ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com
TED Prize Wish

James Nachtwey: Moving photos of extreme drug-resistant TB

James Nachtwey 抗击广泛耐药结核

Filmed:
470,998 views

广泛耐药结核是一种肺结核的耐药菌株,它正在引发一场全球性的医学危机。而新闻摄影记者James Nachtwey的TED愿望就是,我们能够通过他拍摄的震撼的图片,对于这种疾病有更多的关注。贡献自己的一份力量,请访问http://www.xdrtb.org
- Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I was a student学生 in the '60s, a time of social社会 upheaval动荡 and questioning疑问,
0
0
5306
我当时是60年代的一个学生,那是动荡和充满质疑的年代,
00:24
and -- on a personal个人 level水平 -- an awakening唤醒 sense of idealism唯心主义.
1
5306
4626
而且在个人层面,理想主义正被唤醒。
00:28
The war战争 in Vietnam越南 was raging愤怒, the Civil国内 Rights movement运动 was under way
2
9932
4205
越南战争激战正酣:民权运动正在进行
00:33
and pictures图片 had a powerful强大 influence影响 on me.
3
14137
3146
图片对我来说具有强大的感染力。
00:36
Our political政治 and military军事 leaders领导者 were telling告诉 us one thing
4
17283
3623
我们的政治和军事领袖告诉我们一件事情
00:39
and photographers摄影师 were telling告诉 us another另一个.
5
20906
2713
摄影图片却告诉我们不是这样。
00:42
I believed相信 the photographers摄影师 and so did millions百万 of other Americans美国人.
6
23619
4544
我相信摄影师们,数百万的美国人也是一样。
00:47
Their images图片 fuelled燃料 resistance抵抗性 to the war战争 and to racism种族主义.
7
28163
4161
这些图片刺激了对战争和种族主义的抵抗。
00:51
They not only recorded记录 history历史 -- they helped帮助 change更改 the course课程 of history历史.
8
32324
4644
他们不仅仅记录了历史,他们也改变了历史的轨迹。
00:55
Their pictures图片 became成为 part部分 of our collective集体 consciousness意识
9
36968
3618
这些图片组成了我们集体意识的一部分
00:59
and, as consciousness意识 evolved进化 into a shared共享 sense of conscience良心,
10
40586
3893
同时,当这种意识发展为共有的一种良知时,
01:03
change更改 became成为 not only possible可能, but inevitable必然.
11
44479
3288
变革不仅仅变的可能,也不可避免了。
01:06
It puts看跌期权 a human人的 face面对 on issues问题 which哪一个, from afar,
12
47767
3751
它使一个人正视世界其他角落的问题
01:10
can appear出现 abstract抽象 or ideological思想 or monumental纪念 in their global全球 impact碰撞.
13
51518
5407
它能对整个世界产生或抽象,或理想,或不朽的影响。
01:15
What happens发生 at ground地面 level水平, far from the halls大厅 of power功率,
14
56925
4645
在最基层发生的,远非权利高层所能感受,
01:20
happens发生 to ordinary普通 citizens公民 one by one.
15
61570
3422
一个接一个的向普通人袭来。
01:23
And I understood了解 that documentary记录 photography摄影
16
64992
2323
而且我明白纪实摄影
01:26
has the ability能力 to interpret events事件 from their point of view视图.
17
67315
4490
有能力从自己的角度去诠释发生的事情。
01:30
It gives a voice语音 to those who otherwise除此以外 would not have a voice语音.
18
71805
4048
它可以使其他沉默者发出自己的呼声。
01:34
My TEDTED wish希望. There’s a vital重要 story故事 that needs需求 to be told
19
75853
5485
我的TED愿望。有一个极其重要的故事需要被了解
01:40
and I wish希望 for TEDTED to help me gain获得 access访问 to it
20
81338
3607
我希望TED能帮助我传播它
01:43
and then to help me come up with innovative创新 and exciting扣人心弦 ways方法
21
84945
3584
继而帮助我以革新性和令人振奋的
01:47
to use news新闻 photography摄影 in the digital数字 era时代.
22
88529
3249
方法利用新闻摄影,使其在数字时代发挥其作用。
01:50
Thank you very much.
23
91778
2893
非常感谢大家。
01:57
[ 10.3.08 -- The story故事 breaks休息. ]
24
98164
6414
[08年10月3日,公诸于世]
02:03
[ "I have been a witness见证, and these pictures图片 are my testimony见证." ]
25
104948
5450
[“我已经成为了目击人,这些图片就是我的证词”]
02:09
[ South Africa非洲 ]
26
110876
2341
[南非]
02:27
[ This is happening事件 now. ]
27
128919
2683
[这些正在发生]
02:31
[ Cambodia柬埔寨 ]
28
132048
2484
[柬埔寨]
02:46
[ Swaziland斯威士兰 ]
29
147438
2364
[斯威士兰]
02:59
[ One person dies every一切 20 seconds. ]
30
160466
3622
[每隔20秒就有一个人死亡]
03:03
[ Thailand泰国 ]
31
164482
2268
[泰国]
03:16
[ An ancient disease疾病 is taking服用 on a deadly致命 new form形成. ]
32
177606
3968
[一种古老的疾病正在变成新的致命杀手]
03:21
[ Siberia西伯利亚 ]
33
182004
2545
[西伯利亚]
03:32
[ Lesotho莱索托 ]
34
193676
2165
[莱索托]
03:45
[ Tuberculosis结核: the next下一个 pandemic流感大流行? ]
35
206436
3439
[结核病:下一个流行病?]
03:49
[ India印度 ]
36
210445
1967
[印度]
04:02
[ TBTB is preventable预防的 and curable固化, ]
37
223185
3462
[结核病是可以防范和治愈的]
04:09
[ but it is mutating变异 due应有 to inadequate不足 treatment治疗. ]
38
230784
4389
[但是由于不充分的治疗正在突变]
04:18
[ XDR-TBXDR-TB: ]
39
239969
2254
[广泛耐药结核]
04:21
[ extreme极端 drug药物 resistant tuberculosis结核. ]
40
242223
4476
[极强的抗药性结核病]
04:25
[ There is no reliable可靠 cure治愈. ]
41
246699
3277
[目前尚无可靠治疗方案]
04:33
[ Patients耐心 often经常 die within weeks of diagnosis诊断. ]
42
254647
3646
[病人们经常在被诊断后几周便死去]
04:40
[ 49 countries国家 have reported报道 XDR-TBXDR-TB. ]
43
261918
3730
[49个国家报到了广泛耐药结核]
04:48
[ XDR-TBXDR-TB is a critical危急 threat威胁 to global全球 health健康. ]
44
269484
4220
[广泛耐药结核是全球健康的严重威胁]
04:56
[ Extreme极端 outbreak暴发, suffering痛苦, affliction痛苦 ]
45
277438
1245
[极端的发作]
04:57
[ Extreme极端 loss失利, pain疼痛, pandemic流感大流行 ]
46
278688
1349
[极端的痛苦]
05:05
[ Extremely非常 preventable预防的. ]
47
286401
3103
[可以防治,毫无疑问]
05:08
[ XDR-TBXDR-TB. ]
48
289504
2552
[广泛耐药结核]
05:14
[ We can stop this now. ]
49
295742
3138
[我们现在就可以阻止]
05:22
[ Spread传播 the story故事. Stop the disease疾病. ]
50
303273
4820
[传播事实,阻止疾病]
05:27
[ Go to XDRTBXDRTB.org组织 now. ]
51
308734
3613
[现在登录XDRTB.org]
05:31
[ XDRTBXDRTB.org组织: we are the treatment治疗. ]
52
312347
4583
[XDRTB.org:我们能够战胜它]
05:35
[ We are the treatment治疗. ]
53
316930
4441
[我们能够战胜它]
05:40
[ Made制作 possible可能 through通过 the kind support支持 of BDBD. ]
54
321371
4965
[本片由BD公司慷慨赞助摄制]
Translated by Bo Wang
Reviewed by Jenny Yang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com