ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com
TED Prize Wish

James Nachtwey: Moving photos of extreme drug-resistant TB

James Nachtwey walczy z gruźlicą XDR

Filmed:
470,998 views

XDR to zmutowana forma gruźlicy, oporna na jakiekolwiek znane leki. Życzeniem fotografa Jamesa Nachtwey'a, laureata Nagrody TED, było przygotowanie reportażu, który zaalarmuje świat. Przedstawiamy jego zdjęcia. Aby dowiedzieć się jak pomóc, proszę odwiedzić http://xdrtb.org
- Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I was a studentstudent in the '60s, a time of socialspołeczny upheavalPrzewrót and questioningpytający,
0
0
5306
Byłem studentem w latach 60-tych. Był to okres społecznych niepokojów i wątpliwości.
00:24
and -- on a personalosobisty levelpoziom -- an awakeningPrzebudzenie sensesens of idealismidealizm.
1
5306
4626
Dla mnie osobiście był to moment budzącego się poczucia idealizmu.
00:28
The warwojna in VietnamWietnam was ragingwściekły, the CivilCywilnego RightsPrawa movementruch was underpod way
2
9932
4205
Wojna w Wietnamie rozszalała się na dobre; rodził się ruch na rzecz praw obywatelskich.
00:33
and pictureskino had a powerfulpotężny influencewpływ on me.
3
14137
3146
Fotografia miała na mnie olbrzymi wpływ.
00:36
Our politicalpolityczny and militarywojskowy leadersprzywódcy were tellingwymowny us one thing
4
17283
3623
Nasi przywódcy polityczni i wojskowi mówili nam jedno,
00:39
and photographersfotografowie were tellingwymowny us anotherinne.
5
20906
2713
a fotografowie coś zupełnie innego.
00:42
I believeduwierzyli the photographersfotografowie and so did millionsmiliony of other AmericansAmerykanie.
6
23619
4544
Wierzyłem fotografom, podobnie jak miliony Amerykanów.
00:47
TheirIch imagesobrazy fuellednapędzany resistanceodporność to the warwojna and to racismrasizm.
7
28163
4161
Ich obrazy podsycały opór przeciwko wojnie i rasizmowi.
00:51
They not only recordednagrany historyhistoria -- they helpedpomógł changezmiana the coursekurs of historyhistoria.
8
32324
4644
Oni nie tylko zapisywali historię, pomagali także zmienić jej bieg.
00:55
TheirIch pictureskino becamestał się partczęść of our collectivekolektyw consciousnessświadomość
9
36968
3618
Ich fotografie stały się częścią naszej zbiorowej świadomości
00:59
and, as consciousnessświadomość evolvedewoluował into a sharedudostępniony sensesens of consciencesumienie,
10
40586
3893
i gdy świadomość wyewoluowała w zbiorowe sumienie,
01:03
changezmiana becamestał się not only possiblemożliwy, but inevitablenieunikniony.
11
44479
3288
zmiany okazały się być nie tylko możliwe, ale i nieuchronne.
01:06
It putsstawia a humanczłowiek facetwarz on issuesproblemy whichktóry, from afardaleko,
12
47767
3751
Nadaje to ludzką twarz sprawom, które z daleka
01:10
can appearzjawić się abstractabstrakcyjny or ideologicalideologiczne or monumentalmonumentalny in theirich globalświatowy impactwpływ.
13
51518
5407
mogą wydawać się abstrakcyjne, ideologiczne lub monumentalne w ich globalnym oddźwięku.
01:15
What happensdzieje się at groundziemia levelpoziom, fardaleko from the hallssale of powermoc,
14
56925
4645
Co dzieje się na poziomie podstawowym, z daleka od gmachów władzy,
01:20
happensdzieje się to ordinaryzwykły citizensobywatele one by one.
15
61570
3422
przydarza się zwykłym obywatelom, jednemu po drugim.
01:23
And I understoodzrozumiany that documentaryfilm dokumentalny photographyfotografia
16
64992
2323
Zrozumiałem więc, że fotografia dokumentalna
01:26
has the abilityzdolność to interpretzinterpretować eventswydarzenia from theirich pointpunkt of viewwidok.
17
67315
4490
umożliwia nam pokazywanie wydarzeń z ich punktu widzenia.
01:30
It givesdaje a voicegłos to those who otherwisew przeciwnym razie would not have a voicegłos.
18
71805
4048
Udziela głosu tym, których w przeciwnym razie, nikt by nie słyszał.
01:34
My TEDTED wishżyczenie. There’s a vitalistotny storyfabuła that needswymagania to be told
19
75853
5485
Moje życzenie TED. Jest coś, o czym trzeba opowiedzieć.
01:40
and I wishżyczenie for TEDTED to help me gainzdobyć accessdostęp to it
20
81338
3607
Chciałbym, aby TED pomógł mi dotrzeć do miejsc i ludzi.
01:43
and then to help me come up with innovativeinnowacyjne and excitingekscytujący wayssposoby
21
84945
3584
A potem, by pomógł mi w wykorzystać współczesne technologie
01:47
to use newsAktualności photographyfotografia in the digitalcyfrowy eraera.
22
88529
3249
i przedstawić te zdjęcia w nowatorski i interesujący sposób.
01:50
Thank you very much.
23
91778
2893
Dziękuję bardzo.
01:57
[ 10.3.08 -- The storyfabuła breaksprzerwy. ]
24
98164
6414
[ 3.10.08 -- Początek ]
02:03
[ "I have been a witnessświadek, and these pictureskino are my testimonyświadectwo." ]
25
104948
5450
[ "Byłem świadkiem wydarzeń, a te fotografie są moim świadectwem" ]
02:09
[ SouthPołudniowa AfricaAfryka ]
26
110876
2341
[ Południowa Afryka ]
02:27
[ This is happeningwydarzenie now. ]
27
128919
2683
[ To dzieje się w tej chwili ]
02:31
[ CambodiaKambodża ]
28
132048
2484
[ Kambodża ]
02:46
[ SwazilandSuazi ]
29
147438
2364
[ Królestwo Suazi ]
02:59
[ One personosoba diesumiera everykażdy 20 secondstowary drugiej jakości. ]
30
160466
3622
[ Co 20 sekund umiera jeden człowiek ]
03:03
[ ThailandTajlandia ]
31
164482
2268
[ Tajlandia ]
03:16
[ An ancientstarożytny diseasechoroba is takingnabierający on a deadlyśmiertelnie newNowy formformularz. ]
32
177606
3968
[ Prastara choroba przybiera nową śmiertelną formę ]
03:21
[ SiberiaSiberia ]
33
182004
2545
[ Syberia ]
03:32
[ LesothoLesotho ]
34
193676
2165
[ Lesotho ]
03:45
[ TuberculosisGruźlica: the nextNastępny pandemicpandemiczny? ]
35
206436
3439
[ Gruźlica: kolejna pandemia? ]
03:49
[ IndiaIndie ]
36
210445
1967
[ Indie ]
04:02
[ TBTB is preventabledo uniknięcia and curableuleczalne, ]
37
223185
3462
[ Gruźlicy można zapobiec i ją wyleczyć ]
04:09
[ but it is mutatingMutacja duez powodu to inadequateniewystarczające treatmentleczenie. ]
38
230784
4389
[ Jednakże mutuje ona na skutek nieodpowiednich terapii ]
04:18
[ XDR-TBXDR-TB: ]
39
239969
2254
[ XDR-TB]
04:21
[ extremeskrajny drugnarkotyk resistantodporny tuberculosisgruźlica. ]
40
242223
4476
[ Ekstremalnie lekooporna gruźlica ]
04:25
[ There is no reliableniezawodny curelekarstwo. ]
41
246699
3277
[ Nie ma żadnego niezawodnego leku ]
04:33
[ PatientsPacjentów oftenczęsto dieumierać withinw ciągu weekstygodnie of diagnosisDiagnostyka. ]
42
254647
3646
[ Pacjenci często umierają w ciągu kilku tygodni po zdiagnozowaniu choroby ]
04:40
[ 49 countrieskraje have reportedzgłaszane XDR-TBXDR-TB. ]
43
261918
3730
[ Obecność XDR-TB wykryto w 49 krajach ]
04:48
[ XDR-TBXDR-TB is a criticalkrytyczny threatzagrożenie to globalświatowy healthzdrowie. ]
44
269484
4220
[ XDR-TB jest krytycznym zagrożeniem dla światowego zdrowia ]
04:56
[ ExtremeEkstremalne outbreakwybuch, sufferingcierpienie, afflictionnieszczęście ]
45
277438
1245
[ Ekstremalna epidemia ]
04:57
[ ExtremeEkstremalne lossutrata, painból, pandemicpandemiczny ]
46
278688
1349
[ Ekstremalne cierpienie ]
05:05
[ ExtremelyNiezwykle preventabledo uniknięcia. ]
47
286401
3103
[Można jej bardzo łatwo zapobiegać]
05:08
[ XDR-TBXDR-TB. ]
48
289504
2552
[ XDR-TB ]
05:14
[ We can stop this now. ]
49
295742
3138
[ Możemy jej zapobiec ]
05:22
[ SpreadRozprzestrzeniania się the storyfabuła. Stop the diseasechoroba. ]
50
303273
4820
[Opowiedz o tym innym. Powstrzymajmy chorobę. ]
05:27
[ Go to XDRTBXDRTB.orgorg now. ]
51
308734
3613
[ Wejdź zaraz na stronę XDRTB.org ]
05:31
[ XDRTBXDRTB.orgorg: we are the treatmentleczenie. ]
52
312347
4583
[ XDRTB.org: Udzielamy pomocy ]
05:35
[ We are the treatmentleczenie. ]
53
316930
4441
[ Udzielamy pomocy ]
05:40
[ MadeWykonane possiblemożliwy throughprzez the kinduprzejmy supportwsparcie of BDBD. ]
54
321371
4965
[ Umożliwione dzięki życzliwemu wsparciu BD ]
Translated by Magda Rajewska
Reviewed by Magda Rittenhouse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com