ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Dean Kamen: The emotion behind invention

Dean Kamen: La emoción tras la invención

Filmed:
598,766 views

Soldados que han perdido extremidades en servicio enfrentan una lucha diaria inimaginable para la mayoría de nosotros. En TEDMED, Dean Kamen habla de las profundas historias de las personas que motivaron su trabajo para devolverles partes de sus vidas con su diseño para un notable brazo protésico.
- Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's not about technologytecnología,
0
0
2000
No se trata de tecnología.
00:17
it's about people and storiescuentos.
1
2000
2000
Se trata de personas e historias.
00:19
I could showespectáculo you
2
4000
2000
Yo podría mostrarles
00:21
what recentlyrecientemente was on televisiontelevisión
3
6000
2000
lo que recientemente estuvo en televisión
00:23
as a highalto qualitycalidad videovídeo:
4
8000
2000
como video de alta calidad
00:25
60 MinutesMinutos, manymuchos of you maymayo have seenvisto it.
5
10000
3000
60 Minutos, muchos de ustedes lo han visto.
00:28
And it was the now directordirector of the entiretodo piecepieza
6
13000
3000
Y fue el actual director del grupo completo
00:31
of the veteran'sveterano administrationadministración --
7
16000
3000
de la administración de veteranos
00:34
who, himselfél mismo, had lostperdió an armbrazo 39 yearsaños agohace
8
19000
3000
quien, él mismo, perdió un brazo hace 39 años
00:37
in VietnamVietnam --
9
22000
3000
en Vietnam,
00:40
who was adamantlyinflexiblemente opposedopuesto to these crazyloca devicesdispositivos
10
25000
2000
quien estaba firmemente opuesto a estos locos dispositivos
00:42
that don't work.
11
27000
3000
que no funcionan.
00:45
And it turnsvueltas out that with 60 MinutesMinutos camerascámaras rollinglaminación in the backgroundfondo,
12
30000
3000
Y resulta que con las cámaras de 60 Minutos grabando en el fondo
00:48
after he prettybonita much madehecho his positionposición clearclaro on this --
13
33000
3000
después de que dejó muy clara su posición al respecto,
00:51
he had his hookgancho and he had his --
14
36000
3000
tenia su gancho y tenia su --
00:54
he worellevaba this armbrazo for lessMenos than two hourshoras
15
39000
3000
Él uso este brazo por menos de dos horas
00:57
and was ablepoder to pourverter himselfél mismo a drinkbeber and got quitebastante emotionalemocional over the facthecho
16
42000
3000
y fue capaz de servirse una bebida y se emocionó bastante del hecho
01:00
that, quotecitar -- his quotecitar --
17
45000
3000
que, citándose a sí mismo,
01:03
it's the first time he's feltsintió like he's had an armbrazo in 39 yearsaños.
18
48000
4000
esta es la primera vez que sentía tener un brazo en 39 años.
01:07
But that would sortordenar of be jumpingsaltando to the middlemedio of the storyhistoria,
19
52000
3000
Pero eso seria dar un salto a la mitad de la historia.
01:10
and I'm not going to showespectáculo you that polishedpulido videovídeo.
20
55000
2000
Y no voy a mostrarles ese video pulido.
01:12
I'm going to, insteaden lugar, in a minuteminuto or two,
21
57000
2000
Voy, a cambio, en un minuto o dos
01:14
showespectáculo you an earlytemprano, crudecrudo videovídeo
22
59000
3000
a mostrarles un video anticipado, tosco,
01:17
because I think it's
23
62000
2000
porque pienso que es
01:19
a better way to tell a storyhistoria.
24
64000
4000
una mejor manera de contar una historia.
01:23
A fewpocos yearsaños agohace I was visitedvisitó by
25
68000
2000
Hace unos pocos años atrás fui visitado por
01:25
the guy that runscarreras DARPADARPA,
26
70000
2000
la persona que administra DARPA,
01:27
the people that fundfondo all the advancedavanzado technologiestecnologías
27
72000
3000
el grupo que financia todas las tecnologías avanzadas
01:30
that businessesnegocios and universitiesuniversidades probablyprobablemente wouldn'tno lo haría take the riskriesgo of doing.
28
75000
7000
que las empresas y universidades probablemente no tomarían el riesgo de hacer.
01:37
They have a particularespecial interestinteresar in onesunos that will help our soldierssoldados.
29
82000
4000
Ellos tienen un interés particular en aquellas que ayudarán a nuestros soldados.
01:41
I get this sortordenar of unrequestedno solicitado -- by me anywayde todas formas -- visitvisitar,
30
86000
5000
Recibo esta inesperada, al menos por mi, visita.
01:46
and sittingsentado in my conferenceconferencia roomhabitación is a very seniormayor surgeoncirujano
31
91000
3000
Y sentado en mi sala de conferencias está un cirujano de muy alto rango
01:49
from the militarymilitar
32
94000
2000
del ejército
01:51
and the guy that runscarreras DARPADARPA.
33
96000
4000
y el señor que administra DARPA.
01:55
They proceedproceder to tell me a storyhistoria whichcual comesproviene down
34
100000
3000
Me vienen a contar una historia que que se resume
01:58
to basicallybásicamente the followingsiguiendo. We have used suchtal advancedavanzado technologiestecnologías
35
103000
3000
básicamente en lo siguiente, hemos usado estas tecnologías avanzadas
02:01
now and madehecho them availabledisponible
36
106000
3000
ahora, y las tenemos disponibles
02:04
in the mostmás remoteremoto placeslugares that we put soldierssoldados:
37
109000
3000
en los lugares mas remotos en que ponemos los soldados,
02:07
hillscolinas of AfghanistanAfganistán, IraqIrak ...
38
112000
4000
cerros de Afganistán, Iraq.
02:11
They were quitebastante proudorgulloso of the facthecho that
39
116000
2000
Estaban muy orgullosos del hecho que
02:13
you know, before the dustpolvo clearsdespeja,
40
118000
3000
tu sabes, antes de que el polvo se asiente
02:16
if some soldiersoldado has been hurtherir
41
121000
2000
si algún soldado ha sido herido,
02:18
they will have collectedrecogido him or her, they will have broughttrajo him back,
42
123000
3000
ellos ya lo habrán recogido, a él o ella, lo habrán traído de regreso.
02:21
they will be gettingconsiguiendo world-classclase mundial triagetriaje emergencyemergencia carecuidado
43
126000
3000
Ellos estarán obteniendo cuidado de emergencia de clase mundial
02:24
fasterMás rápido than you and I would be gettingconsiguiendo it if we were hurtherir
44
129000
4000
mas rápido de lo que usted o yo estaríamos recibiendo si fuésemos heridos
02:28
in a carcoche accidentaccidente in a majormayor cityciudad in the UnitedUnido StatesEstados.
45
133000
4000
en un accidente de auto en una de las grandes ciudades de Estados Unidos.
02:32
That's the good newsNoticias.
46
137000
2000
Estas son las buenas noticias.
02:34
The badmalo newsNoticias is if they'veellos tienen collectedrecogido this personpersona
47
139000
3000
La mala noticia, es que han recogido a esta persona
02:37
and he or she is missingdesaparecido an armbrazo or legpierna,
48
142000
3000
y a el o ella les falta un brazo o una pierna,
02:40
partparte of the facecara, it's probablyprobablemente not comingviniendo back.
49
145000
4000
parte de la cara, probablemente no regresara.
02:44
So, they startedempezado givingdando me the statisticsestadística on how manymuchos of these kidsniños had lostperdió an armbrazo.
50
149000
4000
Así que me dan las estadísticas de cuantos de estos chicos han perdido un brazo.
02:48
And then the surgeoncirujano pointedpuntiagudo out, with a lot of angerenfado,
51
153000
3000
Y luego el cirujano señaló, con mucho enojo,
02:51
he said, "Why is it? At the endfin of the CivilCivil WarGuerra,
52
156000
4000
dijo, "Por qué sucede que al final de la Guerra Civil
02:55
they were shootingdisparo eachcada other with musketsmosquetes. If somebodyalguien lostperdió an armbrazo,
53
160000
2000
se estaban disparando con mosquetes, y si alguien perdía un brazo
02:57
we gavedio them a woodende madera stickpalo with a hookgancho on it.
54
162000
5000
le dábamos un palo de madera con un gancho en él.
03:02
Now we'venosotros tenemos got F18s and F22s,
55
167000
3000
Ahora, tenemos F18s y F22s,
03:05
and if somebodyalguien losespierde an armbrazo,
56
170000
2000
y si alguien pierde un brazo
03:07
we give them a plasticel plastico stickpalo with a hookgancho on it."
57
172000
3000
le damos una vara de plastico con un gancho."
03:10
And they basicallybásicamente said, "This is unacceptableinaceptable,"
58
175000
4000
Y básicamente dijeron que esto es inaceptable.
03:14
and then the punchlinepunchline: "So, DeanDecano,
59
179000
2000
Y luego remato, "Entonces, Dean,
03:16
we're here because you make medicalmédico stuffcosas.
60
181000
2000
estamos aquí porque haces cosas medicas.
03:18
You're going to give us an armbrazo."
61
183000
3000
Nos vas a dar un brazo.
03:21
And I was waitingesperando for the 500 pagespáginas of bureaucracyburocracia,
62
186000
3000
Y yo estaba esperando por 500 páginas de burocracia
03:24
paperworkpapeleo and DODsDODs.
63
189000
3000
y papeles y clausulas de seguridad.
03:27
No, the guy saysdice,
64
192000
3000
No, el tipo dice,
03:30
"We're going to bringtraer a guy into this conferenceconferencia roomhabitación,
65
195000
4000
"Vamos a traer un hombre a esta sala de conferencias
03:34
and wearingvistiendo the armbrazo you're going to give us,
66
199000
3000
y usando el brazo que nos vas a dar
03:37
he or she is going to pickrecoger up a raisinpasa or a grapeuva
67
202000
2000
el o ella levantará una pasa o una uva
03:39
off this tablemesa.
68
204000
2000
de esta mesa.
03:41
If it's the grapeuva, they won'tcostumbre breakdescanso it."
69
206000
3000
Si es la uva, no la romperán."
03:44
Great he needsnecesariamente efferenteferente, afferentaferente, hapticháptico responserespuesta sensorssensores.
70
209000
3000
Excelente necesita sensores de respuesta eferente, aferente y de tacto."
03:47
"If it's the raisinpasa, they won'tcostumbre dropsoltar it."
71
212000
3000
"Si es la pasa, no se les caerá."
03:50
So he wants fine motormotor controlcontrolar: flexflexionar at the wristmuñeca,
72
215000
5000
Así que, quiere control motriz fino, flexión en la muñeca,
03:55
flexflexionar at the elbowcodo, abductsecuestrar and flexflexionar at the shoulderhombro.
73
220000
4000
flexión en el codo, giro y flexión en el hombro.
03:59
EitherYa sea way they were going to eatcomer it.
74
224000
2000
De cualquier manera se lo iban a comer.
04:01
"Oh, by the way DeanDecano. It's going to fitajuste on a 50thth percentilepercentil femalehembra framemarco --
75
226000
4000
"Ah, por cierto Dean, le debe quedar a un marco femenino medio,
04:05
namelya saber 32 inchespulgadas from the long fingerdedo --
76
230000
3000
a saber 81 cm del dedo largo,
04:08
and weighpesar lessMenos than ninenueve poundslibras."
77
233000
3000
y pesar menos de 4 kg.
04:11
50thth percentilepercentil femalehembra framemarco.
78
236000
3000
50avo por ciento de marco femenino.
04:14
"And it's going to be completelycompletamente selfyo containedcontenido includingincluso all its powerpoder."
79
239000
4000
Y va a ser totalmente independiente incluyendo su propia energía."
04:18
So, they finishedterminado that. And I, as you can tell,
80
243000
2000
Así que, terminaron eso. Y yo, como notaras,
04:20
am a bashfultímido guy.
81
245000
2000
soy del tipo timido.
04:22
I told them they're nutsnueces.
82
247000
2000
Les dije que estaban locos.
04:24
(LaughterRisa)
83
249000
2000
(Risas)
04:26
They'veHan been watchingacecho too much "TerminatorTerminator."
84
251000
2000
Han estado viendo demasiado Terminator.
04:28
(LaughterRisa)
85
253000
2000
(Risas)
04:30
Then, the surgeoncirujano saysdice to me,
86
255000
3000
Luego el cirujano me dice,
04:33
"DeanDecano, you need to know
87
258000
3000
"Dean, necesitas saber
04:36
more than two dozendocena of these kidsniños have come back
88
261000
3000
más de dos docenas de estos chicos han regresado
04:39
bilateralbilateral."
89
264000
2000
bilaterales."
04:41
Now, I cannotno poder imagineimagina --
90
266000
2000
Ahora, no puedo imaginar,
04:43
I'm sorry, you maymayo have a better
91
268000
4000
Disculpa, quizás tengas mejor
04:47
imaginationimaginación than I do --
92
272000
2000
imaginación que yo.
04:49
I can't imagineimagina losingperdiendo my armbrazo,
93
274000
3000
No puedo imaginar perder mi brazo,
04:52
and typicallytípicamente at 22 yearsaños oldantiguo.
94
277000
3000
y típicamente a los 22 años.
04:55
But comparedcomparado to that, losingperdiendo two?
95
280000
3000
Comparado con eso, perder dos,
04:58
SeemsParece like that would be an inconvenienceinconveniencia.
96
283000
4000
me parece que sería inconveniente.
05:02
AnywayDe todas formas, I wentfuimos home that night. I thought about it.
97
287000
3000
De cualquier manera, regresé a casa esa noche y pensé acerca de ello.
05:05
I literallyliteralmente could not sleepdormir
98
290000
2000
Literalmente no pude dormir,
05:07
thinkingpensando about, "I wonderpreguntarse how you'dtu hubieras rollrodar over
99
292000
2000
pensando, me pregunto como te darías la vuelta
05:09
with no shouldersespalda."
100
294000
4000
sin hombros.
05:13
So, I decideddecidido we'venosotros tenemos got to do this.
101
298000
3000
Así que, decidí que tenemos que hacer esto.
05:16
And trustconfianza me, I've got a day jobtrabajo, I've got a lot of day jobstrabajos.
102
301000
2000
Y confía en mi tengo un empleo regular, tengo muchos empleos regulares.
05:18
MostMás of my day jobtrabajo keepsmantiene me busyocupado
103
303000
3000
La mayor parte de mi trabajo regular me mantiene ocupado
05:21
fundingfondos my fantasiesfantasías like FIRST and wateragua and powerpoder ....
104
306000
2000
financiando mis fantasias como Primero y Agua y Energia.
05:23
And I've got a lot of day jobstrabajos.
105
308000
3000
Y tengo muchos trabajos regulares.
05:26
But I figuredfigurado I gottatengo que do this.
106
311000
4000
Pero pensé, "Tengo que hacer esto."
05:30
Did a little investigationinvestigación,
107
315000
2000
Realicé un poco de investigación,
05:32
wentfuimos down to WashingtonWashington, told them
108
317000
3000
fui a Washington, les dije
05:35
I still think they're nutsnueces but we're going to do it.
109
320000
5000
Sigo creyendo que están locos, pero lo vamos a hacer.
05:40
And I told them I'd buildconstruir them an armbrazo.
110
325000
2000
Y les dije que les construiría un brazo.
05:42
I told them it would probablyprobablemente take fivecinco yearsaños to get throughmediante the FDAFDA,
111
327000
3000
Les dije que tomaría como 5 años que lo aprobara la FDA,
05:45
and probablyprobablemente 10 yearsaños to be reasonablyrazonablemente functionalfuncional.
112
330000
3000
y probablemente 10 años que fuera razonablemente funcional.
05:48
Look what it takes to make things like iPodsiPods.
113
333000
4000
Mira lo que toma hacer cosas como los Ipods.
05:52
"Great," he said, "You got two yearsaños."
114
337000
3000
"Excelente," dijo, "tienes dos años."
05:55
(LaughterRisa)
115
340000
1000
(Risas)
05:56
I said, "I'll tell you what. I'll buildconstruir you an armbrazo
116
341000
2000
Y dije, "Te digo una cosa, Te construiré un brazo
05:58
that's underdebajo ninenueve poundslibras
117
343000
2000
que pesa menos de 4 kilogramos,
06:00
that has all that capabilitycapacidad in one yearaño.
118
345000
2000
que tiene toda esa capacidad, en un año.
06:02
It will take the other ninenueve to make it functionalfuncional and usefulútil."
119
347000
4000
Tomará los otros nueve hacerlo funcional y útil."
06:06
We sortordenar of agreedconvenido to disagreediscrepar.
120
351000
2000
Acordamos estar en desacuerdo.
06:08
I wentfuimos back and I startedempezado puttingponiendo a teamequipo togetherjuntos,
121
353000
2000
Regresé y empecé a formar el equipo,
06:10
the bestmejor guys I could find with a passionpasión to do this.
122
355000
3000
los mejores que pude encontrar, con una pasión por hacer esto.
06:13
At the endfin of exactlyexactamente one yearaño
123
358000
3000
Y al final de exactamente un año
06:16
we had a devicedispositivo with 14 degreesgrados of freedomlibertad,
124
361000
2000
teníamos un dispositivo con exactamente 14 grados de libertad.
06:18
all the sensorssensores, all the microprocessorsmicroprocesadores,
125
363000
3000
todos estos sensores y microprocesadores,
06:21
all the stuffcosas insidedentro.
126
366000
2000
todas las cosas adentro.
06:23
I could showespectáculo you it with a cosmesiscosmesis on it
127
368000
2000
Podría enseñártela con su cosmética
06:25
that's so realreal it's eeriemisterioso, but then you wouldn'tno lo haría see
128
370000
2000
tan real que es inquietante, pero entonces no verías
06:27
all this coolguay stuffcosas.
129
372000
3000
toda estas cosas interesantes.
06:30
I then thought it would be yearsaños
130
375000
2000
Luego pense que tomaria años
06:32
before we'dmie be ablepoder to make it really, really usefulútil.
131
377000
5000
antes de que lo pudiésemos hacer realmente útil.
06:37
It turnedconvertido out, as I think you could see
132
382000
2000
resulto, como creo podrás ver,
06:39
in Aimee'sAimee capabilitiescapacidades and attitudesactitudes,
133
384000
4000
en las capacidades y actitudes de Amy,
06:43
people with a desiredeseo to do something
134
388000
3000
las personas con deseos de lograr algo
06:46
are quitebastante remarkablenotable and naturenaturaleza is quitebastante adaptableadaptable.
135
391000
4000
son muy capaces, la naturaleza es muy adaptable.
06:50
AnywayDe todas formas, with lessMenos than 10 hourshoras of use,
136
395000
4000
De cualquier manera, con menos de 10 horas de uso,
06:54
two guys -- one that's bilateralbilateral.
137
399000
4000
dos personas, uno que es bilateral,
06:58
He's literallyliteralmente, he's got no shoulderhombro on one sidelado,
138
403000
3000
literalmente, no tiene hombro en un lado,
07:01
and he's highalto trans-humeraltrans-humeral on the other.
139
406000
2000
y lo tiene alto trans-humeral en el otro.
07:03
And that's ChuckArrojar and RandyCachondo togetherjuntos,
140
408000
5000
Y ese es Chuck y Randy juntos,
07:08
after 10 hourshoras -- were playingjugando in our officeoficina.
141
413000
3000
después de 10 horas estaban jugando en nuestra oficina.
07:11
And we tooktomó some prettybonita cruddycruddy home moviespelículas.
142
416000
4000
Hicimos unas filmaciones muy caseras.
07:15
At the endfin of the one I'm going to showespectáculo, it's only about a minuteminuto
143
420000
2000
Y al final de la que voy a mostrar, solo es un minuto
07:17
and a couplePareja of secondssegundos long,
144
422000
5000
y un par de segundos de longitud,
07:22
ChuckArrojar does something that to this day I'm jealousceloso of,
145
427000
3000
Chuck hace algo que hasta este día me da envidia,
07:25
I can't do it.
146
430000
2000
Yo no puedo hacerlo.
07:27
He picksselecciones up a spooncuchara, picksselecciones it up,
147
432000
2000
Recoje una cuchara, la levanta,
07:29
scoopsprimicias out some ShreddedTriturado WheatTrigo and milkLeche,
148
434000
4000
toma unas tiras de maíz con leche,
07:33
holdssostiene the spooncuchara levelnivel
149
438000
2000
mantiene su cuchara a nivel,
07:35
as he translatestraduce it, movingemocionante all these jointsarticulaciones simultaneouslysimultaneamente,
150
440000
3000
al trasladarla, moviendo todas estas partes simultáneamente,
07:38
to his mouthboca, and he doesn't dropsoltar any milkLeche.
151
443000
3000
hasta su boca, no riega una gota de leche.
07:41
(LaughterRisa)
152
446000
1000
(Risas)
07:42
I cannotno poder do that.
153
447000
2000
Yo no puedo hacer eso.
07:44
(LaughterRisa)
154
449000
2000
(Risas)
07:46
His wifeesposa was standingen pie behinddetrás me.
155
451000
2000
Su esposa estaba detrás mio.
07:48
She's standingen pie behinddetrás me at the time
156
453000
2000
Esta parada atrás de mi en ese momento
07:50
and she saysdice, "DeanDecano,
157
455000
3000
y dice, "Dean,
07:53
ChuckArrojar hasn'tno tiene fedalimentado himselfél mismo in 19 yearsaños.
158
458000
4000
Chuck no se ha alimentado a si mismo en 19 años.
07:57
So, you've got a choiceelección:
159
462000
2000
Asi que, tienes una opción:
07:59
We keep the armbrazo, or you keep ChuckArrojar."
160
464000
2000
nos quedamos con el brazo o te quedas con Chuck."
08:01
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
161
466000
3000
(Risas)
08:04
So, can we see that?
162
469000
4000
Así que, podemos ver eso?
08:14
This is ChuckArrojar showingdemostración simultaneoussimultáneo controlcontrolar
163
479000
2000
Esto es Chuck mostrando control simultáneo
08:16
of all the jointsarticulaciones.
164
481000
2000
de todas las articulaciones.
08:18
He's punchingpuñetazos our controlscontroles guy. The guy behinddetrás him
165
483000
2000
Esta golpeando nuestra persona de controles. La persona detrás de él
08:20
is our engineeringeniero/surgeoncirujano,
166
485000
2000
es nuestro ingeniero/cirujano.
08:22
whichcual is a convenientconveniente guy to have around.
167
487000
4000
Que es una persona conveniente de tener cerca.
08:26
There's RandyCachondo, these guys are passingpaso a rubbercaucho
168
491000
3000
Ahi esta Randy, ellos se están pasando un
08:29
little puckdisco betweenEntre them.
169
494000
3000
pequeño disco de hule entre ellos.
08:32
And just as in the spiritespíritu of FIRST,
170
497000
3000
Y en el espíritu del primero,
08:35
graciousCortés professionalismprofesionalismo, they are quitebastante proudorgulloso of this,
171
500000
2000
profesionalismo gentil, están muy orgullosos de esto,
08:37
so they decidedecidir to sharecompartir a drinkbeber.
172
502000
3000
así que deciden compartir una bebida.
08:40
This is a non-trivialno trivial thing to do, by the way.
173
505000
3000
Esto no es trivial, por cierto.
08:43
ImagineImagina doing that with a woodende madera stickpalo and a hookgancho on the endfin of it,
174
508000
3000
Imagina hacer eso con un palo de madera con un gancho al final,
08:46
doing eitherya sea of those.
175
511000
2000
haciendo cualquiera de esas cosas.
08:48
Now ChuckArrojar is doing something quitebastante extraordinaryextraordinario,
176
513000
3000
Ahora Chuck esta haciendo algo bastante extraordinario,
08:51
at leastmenos for my limitedlimitado physicalfísico skillhabilidad.
177
516000
5000
al menos para mi limitada capacidad física.
08:56
And now he's going to do what DARPADARPA askedpreguntó me for.
178
521000
3000
Ahora va a hacer lo que DARPA me pidió,
08:59
He's going to pickrecoger up a grapeuva -- he didn't dropsoltar it,
179
524000
2000
Va a recoger una uva, no se le cayo,
09:01
he didn't breakdescanso it --
180
526000
3000
no la rompió.
09:04
and he's going to eatcomer it.
181
529000
3000
Y se la va a comer.
09:07
So, that's where we were
182
532000
2000
Así que ahí es donde estábamos
09:09
at the endfin of about 15 monthsmeses.
183
534000
2000
al final de aproximadamente 15 meses.
09:11
(ApplauseAplausos)
184
536000
12000
(Aplausos)
09:23
But, as I've learnedaprendido from RichardRicardo,
185
548000
3000
Pero, como he aprendido de Richard,
09:26
the technologytecnología, the processorsprocesadores, the sensorssensores, the motorsmotores,
186
551000
5000
la tecnología, los procesadores, los sensores, los motores,
09:31
is not the storyhistoria.
187
556000
4000
no son la historia.
09:35
I hadn'tno tenía dealtrepartido with this kindtipo of problemproblema
188
560000
3000
No había tratado con este tipo de problema
09:38
or franklyfrancamente, this wholetodo segmentsegmento
189
563000
3000
o francamente, este segmento completo
09:41
of the medicalmédico worldmundo.
190
566000
2000
del mundo medico.
09:43
I'll give you some astoundingasombroso things that have happenedsucedió
191
568000
3000
Te voy a decir unas cosas sorprendentes que han sucedido
09:46
as we startedempezado this.
192
571000
3000
cuando comenzamos esto.
09:49
After we were prettybonita much convincedconvencido we had a good designdiseño,
193
574000
4000
Después de que nos convencimos de tener un diseño bueno,
09:53
and we'dmie have to make all the standardestándar engineeringIngenieria trade-offscompensaciones you always make --
194
578000
3000
y teníamos que hacer todos las compensaciones ingenieriles que tienes que hacer,
09:56
you can always get threeTres out of fourlas cuatro of anything you want;
195
581000
3000
siempre puedes obtener 3 de cada 4 cosas que quieres,
09:59
the weightpeso, the sizetamaño, the costcosto, the functionalityfuncionalidad --
196
584000
3000
el peso, el tamaño, el costo, la funcionalidad,
10:02
I put a bunchmanojo of guys in my planeavión
197
587000
2000
Puse a varias personas en mi avión,
10:04
and I said, "We're flyingvolador down to WalterWalter ReedCaña, and we're going talk to these kidsniños,
198
589000
3000
y dije, volaremos a Walter Reed, y vamos a hablas con estos muchachos,
10:07
because franklyfrancamente it doesn't matterimportar whethersi we like this armbrazo.
199
592000
2000
Porque francamente, no importa si nos gusta este brazo.
10:09
It doesn't matterimportar whethersi the
200
594000
2000
No importa si
10:11
DepartmentDepartamento of DefenseDefensa likesgustos this armbrazo."
201
596000
2000
al Departamento de Defensa le gusta este brazo.
10:13
When I told them that they weren'tno fueron entirelyenteramente enthusiasticentusiasta,
202
598000
3000
Cuando les dije eso no estaban particularmente entusiasmados.
10:16
but I told them, "It really doesn't matterimportar what theirsu opinionopinión is.
203
601000
3000
Pero les dije, realmente no importa cual sea su opinión.
10:19
There is only one opinionopinión that mattersasuntos,
204
604000
2000
Solo hay una opinión que importa,
10:21
the kidsniños that are eitherya sea going to use it or not."
205
606000
4000
la de los chicos que la van a usar o no.
10:25
I told a bunchmanojo of my engineersingenieros, "Look we're going to walkcaminar into WalterWalter ReedCaña,
206
610000
3000
Le dije a un grupo de mis ingenieros, "Miren, vamos a entrar a Walter Reed,
10:28
and you're going to see people, lots of them,
207
613000
4000
y vas a ver a personas, muchas de ellas,
10:32
missingdesaparecido majormayor bodycuerpo partspartes.
208
617000
2000
que les faltan muchas partes del cuerpo.
10:34
They're probablyprobablemente going to be angryenojado, depressedDeprimido, frustratedfrustrado.
209
619000
5000
Y probablemente estén enojados, deprimidos, frustrados.
10:39
We're probablyprobablemente going to have to give them supportapoyo, encouragementánimo.
210
624000
3000
Probablemente vamos a tener que darles apoyo y alentarlos,
10:42
But we'venosotros tenemos got to extractextraer from them
211
627000
3000
pero tenemos que extraer de ellos
10:45
enoughsuficiente informationinformación to make sure we're doing the right thing."
212
630000
5000
suficiente información para estar seguros que hacemos lo correcto.
10:50
We walkedcaminado into WalterWalter ReedCaña and I could not have been more wrongincorrecto.
213
635000
5000
Entramos a Walter Reed y no pude haber estado más equivocado.
10:55
We did see a bunchmanojo of people,
214
640000
2000
Vimos a muchas personas,
10:57
a lot of them missingdesaparecido a lot of bodycuerpo partspartes,
215
642000
4000
a varias de ellas, les faltaba partes del cuerpo,
11:01
and partspartes they had left were burnedquemado;
216
646000
2000
y partes que les quedaban quemadas,
11:03
halfmitad a facecara goneido, an earoreja burnedquemado off.
217
648000
4000
Faltaba media cara, una oreja incinerada.
11:10
They were sittingsentado at a tablemesa. They were broughttrajo togetherjuntos for us.
218
655000
2000
Estaban a la mesa, fueron reunidos para nosotros.
11:12
And we startedempezado askingpreguntando them all questionspreguntas.
219
657000
2000
Y comenzamos a hacerles preguntas a todos.
11:14
"Look," I'd say to them, "We're not quitebastante as good as naturenaturaleza yettodavía.
220
659000
3000
"Miren," les decía, "No somos tan buenos como la naturaleza aun.
11:17
I could give you fine motormotor controlcontrolar,
221
662000
3000
Podría darles control motriz fino,
11:20
or I could let you curlrizo 40 poundslibras;
222
665000
2000
o podría permitirte levantar 20 kilogramos,
11:22
I probablyprobablemente can't do bothambos.
223
667000
2000
Probablemente no pueda hacer ambas.
11:24
I can give you fastrápido controlcontrolar
224
669000
2000
Puedo darte control veloz
11:26
with lowbajo reductionreducción ratiosratios in these gearsengranajes,
225
671000
2000
con ratio de baja reducción en los engranes,
11:28
or I can give you powerpoder;
226
673000
2000
o puedo darte poder,
11:30
I can't give you bothambos.
227
675000
2000
no puedo darte ambos.
11:32
And we were tryingmolesto to get them to all help us
228
677000
3000
Y estábamos tratando de que todos nos ayudaran
11:35
know what to give them.
229
680000
3000
para saber que darles.
11:38
Not only were they enthusiasticentusiasta, they keptmantenido thinkingpensando
230
683000
2000
No solo estaban entusiasmados, seguían pensando que ellos
11:40
they're there to help us.
231
685000
2000
estaban ahí para ayudarnos a nosotros.
11:42
"Well, would it help if I ..."
232
687000
2000
"Bueno, ayudaría si yo --"
11:44
"Guys, and womanmujer,
233
689000
3000
Hombres, y una mujer,
11:47
you've givendado enoughsuficiente.
234
692000
2000
han dado suficiente.
11:49
We're here to help you. We need datadatos. We need to know
235
694000
2000
Estamos aquí para ayudarles a ustedes. Necesitamos datos. Necesitamos saber
11:51
what you need."
236
696000
3000
que necesitan.
11:54
After a halfmitad an hourhora, maybe, there was one guy at the farlejos endfin of the tablemesa
237
699000
3000
Después de media hora, quizá, había un hombre al final de la mesa
11:57
who wasn'tno fue sayingdiciendo much.
238
702000
2000
que no decía mucho.
11:59
You could see he was missingdesaparecido an armbrazo.
239
704000
2000
Podías ver que le faltaba un brazo.
12:01
He was leaningpropensión on his other armbrazo.
240
706000
3000
Estaba recargado en su otro brazo.
12:04
I calledllamado down to the endfin, "Hey, you haven'tno tiene said much.
241
709000
2000
Le hable al del fondo,"Oye, no has dicho mucho,
12:06
If we needednecesario this or this, what would you want?"
242
711000
3000
si necesitáramos esto o el otro que quisieras?"
12:09
And he said, "You know,
243
714000
2000
Y dijo, "Sabes...
12:13
I'm the luckysuerte guy at this tablemesa.
244
718000
2000
Yo soy el suertudo de esta mesa.
12:15
I lostperdió my right armbrazo,
245
720000
2000
Yo perdí mi brazo derecho,
12:17
but I'm a leftyzurdo."
246
722000
2000
pero soy zurdo."
12:19
(LaughterRisa)
247
724000
1000
(Risas)
12:20
So, he wouldn'tno lo haría say much.
248
725000
2000
Así que, no decía mucho.
12:22
He had a great spiritespíritu, like all the restdescanso of them had great spiritsespíritu.
249
727000
4000
Tenia un gran espíritu, como el resto de ellos tenían gran espíritu.
12:26
And he madehecho a fewpocos commentscomentarios.
250
731000
2000
E hizo algunos comentarios.
12:28
And then the meetingreunión endedterminado. We said goodbyeadiós to all these guys.
251
733000
3000
Y la reunión termino.
12:31
And that guy pushedempujado himselfél mismo back from the tablemesa ...
252
736000
3000
Y el hombre se alejó de la mesa,
12:34
he has no legspiernas.
253
739000
2000
no tenía piernas.
12:40
So, we left.
254
745000
3000
Así que, nos fuimos.
12:43
And I was thinkingpensando,
255
748000
3000
Y me quede pensando
12:46
"We didn't give them supportapoyo and encouragementánimo;
256
751000
3000
no les dimos apoyo ni aliento,
12:49
they gavedio it to us.
257
754000
3000
ellos nos lo dieron a nosotros.
12:52
They're not finishedterminado givingdando yettodavía."
258
757000
3000
Ellos no han finalizado en dárnoslo.
12:55
It was astoundingasombroso.
259
760000
3000
Era sorprendente.
12:58
So, we wentfuimos back.
260
763000
2000
Así que, regresamos.
13:00
And I startedempezado workingtrabajando harderMás fuerte, fasterMás rápido.
261
765000
3000
Y comencé a trabajar mas duro, mas rápido.
13:06
Then we wentfuimos out to BrookeBrooke ArmyEjército MedicalMédico CenterCentrar.
262
771000
4000
Luego fuimos a Brooke Army Medical Center.
13:10
And we saw lots of these kidsniños, lots of them.
263
775000
4000
Y vimos a muchos de estos jóvenes, muchos de ellos.
13:14
And it was astoundingasombroso
264
779000
2000
Y era sorprendente
13:16
how positivepositivo they are.
265
781000
4000
que tan positivos eran.
13:20
So, we wentfuimos back,
266
785000
3000
Así que, regresamos.
13:23
and we'venosotros tenemos been workingtrabajando harderMás fuerte yettodavía.
267
788000
2000
Y hemos estado trabajando aun más duro.
13:25
We're in clinicalclínico trialsensayos,
268
790000
2000
Estamos en pruebas clinicas,
13:27
we'venosotros tenemos got fivecinco of them on people.
269
792000
2000
y se los hemos puesto a 5 personas.
13:29
We're screaminggritando alonga lo largo.
270
794000
2000
Vamos dando alaridos en el camino.
13:31
And I get a call and we go back
271
796000
3000
Me llaman y regresamos
13:34
to WashingtonWashington.
272
799000
3000
a Washington.
13:37
We go back to WalterWalter ReedCaña,
273
802000
2000
Regresamos a Walter Reed
13:39
and a kidniño, literallyliteralmente,
274
804000
3000
Y un chico, literalmente
13:42
20 some-oddalgo extraño daysdías before that
275
807000
3000
unos veinte días antes de eso
13:45
was blownestropeado up.
276
810000
4000
fue estallado.
13:49
And they shippedEnviado him to GermanyAlemania
277
814000
2000
Y lo enviaron a Alemania
13:51
and 24 hourshoras laterluego they shippedEnviado him from GermanyAlemania
278
816000
3000
y 2 horas después lo enviaron de Alemania
13:54
to WalterWalter ReedCaña.
279
819000
4000
a Walter Reed.
13:58
And he was there,
280
823000
2000
Y estaba ahí.
14:00
and they said we needednecesario to come.
281
825000
2000
Y nos dijeron que teníamos que venir.
14:02
And I wentfuimos down
282
827000
2000
Y fui,
14:04
and they rolledarrollado him into a roomhabitación.
283
829000
4000
Y lo llevaron a una habitación,
14:08
He's got no legspiernas.
284
833000
2000
No tiene piernas.
14:10
He's got no armsbrazos.
285
835000
2000
No tiene brazos.
14:12
He's got a smallpequeña residualresidual limbmiembro on one sidelado.
286
837000
3000
Tiene una extremidad pequeña residual en un costado,
14:15
HalfMitad of his facecara is goneido,
287
840000
3000
Le falta media cara,
14:18
but they said his visionvisión is comingviniendo back.
288
843000
3000
pero dijeron que esta recuperando la vista.
14:21
He had one good eyeojo.
289
846000
3000
Tenia un buen ojo.
14:24
His namenombre is BrandonBrandon MarroccoMarrocco.
290
849000
3000
Se llama Brandon Morroco.
14:27
And he said,
291
852000
3000
Y dijo,
14:30
"I need your armsbrazos,
292
855000
2000
"Necesito tus brazos,
14:32
but I need two of them."
293
857000
3000
Pero necesito dos."
14:35
"You'llUsted get them."
294
860000
2000
Los tendrás.
14:37
This kidniño was from StatenStaten IslandIsla.
295
862000
3000
Este chico era de Staten Island.
14:40
And he said, "I had a truckcamión,
296
865000
2000
Y dijo, "Yo tenia una camioneta,
14:42
before I wentfuimos over there,
297
867000
2000
antes de ir para allá,
14:44
and it had a stickpalo.
298
869000
3000
y tenia palanca de cambios.
14:47
You think I'll be ablepoder to drivemanejar it?"
299
872000
2000
crees que la pueda manejar?"
14:49
"Sure."
300
874000
2000
Por supuesto.
14:51
And I turnedconvertido around and wentfuimos, "How are we going to do this?"
301
876000
2000
Me di la vuelta y me fui, "Como vamos ha hacer esto?"
14:53
(LaughterRisa)
302
878000
1000
(Risas)
14:54
AnywayDe todas formas, he was just like all the restdescanso of them.
303
879000
4000
De cualquier manera, era como el resto de ellos.
14:58
He doesn't really want a lot.
304
883000
2000
Realmente no pide mucho.
15:00
He wants to help. He told me that
305
885000
2000
Quiere ayudar. El me dijo que
15:02
he wanted to go back
306
887000
2000
quiere regresar
15:04
to help his buddiesamigos.
307
889000
3000
a ayudar a sus amigos.
15:09
So, I was on my way out here.
308
894000
3000
Así que, estaba en camino para acá
15:12
I was askedpreguntó to stop at TexasTexas.
309
897000
4000
Y se me pidió que parara en Texas.
15:16
There were 3,500 people,
310
901000
2000
Habian 3500 personas,
15:18
the Veteran'sVeterano AdministrationAdministración,
311
903000
2000
la Administracion de Veteranos,
15:20
U.S. ... just 3,500 at this hugeenorme eventevento
312
905000
3000
E.U. tenía solo 3500 en este inmenso evento
15:23
to help the familiesfamilias
313
908000
3000
para ayudar a las familias
15:26
of all the kidsniños --
314
911000
4000
de todos los jóvenes,
15:30
some that have diedmurió, some that are
315
915000
2000
unos que han muerto. otros que han,
15:32
like BrandonBrandon --
316
917000
2000
como Brandon,
15:34
and they wanted me to speakhablar.
317
919000
2000
Y querían que hablara.
15:36
I said, "What am I going to say?
318
921000
2000
Y dije, "Que voy a decir?"
15:38
This is not a happycontento thing. Look, if this happenssucede to you,
319
923000
2000
Esto no es algo feliz. Mira, si esto te sucede
15:40
I can give you ... This stuffcosas is
320
925000
2000
yo puedo darte -- Estas cosas aún
15:42
still not as good at the originaloriginal equipmentequipo."
321
927000
3000
no son tan buenas como el equipo original."
15:47
"You need to come."
322
932000
2000
"Necesitas venir."
15:49
So, I wentfuimos.
323
934000
2000
Así que fui.
15:51
And, as I think you get the pointpunto,
324
936000
3000
Y, como imagino captas el punto,
15:54
there were a lot people there recoveringrecuperante.
325
939000
3000
habían muchas personas ahi recuperándose.
15:57
Some furtherpromover alonga lo largo than othersotros.
326
942000
3000
Unos más que otros.
16:00
But universallyuniversalmente, these people that had been throughmediante this
327
945000
3000
Pero universalmente, personas que han pasado por esto
16:03
had astoundingasombroso attitudesactitudes,
328
948000
3000
tenían actitudes sorprendentes.
16:06
and just the facthecho that people carecuidado
329
951000
5000
Y el simple hecho de que a alguien le importe
16:11
makeshace a hugeenorme differencediferencia to them.
330
956000
3000
significa mucho para ellos.
16:14
I'll shutcerrar up, exceptexcepto one messagemensaje
331
959000
4000
Me callare, excepto por un mensaje...
16:21
or concernpreocupación I have.
332
966000
2000
o preocupación que tengo.
16:23
I don't think anybodynadie does it intentionallyintencionalmente,
333
968000
4000
No creo que nadie lo hace intencionalmente,
16:27
but there were people there literallyliteralmente talkinghablando about,
334
972000
2000
Pero habían personas ahí literalmente, hablando de
16:29
"Well, how much will they get?"
335
974000
3000
pues, cuanto van a recibir?
16:34
You know, this countrypaís is involvedinvolucrado as we'venosotros tenemos all heardoído,
336
979000
2000
Tu sabes, este país esta involucrado, como todos han escuchado,
16:36
in this great healthcarecuidado de la salud debatedebate.
337
981000
4000
en este gran debate sobre el cuidado de la salud.
16:40
"Who is entitledintitulado to what?
338
985000
3000
Quien tiene derecho a que?
16:43
Who is entitledintitulado to how much?
339
988000
2000
Quien tiene derecho a cuanto?
16:45
Who is going to paypaga for it?"
340
990000
4000
Quien lo va a pagar?
16:49
Those are toughdifícil questionspreguntas.
341
994000
2000
Eso son preguntas difíciles.
16:51
I don't have an answerresponder to that. Not everybodytodos
342
996000
2000
No tengo la respuesta para eso. No todos
16:53
can be entitledintitulado to everything simplysimplemente because you were bornnacido here.
343
998000
3000
pueden tener derecho a todo simplemente por nacer aquí.
16:56
It's not possibleposible. It would be nicebonito
344
1001000
2000
No es posible. Seria agradable
16:58
but let's be realisticrealista.
345
1003000
2000
Pero seamos realistas.
17:00
They were toughdifícil questionspreguntas. There's polarizedpolarizado groupsgrupos down there.
346
1005000
2000
Son preguntas difíciles. Hay grupos muy polarizados por ahí.
17:02
I don't know the answersrespuestas.
347
1007000
3000
No tengo las respuestas.
17:05
There are other questionspreguntas that are toughdifícil.
348
1010000
2000
Hay otras cuestiones difíciles.
17:07
"Should we be there?
349
1012000
2000
Deberíamos estar ahí?
17:09
How do we get out?
350
1014000
2000
Como nos salimos?
17:11
What do we need to do?" There's very polarizedpolarizado
351
1016000
2000
Que necesitamos hacer? Existen muy polarizadas
17:13
answersrespuestas to that questionpregunta too,
352
1018000
1000
respuestas a esa pregunta también.
17:14
and I don't have any answersrespuestas to that.
353
1019000
4000
Y no tengo ninguna respuesta para eso.
17:18
Those are politicalpolítico questionspreguntas, economiceconómico questionspreguntas,
354
1023000
2000
Esas son cuestiones políticas y económicas,
17:20
strategicestratégico questionspreguntas.
355
1025000
4000
preguntas estratégicas.
17:24
I don't have the answerresponder. But let me give you a simplesencillo
356
1029000
3000
No tengo la respuesta. Pero déjame darte una simple
17:27
concernpreocupación or maybe statementdeclaración, then.
357
1032000
3000
preocupación o quizá una afirmación, entonces.
17:32
It is an easyfácil answerresponder.
358
1037000
3000
Es fácil de contestar.
17:35
I know what these kidsniños deservemerecer
359
1040000
3000
Yo se lo que estos jóvenes merecen
17:38
on the healthcarecuidado de la salud sidelado.
360
1043000
3000
por parte del sistema de salud.
17:41
I was talkinghablando to one of them,
361
1046000
3000
Estaba hablando con uno de ellos,
17:44
and he was really likinggusto this armbrazo --
362
1049000
2000
y le estaba gustando mucho este brazo,
17:46
it's way, way, way better than a plasticel plastico
363
1051000
3000
is mucho mejor que un palo de plástico
17:49
stickpalo with a hookgancho on it --
364
1054000
3000
con un gancho.
17:52
but there's nobodynadie in this roomhabitación that would rathermás bien have that
365
1057000
2000
Pero no hay nadie en este cuarto que prefiera tener eso
17:54
than the one you got.
366
1059000
4000
que la que tienen ahora.
17:58
But I was sayingdiciendo to him, "You know,
367
1063000
2000
Pero le estaba diciendo, "Sabes,
18:00
the first airplaneavión
368
1065000
2000
el primer avion
18:02
wentfuimos 100 feetpies in 1903.
369
1067000
3000
voló 30 metros en 1903.
18:05
WilburWilbur and OrvilleOrville.
370
1070000
3000
Wilber y Orville.
18:08
But you know what? It wouldn'tno lo haría have madehecho an oldantiguo pigeonPaloma jealousceloso.
371
1073000
3000
Pero no le daría celos a una vieja paloma.
18:11
But now we got EaglesÁguilas out there,
372
1076000
3000
Pero ahora tenemos águilas allí afuera,
18:14
F15s, even that BaldCalvo EagleÁguila.
373
1079000
5000
F15s, y la Águila Calva.
18:19
I've never seenvisto a birdpájaro flyingvolador around at MachMach 2.
374
1084000
4000
Nunca he visto un pájaro volar a Mach II.
18:23
I think eventuallyfinalmente we'llbien make these things extraordinaryextraordinario."
375
1088000
5000
Creo que finalmente haremos estas cosas extraordinarias."
18:28
And I said to that kidniño,
376
1093000
2000
Y como le dije al joven,
18:30
"I'll stop when your buddiesamigos
377
1095000
3000
"Me detendré cuando tus amigos
18:33
are enviousenvidioso of your LukeLuke armbrazo
378
1098000
4000
le tengan envidia a tu brazo de Luke (Ref. Imperio Contra Ataca)
18:37
because of what it can do, and how it does it.
379
1102000
3000
por lo que puede hacer, y como lo hace.
18:40
And we'llbien keep workingtrabajando. And I'm not going to stop workingtrabajando
380
1105000
3000
Y seguiré trabajando. Y no voy a dejar de trabajar
18:43
untilhasta we do that."
381
1108000
3000
hasta que logremos eso."
18:46
And I think this countrypaís
382
1111000
3000
Y creo que este país.
18:49
oughtdebería to continuecontinuar its great debatedebate,
383
1114000
2000
debería continuar su gran debate.
18:51
whininggimoteo and complainingquejumbroso, "I'm entitledintitulado." "You're a victimvíctima."
384
1116000
4000
quejándose y lloriqueando, "Es mi derecho." "Eres una victima."
18:55
And whininggimoteo and complainingquejumbroso about what our foreignexterior policypolítica oughtdebería to be.
385
1120000
3000
Y lloriqueando y quejándose del lo que debe ser nuestra política externa.
18:58
But while we have the luxurylujo of whininggimoteo and complainingquejumbroso about
386
1123000
3000
Pero mientras tengamos el lujo de lloriquear y quejarnos
19:01
who'squien es payingpago for what and how much we get,
387
1126000
3000
de quien paga que, y cuanto nos toca,
19:04
the people that are out there
388
1129000
2000
las personas que están allá afuera
19:06
givingdando us that great privilegeprivilegio of whininggimoteo and complainingquejumbroso,
389
1131000
2000
dándonos ese gran privilegio de lloriquear y quejarnos,
19:08
I know what they deservemerecer:
390
1133000
2000
Yo se que ellos merecen,
19:10
everything humanlyhumanamente possibleposible.
391
1135000
3000
todo lo humanamente posible.
19:13
And we oughtdebería to give it to them.
392
1138000
2000
Y se los debemos dar.
19:15
(ApplauseAplausos)
393
1140000
10000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com