Parkes.
resolución que Parkes.
bring them to a unit
se llevan a una unidad
to a supercomputer here in Perth,
supercumputadora aquí en Perth,
very interesting data
muy interesantes
nadie había visto antes.
on supercomputers
de CPU en supercomputadoras,
de entender esos datos.
of the entire southern sky,
de todo el cielo del sur,
All-sky MWA Survey,
y Extragaláctico de Todo el cielo,
but it hasn't been shown yet,
pero no se ha mostrado aún
las primeras personas
of the entire sky.
de todo el cielo meridional.
some images from this survey.
algunas imágenes del estudio.
con nuestro estudio.
is no longer dark with dust.
ya no es oscuro con polvo.
por la radiación de sincrotrón,
our nearest galactic neighbor,
nuestro vecino galáctico más cercano,
of its more familiar blue-white.
de su blanco-azul más familiar.
Let's take a closer look.
Miremos más de cerca.
towards the galactic center,
hacia el centro galáctico,
that I showed you earlier,
Parkes que mostré antes,
has gone up by a factor of a hundred.
se ha incrementado en un factor de cien.
en color del cielo,
the lowest frequencies red
las frecuencias más bajas de rojo
punto de vista arco iris.
tell us about the physical processes
de los procesos físicos
along the plane of the galaxy,
del plano de la galaxia,
en su mayoría,
we see little blue dots.
vemos pequeños puntos azules.
son ionizados de plasma
muy brillantes,
is that they block the red light,
que bloquean la luz roja,
about these star-forming regions
de estrellas en esta región
and the color tells us that they're there.
y el color nos dice que están allí.
around the galactic plane,
alrededor del plano galáctico,
gathering up material,
en el espacio recogiendo el material,
mystery to astronomers
mucho tiempo para los astrónomos
los remanentes de supernova.
of high-energy electrons in the plane
de electrones de alta energía en el plano
radiation that we see,
de sincrotrón que vemos,
by supernova remnants,
por remanentes de supernova,
good at detecting supernova remnants,
para detectar restos de supernovas,
a new paper out on that soon.
un nuevo artículo pronto de esto.
pequeño universo local,
I wanted to go further.
quería ir más allá.
interesting object in the top right,
en la parte superior derecha,
two huge plumes going out into space.
columnas que van hacia el espacio.
between those two plumes,
entre las dos columnas,
are only visible in the radio.
pueden ser vistos en la radio.
we wouldn't even know they were there,
sabíamos que estaban allí,
than the host galaxy.
que la galaxia anfitriona.
What's producing these jets?
produciendo estos chorros?
that we know about
que conocemos
That's why they're called that.
Por eso se llaman así.
of the light around them,
desviación de la luz a su alrededor,
or a cloud of gas comes into their orbit,
o una nube de gas entra en su órbita,
un disco de acreción.
glows brightly in the x-rays,
intensamente en los rayos X,
can launch the material into space
lanzar el material en el espacio
son visibles en la radio
en nuestra encuesta.
one radio galaxy. That's nice.
Es bueno.
at the top of that image,
arriba de esa imagen,
and that's just because it's further away.
porque está más lejos.
todos los demás puntos?
en esta imagen
de años luz de distancia
black hole at its center
supermasivo en su centro
at nearly the speed of light.
espacio a casi la velocidad de la luz.
than what I've shown here.
que lo que he mostrado aquí.
the full extent of the survey,
of these radio galaxies.
de estas radio galaxias.
supermassive black holes.
agujeros negros supermasivos.
and it will be published next week.
y de que se publicará la próxima semana.
of the galaxy with this survey,
de la galaxia con este estudio,
even more in this image.
to the dawn of time.
a los albores del tiempo.
it was a big bang,
que fue una gran explosión,
as a sea of hydrogen,
como un mar de hidrógeno,
and galaxies switched on,
y galaxias se encendieron,
from neutral to ionized.
pasó de neutro a ionizado.
is at very low frequencies.
tiene frecuencias muy bajas.
que mi estudio,
of any of the objects in my survey.
cualquiera de los objetos en mi estudio.
sensitive enough to pick up this signal.
sensible como para detectar esta señal.
radio telescopes in the world.
radiotelescopios del mundo.
a new radio telescope,
Grupo kilómetro cuadrado,
mil veces más grande que el MWA,
times bigger than the MWA,
y tiene una mejor resolución.
and have an even better resolution.
decenas de millones de galaxias.
tens of millions of galaxies.
stars and galaxies switching on,
estrellas y galaxias encenderse,
ABOUT THE SPEAKER
Natasha Hurley-Walker - AstronomerNatasha Hurley-Walker uses novel radio telescopes to explore the universe at some of the longest wavelengths of light.
Why you should listen
Dr. Natasha Hurley-Walker recently completed an astronomical survey of the entire southern sky, revealing the radio glow of our own Milky Way galaxy as well as hundreds of thousands of distant galaxies: the GaLactic and Extragalactic All-sky Murchison Widefield Array (GLEAM) survey. Unlike previous work, GLEAM is the first "radio color" survey, observed across such a wide range of frequencies that the unique spectrum of every object can be used to understand its underlying physics.
An Early-Career Research Fellow based at the Curtin University node of the International Centre for Radio Astronomy Research, in Perth, Western Australia, Hurley-Walker is part of the international Murchison Widefield Array (MWA) collaboration, spanning thirteen institutes across six countries. At her fingertips are tens of petabytes of data collected by the MWA since 2013, which she processes using powerful supercomputers at the nearby Pawsey Centre. Hurley-Walker earned a PhD in Radio Astronomy at the University of Cambridge by commissioning and using a new radio telescope to perform its first science observations. The experience directly transferred to the MWA, which she also helped to commission.
The MWA is a precursor to the Square Kilometer Array (SKA), what will be the largest radio telescope in the world, set to come online in the 2020s. By developing software and techniques to deal with data from the MWA, creating pathfinding maps of the sky and training a new generation of astronomers in cutting-edge techniques, Hurley-Walker is working to lay the scientific groundwork for the commissioning of the SKA. In 2016 Hurley-Walker was awarded an Australian SKA Fellowship in order to visit the SKA headquarters and transfer lessons from her commissioning experiences as well as develop her survey into a useful calibration model for the SKA.
Hurley-Walker is passionate about scientific outreach and keynoted talks in 2013 and 2017 at Astrofest, Australia's largest public astronomy festival. So that anyone in the world can see the sky with the same radio eyes as her, she created the GLEAMoscope , an interactive online viewer that shows the universe at radio wavelengths compared to other frequencies, including the more familiar "optical" spectrum. It being the 21st century, there's also an app: check out GLEAM on the Google Play store. In 2017 Natasha won the "Best Timelapse" category in the Astofest astrophotography competition with her colleague John Goldsmith for their creation of a composite video showing both the optical and radio sky. For more detail on Hurley-Walker's work, check out her article on TheConversation.
Working with cutting-edge data is tough, but sometimes hides serendipitous gems which Hurley-Walker has unearthed, like the faintest dying radio galaxy ever discovered, whistling plasma ducts in the Earth's ionosphere and some of the youngest and weirdest radio galaxies ever found. View a complete list of Hurley-Walker's publications.
Natasha Hurley-Walker | Speaker | TED.com