ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com
TED Prize Wish

James Nachtwey: Moving photos of extreme drug-resistant TB

James Nachtwey lucha contra la XDR-TB

Filmed:
470,998 views

El reportero gráfico James Nachtwey ve a su deseo TED Prize hacerse realidad al tiempo que compartimos sus impactantes fotografías de la XDR-TB, una variante de la tuberculosis resistente a fármacos que está desencadenando una crisis médica a nivel mundial. Entérate de cómo puedes ayudar en http://www.xdrtb.org
- Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I was a studentestudiante in the '60s, a time of socialsocial upheavalconvulsión and questioninginterrogatorio,
0
0
5306
Yo era un estudiante en los años 60, una época de agitación social y cuestionamiento,
00:24
and -- on a personalpersonal levelnivel -- an awakeningdespertar sensesentido of idealismidealismo.
1
5306
4626
y a nivel personal, del despertar de un sentido de idealismo.
00:28
The warguerra in VietnamVietnam was ragingfurioso, the CivilCivil RightsDerechos movementmovimiento was underdebajo way
2
9932
4205
La guerra en Vietnam rugía y el movimiento por los Derechos Civiles estaba en marcha
00:33
and picturesimágenes had a powerfulpoderoso influenceinfluencia on me.
3
14137
3146
y las imágenes tuvieron un fuerte impacto en mí.
00:36
Our politicalpolítico and militarymilitar leaderslíderes were tellingnarración us one thing
4
17283
3623
Nuestros líderes políticos y militares nos decían una cosa
00:39
and photographersfotógrafos were tellingnarración us anotherotro.
5
20906
2713
y los fotógrafos nos decían otra.
00:42
I believedcreído the photographersfotógrafos and so did millionsmillones of other AmericansAmericanos.
6
23619
4544
Yo le creí a los fotógrafos y también así lo hicieron millones de otros estadounidenses.
00:47
TheirSu imagesimágenes fuelledalimentado resistanceresistencia to the warguerra and to racismracismo.
7
28163
4161
Sus imágenes alimentaron el rechazo a la guerra y al racismo.
00:51
They not only recordedgrabado historyhistoria -- they helpedayudado changecambio the coursecurso of historyhistoria.
8
32324
4644
Ellos no sólo captaron la historia, sino que ayudaron a cambiar el curso de la historia.
00:55
TheirSu picturesimágenes becameconvirtió partparte of our collectivecolectivo consciousnessconciencia
9
36968
3618
Sus imágenes se volvieron parte de nuestra consciencia colectiva
00:59
and, as consciousnessconciencia evolvedevolucionado into a sharedcompartido sensesentido of conscienceconciencia,
10
40586
3893
y, al evolucionar esta consciencia en un sentido común de conciencia,
01:03
changecambio becameconvirtió not only possibleposible, but inevitableinevitable.
11
44479
3288
el cambio se volvió no sólo posible, sino inevitable.
01:06
It putspone a humanhumano facecara on issuescuestiones whichcual, from afarlejos,
12
47767
3751
[la fotografía] Le pone un rostro humano a los problemas que de lejos
01:10
can appearAparecer abstractabstracto or ideologicalideológico or monumentalmonumental in theirsu globalglobal impactimpacto.
13
51518
5407
pueden parecer abstractos o ideológicos o monumentales en su impacto global.
01:15
What happenssucede at groundsuelo levelnivel, farlejos from the hallspasillos of powerpoder,
14
56925
4645
Lo que sucede en el campo, lejos de las esferas de poder,
01:20
happenssucede to ordinaryordinario citizenslos ciudadanos one by one.
15
61570
3422
le sucede a ciudadanos comunes, uno por uno.
01:23
And I understoodentendido that documentarydocumental photographyfotografía
16
64992
2323
Y entendí que la fotografía documental
01:26
has the abilitycapacidad to interpretinterpretar eventseventos from theirsu pointpunto of viewver.
17
67315
4490
tiene la capacidad de interpretar los hechos desde su punto de vista.
01:30
It givesda a voicevoz to those who otherwisede otra manera would not have a voicevoz.
18
71805
4048
Le da una voz a aquellos que de otra manera no tienen voz.
01:34
My TEDTED wishdeseo. There’s a vitalvital storyhistoria that needsnecesariamente to be told
19
75853
5485
Mi deseo TED. Hay una historia de vital importancia que necesita ser contada
01:40
and I wishdeseo for TEDTED to help me gainganancia accessacceso to it
20
81338
3607
y deseo que TED me ayude a obtener acceso a ella
01:43
and then to help me come up with innovativeinnovador and excitingemocionante waysformas
21
84945
3584
y que después me ayude a idear formas innovadoras e interesantes
01:47
to use newsNoticias photographyfotografía in the digitaldigital eraera.
22
88529
3249
para utilizar la fotografía periodística en la era digital.
01:50
Thank you very much.
23
91778
2893
Muchas gracias.
01:57
[ 10.3.08 -- The storyhistoria breaksdescansos. ]
24
98164
6414
[ 3.Oct.09 – La historia comienza ]
02:03
[ "I have been a witnesstestigo, and these picturesimágenes are my testimonytestimonio." ]
25
104948
5450
[ "He sido testigo, y estas imágenes son mi testimonio" ]
02:09
[ SouthSur AfricaÁfrica ]
26
110876
2341
[ Sudáfrica ]
02:27
[ This is happeningsucediendo now. ]
27
128919
2683
[ Esto está sucediendo ahora ]
02:31
[ CambodiaCamboya ]
28
132048
2484
[ Camboya ]
02:46
[ SwazilandSwazilandia ]
29
147438
2364
[ Suazilandia ]
02:59
[ One personpersona diesmuere everycada 20 secondssegundos. ]
30
160466
3622
[ Una persona muere cada 20 segundos ]
03:03
[ ThailandTailandia ]
31
164482
2268
[ Tailandia ]
03:16
[ An ancientantiguo diseaseenfermedad is takingtomando on a deadlymortal newnuevo formformar. ]
32
177606
3968
[ Una enfermedad antigua está tomando una nueva forma mortal ]
03:21
[ SiberiaSiberia ]
33
182004
2545
[ Siberia ]
03:32
[ LesothoLesoto ]
34
193676
2165
[ Lesoto ]
03:45
[ TuberculosisTuberculosis: the nextsiguiente pandemicpandemia? ]
35
206436
3439
[ Tuberculosis: ¿La próxima pandemia? ]
03:49
[ IndiaIndia ]
36
210445
1967
[ India ]
04:02
[ TBtuberculosis is preventableevitable and curablecurable, ]
37
223185
3462
[ La TB es prevenible y curable ]
04:09
[ but it is mutatingmutando duedebido to inadequateinadecuado treatmenttratamiento. ]
38
230784
4389
[ Pero está mutando debido al tratamiento inadecuado ]
04:18
[ XDR-TBXDR-TB: ]
39
239969
2254
[ XDR-TB ]
04:21
[ extremeextremo drugdroga resistantresistente tuberculosistuberculosis. ]
40
242223
4476
[ Tuberculosis con resistencia extrema a fármacos ]
04:25
[ There is no reliablede confianza curecura. ]
41
246699
3277
[ No existe cura fiable ]
04:33
[ PatientsPacientes oftena menudo diemorir withindentro weekssemanas of diagnosisdiagnóstico. ]
42
254647
3646
[ Los pacientes a menudo mueren a las pocas semanas de diagnóstico ]
04:40
[ 49 countriespaíses have reportedreportado XDR-TBXDR-TB. ]
43
261918
3730
[ 49 países han reportado XDR-TB ]
04:48
[ XDR-TBXDR-TB is a criticalcrítico threatamenaza to globalglobal healthsalud. ]
44
269484
4220
[ XDR-TB es una amenaza crítica a la salud mundial ]
04:56
[ ExtremeExtremo outbreakbrote, sufferingsufrimiento, afflictionaflicción ]
45
277438
1245
[ Brote extremo ]
04:57
[ ExtremeExtremo losspérdida, paindolor, pandemicpandemia ]
46
278688
1349
[ Sufrimiento extremo ]
05:05
[ ExtremelyExtremadamente preventableevitable. ]
47
286401
3103
[ Extremadamente prevenible ]
05:08
[ XDR-TBXDR-TB. ]
48
289504
2552
[ XDR-TB ]
05:14
[ We can stop this now. ]
49
295742
3138
[ Podemos detener esto ahora ]
05:22
[ SpreadUntado the storyhistoria. Stop the diseaseenfermedad. ]
50
303273
4820
[ Difundamos la historia. Detengamos la enfermedad. ]
05:27
[ Go to XDRTBXDRTB.orgorg now. ]
51
308734
3613
[ Visite XDRTB.org ahora ]
05:31
[ XDRTBXDRTB.orgorg: we are the treatmenttratamiento. ]
52
312347
4583
[ XDRTB.org: Somos el tratamiento ]
05:35
[ We are the treatmenttratamiento. ]
53
316930
4441
[ Somos el tratamiento ]
05:40
[ MadeHecho possibleposible throughmediante the kindtipo supportapoyo of BDBD. ]
54
321371
4965
[ Hecho posible a través del apoyo de BD ]
Translated by Roni Mocan
Reviewed by Ajmme Kajros

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com