ABOUT THE SPEAKER
Majora Carter - Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA.

Why you should listen

Majora Carter is a visionary voice in city planning who views urban renewal through an environmental lens. The South Bronx native draws a direct connection between ecological, economic and social degradation. Hence her motto: "Green the ghetto!"

With her inspired ideas and fierce persistence, Carter managed to bring the South Bronx its first open-waterfront park in 60 years, Hunts Point Riverside Park. Then she scored $1.25 million in federal funds for a greenway along the South Bronx waterfront, bringing the neighborhood open space, pedestrian and bike paths, and space for mixed-use economic development.

Her success is no surprise to anyone who's seen her speak; Carter's confidence, energy and intensely emotional delivery make her talks themselves a force of nature. (The release of her TEDTalk in 2006 prompted Guy Kawasaki to wonder on his blog whether she wasn't "every bit as good as [Apple CEO] Steve Jobs," a legendary presenter.)

Carter, who was awarded a 2005 MacArthur "genius" grant, served as executive director of Sustainable South Bronx for 7 years, where she pushed both for eco-friendly practices (such as green and cool roofs) and, equally important, job training and green-related economic development for her vibrant neighborhood on the rise. Since leaving SSBx in 2008, Carter has formed the economic consulting and planning firm the Majora Carter Group, to bring her pioneering approach to communities far outside the South Bronx. Carter is working within the cities of New Orleans, Detroit and the small coastal towns of Northeastern North Carolina. The Majora Carter Group is putting the green economy and green economic tools to use, unlocking the potential of every place -- from urban cities and rural communities, to universities, government projects, businesses and corporations -- and everywhere else in between.

More profile about the speaker
Majora Carter | Speaker | TED.com
TED2006

Majora Carter: Greening the ghetto

Un recorrido por la renovación urbana de la mano de Majora Carter.

Filmed:
2,626,277 views

En una charla altamente emotiva, la activista ganadora del premio de la fundación MacArthur, Majora Carter, nos cuenta con detalle su lucha por la justicia ambiental en el sur del Bronx y muestra que los barrios de minorías son los que más sufren el impacto de una política de desarrollo urbano deficiente.
- Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
If you're here todayhoy --
0
1000
1406
Si están presentes aquí hoy, y estoy muy contenta de que así sea,
00:27
and I'm very happycontento that you are --
1
2430
1934
es porque han escuchado decir que el desarrollo sostenible
00:29
you've all heardoído about
how sustainablesostenible developmentdesarrollo
2
4388
2353
nos salvará de nosotros mismos. Sin embargo, cuando no estamos en TED
00:31
will savesalvar us from ourselvesNosotros mismos.
3
6765
1962
00:33
Howeversin embargo, when we're not at TEDTED,
we are oftena menudo told
4
8751
3499
se nos dice que una agenda real de política sostenible no es viable.
00:37
that a realreal sustainabilitysostenibilidad policypolítica agendaagenda
is just not feasiblefactible,
5
12274
3909
Especialmente en grandes áreas urbanas como Nueva York.
00:41
especiallyespecialmente in largegrande urbanurbano areasáreas
like NewNuevo YorkYork CityCiudad.
6
16207
2769
Esto sucede porque los que tienen el poder de tomar decisiones,
00:44
And that's because mostmás people
with decision-makingToma de decisiones powerspotestades,
7
19429
3236
tanto en el sector público como en el privado,
00:47
in bothambos the publicpúblico and the privateprivado sectorsector,
8
22689
2230
en realidad no sienten que están en peligro.
00:49
really don't feel
as thoughaunque they're in dangerpeligro.
9
24943
2286
El motivo por el cual estoy aquí hoy es, en parte, por un perro:
00:52
The reasonrazón why I'm here todayhoy,
in partparte, is because of a dogperro --
10
27578
4093
una cachorrita abandonada que encontré bajo la lluvia en 1998,
00:56
an abandonedabandonado puppyperrito I foundencontró
back in the rainlluvia, back in 1998.
11
31695
3278
que resultó ser una perra mucho más grande de lo que imaginé.
00:59
She turnedconvertido out to be
a much biggermás grande dogperro than I'd anticipatedanticipado.
12
34997
2979
Cuando llegó a mi vida, estábamos luchando contra un enorme depósito de desperdicios
01:03
When she camevino into my life, we were
fightinglucha againsten contra a hugeenorme wasteresiduos facilityinstalaciones
13
38431
3975
planificado en las orillas del East River, a pesar de que Nueva York
01:07
plannedplanificado for the EastEste RiverRío waterfrontfrente al mar
14
42430
2462
01:09
despiteA pesar de the facthecho that
our smallpequeña partparte of NewNuevo YorkYork CityCiudad
15
44916
2510
ya manejaba más del 40% de todo el residuo comercial de la ciudad.
01:12
alreadyya handledmanejado more than 40 percentpor ciento
of the entiretodo city'sde la ciudad commercialcomercial wasteresiduos:
16
47450
4358
Una planta de tratamiento de aguas residuales, otra de sedimentos de aguas residuales,
01:16
a sewageaguas residuales treatmenttratamiento pelletizingpeletización plantplanta,
a sewageaguas residuales sludgelodo plantplanta, fourlas cuatro powerpoder plantsplantas,
17
51832
5144
01:21
the world'smundo largestmás grande
food-distributiondistribucion de comida centercentrar,
18
57000
2335
cuatro plantas nucleares, el centro de distribución de alimentos más grande del mundo,
y otras industrias que hacen circular a más de 60 000 camiones diésel cada semana.
01:24
as well as other industriesindustrias that bringtraer
more than 60,000 dieseldiesel truckcamión tripsexcursiones
19
59359
4182
01:28
to the areazona eachcada weeksemana.
20
63565
1156
El área tiene, además, la menor cantidad de parques de la ciudad.
01:29
The areazona alsoademás has one of the lowestmás bajo ratiosratios
of parksparques to people in the cityciudad.
21
65118
3968
01:33
So when I was contactedcontactado
by the ParksParques DepartmentDepartamento
22
69110
2293
De modo que cuando me contactaron del Departamento de Parques
para obtener un subsidio de 10 000 dólares en semillas para el desarrollo de proyectos
01:36
about a $10,000 seed-grantsemilla-grant initiativeiniciativa
to help developdesarrollar waterfrontfrente al mar projectsproyectos,
23
71427
4158
a la orilla del río, pensé que las intenciones eran buenas pero un tanto ingenuas.
01:40
I thought they were really
well-meaningbien intencionado, but a bitpoco naiveingenuo.
24
75609
2914
Viví en esta área toda mi vida y no se podía ir al río por
01:43
I'd livedvivió in this areazona all my life,
and you could not get to the riverrío,
25
78547
3667
todas esas hermosas instalaciones que he mencionado antes.
01:47
because of all the lovelyencantador facilitiesinstalaciones
that I mentionedmencionado earliermás temprano.
26
82238
3293
Un día, mientras corría en el parque, mi perra me condujo
01:50
Then, while joggingtrotar
with my dogperro one morningMañana,
27
85555
2260
hacia lo que pensé que era simplemente otro basurero ilegal.
01:52
she pulledtirado me into what I thought
was just anotherotro illegalilegal dumptugurio.
28
87839
3111
Había malezas, pilas de basura y demás sustancias que no mencionaré aquí.
01:56
There were weedsmalas hierbas and pileshemorroides of garbagebasura
and other stuffcosas that I won'tcostumbre mentionmencionar here,
29
91606
3777
Mi perra continuó conduciéndome hasta que llegamos al río.
02:00
but she keptmantenido draggingarrastrando me,
30
95407
1214
02:01
and lolo and beholdMirad, at the endfin
of that lot was the riverrío.
31
96645
2872
Supe que valía la pena salvar ese pequeño lugar olvidado,
02:04
I knewsabía that this forgottenolvidado
little street-endcalle-final,
32
99541
2101
abandonado como la perra que me había llevado allí.
02:06
abandonedabandonado like the dogperro that broughttrajo
me there, was worthvalor savingahorro.
33
101666
3004
Y supe que crecería hasta ser el orgulloso comienzo
02:09
And I knewsabía it would growcrecer
to becomevolverse the proudorgulloso beginningsprincipios
34
104694
2596
de la revitalización llevada a cabo por la comunidad del nuevo sur del Bronx.
02:12
of the community-ledliderado por la comunidad revitalizationrevitalización
of the newnuevo SouthSur BronxBronx.
35
107314
2984
Y, como mi perra, fue una idea que creció más de lo que había imaginado.
02:15
And just like my newnuevo dogperro, it was an ideaidea
that got biggermás grande than I'd imaginedimaginado.
36
110322
3979
Cosechamos mucho apoyo durante el camino.
02:19
We garneredcosechado much supportapoyo alonga lo largo the way,
37
114325
2135
Y el Hunts Point Riverside Park se convirtió en el primer parque de la ribera del río,
02:21
and the HuntsCaza PointPunto RiversideOrilla ParkParque
becameconvirtió the first waterfrontfrente al mar parkparque
38
116484
3160
el primero que tuvo el sur del Bronx en más de 60 años.
02:24
that the SouthSur BronxBronx had had
in more than 60 yearsaños.
39
119668
2399
Multiplicamos ese subsidio de 10 000 dólares en semillas por 300, y así
02:26
We leveragedapalancado that $10,000 seedsemilla grantconceder
more than 300 timesveces,
40
122091
3366
02:30
into a $3 millionmillón parkparque.
41
125481
2240
se convirtió en un parque de 3 millones de dólares. Y en el otoño... en realidad
02:32
And in the fallotoño, I'm going to exchangeintercambiar
marriagematrimonio vowsvotos with my belovedamado.
42
127745
4928
voy a comprometerme con mi pareja. Muchas gracias. (Aplausos)
02:37
(AudienceAudiencia whistlessilbatos)
43
132697
1000
02:38
Thank you very much.
44
133721
1268
02:39
(ApplauseAplausos)
45
135013
4542
Ese fue él que presiona estos botones de aquí, lo hace todo el tiempo.
02:44
That's him pressingprensado my buttonsbotones
back there, whichcual he does all the time.
46
139579
3397
02:47
(LaughterRisa)
47
143000
2464
(Risas). (Aplausos)
02:50
(ApplauseAplausos)
48
145488
3317
02:53
But those of us livingvivo
in environmentalambiental justicejusticia communitiescomunidades
49
148829
2778
Los que vivimos en comunidades de justicia ambiental
somos el canario en la mina de carbón. Sentimos los problemas en el momento.
02:56
are the canarycanario in the coalcarbón minemía.
50
151631
1555
02:58
We feel the problemsproblemas right now,
and have for some time.
51
153210
3411
Para los que no estén familiarizados con el término, la justicia ambiental se trata de que
03:02
EnvironmentalAmbiental justicejusticia, for those of you
who maymayo not be familiarfamiliar with the termtérmino,
52
157290
3686
03:05
goesva something like this:
53
161000
1200
ninguna comunidad debería llevar más cargas ambientales
03:07
no communitycomunidad should be saddledensillado
with more environmentalambiental burdenscargas
54
162224
2991
y menos beneficios ambientales que otras.
03:10
and lessMenos environmentalambiental benefitsbeneficios
than any other.
55
165239
2666
Lamentablemente, las razas y las clases son indicadores confiables
03:12
UnfortunatelyDesafortunadamente, racecarrera and classclase
are extremelyextremadamente reliablede confianza indicatorsindicadores
56
167929
4047
03:16
as to where one mightpodría find the good stuffcosas,
like parksparques and treesárboles,
57
172000
3037
de dónde encontrar lo bueno, como parques y árboles,
y dónde encontrar lo malo, como plantas nucleares y basureros.
03:19
and where one mightpodría find the badmalo stuffcosas,
like powerpoder plantsplantas and wasteresiduos facilitiesinstalaciones.
58
175061
3732
Como persona negra en los EE.UU., tengo más posibilidades que un blanco
03:23
As a blacknegro personpersona in AmericaAmerica,
I am twicedos veces as likelyprobable as a whiteblanco personpersona
59
178817
3235
de vivir en un área donde la contaminación del aire sea un peligro para mi salud.
03:26
to livevivir in an areazona where airaire pollutioncontaminación
posesposes the greatestmejor riskriesgo to my healthsalud.
60
182076
3597
Tengo más posibilidades de vivir muy cerca de
03:30
I am fivecinco timesveces more likelyprobable
to livevivir withindentro walkingpara caminar distancedistancia
61
185697
2783
una planta nuclear o química, y de hecho así es.
03:33
of a powerpoder plantplanta or chemicalquímico facilityinstalaciones,
62
188504
1909
03:35
whichcual I do.
63
190437
1157
Estas decisiones sobre el uso de la tierra crearon condiciones hostiles que
03:36
These land-useuso del suelo decisionsdecisiones
createdcreado the hostilehostil conditionscondiciones
64
192149
2631
03:39
that leaddirigir to problemsproblemas like obesityobesidad,
diabetesdiabetes and asthmaasma.
65
194804
2992
provocan obesidad, diabetes y asma.
¿Por qué alguien saldría a caminar en un barrio tóxico?
03:42
Why would someonealguien leavesalir theirsu home to go
for a briskenérgico walkcaminar in a toxictóxico neighborhoodbarrio?
66
197820
3901
El 27% de obesidad que tenemos es alto, incluso para este país, y genera la diabetes.
03:46
Our 27 percentpor ciento obesityobesidad ratetarifa
is highalto even for this countrypaís,
67
201745
2911
03:49
and diabetesdiabetes comesproviene with it.
68
204680
1413
Uno de cada cuatro niños del sur del Bronx tiene asma.
03:50
One out of fourlas cuatro SouthSur BronxBronx
childrenniños has asthmaasma.
69
206117
2508
La tasa de hospitalización por asma es siete veces mayor a la media nacional.
03:53
Our asthmaasma hospitalizationhospitalización ratetarifa
70
208649
1815
03:55
is sevensiete timesveces highermayor
than the nationalnacional averagepromedio.
71
210488
2283
Estas consecuencias nos afectan a todos.
03:57
These impactsimpactos are comingviniendo everyone'stodos way.
72
212795
1951
Y todos pagamos un precio muy alto por el desperdicio sólido,
03:59
And we all paypaga dearlycaro
for solidsólido wasteresiduos costscostos,
73
214770
2206
04:01
healthsalud problemsproblemas associatedasociado
with pollutioncontaminación and more odiouslyodiosamente,
74
217000
2976
problemas de salud relacionados con la contaminación y más detestable aun
04:04
the costcosto of imprisoningencarcelamiento
our youngjoven blacknegro and LatinoLatino menhombres,
75
220000
2989
el costo del encarcelamiento de nuestros jóvenes negros y latinos,
quienes tienen un potencial inmensurable sin explotar.
04:07
who possessposeer untoldincalculable amountscantidades
of untappedno explotado potentialpotencial.
76
223013
2755
El 50% de nuestros residentes viven por debajo de la línea de pobreza.
04:10
FiftyCincuenta percentpor ciento of our residentsresidentes
livevivir at or belowabajo the povertypobreza linelínea;
77
225792
3080
El 25% de nosotros está desempleado. Los ciudadanos con bajos recursos
04:13
25 percentpor ciento of us are unemployeddesempleados.
78
228896
1755
04:15
Low-incomeDe bajos ingresos citizenslos ciudadanos oftena menudo use
emergency-roomsala de emergencias visitsvisitas as primaryprimario carecuidado.
79
230675
4023
frecuentemente visitan las salas de emergencia como consultorios de atención primaria.
Esto implica un alto costo para los contribuyentes sin beneficios proporcionales.
04:19
This comesproviene at a highalto costcosto to taxpayerscontribuyentes
and producesproduce no proportionalproporcional benefitsbeneficios.
80
234722
3899
Los pobres no solo siguen siendo pobres, sino que siguen estando enfermos.
04:23
PoorPobre people are not only still poorpobre,
they are still unhealthyinsalubre.
81
238645
3843
Felizmente, hay muchas personas que estamos esforzándonos por encontrar soluciones
04:27
Fortunatelypor suerte, there are manymuchos people
like me who are strivingesforzarse for solutionssoluciones
82
242512
3785
que no comprometan las vidas de las comunidades de bajos recursos a corto plazo
04:31
that won'tcostumbre compromisecompromiso the livesvive
83
246321
1500
04:32
of low-incomede bajos ingresos communitiescomunidades of colorcolor
in the shortcorto termtérmino,
84
247845
2500
y que no nos destruyan a largo plazo.
04:35
and won'tcostumbre destroydestruir us all in the long termtérmino.
85
250369
2106
Nadie desea eso. Es lo que tenemos en común.¿Y qué más tenemos en común?
04:37
NoneNinguna of us want that,
and we all have that in commoncomún.
86
252499
2486
04:39
So what elsemás do we have in commoncomún?
87
255009
1639
En primer lugar, todos somos increíblemente apuestos --
04:41
Well, first of all,
we're all incrediblyincreíblemente good-lookingguapo.
88
256672
2778
(Risas) -- nos graduamos de la secundaria, la universidad, el posgrado,
04:44
(LaughterRisa)
89
259474
1187
04:45
GraduatedGraduado highalto schoolcolegio, collegeUniversidad,
post-graduatePostgrado degreesgrados,
90
260685
2787
viajamos a lugares interesantes, no tuvimos hijos en la adolescencia,
04:48
traveledviajado to interestinginteresante placeslugares,
didn't have kidsniños in your earlytemprano teensadolescentes,
91
263496
3312
somos económicamente estables, nunca estuvimos en prisión, bien.
04:51
financiallyfinancialmente stableestable, never been imprisonedencarcelado.
92
266832
2618
04:55
OK. Good.
93
270688
1160
Bien. (Risas).
04:56
(LaughterRisa)
94
271872
1339
Pero, además, al ser una mujer negra, soy diferente a ustedes en muchos aspectos.
04:58
But, besidesademás beingsiendo a blacknegro womanmujer,
95
273235
1607
04:59
I am differentdiferente from mostmás of you
in some other waysformas.
96
274866
2662
Vi incendiarse a casi la mitad de los edificios de mi barrio.
05:02
I watchedmirado nearlycasi halfmitad of the buildingsedificios
in my neighborhoodbarrio burnquemar down.
97
277552
3391
Mi hermano mayor, Lenny, luchó en Vietnam
05:05
My biggrande brotherhermano LennyLenny foughtluchado in VietnamVietnam,
98
280967
1963
y luego asesinado de un tiro a unas pocas manzanas de nuestra casa.
05:07
only to be gunneddisparado down
a fewpocos blocksbloques from our home.
99
282954
2905
¡Por Dios! Crecí al frente de una casa que producía y vendía drogas.
05:13
JesusJesús.
100
288992
1255
05:15
I grewcreció up with a crackgrieta housecasa
acrossa través de the streetcalle.
101
290271
2946
Sí, soy una niña pobre del ghetto.
05:19
Yeah, I'm a poorpobre blacknegro childniño
from the ghettoghetto.
102
294796
2699
Estas son las cosas que nos diferencian.
05:23
These things make me differentdiferente from you.
103
298784
2167
Pero las cosas que tenemos en común me separan de las personas de mi comunidad.
05:25
But the things we have in commoncomún
104
300975
1863
05:27
setconjunto me apartaparte from mostmás
of the people in my communitycomunidad,
105
302862
2739
Y me encuentro entre estos dos mundos,
05:30
and I am in betweenEntre these two worldsmundos
106
305625
1826
con el amor suficiente como para pelear por la justicia.
05:32
with enoughsuficiente of my heartcorazón
to fightlucha for justicejusticia in the other.
107
307475
2887
De modo que ¿por qué las cosas fueron tan diferentes para nosotros?
05:36
So how did things get so differentdiferente for us?
108
311315
2008
A fines de la década de 1940, mi padre, un empleado del ferrocarril, hijo de esclavos,
05:38
In the latetarde '40s, my dadpapá --
a Pullmanpullman porterportero, sonhijo of a slaveesclavo --
109
313347
3331
compró una casa en el área de Hunts Point, en el sur del Bronx.
05:41
boughtcompró a housecasa in the HuntsCaza PointPunto
sectionsección of the SouthSur BronxBronx,
110
316702
2867
y unos años después se casó con mi madre.
05:44
and a fewpocos yearsaños laterluego, he marriedcasado my mommamá.
111
319593
2015
Entonces, la comunidad era un barrio de blancos de clase trabajadora.
05:46
At the time, the communitycomunidad was a mostlyprincipalmente
whiteblanco, working-classclase obrera neighborhoodbarrio.
112
321632
3481
Mi padre no estaba solo.
05:49
My dadpapá was not alonesolo.
113
325137
1526
Y a medida que otros como él buscaban su propia versión del sueño americano,
05:51
And as othersotros like him pursuedperseguido
theirsu ownpropio versionversión of the Americanamericano dreamsueño,
114
326687
3437
era común que los blancos se mudaran del sur del Bronx y de muchas otras ciudades del país.
05:54
whiteblanco flightvuelo becameconvirtió commoncomún
in the SouthSur BronxBronx
115
330148
2529
05:57
and in manymuchos citiesciudades around the countrypaís.
116
332701
2000
Los bancos y ciertas áreas de nuestra ciudad tenían líneas rojas
05:59
Red-liningForro rojo was used by banksbancos,
whereindonde certaincierto sectionssecciones of the cityciudad,
117
335018
3633
y así quedaban fuera del alcance de cualquier inversión.
06:03
includingincluso oursla nuestra, were deemedjuzgado
off-limitsfuera de los límites to any sortordenar of investmentinversión.
118
338675
3989
Muchos arrendadores creían que era más rentable quemar sus edificios
06:07
ManyMuchos landlordscaseros believedcreído it was more
profitablerentable to torchantorcha theirsu buildingsedificios
119
342688
3468
y cobrar el seguro que venderlos en esas condiciones,
06:10
and collectrecoger insuranceseguro moneydinero rathermás bien
than to sellvender underdebajo those conditionscondiciones --
120
346180
4171
a pesar de los anteriores inquilinos muertos o heridos.
06:15
deadmuerto or injuredlesionado formerex tenantsinquilinos
notwithstandinga pesar de.
121
350375
2440
Hunts Point era anteriormente una comunidad de trabajadores,
06:17
HuntsCaza PointPunto was formerlyantes
a walk-to-workandar al trabajo communitycomunidad,
122
352839
2842
pero en ese momento los residentes se quedaron sin trabajo, y sin hogar.
06:20
but now residentsresidentes had neitherninguno
work norni home to walkcaminar to.
123
355705
3926
A estos problemas se sumó el auge de la construcción de autopistas nacionales.
06:24
A nationalnacional highwayautopista constructionconstrucción boomauge
was addedadicional to our problemsproblemas.
124
359655
3186
En el estado de Nueva York, Robert Moses encabezó una agresiva campaña de autopistas.
06:27
In NewNuevo YorkYork StateEstado,
125
362865
1151
06:28
RobertRobert MosesMoisés spearheadedpunta de lanza
an aggressiveagresivo highway-expansionautopista-expansión campaignCampaña.
126
364040
3783
Uno de sus principales objetivos fue facilitar el camino para los residentes
06:32
One of its primaryprimario goalsmetas was
to make it easiermás fácil
127
367847
2196
de comunidades ricas que debían viajar del condado de Westchester a Manhattan.
06:34
for residentsresidentes of wealthyrico communitiescomunidades
in WestchesterWestchester CountyCondado to go to ManhattanManhattan.
128
370067
5025
El sur del Bronx, que queda en el medio, no tuvo opción.
06:39
The SouthSur BronxBronx, whichcual liesmentiras in betweenEntre,
did not standestar a chanceoportunidad.
129
375116
3075
Los residentes recibían un aviso con menos de un mes de anticipación
06:43
ResidentsResidentes were oftena menudo givendado
lessMenos than a month'smeses noticedarse cuenta
130
378215
2550
06:45
before theirsu buildingsedificios were razedarrasado.
131
380789
1630
antes de la demolición de sus edificios. Se desalojaron a 600 000 personas.
06:47
600,000 people were displaceddesplazado.
132
382443
2324
La percepción común era que los proxenetas, los narcotraficantes y las prostitutas eran del Bronx.
06:49
The commoncomún perceptionpercepción was
133
384791
1310
06:50
that only pimpsproxenetas and pushersempujadores
and prostitutesprostitutas were from the SouthSur BronxBronx.
134
386125
3851
06:54
And if you are told
from your earliestmás temprano daysdías
135
390000
2930
Y si desde niño te dicen que no hay nada bueno en tu comunidad
06:57
that nothing good is going to come
from your communitycomunidad,
136
392954
2617
que es mala y fea ¿cómo no va a reflejarse en uno?
07:00
that it's badmalo and uglyfeo,
137
395595
1151
07:01
how could it not reflectreflejar on you?
138
396770
2090
Así, nuestra propiedad no valía nada, excepto que era nuestro hogar, todo lo que teníamos.
07:04
So now, my family'sfamilia propertypropiedad
was worthlesssin valor,
139
399335
2518
07:06
savesalvar for that it was our home,
and all we had.
140
401877
2642
07:09
And luckilypor suerte for me, that home
and the love insidedentro of it,
141
404543
3726
Y felizmente para mí, esa casa y el amor que tenía, más la ayuda
07:13
alonga lo largo with help from teachersprofesores, mentorsmentores
and friendsamigos alonga lo largo the way, was enoughsuficiente.
142
408293
5142
de mis maestros, mentores y amigos fue suficiente.
Ahora, ¿por qué es importante esta historia?
07:18
Now, why is this storyhistoria importantimportante?
143
413459
1689
07:19
Because from a planningplanificación perspectiveperspectiva,
144
415172
1810
Desde una perspectiva de planificación, la degradación económica
07:21
economiceconómico degradationdegradación
begetsengendra environmentalambiental degradationdegradación,
145
417006
3717
genera la degradación ambiental, que a su vez genera la degradación social.
07:25
whichcual begetsengendra socialsocial degradationdegradación.
146
420747
2516
La falta de inversión que comenzó en la década de 1960
07:28
The disinvestmentdesinversión that beganempezó
in the 1960s setconjunto the stageescenario
147
423287
3063
preparó el terreno para todas las injusticias ambientales que vendrían.
07:31
for all the environmentalambiental
injusticesinjusticias that were to come.
148
426374
2602
07:33
AntiquatedAnticuado zoningzonificación and land-useuso del suelo
regulationsregulaciones are still used to this day
149
429000
3976
Aún hoy se usan legislaciones anticuadas sobre el uso de la tierra
07:37
to continuecontinuar puttingponiendo pollutingcontaminador
facilitiesinstalaciones in my neighborhoodbarrio.
150
433000
3043
para que sigan existiendo las instalaciones contaminantes en mi barrio.
¿Se tienen en cuenta estos factores cuando se decide la política del uso de la tierra?
07:40
Are these factorsfactores takentomado into considerationconsideración
when land-useuso del suelo policypolítica is decideddecidido?
151
436067
3778
¿Cuál es el precio de estas decisiones? ¿Quién paga?
07:44
What costscostos are associatedasociado
with these decisionsdecisiones?
152
439869
2596
07:47
And who payspaga? Who profitsbeneficios?
153
442489
2236
¿Quién gana? ¿Hay algo que justifique lo que sufre la comunidad?
07:49
Does anything justifyjustificar
what the locallocal communitycomunidad goesva throughmediante?
154
444749
3619
Esta era una "planificación", que no consideraba nuestros intereses.
07:53
This was "planningplanificación" -- in quotescitas --
155
448392
2294
07:55
that did not have
our bestmejor interestsintereses in mindmente.
156
450710
2268
Cuando nos dimos cuenta de esto, decidimos que debíamos hacer nuestra propia planificación.
07:57
OnceUna vez we realizeddio cuenta that, we decideddecidido
it was time to do our ownpropio planningplanificación.
157
453002
3415
El pequeño parque del que les he hablado fue la primera etapa
08:01
That smallpequeña parkparque I told you about earliermás temprano
158
456441
1944
08:03
was the first stageescenario of buildingedificio
a GreenwayCamino verde movementmovimiento in the SouthSur BronxBronx.
159
458409
3278
de un movimiento ecologista en el sur del Bronx.
Solicité un subsidio federal de 1 millón 250 mil dólares para transporte
08:06
I wroteescribió a one-and-a-quarter-millionun cuarto y cuarto
dollardólar federalfederal transportationtransporte grantconceder
160
461711
3352
para diseñar el plano de una explanada en la ribera del río con ciclovías.
08:09
to designdiseño the planplan
for a waterfrontfrente al mar esplanadeesplanada
161
465087
2108
08:12
with dedicateddedicado on-streeten la calle bikebicicleta pathscaminos.
162
467219
1730
Las mejoras físicas ayudan a informar la política pública sobre seguridad vial,
08:13
PhysicalFísico improvementsmejoras help informinformar
publicpúblico policypolítica regardingrespecto a traffictráfico safetyla seguridad,
163
468973
3458
la ubicación de basureros y otras instalaciones,
08:17
the placementcolocación of the wasteresiduos
and other facilitiesinstalaciones,
164
472455
2245
que, si se hace correctamente, no compromete la calidad de vida de la comunidad.
08:19
whichcual, if donehecho properlycorrectamente, don't compromisecompromiso
a community'scomunidad qualitycalidad of life.
165
474724
3472
Brindan oportunidades de ser más activos físicamente
08:23
They provideproporcionar opportunitiesoportunidades
to be more physicallyfísicamente activeactivo,
166
478220
2714
y de desarrollo económico.
08:25
as well as locallocal economiceconómico developmentdesarrollo.
167
480958
2433
Tiendas de bicicletas, puestos de jugo...
08:28
Think bikebicicleta shopstiendas, juicejugo standsstands.
168
483415
1572
Contamos con 20 millones de dólares para construir los proyectos de la primera fase.
08:29
We securedasegurado 20 millionmillón dollarsdólares
to buildconstruir first-phaseprimera fase projectsproyectos.
169
485011
2871
Esta es Lafayette Avenue y aquí está rediseñada por los arquitectos Matthews-Nielsen.
08:32
This is LafayetteLafayette AvenueAvenida --
170
487906
1874
08:34
and that's redesignedrediseñado
by MathewsMathews NielsenNielsen LandscapePaisaje ArchitectsArquitectos.
171
489804
3157
Este circuito conectará el sur del Bronx con
08:37
And onceuna vez this pathcamino is constructedconstruido,
it'llva a connectconectar the SouthSur BronxBronx
172
492985
3021
más de 160 hectáreas del parque de Randall's Island.
08:40
with more than 400 acreshectáreas
of Randall'sRandall's IslandIsla ParkParque.
173
496030
2349
En este momento nos separan alrededor de 7 metros de agua, pero esto cambiará.
08:43
Right now we're separatedapartado by about 25 feetpies
of wateragua, but this linkenlazar will changecambio that.
174
498403
3974
A medida que cuidemos el medioambiente, su abundancia nos devolverá aún más.
08:47
As we nurturenutrir the naturalnatural environmentambiente,
its abundanceabundancia will give us back even more.
175
502401
4264
Conducimos un proyecto que se llama Bronx Ecological Stewardship Training
08:51
We runcorrer a projectproyecto calledllamado the BronxBronx
[EnvironmentalAmbiental] StewardshipAdministración TrainingFormación,
176
506689
3811
que brinda capacitación en restauraciones ecológicas
08:55
whichcual providesproporciona jobtrabajo trainingformación in the fieldscampos
of ecologicalecológico restorationrestauracion,
177
510524
3307
para que la gente de nuestra comunidad pueda aspirar a estos trabajos bien pagados.
08:58
so that folksamigos from our communitycomunidad
have the skillshabilidades to competecompetir
178
513855
2801
09:01
for these well-payingbien pagado jobstrabajos.
179
516680
1339
Poco a poco, estamos sembrando el área con trabajos de ecología,
09:02
Little by little, we're seedingsembrando
the areazona with green-collarcollar verde jobstrabajos --
180
518043
3337
y así la gente tendrá participación financiera y personal en el medioambiente.
09:06
and with people that have bothambos
a financialfinanciero and personalpersonal stakeestaca
181
521404
2859
09:09
in theirsu environmentambiente.
182
524287
1157
La autopista Sheridan es una reliquia de la era de Robert Moses
09:10
The SheridanSheridan ExpresswayAutopista
is an underutilizedsubutilizado relicreliquia
183
525468
2643
09:12
of the RobertRobert MosesMoisés eraera,
184
528135
1199
construida de detrimento de los barrios que quedaron divididos.
09:14
builtconstruido with no regardconsiderar for the neighborhoodsbarrios
that were divideddividido by it.
185
529358
3376
Incluso en las horas pico, casi no se utiliza.
09:17
Even duringdurante rushprisa hourhora,
it goesva virtuallyvirtualmente unusedno usado.
186
532758
2769
La comunidad creó un plan de transporte alternativo
09:20
The communitycomunidad createdcreado
an alternativealternativa transportationtransporte planplan
187
535551
2672
que permite la eliminación de la autopista.
09:23
that allowspermite for the removaleliminación
of the highwayautopista.
188
538247
2626
Ahora podemos reunir a todos los interesados
09:25
We have the opportunityoportunidad now to bringtraer
togetherjuntos all the stakeholderspartes interesadas
189
540897
3123
para prever cómo pueden utilizarse mejor estas 12 hectáreas y crear
09:28
to re-envisionvolver a visualizar how this 28 acreshectáreas
can be better utilizedutilizado
190
544044
2588
09:31
for parklandpaisaje modelado, affordableasequible housingalojamiento
and locallocal economiceconómico developmentdesarrollo.
191
546656
3042
parques, viviendas asequibles y desarrollo económico local.
También construimos el primer techo ecológico y fresco de Nueva York
09:34
We alsoademás builtconstruido NewNuevo YorkYork City'sCiudad first greenverde
and coolguay rooftecho demonstrationdemostración projectproyecto
192
549722
4827
sobre nuestras oficinas.
09:39
on topparte superior of our officesoficinas.
193
554573
1388
Los techos frescos son superficies altamente reflectantes que no absorben el calor solar
09:40
CoolGuay roofstechos are highly-reflectivealtamente reflectante
surfacessuperficies that don't absorbabsorber solarsolar heatcalor,
194
555985
3465
y lo transportan al edificio o a la atmósfera.
09:44
and passpasar it on to
the buildingedificio or atmosphereatmósfera.
195
559474
2103
Los techos ecológicos son de tierra y plantas.
09:46
GreenVerde roofstechos are soilsuelo and livingvivo plantsplantas.
196
561601
2032
Ambos pueden usarse en lugar de materiales derivados del petróleo
09:48
BothAmbos can be used insteaden lugar
of petroleum-baseda base de petróleo roofingtechumbre materialsmateriales
197
563657
3247
09:51
that absorbabsorber heatcalor, contributecontribuir
to urbanurbano "heatcalor islandisla" effectefecto
198
566928
2771
que absorben el calor, contribuyen al efecto "isla de calor" y se degradan con el sol,
09:54
and degradedegradar underdebajo the sunsol,
199
569723
1325
que luego nosotros respiramos. Estos techos además retienen el 75% del agua de lluvia
09:55
whichcual we in turngiro breatherespirar.
200
571072
1222
09:57
GreenVerde roofstechos alsoademás retainconservar
up to 75 percentpor ciento of rainfalllluvia,
201
572318
2658
09:59
so they reducereducir a city'sde la ciudad need to fundfondo
costlycostoso end-of-pipeel final de la tubería solutionssoluciones --
202
575000
3659
de modo que reducen la necesidad de la ciudad de pagar costosos desagües que
por lo general se encuentran en comunidades de justicia ecológica como la mía.
10:03
whichcual, incidentallyde paso, are oftena menudo locatedsituado
203
578683
1820
10:05
in environmentalambiental justicejusticia
communitiescomunidades like minemía.
204
580527
2221
Y además constituyen un hábitat para nuestros pequeños amigos.
10:07
And they provideproporcionar habitatshábitats
for our little friendsamigos!
205
582772
3300
(Risas). ¡Qué guay!
10:10
[ButterflyMariposa]
206
586096
1157
10:12
(LaughterRisa)
207
587277
1223
10:13
So coolguay!
208
588524
1183
Este proyecto es un trampolín para nuestro propio negocio de instalación de techos ecológicos
10:14
AnywayDe todas formas, the demonstrationdemostración
projectproyecto is a springboardtrampolín
209
589731
2506
10:17
for our ownpropio greenverde rooftecho
installationinstalación businessnegocio,
210
592261
2124
que generará empleo y actividad económica sostenible en el sur del Bronx.
10:19
bringingtrayendo jobstrabajos and sustainablesostenible
economiceconómico activityactividad to the SouthSur BronxBronx.
211
594409
3502
(Risas). (Aplausos). También me encanta eso.
10:22
[GreenVerde is the newnuevo blacknegro ...]
212
597935
1376
10:24
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
213
599335
4143
10:28
I like that, too.
214
603502
1651
Sé que Chris nos pidió que no publicitemos nada aquí,
10:29
AnywayDe todas formas, I know ChrisChris told us
not to do pitcheslanzamientos up here,
215
605177
3696
10:33
but sinceya que I have all of your attentionatención:
216
608897
1880
pero como tengo toda su atención: necesitamos inversores. Fin de la publicidad.
10:35
We need investorsinversionistas. EndFin of pitchtono.
217
610801
1587
Es mejor pedir perdón que pedir permiso.
10:37
It's better to askpedir
for forgivenessperdón than permissionpermiso.
218
612412
2388
10:39
AnywayDe todas formas --
219
614824
1156
(Risas). (Aplausos).
10:40
(LaughterRisa)
220
616004
1460
10:42
(ApplauseAplausos)
221
617488
4919
Antes del Katrina, el sur del Bronx y la Novena Guardia de Nueva Orleans tenían
10:47
OK. KatrinaKatrina.
222
622431
2263
10:50
PriorAnterior to KatrinaKatrina, the SouthSur BronxBronx
and NewNuevo Orleans'Orleans NinthNoveno WardSala
223
625884
3024
mucho en común: gran cantidad de población negra
10:53
had a lot in commoncomún.
224
628932
1189
10:54
BothAmbos were largelyen gran parte populatedpoblado
by poorpobre people of colorcolor,
225
630145
2754
y ambos son la cuna de la innovación cultural, piensen en el hip-hop y el jazz.
10:57
bothambos hotbedssemilleros of culturalcultural innovationinnovación:
think hip-hophip hop and jazzjazz.
226
632923
3295
Ambas son comunidades a orillas del río que tienen industrias
11:01
BothAmbos are waterfrontfrente al mar communitiescomunidades
that hostanfitrión bothambos industriesindustrias and residentsresidentes
227
636242
3334
y residentes que viven cerca de ellas.
11:04
in closecerca proximityproximidad of one anotherotro.
228
639600
1886
En la era post Katrina, tenemos aún más cosas en común.
11:06
In the post-Katrinapost-Katrina eraera,
we have still more in commoncomún.
229
641510
3048
En el mejor de los casos somos ignorados, y en el peor, maldecidos y abusados
11:09
We're at bestmejor ignoredignorado,
and maligneddifamado and abusedabusado, at worstpeor,
230
644582
3478
por agencias reguladoras negligentes, zonificación perniciosa y responsabilidad gubernamental débil.
11:12
by negligentnegligente regulatoryregulador agenciesagencias,
perniciouspernicioso zoningzonificación
231
648084
3347
11:16
and laxflojo governmentalgubernamental accountabilityresponsabilidad.
232
651455
2173
La destrucción de la Novena Guardia y del sur del Bronx fue inevitable.
11:18
NeitherNinguno the destructiondestrucción of the NinthNoveno WardSala
norni the SouthSur BronxBronx was inevitableinevitable.
233
653652
4428
Pero hemos aprendido valiosas lecciones sobre cómo desenterrarnos.
11:22
But we have emergedsurgió with valuablevalioso lessonslecciones
234
658104
2136
11:25
about how to digcavar ourselvesNosotros mismos out.
235
660264
2273
Somos más que simples símbolos nacionales de las zonas urbanas deprimidas.
11:27
We are more than simplysimplemente
nationalnacional symbolssímbolos of urbanurbano blightplaga
236
662561
3802
O problemas que se resuelven con vacías promesas de campaña de presidentes que van y vienen.
11:31
or problemsproblemas to be solvedresuelto
by emptyvacío campaignCampaña promisespromesas
237
666387
3306
11:34
of presidentspresidentes come and goneido.
238
669717
1610
¿Permitiremos que la costa del Golfo de México
11:36
Now will we let the GulfGolfo CoastCosta
languishlanguidecer for a decadedécada or two,
239
671351
2819
languidezca por una o dos décadas como el sur del Bronx?
¿O tomaremos medidas y aprenderemos del recurso propio
11:38
like the SouthSur BronxBronx did?
240
674194
1262
11:40
Or will we take proactiveproactivo stepspasos
241
675480
1484
11:41
and learnaprender from the homegrownde cosecha propia resourcerecurso
of grassrootsbases activistsactivistas
242
676988
2937
de activistas radicales que surgieron de la desesperación en comunidades como la mía?
11:44
that have been bornnacido of desperationdesesperación
in communitiescomunidades like minemía?
243
679949
2846
No esperamos que los individuos,
11:47
Now listen, I do not expectesperar individualsindividuos,
244
682819
2643
las empresas o el gobierno hagan de este mundo un lugar mejor porque es lo correcto.
11:50
corporationscorporaciones or governmentgobierno
to make the worldmundo a better placelugar
245
685486
2785
11:53
because it is right or moralmoral.
246
688295
1824
Esta presentación solo da cuenta de lo que he estado haciendo,
11:55
This presentationpresentación todayhoy only representsrepresenta
some of what I've been throughmediante.
247
690596
4280
solo una pequeñísima parte. No tienen idea pero
11:59
Like a tinyminúsculo little bitpoco. You've no cluepista.
248
694900
2076
12:01
But I'll tell you laterluego,
if you want to know.
249
697000
2096
si quieren saber les contaré después.
Pero sé que es el resultado final, o lo que se percibe de éste,
12:03
(LaughterRisa)
250
699120
1065
12:05
But -- I know it's the bottomfondo linelínea,
or one'suno perceptionpercepción of it,
251
700209
4290
lo que motiva a las personas.
12:09
that motivatesmotiva people in the endfin.
252
704523
1736
Me interesa lo que llamo el "triple resultado final"
12:11
I'm interestedinteresado in what I like to call
the "tripletriple bottomfondo linelínea"
253
706283
2922
que puede producir el desarrollo sostenible.
12:14
that sustainablesostenible developmentdesarrollo can produceProduce.
254
709229
2224
Desarrollos que pueden generar frutos positivos para todos:
12:16
DevelopmentsDesarrollos that have the potentialpotencial
to createcrear positivepositivo returnsdevoluciones
255
711477
3922
12:20
for all concernedpreocupado:
the developersdesarrolladores, governmentgobierno
256
715423
3102
los desarrolladores, el gobierno y la comunidad donde se realizan los proyectos.
12:23
and the communitycomunidad
where these projectsproyectos go up.
257
718549
2436
Actualmente, eso no sucede en Nueva York.
12:25
At presentpresente, that's not happeningsucediendo
in NewNuevo YorkYork CityCiudad.
258
721009
2540
Y estamos trabajando con un déficit en el planeamiento urbano integral.
12:29
And we are operatingoperando with a comprehensiveexhaustivo
urban-planningplanificación urbana deficitdéficit.
259
724311
3665
Se destina una enorme cantidad de subsidios gubernamentales para la
12:33
A paradedesfile of governmentgobierno subsidiessubsidios
260
728358
2095
12:35
is going to proposeproponer big-boxcaja grande and stadiumestadio
developmentsdesarrollos in the SouthSur BronxBronx,
261
730477
3552
construcción de hipermercados y estadios en el sur del Bronx.
Pero hay una coordinación deficiente entre las agencias de la ciudad para
12:38
but there is scantescaso coordinationcoordinación
betweenEntre cityciudad agenciesagencias
262
734053
3083
tratar los efectos del aumento de tránsito, contaminación y residuos sólidos
12:41
on how to dealacuerdo with the cumulativeacumulativo effectsefectos
of increasedaumentado traffictráfico, pollutioncontaminación,
263
737160
3750
12:45
solidsólido wasteresiduos and the impactsimpactos on openabierto spaceespacio.
264
740934
2525
y el impacto en el aire. Y la manera en que abordan la economía local
12:48
And theirsu approachesenfoques to locallocal economiceconómico
and jobtrabajo developmentdesarrollo are so lamecojo
265
743483
4380
y el desarrollo laboral es tan pobre que ni siquiera es gracioso.
12:52
it's not even funnygracioso.
266
747887
1171
Porque además de ello, el equipo deportivo más rico del mundo está reemplazando
12:53
Because on topparte superior of that,
267
749082
2199
12:56
the world'smundo richestmás rico sportsDeportes teamequipo
is replacingreemplazando the HouseCasa That RuthPiedad BuiltConstruido
268
751305
4423
al estadio Yankee Stadium al destruir dos parques que la comunidad adora.
13:00
by destroyingdestruyendo two
well-lovedbien amado communitycomunidad parksparques.
269
755752
2817
Tendremos aún menos que el estadio que he mencionado antes.
13:03
Now, we'llbien have even lessMenos
than that statstat I told you about earliermás temprano.
270
758593
3111
Y si bien menos del 25% de los residentes del sur del Bronx tienen automóviles
13:06
And althougha pesar de que lessMenos than 25 percentpor ciento
of SouthSur BronxBronx residentsresidentes ownpropio carscarros,
271
761728
3318
estos proyectos incluyen miles de nuevos estacionamientos
13:09
these projectsproyectos includeincluir
thousandsmiles of newnuevo parkingestacionamiento spacesespacios,
272
765070
3674
aunque carecen de importancia en términos de tránsito público masivo.
13:13
yettodavía zipcremallera in termscondiciones of massmasa publicpúblico transittránsito.
273
768768
3254
Lo que le falta al debate amplio es un análisis de la relación
13:16
Now, what's missingdesaparecido from the largermás grande debatedebate
274
772046
2032
costo-beneficio entre no arreglar una comunidad insalubre
13:18
is a comprehensiveexhaustivo cost-benefitcoste-beneficio analysisanálisis
275
774102
1929
13:20
betweenEntre not fixingfijación an unhealthyinsalubre,
environmentally-challengeddesafiado ambientalmente communitycomunidad,
276
776055
3399
cuyo medioambiente corre peligro, e implementar
13:24
versusversus incorporatingincorporando structuralestructural,
sustainablesostenible changescambios.
277
779478
3607
cambios estructurales sostenibles.
Mi agencia está trabajando de la mano de la Universidad de Columbia y otras
13:27
My agencyagencia is workingtrabajando closelycercanamente
with ColumbiaColumbia UniversityUniversidad and othersotros
278
783109
3231
para tratar estos problemas.
13:31
to shinebrillar a lightligero on these issuescuestiones.
279
786364
1586
Pongamos las cosas en claro: yo no estoy en contra del desarrollo.
13:32
Now let's get this straightDerecho:
I am not anti-developmentanti-desarrollo.
280
787974
3199
Vivimos en una ciudad, no en una reserva natural. Y he aceptado el capitalista que llevo dentro.
13:35
OursLa nuestra is a cityciudad, not a wildernessdesierto preservepreservar.
281
791197
2408
13:38
And I've embracedabrazado my innerinterior capitalistcapitalista.
282
793629
3039
Y seguramente todos ustedes lo llevan también, y si no lo han aceptado deberían hacerlo.
13:41
And, but I don't have --
283
796692
1477
13:42
(LaughterRisa)
284
798193
1625
13:44
You probablyprobablemente all have,
and if you haven'tno tiene, you need to.
285
799842
2596
(Risas). Entonces, no tengo ningún problema con que los desarrolladores ganen dinero.
13:47
(LaughterRisa)
286
802462
3770
13:51
So I don't have a problemproblema
with developersdesarrolladores makingfabricación moneydinero.
287
806256
3416
Hay suficiente evidencia que demuestra que el desarrollo sostenible,
13:54
There's enoughsuficiente precedentprecedente out there
to showespectáculo that a sustainablesostenible,
288
809696
2950
que no daña la comunidad puede ser un negocio millonario.
13:57
community-friendlyamigable para la comunidad developmentdesarrollo
can still make a fortunefortuna.
289
812670
4391
Compañeros de TED, Bill McDonough y Emery Lovins,
14:01
FellowCompañero TEDstersTEDsters BillCuenta McDonoughMcDonough
and AmoryAmory LovinsLovins --
290
817085
3072
personas que admiro por cierto, han demostrado que esto es posible.
14:04
bothambos heroeshéroes of minemía by the way --
have shownmostrado that you can actuallyactualmente do that.
291
820181
3969
Sí tengo problema con los desarrollos que híperexplotan
14:08
I do have a problemproblema
with developmentsdesarrollos that hyper-exploithiperexplotación
292
824174
2802
14:11
politicallypolíticamente vulnerablevulnerable
communitiescomunidades for profitlucro.
293
827000
2167
comunidades vulnerables políticamente para obtener ganancias.
Que esto siga sucediendo es una vergüenza para todos
14:13
That it continuescontinúa is a shamevergüenza uponsobre us all,
294
829191
2848
porque todos somos responsables del futuro que creamos.
14:16
because we are all responsibleresponsable
for the futurefuturo that we createcrear.
295
832063
2941
Siempre trato de recordar que existen grandes posibilidades de aprender de visionarios de otras ciudades.
14:19
But one of the things I do
to remindrecordar myselfmí mismo of greatermayor possibilitiesposibilidades,
296
835028
3247
14:23
is to learnaprender from visionariesvisionarios
in other citiesciudades.
297
838299
2134
Esta es mi versión de la globalización.
14:25
This is my versionversión of globalizationglobalización.
298
840457
2032
Tomemos como ejemplo a Bogotá: una ciudad pobre, latina, acosada por la violencia
14:27
Let's take BogotaBogotá.
299
842513
1533
14:28
PoorPobre, LatinoLatino, surroundedrodeado by
runawayhuir gunpistola violenceviolencia and drugdroga traffickingtráfico;
300
844070
3793
y el narcotráfico, una reputación no muy diferente a la del sur del Bronx.
14:32
a reputationreputación not unlikediferente a
that of the SouthSur BronxBronx.
301
847887
2838
Y sin embargo, la ciudad tuvo la suerte en los 90
14:35
Howeversin embargo, this cityciudad was blessedbendito
in the latetarde 1990s
302
850749
3227
14:38
with a highly-influentialAltamente influyente
mayoralcalde namedllamado EnriqueEnrique PeEducación físicañalosaAlosa.
303
854000
4024
de contar con un intendente influyente llamado Enrique Peñalosa.
Se fijó en la demografía.
14:42
He lookedmirado at the demographicsdatos demográficos.
304
858048
1781
Aunque pocos bogotanos tienen automóviles, los recursos de la ciudad estaban a su servicio.
14:44
FewPocos BogotanosBogotanos ownpropio carscarros,
305
859853
1731
14:46
yettodavía a hugeenorme portionparte of the city'sde la ciudad resourcesrecursos
was dedicateddedicado to servingservicio them.
306
861608
4038
Si eres alcalde, puedes hacer algo al respecto.
14:50
If you're a mayoralcalde, you can
do something about that.
307
865670
2385
Su administración redujo las vías públicas principales de 5 carriles a 3 carriles,
14:52
His administrationadministración narrowedestrechado keyllave municipalmunicipal
thoroughfaresavenidas from fivecinco lanescarriles to threeTres,
308
868079
4256
se prohibió el estacionamiento en ellos, se extendieron las peatonales
14:57
outlawedfuera de la ley parkingestacionamiento on those streetscalles,
309
872359
2263
14:59
expandedexpandido pedestrianpeatonal walkwayspasarelas
and bikebicicleta lanescarriles,
310
874646
2779
y las ciclovías, se crearon plazas públicas,
15:02
createdcreado publicpúblico plazasplazas,
311
877449
1931
y se creó uno de los sistemas de transporte público más eficiente del mundo.
15:04
createdcreado one of the mostmás efficienteficiente
busautobús mass-transittránsito masivo systemssistemas
312
879404
2867
15:07
in the entiretodo worldmundo.
313
882295
1482
Por estos brillantes esfuerzos, el alcalde casi debió enfrentar un juicio político.
15:08
For his brilliantbrillante effortsesfuerzos,
he was nearlycasi impeachedacusado.
314
883801
3774
Pero cuando las personas vieron que ocupaban un lugar primordial en estos asuntos
15:12
But as people beganempezó to see
that they were beingsiendo put first
315
888186
3706
15:16
on issuescuestiones reflectingreflejando
theirsu day-to-daydía a día livesvive,
316
891916
2210
que reflejaban sus vidas diarias, sucedieron cosas increíbles.
15:18
incredibleincreíble things happenedsucedió.
317
894150
1331
Las personas dejaron de arrojar basura en la calle. Se redujo la delincuencia.
15:20
People stoppeddetenido litteringtirar basura.
318
895505
1392
15:21
CrimeCrimen ratestasas droppedcaído, because the streetscalles
were aliveviva with people.
319
896921
3885
Porque las calles estaban vivas, llenas de personas.
Su administración se ocupó de varios problemas urbanos típicos de una sola vez
15:25
His administrationadministración attackedatacado severalvarios
typicaltípico urbanurbano problemsproblemas at one time,
320
900830
3879
y con un presupuesto del tercer mundo.
15:29
and on a third-worldtercer Mundo budgetpresupuesto, at that.
321
904733
2111
No tenemos excusas en este país. Lo siento.
15:31
We have no excuseexcusa
in this countrypaís, I'm sorry.
322
906868
2699
Es el resultado final. Es que su agenda de poner primero a las personas no
15:34
But the bottomfondo linelínea is:
theirsu people-firstla gente primero agendaagenda
323
909591
2841
15:37
was not meantsignificado to penalizepenalizar
those who could actuallyactualmente affordpermitirse carscarros,
324
912456
3914
castigaba a los que podían tener un automóvil
sino que brindaba oportunidades para que todos los bogotanos participaran
15:41
but rathermás bien, to provideproporcionar opportunitiesoportunidades
for all BogotanosBogotanos to participateparticipar
325
916394
3865
del resurgimiento de la ciudad. Ese desarrollo no debería suceder a expensas
15:45
in the city'sde la ciudad resurgenceresurgimiento.
326
920283
1622
15:46
That developmentdesarrollo should not come
327
921929
2160
de la mayoría de la gente y eso es considerado una idea radical aquí en los EE.UU.
15:48
at the expensegastos of the majoritymayoria
of the populationpoblación
328
924113
2587
15:51
is still consideredconsiderado
a radicalradical ideaidea here in the U.S.
329
926724
2770
Pero el ejemplo de Bogotá tiene el poder de cambiar esa visión.
15:54
But Bogota'sBogotá exampleejemplo
has the powerpoder to changecambio that.
330
929518
2458
Ustedes tienen el don de la influencia.
15:57
You, howeversin embargo, are blessedbendito
with the giftregalo of influenceinfluencia.
331
932327
3493
Por eso están aquí y valoran la información que intercambiamos.
16:00
That's why you're here and why you
valuevalor the informationinformación we exchangeintercambiar.
332
935844
3722
Utilicen su influencia para apoyar el cambio sostenible integral en cualquier parte.
16:04
Use your influenceinfluencia
333
939590
1350
16:05
in supportapoyo of comprehensiveexhaustivo,
sustainablesostenible changecambio everywhereen todos lados.
334
940964
3300
No hablemos de ese cambio solo en TED. Estoy intentando construir una agenda política nacional
16:09
Don't just talk about it at TEDTED.
335
944567
1695
16:11
This is a nationwidea escala nacional policypolítica agendaagenda
I'm tryingmolesto to buildconstruir,
336
946985
4110
y como todos sabemos, la política es personal.
16:15
and as you all know,
politicspolítica are personalpersonal.
337
951119
2603
Ayúdenme a hacer verde al nuevo negro, a hacer que la sostenibilidad sea sensual.
16:18
Help me make greenverde the newnuevo blacknegro.
338
954118
1974
16:21
Help me make sustainabilitysostenibilidad sexysexy.
339
956592
2137
Lo convirtamos en parte de las conversaciones en las cenas o las fiestas.
16:23
Make it a partparte of your dinnercena
and cocktailcóctel conversationsconversaciones.
340
958753
3397
Ayúdenme a luchar por la justicia ambiental y económica.
16:26
Help me fightlucha for environmentalambiental
and economiceconómico justicejusticia.
341
962174
3103
Apoyen las inversiones que darán una ganancia final triple.
16:30
SupportApoyo investmentsinversiones
with a triple-bottom-linetriple resultado final returnregreso.
342
965301
2675
16:32
Help me democratizedemocratizar sustainabilitysostenibilidad
by bringingtrayendo everyonetodo el mundo to the tablemesa,
343
968000
4540
Ayúdenme a democratizar la sostenibilidad al reunir a todos en la mesa
e insistir con que un planeamiento integral puede llevarse a cabo en cualquier lugar.
16:37
and insistinginsistiendo that comprehensiveexhaustivo
planningplanificación can be addresseddirigido everywhereen todos lados.
344
972564
3349
¡Uy qué bien! Tengo un poco más de tiempo.
16:40
Oh good, gladalegre I have a little more time!
345
975937
1908
Cuando hablé con Al Gore el otro día después del desayuno,
16:42
Listen -- when I spokehabló to MrSeñor. GoreSangre
the other day after breakfastdesayuno,
346
977869
3945
le pregunté cómo serían incluidos los activistas de la justicia ambiental
16:46
I askedpreguntó him how environmentalambiental justicejusticia
activistsactivistas were going to be includedincluido
347
981838
4748
en su nueva estrategia de marketing.
16:51
in his newnuevo marketingmárketing strategyestrategia.
348
986610
2226
Me respondió que lo haría mediante un programa de subsidios.
16:53
His responserespuesta was a grantconceder programprograma.
349
988860
2308
Creo que no comprendió que yo no le estaba pidiendo financiamiento.
16:57
I don't think he understoodentendido
that I wasn'tno fue askingpreguntando for fundingfondos.
350
992692
3742
Yo le estaba haciendo una oferta. (Aplausos).
17:03
I was makingfabricación him an offeroferta.
351
998736
1772
17:07
(ApplauseAplausos)
352
1002233
6512
17:14
What troubledpreocupado me was that this
top-downDe arriba hacia abajo approachenfoque is still around.
353
1009983
4364
Lo que me preocupó es que esta visión de arriba hacia abajo aún está presente.
Bueno, no me malinterpreten. Sí necesitamos dinero. (Risas).
17:20
Now, don't get me wrongincorrecto, we need moneydinero.
354
1015260
1890
17:21
(LaughterRisa)
355
1017174
1412
17:23
But grassrootsbases groupsgrupos
are needednecesario at the tablemesa
356
1018610
4107
Pero necesitamos también que haya grupos en el proceso de decisiones.
17:27
duringdurante the decision-makingToma de decisiones processproceso.
357
1022741
2818
Al 90% de energía que Gore nos recordó que desperdiciamos todos los días,
17:30
Of the 90 percentpor ciento of the energyenergía
that MrSeñor. GoreSangre remindedrecordado us
358
1025583
4044
17:34
that we wasteresiduos everycada day,
359
1029651
1422
no le agreguemos nuestra energía, inteligencia
17:35
don't addañadir wastingdebilitante our energyenergía, intelligenceinteligencia
360
1031097
3170
y experiencia que nos costó tanto adquirir. (Aplausos).
17:39
and hard-earnedduramente ganado experienceexperiencia to that countcontar.
361
1034291
3843
17:42
(ApplauseAplausos)
362
1038158
5463
He venido desde lejos para reunirme con ustedes,
17:48
I have come from so farlejos
to meetreunirse you like this.
363
1043645
6468
no me desperdicien. Si trabajamos juntos,
17:56
Please don't wasteresiduos me.
364
1051436
2375
18:00
By workingtrabajando togetherjuntos,
365
1055628
1154
podemos convertirnos en esos grupos pequeños que crecen rápidamente
18:01
we can becomevolverse one of those smallpequeña,
rapidly-growingen rapido crecimiento groupsgrupos of individualsindividuos
366
1056806
4978
y que tienen el coraje y la audacia de creer que en realidad podemos cambiar el mundo.
18:06
who actuallyactualmente have the audacityaudacia and couragevalor
367
1061808
2207
18:08
to believe that we actuallyactualmente
can changecambio the worldmundo.
368
1064039
2631
Podemos haber venido a esta conferencia en etapas muy diferentes en la vida,
18:12
We mightpodría have come to this conferenceconferencia
369
1067238
1770
18:13
from very, very differentdiferente
stationsestaciones in life,
370
1069032
2532
pero créanme, todos tenemos en común algo increíblemente poderoso:
18:16
but believe me, we all sharecompartir
one incrediblyincreíblemente powerfulpoderoso thing.
371
1071588
4600
no tenemos nada que perder y tenemos todo por ganar.
18:23
We have nothing to loseperder
and everything to gainganancia.
372
1078517
3530
¡Ciao bellos! (Aplausos)
18:28
CiaoCiao, bellosBellos!
373
1083675
1176
18:29
(ApplauseAplausos)
374
1084875
6468

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Majora Carter - Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA.

Why you should listen

Majora Carter is a visionary voice in city planning who views urban renewal through an environmental lens. The South Bronx native draws a direct connection between ecological, economic and social degradation. Hence her motto: "Green the ghetto!"

With her inspired ideas and fierce persistence, Carter managed to bring the South Bronx its first open-waterfront park in 60 years, Hunts Point Riverside Park. Then she scored $1.25 million in federal funds for a greenway along the South Bronx waterfront, bringing the neighborhood open space, pedestrian and bike paths, and space for mixed-use economic development.

Her success is no surprise to anyone who's seen her speak; Carter's confidence, energy and intensely emotional delivery make her talks themselves a force of nature. (The release of her TEDTalk in 2006 prompted Guy Kawasaki to wonder on his blog whether she wasn't "every bit as good as [Apple CEO] Steve Jobs," a legendary presenter.)

Carter, who was awarded a 2005 MacArthur "genius" grant, served as executive director of Sustainable South Bronx for 7 years, where she pushed both for eco-friendly practices (such as green and cool roofs) and, equally important, job training and green-related economic development for her vibrant neighborhood on the rise. Since leaving SSBx in 2008, Carter has formed the economic consulting and planning firm the Majora Carter Group, to bring her pioneering approach to communities far outside the South Bronx. Carter is working within the cities of New Orleans, Detroit and the small coastal towns of Northeastern North Carolina. The Majora Carter Group is putting the green economy and green economic tools to use, unlocking the potential of every place -- from urban cities and rural communities, to universities, government projects, businesses and corporations -- and everywhere else in between.

More profile about the speaker
Majora Carter | Speaker | TED.com