ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Charles Leadbeater: Education innovation in the slums

چارلز لدبیتر: نوآوری آموزش در محله های فقیرنشین

Filmed:
899,600 views

چارلز لدبیتر که به دنبال اشکال رادیکالی جدید از آموزش بود، آنها را در محله های فقیر نشین ریو و کیبرا جست، جایی که برخی از فقیر ترین کودکان جهان در حال یافتن راه های جدید برای ایجاد تغییر و تحول در شیوه های یادگیری هستند. به گفته چارلز، این نوع مدارس جدید غیر رسمی مشکل ساز، همان چیزی است که همه مدارس می بایست بشوند.
- Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great pleasureلذت to be here.
0
0
2000
از اینکه امروز اینجام خیلی خوشحالم
00:17
It's a great pleasureلذت to speakصحبت after
1
2000
2000
خصوصا اینکه بعد از
00:19
Brianبراان Coxککس from CERNسرن.
2
4000
2000
برایان کوکس از CERN صحبت می کنم
00:21
I think CERNسرن is the home
3
6000
2000
به نظر من CERN خانه ی
00:23
of the Largeبزرگ Hadronهادرون ColliderCollider.
4
8000
3000
برخورددهنده هادرونی بزرگ است.
00:26
What ever happenedاتفاق افتاد to the Smallکوچک Hadronهادرون ColliderCollider?
5
11000
3000
چه بلایی سر برخورددهنده هادرونی کوچیک اومد؟
00:29
Where is the Smallکوچک Hadronهادرون ColliderCollider?
6
14000
3000
برخورددهنده هادرونی کوچیک الان کجاست؟
00:32
Because the Smallکوچک Hadronهادرون ColliderCollider onceیک بار was the bigبزرگ thing.
7
17000
3000
چرا که برخورددهنده هادرونی کوچیک یه زمانی چیز بزرگی بود.
00:35
Now, the Smallکوچک Hadronهادرون ColliderCollider
8
20000
3000
حالا برخورددهنده هادرونی کوچیک
00:38
is in a cupboardکابینت, overlookedنادیده گرفته شده and neglectedغفلت.
9
23000
3000
رفته تو یه جعبه و دیگه کسی بهش توجهی نمی کنه.
00:41
You know when the Largeبزرگ Hadronهادرون ColliderCollider startedآغاز شده,
10
26000
3000
می دونید که وقتی برخورددهنده هادرونی بزرگ استارت خورد
00:44
and it didn't work, and people triedتلاش کرد to work out why,
11
29000
3000
و کار نکرد و مردم سعی کردن بفهمن چرا
00:47
it was the Smallکوچک Hadronهادرون ColliderCollider teamتیم
12
32000
3000
این تیم برخورددهنده هادرونی کوچیک بودن
00:50
who sabotagedخرابکاری it
13
35000
2000
که خرابکاری کردن
00:52
because they were so jealousحسادت.
14
37000
2000
چون خیلی حسود بودن.
00:54
The wholeکل Hadronهادرون ColliderCollider familyخانواده
15
39000
2000
کل خانواده برخورددهنده هادرونی
00:56
needsنیاز دارد unlockingباز کردن قفل.
16
41000
2000
نیاز به کشف شدن دارن!
00:58
The lessonدرس of Brian'sبریان presentationارائه, in a way --
17
43000
3000
درس سخنرانی برایان از یه جهتی--
01:01
all those fantasticخارق العاده picturesتصاویر --
18
46000
2000
در کنار همه اون تصاویر جالب--
01:03
is this really:
19
48000
2000
اینه که:
01:05
that vantageمزیت pointنقطه determinesتعیین می کند everything that you see.
20
50000
3000
زاویه دید تعیین کننده همه اونچیزیست که میبینی.
01:08
What Brianبراان was sayingگفت: was
21
53000
2000
اونچه که برایان می خواست بگه این بود که
01:10
scienceعلوم پایه has openedافتتاح شد up successivelyپیوسته differentناهمسان vantageمزیت pointsنکته ها
22
55000
2000
علم بی وقفه زاویه دید های متفاوتی گشوده
01:12
from whichکه we can see ourselvesخودمان,
23
57000
2000
که از اون زوایا ما می تونیم خودمون رو ببینیم.
01:14
and that's why it's so valuableبا ارزش.
24
59000
2000
و به همین دلیل این خیلی ارزشمنده.
01:16
So the vantageمزیت pointنقطه you take
25
61000
2000
بنابراین زاویه دید شما
01:18
determinesتعیین می کند virtuallyعملا everything that you will see.
26
63000
2000
به واقع تعیین کننده همه اونچیزی خواهد بود که میبیند.
01:20
The questionسوال that you will askپرسیدن
27
65000
2000
سوالی که می پرسید
01:22
will determineتعیین کنید much of the answerپاسخ that you get.
28
67000
3000
تعیین کننده بیشترین جوابی خواهد بود که میگیرید.
01:25
And so if you askپرسیدن this questionسوال:
29
70000
2000
و بنابراین اگه شما این سوال رو مطرح کنید:
01:27
Where would you look to see the futureآینده of educationتحصیلات?
30
72000
3000
برای فهمیدن آینده آموزش کجا رو جستجو می کنید؟
01:30
The answerپاسخ that we'veما هستیم traditionallyبه طور سنتی givenداده شده to that
31
75000
3000
جوابی که معمولا به اون داده ایم
01:33
is very straightforwardساده, at leastکمترین in the last 20 yearsسالها:
32
78000
2000
خیلی سرراسته، حداقل در در این بیست سال اخیر.
01:35
You go to Finlandفنلاند.
33
80000
2000
شما میرید به فنلاند.
01:37
Finlandفنلاند is the bestبهترین placeمحل in the worldجهان to see schoolمدرسه systemsسیستم های.
34
82000
3000
فنلاند بهترین جا در دنیا یرای درک سیستم های آموزشی مدارسه.
01:40
The Finnsفین ها mayممکن است be a bitبیت boringحوصله سر بر and depressiveافسردگی and there's a very highبالا suicideخودکشی کردن rateنرخ,
35
85000
3000
فلاندی ها ممکنه یه کم بی حوصله و افسرده باشن و نرخ آمار خودکشی اونجا خیلی بالا باشه،
01:43
but by gollyباهوش, they are qualifiedواجد شرایط.
36
88000
3000
اما متعجبانه اونها شرایط لازم رو دارن.
01:46
And they have absolutelyکاملا amazingحیرت آور educationتحصیلات systemsسیستم های.
37
91000
3000
اونا سیستم های آموزشی واقعا شگفت آوری دارن.
01:49
So we all troopسرباز off to Finlandفنلاند,
38
94000
2000
بنابراین همه ما به فنلاند سفر میکنیم ،
01:51
and we wonderتعجب at the socialاجتماعی democraticدموکراتیک miracleمعجزه of Finlandفنلاند
39
96000
3000
و از معجزه ی سوسیال دموکراتیک فنلاند شگفت زده میشیم.
01:54
and its culturalفرهنگی homogeneityهمگنی and all the restباقی مانده of it,
40
99000
3000
همینطور از تجانس فرهنگی و مابقی چیزای اون،
01:57
and then we struggleتقلا to imagineتصور کن how we mightممکن
41
102000
2000
و بعد در تقلای این تصور هستیم که
01:59
bringآوردن lessonsدرس ها back.
42
104000
2000
چطور می تونیم درسهایی رو با خود بیاریم.
02:01
Well, so, for this last yearسال,
43
106000
2000
از این رو در سال گذشته،
02:03
with the help of Ciscoسیسکو who sponsoredحمایت مالی me,
44
108000
2000
با کمک سیسکو که حامی من بود،
02:05
for some balmyمرطوب کننده reasonدلیل, to do this,
45
110000
3000
برای انجام این کار،بنا به یه سری دلایل جالب
02:08
I've been looking somewhereجایی elseچیز دیگری.
46
113000
2000
سرگرم جستجو در جاهای دیگه شدم.
02:10
Because actuallyدر واقع radicalافراطی innovationنوآوری does sometimesگاه گاهی
47
115000
3000
چرا که به واقع نوآوری رادیکالی یه وقتهایی
02:13
come from the very bestبهترین,
48
118000
2000
از بهترین ها سر در میارن ،
02:15
but it oftenغالبا comesمی آید from placesمکان ها
49
120000
2000
اما اغلب از مکانهایی سر میزنه
02:17
where you have hugeبزرگ need --
50
122000
2000
که شما نیازهای عمده و تحقق نیافته
02:19
unmetمتاسفم, latentپنهان demandتقاضا --
51
124000
2000
و خواستهای نهفته دارید
02:21
and not enoughکافی resourcesمنابع for traditionalسنتی solutionsراه حل ها to work --
52
126000
3000
ولی منابع کافی حتی برای انجام راهکارهای معمولی ندارید--
02:24
traditionalسنتی, high-costهزینه بالا solutionsراه حل ها,
53
129000
2000
راه کارهای معمول پر هزینه ای
02:26
whichکه dependبستگی دارد on professionalsحرفه ای ها,
54
131000
2000
که وابسته به متخصصان هستند،
02:28
whichکه is what schoolsمدارس and hospitalsبیمارستان ها are.
55
133000
2000
چیزی که در مدارس و بیمارستان ها وجود داره.
02:30
So I endedبه پایان رسید up in placesمکان ها like this.
56
135000
2000
بنابراین من از جاهایی مثل اینجا سر درآوردم.
02:32
This is a placeمحل calledبه نام Monkeyمیمون Hillهیل.
57
137000
3000
اینجا جاییه که بهش می گن" مانکی هیل".
02:35
It's one of the hundredsصدها of favelasfavelas in Rioریو.
58
140000
3000
یکی از صدها محله فقیرنشین ریو.
02:38
Mostاکثر of the populationجمعیت growthرشد of the nextبعد 50 yearsسالها
59
143000
3000
بیشترین رشد جمعیت ۵۰ سال آینده
02:41
will be in citiesشهرها.
60
146000
2000
در شهر ها خواهد بود.
02:43
We'llخوب growرشد by sixشش citiesشهرها of 12 millionمیلیون people a yearسال
61
148000
3000
در ۳۰ سال آینده ما هر سال معادل شش شهر ۱۲ میلیون نفری
02:46
for the nextبعد 30 yearsسالها.
62
151000
2000
هر سال به جمیتمان افزوده خواهد شد.
02:48
Almostتقریبا all of that growthرشد will be in the developedتوسعه یافته worldجهان.
63
153000
3000
تقریبا تمام این رشد در کشور های توسعه یافته خواهد بود.
02:51
Almostتقریبا all of that growthرشد will be
64
156000
2000
تقریبا تمام این رشد در جاهایی
02:53
in placesمکان ها like Monkeyمیمون Hillهیل.
65
158000
2000
مثل مانکی هیل خواهد بود.
02:55
This is where you'llشما خواهید بود find the fastestسریعترین growingدر حال رشد
66
160000
2000
اینجا جاییه که شما سریعترین رشد
02:57
youngجوان populationsجمعیت ها of the worldجهان.
67
162000
2000
جمعیت جوان دنیا رو پیدا خواهید کرد.
02:59
So if you want recipesدستور پخت to work --
68
164000
2000
پس اگه شما راهکاری عملی می خواهید--
03:01
for virtuallyعملا anything -- healthسلامتی, educationتحصیلات,
69
166000
2000
تقریبا در همه زمینه ها-- بهداشت،آموزش
03:03
governmentدولت politicsسیاست
70
168000
2000
سیاست های دولت
03:05
and educationتحصیلات --
71
170000
2000
و تحصیل--
03:07
you have to go to these placesمکان ها.
72
172000
2000
باید به یه همچین جاهایی برید.
03:09
And if you go to these placesمکان ها, you meetملاقات people like this.
73
174000
2000
و اگه به یه همچین جاهایی برید، با افرادی مثل اینو ملاقات میکنید.
03:11
This is a guy calledبه نام Juandersonجواندرسون.
74
176000
2000
این پسر اسمش "یواندرسونه"
03:13
At the ageسن of 14,
75
178000
2000
در چهارده سالگی
03:15
in commonمشترک with manyبسیاری 14-year-oldsسالمندان in the Brazilianبرزیلی educationتحصیلات systemسیستم,
76
180000
3000
مثل خیلی دیگه از چهارده ساله ها در سیستم آموزش برزیل،
03:18
he droppedکاهش یافته است out of schoolمدرسه.
77
183000
2000
مدرسه رو رها می کنه.
03:20
It was boringحوصله سر بر.
78
185000
2000
مدرسه براش خسته کننده بود.
03:22
And Juandersonجواندرسون, insteadبجای, wentرفتی into
79
187000
2000
و به جاش میره
03:24
what providedارائه شده kindنوع of opportunityفرصت and hopeامید
80
189000
2000
به جایی که امید و فرصتی رو در محل زندگی اش
03:26
in the placeمحل that he livedزندگی می کرد, whichکه was the drugsمواد مخدر tradeتجارت.
81
191000
3000
براش فراهم میکنه، یعنی تجارت مواد مخدر.
03:29
And by the ageسن of 16, with rapidسریع promotionترفیع,
82
194000
3000
و تا سن ۱۶ سالگی ، با یه پیشرفت جهشی،
03:32
he was runningدر حال اجرا the drugsمواد مخدر tradeتجارت in 10 favelasfavelas.
83
197000
2000
اون عهده دار تجارت مواد در ۱۰ محله فقیر نشین میشه.
03:34
He was turningچرخش over 200,000 dollarsدلار a weekهفته.
84
199000
3000
هفته ای بیش از ۲۰۰ هزار دلار درآمدش بود
03:37
He employedبه کار گرفته شده 200 people.
85
202000
2000
و ۲۰۰ نفر براش کار میکردن.
03:39
He was going to be deadمرده by the ageسن of 25.
86
204000
2000
در سن ۲۵ سالگی نزدیک بود کشته بشه
03:41
And luckilyخوشبختانه, he metملاقات کرد this guy,
87
206000
2000
که خوشبختانه این فرد رو ملاقات میکنه.
03:43
who is Rodrigoرودریگو BaggioBaggio,
88
208000
2000
رودریگو باجیو
03:45
the ownerصاحب of the first laptopلپ تاپ to ever appearبه نظر می رسد in Brazilبرزیل.
89
210000
3000
مالک اولین لپ تاپ موجود در برزیل.
03:48
1994, Rodrigoرودریگو startedآغاز شده something
90
213000
2000
در سال ۱۹۹۴رودریگو چیزی رو به اسم
03:50
calledبه نام CDICDI,
91
215000
2000
CDI راه انداخت.
03:52
whichکه tookگرفت computersکامپیوترها
92
217000
2000
که کامپیوترهایی که شرکت ها
03:54
donatedاهدا شد by corporationsشرکت ها,
93
219000
2000
اهدا می کردند رو برداشت،
03:56
put them into communityجامعه centersمراکز in favelasfavelas
94
221000
2000
و اونا رو در مراکز تجمع محله های فقیر نشین گذاشت
03:58
and createdایجاد شده placesمکان ها like this.
95
223000
3000
و جاهایی مثل این رو درست کرد.
04:01
What turnedتبدیل شد Juandersonجواندرسون around
96
226000
2000
چیزی که زندگی یواندرسون رو عوض کرد
04:03
was technologyتکنولوژی for learningیادگیری
97
228000
2000
تکنولوژی آموزشی بود
04:05
that madeساخته شده learningیادگیری funسرگرم کننده and accessibleدر دسترس.
98
230000
2000
که یادگیری رو خوشایند و قابل دسترس می کرد.
04:07
Or you can go to placesمکان ها like this.
99
232000
2000
یا اینکه میتونید به جاهایی مثل اینجا برید.
04:09
This is Kiberaکیبر, whichکه is the largestبزرگترین slumزاغه in Eastشرق Africaآفریقا.
100
234000
3000
اینجا کیبراست. بزرگترین محله فقیرنشین آفریقای شرقی.
04:12
Millionsمیلیون ها نفر of people livingزندگي كردن here,
101
237000
2000
میلیون ها نفر تا کیلومترها
04:14
stretchedکشش over manyبسیاری kilometersکیلومتر.
102
239000
2000
در این جا زندگی می کنند.
04:16
And there I metملاقات کرد these two,
103
241000
2000
و اونجا این دو نفر رو ملاقات کردم،
04:18
Azraآزرا on the left, Maureenمورین on the right.
104
243000
2000
"آزرا" در سمت چپ ، "مائورین" در سمت راست.
04:20
They just finishedتمام شده theirخودشان Kenyanکنیایی certificateگواهینامه
105
245000
2000
اونا به تازگی گواهینامه پایان
04:22
of secondaryثانوی educationتحصیلات.
106
247000
2000
تحصیلات متوسطه کنیا رو گرفتن.
04:24
That nameنام should tell you that the Kenyanکنیایی educationتحصیلات systemسیستم
107
249000
3000
این اسم برای شما بازگوننده اینه که سیستم آموزشی کنیا
04:27
borrowsقرض می گیرد almostتقریبا everything
108
252000
2000
تقریبا همه چیش رو از بریتانیا
04:29
from Britainبریتانیا, circaتقریبا 1950,
109
254000
3000
در حدود سال ۱۹۵۰ به قرض گرفته،
04:32
but has managedاداره می شود to make it even worseبدتر.
110
257000
3000
اما موفق شدن که اونو خرابترش کنن.
04:35
So there are schoolsمدارس in slumsمحله های فقیرنشین like this.
111
260000
2000
بنابراین در زاغه نشین ها مدارسی مثل این وجود داره.
04:37
They're placesمکان ها like this.
112
262000
2000
جاهایی مثل اینجا.
04:39
That's where Maureenمورین wentرفتی to schoolمدرسه.
113
264000
2000
جایی که مائورین به مدرسه می رفت.
04:41
They're privateخصوصی schoolsمدارس. There are no stateحالت schoolsمدارس in slumsمحله های فقیرنشین.
114
266000
3000
اونها مدارس خصوصی هستند.هیچ مدرسه دولتی در زاغه نشین ها وجود نداره
04:44
And the educationتحصیلات they got was pitifulترسناک.
115
269000
3000
و آموزشی که اونا میدیدن واقعا اسف بار بود.
04:47
It was in placesمکان ها like this. This a schoolمدرسه setتنظیم up by some nunsراهبه ها
116
272000
3000
در جاهایی مثل این. این مدرسه ایه که توسط چندتا راهبه
04:50
in anotherیکی دیگر slumزاغه calledبه نام Nakuruناکورو.
117
275000
3000
در یه محله دیگه به اسم ناکورو راه اندازی شده.
04:53
Halfنیم the childrenفرزندان in this classroomکلاس درس have no parentsپدر و مادر
118
278000
3000
نیمی از بچه های این کلاس هیچ والدینی ندارن
04:56
because they'veآنها دارند diedفوت کرد throughاز طریق AIDSایدز.
119
281000
2000
چرا که اونها در اثر بیماری ایدز مردند.
04:58
The other halfنیم have one parentوالدین
120
283000
2000
نصف دیگه هم فقط یکی از والدینشان رو دارن
05:00
because the other parentوالدین has diedفوت کرد throughاز طریق AIDSایدز.
121
285000
3000
چرا که اون یکی در اثر بیماری ایدز مرده.
05:03
So the challengesچالش ها of educationتحصیلات
122
288000
2000
بنابراین چالش های آموزش
05:05
in this kindنوع of placeمحل
123
290000
2000
در محله هایی مثل این
05:07
are not to learnیاد گرفتن the kingsپادشاهان and queensملکه ها of Kenyaکنیا or Britainبریتانیا.
124
292000
3000
این نیست که درباره پادشاه ها و ملکه های کنیا و بریتانیا بدونن.
05:10
They are to stayاقامت کردن aliveزنده است, to earnبدست آوردن a livingزندگي كردن,
125
295000
3000
اونا میخوان زنده بمون، امرار معاش بکنن،
05:13
to not becomeتبدیل شدن به HIVاچ آی وی positiveمثبت.
126
298000
3000
و آلوده به ویروس ایدز نشن.
05:16
The one technologyتکنولوژی that spansدهانه richثروتمند and poorفقیر
127
301000
3000
تنها تکنولوژی که افراد فقیر و ثروتمند رو
05:19
in placesمکان ها like this
128
304000
2000
در جاهایی مثل این به هم پیوند میده
05:21
is not anything to do with industrialصنعتی technologyتکنولوژی.
129
306000
2000
هیچ ربطی به تکنولوژی صنعتی نداره.
05:23
It's not to do with electricityالکتریسیته or waterاب.
130
308000
2000
ربطی به آب و برق نداره.
05:25
It's the mobileسیار phoneتلفن.
131
310000
2000
اون تکنولوژی تلفن همراهه.
05:27
If you want to designطرح from scratchخراش
132
312000
2000
اگه بخواهید در آفریقا تقریبا تمام خدمات رو
05:29
virtuallyعملا any serviceسرویس in Africaآفریقا,
133
314000
2000
از اول طرح ریزی کنید،
05:31
you would startشروع کن now with the mobileسیار phoneتلفن.
134
316000
3000
در حال حاظر از تلفن همراه شروع میکنید.
05:34
Or you could go to placesمکان ها like this.
135
319000
2000
یا ممکنه برید جاهایی مثل این.
05:36
This is a placeمحل calledبه نام the MadangiriMadangiri Settlementتوافق Colonyمستعمره,
136
321000
3000
اینجا جاییه که معروفه به" محله مادانگیری"
05:39
whichکه is a very developedتوسعه یافته slumزاغه
137
324000
2000
که یه محله فقیر نشینه توسعه یافته است،
05:41
about 25 minutesدقایق outsideخارج از Newجدید Delhiدهلی,
138
326000
3000
حدودا ۲۵ دقیقه خارج از دهلی نو.
05:44
where I metملاقات کرد these charactersشخصیت ها
139
329000
2000
جایی که این افراد رو ملاقات کردم
05:46
who showedنشان داد me around for the day.
140
331000
2000
کسانی که اطراف محله رو بهم نشون میدادن.
05:48
The remarkableقابل توجه thing about these girlsدختران,
141
333000
3000
نکته قابل توجه درباره این دخترا،
05:51
and the signامضا کردن of the kindنوع of socialاجتماعی revolutionانقلاب
142
336000
2000
و نشان نوعی انقلاب اجتماعی
05:53
sweepingجاروبرقی throughاز طریق the developingدر حال توسعه worldجهان
143
338000
2000
که در حال گسترش یافتن در کشورهای در حال توسعه است
05:55
is that these girlsدختران are not marriedمتاهل.
144
340000
3000
اینه که این دخترا ازدواج نکرده اند.
05:58
Tenده yearsسالها agoپیش, they certainlyقطعا would have been marriedمتاهل.
145
343000
2000
ده سال پیش، اونها قطعا ازدواج کرده بودن.
06:00
Now they're not marriedمتاهل, and they want to go on
146
345000
2000
اما حالا اونها ازدواج نکرده اند و قصد دارن
06:02
to studyمطالعه furtherبیشتر, to have a careerحرفه.
147
347000
2000
تا درس بخونن و کار کنن.
06:04
They'veآنها دارند been broughtآورده شده up by mothersمادران who are illiterateبی سواد,
148
349000
3000
اونها در دامن مادران بی سوادی بزرگ شدن،
06:07
who have never ever doneانجام شده homeworkمشق شب.
149
352000
3000
که هرگز یه ورق مشق انجام ندادن.
06:10
All acrossدر سراسر the developingدر حال توسعه worldجهان there are millionsمیلیون ها نفر of parentsپدر و مادر --
150
355000
2000
در تمام کشورهای در حال توسعه میلونها والدین هستن،
06:12
tensده ها, hundredsصدها of millionsمیلیون ها نفر --
151
357000
2000
دها و صدها میلیون نفر،
06:14
who for the first time
152
359000
2000
کسانی که برای اولین بار
06:16
are with childrenفرزندان doing homeworkمشق شب and examsامتحانات.
153
361000
3000
دارن با بچه هاشون مشق می نویسند و امتحان می دن.
06:19
And the reasonدلیل they carryحمل on studyingدر حال مطالعه
154
364000
2000
و دلیل اینکه اونها دارن درس میخونن
06:21
is not because they wentرفتی to a schoolمدرسه like this.
155
366000
2000
این نیست که بخوان برن به مدرسه هایی مثل این.
06:23
This is a privateخصوصی schoolمدرسه.
156
368000
2000
این یه مدرسه خصوصیه.
06:25
This is a fee-payهزینه پرداخت schoolمدرسه. This is a good schoolمدرسه.
157
370000
2000
یه مدرسه شهریه ای. یه مدرسه خوب.
06:27
This is the bestبهترین you can get
158
372000
2000
این بهترین سیستم آموزشیه
06:29
in Hyderabadحیدرآباد in Indianهندی educationتحصیلات.
159
374000
3000
که در حیدرآباد هند می تونید داشته باشید.
06:32
The reasonدلیل they wentرفتی on studyingدر حال مطالعه was this.
160
377000
3000
دلیل درس خوندن اونها این بود.
06:35
This is a computerکامپیوتر installedنصب شده است in the entranceورود to theirخودشان slumزاغه
161
380000
3000
این کامپیوتریه که در ورودی محلشون
06:38
by a revolutionaryانقلابی socialاجتماعی entrepreneurکارآفرین
162
383000
2000
توسط یه کارآفرین انقلابی اجتماعی
06:40
calledبه نام Sugataسگاتا Mitraميترا
163
385000
2000
به نام سوگاتا میترا نصب شده.
06:42
who has conductedانجام شده the mostاکثر radicalافراطی experimentsآزمایشات,
164
387000
2000
کسی که رادیکالی ترین آزمایشها رو به کاربرد،
06:44
showingنشان دادن that childrenفرزندان, in the right conditionsشرایط,
165
389000
3000
تا نشون بده که بچه ها در شرایط درست
06:47
can learnیاد گرفتن on theirخودشان ownخودت with the help of computersکامپیوترها.
166
392000
3000
می تونن به تنهایی خودشون به کمک کامپیوتر درس بخونن.
06:50
Those girlsدختران have never touchedلمس کرد Googleگوگل.
167
395000
3000
اون دخترا هرگز گوگل رو لمس نکرده ان.
06:53
They know nothing about Wikipediaویکیپدیا.
168
398000
2000
اونا هیچی درباره ویکی پدیا نمی دونن.
06:55
Imagineتصور کن what theirخودشان livesزندگی می کند would be like
169
400000
3000
تصور کنید که زندگی اونا با داشتن کامپیوتر
06:58
if you could get that to them.
170
403000
2000
چه شکلی می تونه باشه.
07:00
So if you look, as I did,
171
405000
2000
بنابراین اگه توجه کنید
07:02
throughاز طریق this tourتور,
172
407000
2000
اونچنان که من در طول این سفر متوجه شدم
07:04
and by looking at about a hundredصد caseمورد studiesمطالعات
173
409000
3000
-- با بررسی حدود صدها مورد مطالعه
07:07
of differentناهمسان socialاجتماعی entrepreneursکارآفرینان
174
412000
2000
کارآفرینان اجتماعی مختلفی
07:09
workingکار کردن in these very extremeمفرط conditionsشرایط,
175
414000
3000
که در این شرایط بسیار وخیم کار میکنن،
07:12
look at the recipesدستور پخت that they come up with for learningیادگیری,
176
417000
3000
و بررسی راهکارهایی که اونا در رابطه با یادگیری بهش رسیدن،--
07:15
they look nothing like schoolمدرسه.
177
420000
2000
اونا هیچ شباهتی به مدرسه ندارن.
07:17
What do they look like?
178
422000
2000
اونا شبیه چی هستن؟
07:19
Well, educationتحصیلات is a globalجهانی است religionمذهب.
179
424000
2000
بنابراین، تحصیل یه آیین جهانیه
07:21
And educationتحصیلات, plusبه علاوه technologyتکنولوژی,
180
426000
2000
و تحصیل به علاوه تکنولوژی،
07:23
is a great sourceمنبع of hopeامید.
181
428000
2000
منبع عظیمی از امید است.
07:25
You can go to placesمکان ها like this.
182
430000
3000
می تونید برید به جاهایی مثل اینجا.
07:28
This is a schoolمدرسه threeسه hoursساعت ها outsideخارج از of Saoسائو Pauloپائولو.
183
433000
3000
این مدرسه ایه سه ساعت خارج از سایو پائولو.
07:31
Mostاکثر of the childrenفرزندان there have parentsپدر و مادر who are illiterateبی سواد.
184
436000
3000
اکثر بچه هایی که اونجان والدینی بی سواد دارن.
07:34
Manyبسیاری of them don't have electricityالکتریسیته at home.
185
439000
3000
بیشترشون در خونه هاشون برق ندارن.
07:37
But they find it completelyبه صورت کامل obviousآشکار
186
442000
3000
اما استفاده از کامپیوتر، وبسایتها
07:40
to use computersکامپیوترها, websitesوب سایت ها,
187
445000
2000
ساخت ویدیوها و غیره و غیره رو
07:42
make videosفیلم های, so on and so forthچهارم.
188
447000
2000
به وضوح دریافتن.
07:44
When you go to placesمکان ها like this
189
449000
2000
وقتی به جاهایی مثل اینجا میرید
07:46
what you see is that
190
451000
2000
اونچه که میبینید اینه
07:48
educationتحصیلات in these settingsتنظیمات
191
453000
3000
که تحصیل در این شیوه ها
07:51
worksآثار by pullکشیدن, not pushفشار دادن.
192
456000
2000
با "علاقه " انجام میشه نه با "اجبار".
07:53
Mostاکثر of our educationتحصیلات systemسیستم is pushفشار دادن.
193
458000
2000
بیشتر سیستم آموزشی ما اجباریه.
07:55
I was literallyعینا pushedتحت فشار قرار داد to schoolمدرسه.
194
460000
2000
خودم راستش به اجبار به مدرسه رفتم.
07:57
When you get to schoolمدرسه, things are pushedتحت فشار قرار داد at you:
195
462000
2000
وقتی به مدرسه میرید چیزهایی بهتون تحمیل می شن،
07:59
knowledgeدانش, examsامتحانات,
196
464000
2000
دانش،امتحانات
08:01
systemsسیستم های, timetablesجدول زمانی.
197
466000
2000
سیستم ها، تقویم آموزشی.
08:03
If you want to attractجذب people like Juandersonجواندرسون
198
468000
2000
اگه میخواهید تا کسانی مثل یواندرسون رو جذب کنید،
08:05
who could, for instanceنمونه,
199
470000
2000
کسی رو که مثلا
08:07
buyخرید gunsاسلحه, wearپوشیدن jewelryجواهر سازی,
200
472000
2000
اسلحه میخره، جواهرات میندازه
08:09
rideسوار شدن motorbikesموتور سیکلت and get girlsدختران
201
474000
2000
موتور سواری میکنه و دخترها رو
08:11
throughاز طریق the drugsمواد مخدر tradeتجارت,
202
476000
2000
در معاملات مواد تور میکنه،
08:13
and you want to attractجذب him into educationتحصیلات,
203
478000
2000
و شما میخواهید که اونو به تحصیل علاقه مند کنید،
08:15
havingداشتن a compulsoryاجباری curriculumبرنامه تحصیلی doesn't really make senseاحساس.
204
480000
3000
داشتن یه برنامه آموزشی اجباری قطعا جوابگو نیست.
08:18
That isn't really going to attractجذب him.
205
483000
2000
این قطعا اونو جذب آموزش نمی کنه.
08:20
You need to pullکشیدن him.
206
485000
2000
شما باید اونو "جذبش " کنید.
08:22
And so educationتحصیلات needsنیاز دارد to work by pullکشیدن, not pushفشار دادن.
207
487000
2000
بنابراین تحصیل باید با علاقه انجام بشه نه با اجبار.
08:24
And so the ideaاندیشه of a curriculumبرنامه تحصیلی
208
489000
3000
و ایده برنامه آموزشی هم
08:27
is completelyبه صورت کامل irrelevantغیر مرتبط in a settingتنظیمات like this.
209
492000
2000
در موردی مثل این کاملا بی ربطه.
08:29
You need to startشروع کن educationتحصیلات
210
494000
2000
شما باید آموزش رو
08:31
from things that make a differenceتفاوت
211
496000
2000
از چیزهایی شروع کنید که در خواستهای اونا
08:33
to them in theirخودشان settingsتنظیمات.
212
498000
2000
تغییری ایجاد کنه.
08:35
What does that?
213
500000
2000
اون چیه؟
08:37
Well, the keyکلیدی is motivationانگیزه, and there are two aspectsجنبه های to it.
214
502000
3000
خب، کلید این کار انگیزه است و از دومنظر میشه بهش نگاه کرد.
08:40
One is to deliverارائه extrinsicبیرونی motivationانگیزه,
215
505000
3000
یکی اینه که یه انگیزه بیرونی ایجاد کنید.
08:43
that educationتحصیلات has a payoffبازپرداخت.
216
508000
2000
که تحصیل یه باز پرداختی داره.
08:45
Our educationتحصیلات systemsسیستم های all work
217
510000
3000
همه سیستم آموزش ما بر این اساس
08:48
on the principleاصل that there is a payoffبازپرداخت,
218
513000
2000
کار میکنه که یه باز پرداختی وجود داره،
08:50
but you have to wait quiteکاملا a long time.
219
515000
2000
اما باید مدت زمان زیادی رو براش انتظار بکشید.
08:52
That's too long if you're poorفقیر.
220
517000
2000
وقتی شما فقیر هستید این زمان زیادیه.
08:54
Waitingدر انتظار 10 yearsسالها for the payoffبازپرداخت from educationتحصیلات
221
519000
3000
ده سال انتظار برای رسیدن موعد پرداخت تحصیل
08:57
is too long when you need to meetملاقات dailyروزانه needsنیاز دارد,
222
522000
3000
زمان زیادیه خصوصا وقتی که شما باید نیازهای روزانه رو برآورده کنید،
09:00
when you've got siblingsخواهران و برادران to look after
223
525000
2000
وقتیکه خواهر و برادری دارید که باید ازشون مراقبت کنید
09:02
or a businessکسب و کار to help with.
224
527000
2000
یا کاری که باید انجام بدید.
09:04
So you need educationتحصیلات to be relevantمربوط and help people
225
529000
2000
پس شما به یه آموزشی نیاز دارید که بی ربط نباشه و به مردم کمک کنه
09:06
to make a livingزندگي كردن there and then, oftenغالبا.
226
531000
3000
تا بتونن اونجا برای همیشه زندگی کنن.
09:09
And you alsoهمچنین need to make it intrinsicallyذاتا interestingجالب هست.
227
534000
3000
و همچنین باید یه انگیزه درونی جذاب ایجاد کنید.
09:12
So time and again, I foundپیدا شد people like this.
228
537000
3000
بنابراین دوباره ، با افرادی مثل اینها آشنا شدم.
09:15
This is an amazingحیرت آور guy, Sebastiaoسباستیو Rochaروچا,
229
540000
3000
سباستیو روکا ، یه آدم خارق االعاده است.
09:18
in BeloBelo Horizonteهوریزونته,
230
543000
2000
در بلو هاریزون،
09:20
in the thirdسوم largestبزرگترین cityشهر in Brazilبرزیل.
231
545000
2000
در سومین شهر بزرگ برزیل.
09:22
He's inventedاختراع شده است more than 200 gamesبازی ها
232
547000
2000
اون بیش از ۲۰۰ بازی ابداع کرده
09:24
to teachتدریس کنید virtuallyعملا any subjectموضوع underزیر the sunآفتاب.
233
549000
3000
تا بتونه هر موضوعی رو در محل های باز درس بده.
09:27
In the schoolsمدارس and communitiesجوامع
234
552000
2000
تو مدارس و اجتماعاتی
09:29
that Taioتایو worksآثار in,
235
554000
2000
که تایو در اونها کار میکنه
09:31
the day always startsشروع می شود in a circleدایره
236
556000
2000
کار روزانه همیشه درحالیکه که همه دور نشستن
09:33
and always startsشروع می شود from a questionسوال.
237
558000
3000
و با طرح یه سوال آغاز میشه.
09:36
Imagineتصور کن an educationتحصیلات systemسیستم that startedآغاز شده from questionsسوالات,
238
561000
3000
سیستم آموزشی رو تصور کنید که با سوال شروع میشه،
09:39
not from knowledgeدانش to be impartedاعتراف کرد,
239
564000
2000
نه از بازگو کردن دانش ،
09:41
or startedآغاز شده from a gameبازی, not from a lessonدرس,
240
566000
3000
یا اینکه از یه بازی شروع میشه، نه از یه درس،
09:44
or startedآغاز شده from the premiseفرضیه
241
569000
2000
یا از یه فرض شروع میشه
09:46
that you have to engageمشغول کردن people first
242
571000
3000
که شما قبل از اینکه بتونید چیزی به افراد یاد بدید
09:49
before you can possiblyاحتمالا teachتدریس کنید them.
243
574000
2000
باید اول اونا رو درگیر موضوع کنید.
09:51
Our educationتحصیلات systemsسیستم های,
244
576000
2000
یا سیستم های آموزشی که
09:53
you do all that stuffچیز afterwardپس از آن, if you're luckyخوش شانس,
245
578000
2000
اگه خوش شانی باشید، همه اون کارها رو بعدش انجام میدید،
09:55
sportورزش, dramaدرام, musicموسیقی.
246
580000
2000
ورزش، نمایش، موسیقی.
09:57
These things, they teachتدریس کنید throughاز طریق.
247
582000
3000
اینا چیزایی اند که اونها باهاشون تدریس میکنن.
10:00
They attractجذب people to learningیادگیری
248
585000
2000
اونها مردم رو جذب یادگیری میکنن
10:02
because it's really a danceرقص projectپروژه
249
587000
2000
چرا که به واقع اون یه برنامه رقص
10:04
or a circusسیرک projectپروژه
250
589000
2000
یا سیرک
10:06
or, the bestبهترین exampleمثال of all --
251
591000
2000
و یا بهترین نمونه موجود--
10:08
Elال Sistemaسیستمی in Venezuelaونزوئلا --
252
593000
2000
ال سیستما در ونزوئلا--
10:10
it's a musicموسیقی projectپروژه.
253
595000
2000
که یه برنامه موسیقی است.
10:12
And so you attractجذب people throughاز طریق that into learningیادگیری,
254
597000
2000
و شما اینجوری با این روشها افراد رو جذب یادگیری می کنید،
10:14
not addingاضافه كردن that on after
255
599000
2000
نه اینکه اونا رو بعد از اینکه
10:16
all the learningیادگیری has been doneانجام شده
256
601000
2000
تدریس انجام شد و
10:18
and you've eatenخورده شده your cognitiveشناختی greensسبزیجات.
257
603000
3000
یادگیری صورت گرفت اونا رو انجام بدید.
10:21
So Elال Sistemaسیستمی in Venezuelaونزوئلا
258
606000
2000
ینابراین ال سییتما در ونزوئلا
10:23
usesاستفاده می کند a violinویولن as a technologyتکنولوژی of learningیادگیری.
259
608000
3000
از یه ویولون به عنوان تکنولوژی آموزشی استفاده میکنه.
10:26
Taioتایو Rochaروچا usesاستفاده می کند makingساخت soapصابون
260
611000
3000
تایو روکا از درست کرد صابون
10:29
as a technologyتکنولوژی of learningیادگیری.
261
614000
2000
به عنوان تکنولوژی آموزشی استفاده میکنه.
10:31
And what you find when you go to these schemesطرح ها
262
616000
2000
و اونچه که شما از این برنامه ها می فهمید
10:33
is that they use people and placesمکان ها
263
618000
2000
اینه که اونها از افراد و اماکن
10:35
in incrediblyطور باور نکردنی creativeخلاقانه waysراه ها.
264
620000
2000
به روشهای فوق العاده خلاقانه بهره میبرند.
10:37
Massesتوده ها of peerهمکار learningیادگیری.
265
622000
2000
انبوهی از یادگیری فعال.
10:39
How do you get learningیادگیری to people
266
624000
2000
چگونه شما افراد رو آموزش میدید
10:41
when there are no teachersمعلمان,
267
626000
2000
وقتی که هیچ معلمی ندارید،
10:43
when teachersمعلمان won'tنخواهد بود come, when you can't affordاستطاعت داشتن them,
268
628000
2000
وقتی که معلمها نمیاند و شما نمی تونید دستمزدش رو بدید،
10:45
and even if you do get teachersمعلمان,
269
630000
3000
و حتی اگر هم داشته باشید،
10:48
what they teachتدریس کنید isn't relevantمربوط to the communitiesجوامع that they serveخدمت?
270
633000
3000
چیزی که درس میدن هیچ ربطی به اجتماعی که درش خدمت میکنن نداره؟
10:51
Well, you createايجاد كردن your ownخودت teachersمعلمان.
271
636000
2000
بنابراین،شما معلم های خودتون رو خلق میکنید.
10:53
You createايجاد كردن peer-to-peerpeer to peer learningیادگیری,
272
638000
2000
شما یادگیری نفر به نفر رو خلق میکنید.
10:55
or you createايجاد كردن para-teachersپاراگرافها, or you bringآوردن in specialistمتخصص skillsمهارت ها.
273
640000
3000
یا اینکه شبه معلمان رو خلق میکنید و مهارت های تخصصی رو وارد میکنید.
10:58
But you find waysراه ها to get learningیادگیری that's relevantمربوط to people
274
643000
3000
بهرحال روشی رو پیدا میکنید تا آموزشی که میدید به زندگی افراد ربط داشته باشه.
11:01
throughاز طریق technologyتکنولوژی, people and placesمکان ها that are differentناهمسان.
275
646000
3000
از طریق تکنولوژی، افراد و مکانهای مختلف.
11:04
So this is a schoolمدرسه in a busاتوبوس
276
649000
2000
این یه مدرسه اتوبوسیه.
11:06
on a buildingساختمان siteسایت
277
651000
3000
در محل ساختمانی
11:09
in Puneپونه, the fastestسریعترین growingدر حال رشد cityشهر in Asiaآسیا.
278
654000
3000
در پونا، شهری با سریعترین رشد جمعیت در آسیا.
11:12
Puneپونه has 5,000 buildingساختمان sitesسایت های.
279
657000
3000
پونا ۵۰۰۰ محل ساختمانی داره.
11:15
It has 30,000 childrenفرزندان
280
660000
2000
و ۳۰ هزار کودک،
11:17
on those buildingساختمان sitesسایت های.
281
662000
2000
در اون محل های ساختمانی زندگی می کنن.
11:19
That's one cityشهر.
282
664000
2000
اون یه شهره.
11:21
Imagineتصور کن that urbanشهری explosionانفجار
283
666000
2000
انفجار حومه نشینی که در حال وقوع
11:23
that's going to take placeمحل acrossدر سراسر the developingدر حال توسعه worldجهان
284
668000
3000
در سراتاسر کشور های در حال توسعه است رو تصور کنید
11:26
and how manyبسیاری thousandsهزاران نفر of childrenفرزندان
285
671000
2000
که چند هزار کودک
11:28
will spendخرج کردن theirخودشان schoolمدرسه yearsسالها on buildingساختمان sitesسایت های.
286
673000
2000
سالهای مدرسه رو در محل های ساختمانی خواهند گذراند.
11:30
Well, this is a very simpleساده schemeطرح
287
675000
2000
این یه طرح خیلی ساده
11:32
to get the learningیادگیری to them throughاز طریق a busاتوبوس.
288
677000
3000
برای آموزش دادن اونها در یه اتوبوسه.
11:35
And they all treatدرمان شود learningیادگیری,
289
680000
3000
و نگاه اونها به تحصیل،
11:38
not as some sortمرتب سازی of academicعلمی, analyticalتحلیلی activityفعالیت,
290
683000
3000
به عنوان یه کار دانشگاهی یا فعالیت تحلیلی نیست،
11:41
but as that's something that's productiveسازنده,
291
686000
2000
بلکه یه چیز کارآمد است،
11:43
something you make,
292
688000
2000
چیزی که شما می سازید،
11:45
something that you can do, perhapsشاید earnبدست آوردن a livingزندگي كردن from.
293
690000
3000
چیزی که شما می تونید انجامش بدید و امرار معاش کنید.
11:48
So I metملاقات کرد this characterشخصیت, Stevenاستیون.
294
693000
3000
بنابراین ابن شخص رو ملاقات کردم، استیون.
11:51
He'dاو می خواهد spentصرف شده threeسه yearsسالها in Nairobiنایروبی livingزندگي كردن on the streetsخیابان ها
295
696000
3000
او سه سال رو در نایروبی با زندگی در خیابونها گذرونده بود.
11:54
because his parentsپدر و مادر had diedفوت کرد of AIDSایدز.
296
699000
2000
چونکه والدینش در ابتلا به ایدز مرده بودند.
11:56
And he was finallyسرانجام broughtآورده شده back into schoolمدرسه,
297
701000
2000
و در نهایت اون به مدرسه برگردانده شد،
11:58
not by the offerپیشنهاد of GCSEsGCSEs,
298
703000
2000
ولی نه با با پیشنهاد GCSEs
12:00
but by the offerپیشنهاد of learningیادگیری how to becomeتبدیل شدن به a carpenterنجار,
299
705000
3000
بلکه با این پیشنهاد که می تونه یاد بگیره که چه جوری یه نجار بشه،
12:03
a practicalکاربردی makingساخت skillمهارت.
300
708000
2000
مهارت عملی ساخت.
12:05
So the trendiestترجیحا schoolsمدارس in the worldجهان,
301
710000
2000
بنابراین مدرنترین مدارس دنیا--
12:07
Highبالا Techفناوری Highبالا and othersدیگران,
302
712000
2000
دبیرستان های با تکنولوژی بالا و مابقی--
12:09
they espouseمشارکت a philosophyفلسفه of learningیادگیری as productiveسازنده activityفعالیت.
303
714000
3000
به فلسفه آموزش به عنوان یه فعالیت موثر نگاه می کنن.
12:12
Here, there isn't really an optionگزینه.
304
717000
2000
گزینه دیگه ای وجود نداره،
12:14
Learningیادگیری has to be productiveسازنده
305
719000
2000
آموزش باید موثر باشه
12:16
in orderسفارش for it to make senseاحساس.
306
721000
3000
تا کارآمد باشه.
12:19
And finallyسرانجام, they have a differentناهمسان modelمدل of scaleمقیاس,
307
724000
3000
و در آخر اینکه اونها یه مدل متفاوتی برای سنجش دارن.
12:22
and it's a Chineseچینی ها restaurantرستوران modelمدل
308
727000
2000
که مدل یه رستوران چینی
12:24
of how to scaleمقیاس.
309
729000
2000
در سنجش است.
12:26
And I learnedیاد گرفتم it from this guy,
310
731000
2000
من اینو از این شخص یاد گرفتم،
12:28
who is an amazingحیرت آور characterشخصیت.
311
733000
2000
که یه فرد حیت آوره.
12:30
He's probablyشاید the mostاکثر remarkableقابل توجه socialاجتماعی entrepreneurکارآفرین
312
735000
2000
او احتمالا یکی از سرشناس ترین کارآفرین های اجتماعی
12:32
in educationتحصیلات in the worldجهان.
313
737000
2000
در سطح آموزش در دنیاست.
12:34
His nameنام is MadhavMadhav Chavanچاوان,
314
739000
2000
اسم اون مادهاو چاوانه،
12:36
and he createdایجاد شده something calledبه نام PrathamPratham.
315
741000
2000
و چیزی رو به اسم "پراتام" درست کرد.
12:38
And PrathamPratham runsاجرا می شود preschoolپیش دبستانی playبازی groupsگروه ها
316
743000
3000
که تا به حال برای ۲۱ میلیون کودک در هند
12:41
for, now, 21 millionمیلیون childrenفرزندان in Indiaهندوستان.
317
746000
3000
بازی های گروهی برای دوران پیش دبستانی ترتیب میده.
12:44
It's the largestبزرگترین NGOسازمان غیر دولتی in educationتحصیلات in the worldجهان.
318
749000
3000
این بزرگترین نهاد غیر دولتی آموزشی در دنیاست.
12:47
And it alsoهمچنین supportsپشتیبانی می کند working-classطبقه کارگر kidsبچه ها going into Indianهندی schoolsمدارس.
319
752000
3000
این طرح همچنین از بچه های طبقه کارگر برای رفتن به مدارس هندی حمایت میکنه.
12:50
He's a completeتکمیل revolutionaryانقلابی.
320
755000
2000
اون واقعا یه فرد انقلابی است،
12:52
He's actuallyدر واقع a tradeتجارت unionاتحادیه organizerتنظیم کننده by backgroundزمینه,
321
757000
3000
اون در واقع تجربه مدیریت یه اتحادیه تجاری رو داره،
12:55
and that's how he learnedیاد گرفتم the skillsمهارت ها
322
760000
2000
و از این طریق مهارت های
12:57
to buildساختن his organizationسازمان.
323
762000
2000
مدیریتی اش رو یاد گرفته است.
12:59
When they got to a certainمسلم - قطعی stageمرحله,
324
764000
2000
وقتی اونها به یه مرحله قطعی رسیدن،
13:01
PrathamPratham got bigبزرگ enoughکافی to attractجذب
325
766000
2000
پاراتام اینقدری بزرگ شده بود
13:03
some proنرم افزار bonoبونو supportحمایت کردن from McKinseyمک کینزی.
326
768000
2000
که تعدادی حمایت های رایگان از مک کینسی رو به خودش جلب کنه.
13:05
McKinseyمک کینزی cameآمد alongدر امتداد and lookedنگاه کرد at his modelمدل and said,
327
770000
3000
مک کنسی اومد و به طرحش نگاهی کرد و گفت،
13:08
"You know what you should do with this, MadhavMadhav?
328
773000
2000
" مادهاو،می دونی باید با این چی کار کنی؟
13:10
You should turnدور زدن it into McDonald'sمک دونالد.
329
775000
2000
باید اینو به یه مک دونالد تبدیلش کنی.
13:12
And what you do when you go to any newجدید siteسایت
330
777000
2000
و هر جا که میری، کاری که باید بکنی
13:14
is you kindنوع of rollرول out a franchiseحق امتیاز.
331
779000
2000
اینه که حق امتیاز ها رو گشترش بدی.
13:16
And it's the sameیکسان whereverهر کجا که you go.
332
781000
2000
همه جا باید همینجوری باشه.
13:18
It's reliableقابل اعتماد and people know exactlyدقیقا where they are.
333
783000
3000
این روش مطمئنیه و مردم می دونن که دقیقا کجا هستن
13:21
And there will be no mistakesاشتباهات."
334
786000
2000
و اشتباه نمی کنن."
13:23
And MadhavMadhav said,
335
788000
2000
و مادهاو هم گفت:"
13:25
"Why do we have to do it that way?
336
790000
2000
چرا باید اینو اینجوری انجامش بدیم؟
13:27
Why can't we do it more like the Chineseچینی ها restaurantsرستوران ها?"
337
792000
3000
چرا نمی تونیم بیشتر شبیه رستورانهای چینی این کار رو انجام بدیم؟"
13:30
There are Chineseچینی ها restaurantsرستوران ها everywhereدر همه جا,
338
795000
2000
رستورانهای چینی همه جا هستند،
13:32
but there is no Chineseچینی ها restaurantرستوران chainزنجیر.
339
797000
3000
اما هیچ رستوران چینی زنجیره ای وجود نداره.
13:35
Yetهنوز, everyoneهر کس knowsمی داند what is a Chineseچینی ها restaurantرستوران.
340
800000
2000
ولی با این وجود مردم می دونن رستوران چینی چیه.
13:37
They know what to expectانتظار, even thoughگرچه it'llآن خواهد شد be subtlyزیرکانه differentناهمسان
341
802000
3000
اونا میدونن انتظار چه چیزی رو داشته باشن حتی اگه کمی هم متفاوت باشه
13:40
and the colorsرنگ ها will be differentناهمسان and the nameنام will be differentناهمسان.
342
805000
2000
یا رنگ ها فرق داشته باشند و اسمش یه کم متفاوت باشه.
13:42
You know a Chineseچینی ها restaurantرستوران when you see it.
343
807000
3000
تو وقتی می بینی می فهمی یه رستوران چینیه.
13:45
These people work with the Chineseچینی ها restaurantرستوران modelمدل --
344
810000
3000
این افراد با مدل رستوران چینی کار میکنن.
13:48
sameیکسان principlesاصول, differentناهمسان applicationsبرنامه های کاربردی and differentناهمسان settingsتنظیمات --
345
813000
3000
اصول یکسان با ساختارها و اجزایی متفاوت.
13:51
not the McDonald'sمک دونالد modelمدل.
346
816000
2000
نه با مدل مک دونالد.
13:53
The McDonald'sمک دونالد modelمدل scalesمقیاس ها.
347
818000
2000
مدل مک دونالد سنجشیه
13:55
The Chineseچینی ها restaurantرستوران modelمدل spreadsگسترش می یابد.
348
820000
3000
مدل رستوران چینی فراگیره.
13:58
So massجرم educationتحصیلات
349
823000
2000
بنابراین آموزشی همگانی
14:00
startedآغاز شده with socialاجتماعی entrepreneurshipکارآفرینی
350
825000
2000
با کارآفرینی اجتماعی
14:02
in the 19thth centuryقرن.
351
827000
2000
در قرن ۱۹ام شروع شد.
14:04
And that's desperatelyبه شدت what we need again
352
829000
2000
و در مقیاس جهانی ، به ناچار این همون چیزیه
14:06
on a globalجهانی است scaleمقیاس.
353
831000
2000
که دوباره بهش نیاز داریم.
14:08
And what can we learnیاد گرفتن from all of that?
354
833000
2000
از همه این موارد چه چیزی رو میشه یادگرفت؟
14:10
Well, we can learnیاد گرفتن a lot
355
835000
2000
چیزهای زیادی می تونیم یاد بگیریم
14:12
because our educationتحصیلات systemsسیستم های
356
837000
2000
چرا که سیستم های آموزشی ما
14:14
are failingشکست خوردن desperatelyبه شدت in manyبسیاری waysراه ها.
357
839000
2000
از جهات زیادی در حال فروپاشی هستند.
14:16
They failشکست to reachنائل شدن the people
358
841000
2000
اونها از در تماس بودن با افرادی
14:18
they mostاکثر need to serveخدمت.
359
843000
2000
که بیشترین نیاز حدمت رو دارن ناتوانند.
14:20
They oftenغالبا hitاصابت theirخودشان targetهدف but missاز دست دادن the pointنقطه.
360
845000
3000
اونها اغلب به هدف می رسند اما مسیر رو گم میکنن.
14:23
Improvementبهبود is increasinglyبه طور فزاینده
361
848000
2000
مدیرت پشرفت روز به روز
14:25
difficultدشوار to organizeسازمان دادن;
362
850000
2000
دشوار تر می شود.
14:27
our faithایمان in these systemsسیستم های, incrediblyطور باور نکردنی fraughtمملو.
363
852000
3000
ایمانمان به این سیستم ها فوق العاده سست شده.
14:30
And this is just a very simpleساده way of
364
855000
2000
و فقط یه راه خیلی ساده وجود داره
14:32
understandingدرك كردن what kindنوع of innovationنوآوری,
365
857000
3000
تا بفهمیم که به چه نوع نوآوری ،
14:35
what kindنوع of differentناهمسان designطرح we need.
366
860000
3000
یا طرح متفاوت نیازمندیم.
14:38
There are two basicپایه ای typesانواع of innovationنوآوری.
367
863000
2000
دو نوع نوآوری اساسی وجود داره.
14:40
There's sustainingحفظ کردن innovationنوآوری,
368
865000
2000
نوآوری حفظ کننده،
14:42
whichکه will sustainپایدار باش an existingموجود است institutionموسسه or an organizationسازمان,
369
867000
3000
که باعث حفظ سازمان یا موسسه موجود میشه،
14:45
and disruptiveمخرب innovationنوآوری
370
870000
2000
و دیگری نوآوری به هم ریزنده کننده
14:47
that will breakزنگ تفريح it apartجدا از هم, createايجاد كردن some differentناهمسان way of doing it.
371
872000
3000
که با از هم پاشیدن سازمان موجود، راه متفاوتی برای اجرا به وجود میاره.
14:50
There are formalرسمی settingsتنظیمات --
372
875000
2000
اجزای رسمی هم وجود دارن،
14:52
schoolsمدارس, collegesکالج ها, hospitalsبیمارستان ها --
373
877000
2000
که نوآوری در اونها می تونه اتفاق بیافته،
14:54
in whichکه innovationنوآوری can take placeمحل,
374
879000
2000
مثل مدارس،دانشگاه ها، بیمارستان ها،
14:56
and informalغیر رسمی settingsتنظیمات -- communitiesجوامع,
375
881000
2000
و اجزای غیر رسمی،مثل اجتماعات
14:58
familiesخانواده ها, socialاجتماعی networksشبکه های.
376
883000
2000
خانواده ها ،شبکه های اجتماعی.
15:00
Almostتقریبا all our effortتلاش goesمی رود in this boxجعبه,
377
885000
2000
تقریبا تمام تلاش های ما در این بخش صرف میشه،
15:02
sustainingحفظ کردن innovationنوآوری in formalرسمی settingsتنظیمات,
378
887000
3000
نوآوری حفظ در اجزای رسمی،
15:05
gettingگرفتن a better versionنسخه
379
890000
2000
یه نمونه بهتر
15:07
of the essentiallyاساسا Bismarckianبیسمارکین schoolمدرسه systemسیستم
380
892000
2000
سیستم بنیادی مدارس بیسمارکی (Bismarckian) است
15:09
that developedتوسعه یافته in the 19thth centuryقرن.
381
894000
3000
که در قرن ۱۹ گسترش پیدا کرد.
15:12
And as I said, the troubleمشکل with this is that,
382
897000
2000
و همونطور که گفتم مشکل اون اینه که
15:14
in the developingدر حال توسعه worldجهان
383
899000
2000
در کشور های در حال توسعه
15:16
there just aren'tنه teachersمعلمان to make this modelمدل work.
384
901000
2000
معلم هایی که این طرح رو به کار بیاندازن نیست.
15:18
You'dمی خواهی need millionsمیلیون ها نفر and millionsمیلیون ها نفر of teachersمعلمان
385
903000
3000
برای این منظور به میلیونها میلیون معلم
15:21
in Chinaچين, Indiaهندوستان, Nigeriaنیجریه
386
906000
2000
در چین،هند،نیجریه
15:23
and the restباقی مانده of developingدر حال توسعه worldجهان to meetملاقات need.
387
908000
3000
و ما بقی کشورهای در حال توسعه نیاز دارید.
15:26
And in our systemسیستم, we know
388
911000
2000
ومی دونیم در سیستمی که داریم
15:28
that simplyبه سادگی doing more of this won'tنخواهد بود eatخوردن into
389
913000
3000
صرفا اجرای یه کم بیشتر از این طرح
15:31
deepعمیق educationalآموزشی inequalitiesنابرابری ها,
390
916000
2000
باعث از بین زفتن نابرابری عمیق آموزشی نمیشه
15:33
especiallyبه خصوص in innerدرونی citiesشهرها
391
918000
2000
خصوصا در محله های فقیر نشین
15:35
and formerسابق industrialصنعتی areasمناطق.
392
920000
2000
و مناطق صنعتی ذکر شده.
15:37
So that's why we need threeسه more kindsانواع of innovationنوآوری.
393
922000
3000
برای همین ما به سه نوع دیگه از نوآوری نیاز داریم.
15:40
We need more reinventionتجدید ساختار.
394
925000
2000
ما بیشتر به "بازآفرینی" نیاز داریم.
15:42
And all around the worldجهان now you see
395
927000
2000
الان در تمام دنیا میبینید که
15:44
more and more schoolsمدارس reinventingنوآوری themselvesخودشان.
396
929000
3000
مدارس بیشتر و بیشتری در حال بازآفرینی خودشان هستند.
15:47
They're recognizablyقابل تشخیص است schoolsمدارس, but they look differentناهمسان.
397
932000
3000
اونها مدرسه اند فقط متفاوت به نظر میرسند.
15:50
There are Bigبزرگ Pictureعکس schoolsمدارس
398
935000
2000
مثل مدارس "بیگ پیکچر" (Big Picture)
15:52
in the U.S. and Australiaاسترالیا.
399
937000
2000
در آمریکا و استرالیا .
15:54
There are KunskapsskolanKunskapsskolan schoolsمدارس
400
939000
2000
مدارس "کونساپ اسکولن" (Kunscap Skolan)
15:56
in Swedenسوئد.
401
941000
2000
در سوئد.
15:58
Of 14 of them,
402
943000
3000
که از ۱۴ تا از اونها
16:01
only two of them are in schoolsمدارس.
403
946000
2000
فقط دوتاشون درون مدرسه هستن.
16:03
Mostاکثر of them are in other buildingsساختمان ها not designedطراحی شده as schoolsمدارس.
404
948000
3000
بیشترشون در ساختمان هایی هستن که مثل مدرسه طراحی نشدن.
16:06
There is an amazingحیرت آور schoolمدرسه in Northenنورتن Queenslandکوئینزلند
405
951000
2000
در کوئینزلند شمالی مدرسه حیرت آوری وجود داره
16:08
calledبه نام Jaringanجرینگن.
406
953000
2000
به اسم جارینگان (Jaringan).
16:10
And they all have the sameیکسان kindنوع of featuresامکانات:
407
955000
2000
و اینها همه ویژگی های یکسانی دارن،
16:12
highlyبه شدت collaborativeمشارکتی, very personalizedشخصی,
408
957000
3000
فعالیت گروهی بالا، کارهایی مرتبط با امور شخصی،
16:15
oftenغالبا pervasiveفراگیر technologyتکنولوژی,
409
960000
3000
معمولا استفاده از تکنولوژی فراگیر.
16:18
learningیادگیری that startsشروع می شود from questionsسوالات
410
963000
2000
یادگیری که از سوال پرسیدن
16:20
and problemsمشکلات and projectsپروژه ها,
411
965000
2000
و مشکلات و طرح ها شروع میشه،
16:22
not from knowledgeدانش and curriculumبرنامه تحصیلی.
412
967000
2000
نه از دانش و برنامه آموزشی.
16:24
So we certainlyقطعا need more of that.
413
969000
2000
و بنابراین قطعا ما بیشتر به این نیاز داریم.
16:26
But because so manyبسیاری of the issuesمسائل in educationتحصیلات
414
971000
3000
ولی از اونجایی که بسیاری از موضوعات آموزشی
16:29
aren'tنه just in schoolمدرسه,
415
974000
2000
فقط در مدارس نیستن،
16:31
they're in familyخانواده and communityجامعه,
416
976000
2000
بلکه در خانواده و جامعه هستن،
16:33
what you alsoهمچنین need, definitelyقطعا,
417
978000
2000
چیزی که نیاز دارید مطمئنا
16:35
is more on the right handدست sideسمت.
418
980000
2000
در سمت راست این جدول است.
16:37
You need effortsتلاش ها to supplementمکمل schoolsمدارس.
419
982000
3000
ما به تلاش هایی برای ارتقا مدارس نیاز داریم.
16:40
The mostاکثر famousمشهور of these is Reggioرجیو Emiliaامیلیا in Italyایتالیا,
420
985000
3000
مشهورترین این تلاشها، روش رجیو امیلیو در ایتالیاست
16:43
the family-basedخانواده مبتنی بر learningیادگیری systemسیستم
421
988000
3000
سیستم یادگیری خانواده محور
16:46
to supportحمایت کردن and encourageتشويق كردن people in schoolsمدارس.
422
991000
3000
برای حمایت و تشویق افراد در مدارس.
16:49
The mostاکثر excitingهیجان انگیز is the Harlemهارلم Children'sکودکان Zoneمنطقه,
423
994000
3000
مهیج ترینش روش " بچه های منطقه هارلم " (Harlem Children's Zone) است.
16:52
whichکه over 10 yearsسالها, led by Geoffreyجفری Canadaکانادا,
424
997000
3000
که بیش از ۱۰ سال توسط جفری کانادا (Geoffrey Canada) انجام شد،
16:55
has, throughاز طریق a mixtureمخلوط of schoolingآموزش و پرورش
425
1000000
2000
که با تلفیقی از پروژه های مدرسه ای ،
16:57
and familyخانواده and communityجامعه projectsپروژه ها,
426
1002000
2000
خانواده ای و اجتماعی
16:59
attemptedتلاش to transformتبدیل not just educationتحصیلات in schoolsمدارس,
427
1004000
3000
تلاش کرد تا در مدارس نه تنها دانش رو
17:02
but the entireکل cultureفرهنگ and aspirationتنفس
428
1007000
3000
که همه فرهنگ و آرمان های
17:05
of about 10,000 familiesخانواده ها in Harlemهارلم.
429
1010000
3000
حدودا ۱۰ هزار خانواده در هارلم رو انتقال بده.
17:08
We need more of that
430
1013000
2000
ما به این نوع تفکر کاملا جدید و بنیاد شکن
17:10
completelyبه صورت کامل newجدید and radicalافراطی thinkingفكر كردن.
431
1015000
2000
بیشتر نیاز داریم.
17:12
You can go to placesمکان ها an hourساعت away, lessکمتر,
432
1017000
3000
می تونید به جاهایی که دست کم چند ساعت
17:15
from this roomاتاق,
433
1020000
2000
تا اینجا فاصله دارن برید
17:17
just down the roadجاده, whichکه need that,
434
1022000
3000
کمی دورتر، که به این نگرش نیاز دارند،
17:20
whichکه need radicalismرادیکالیسم of a kindنوع that we haven'tنه imaginedتصور.
435
1025000
3000
که برداشتی رادیکال از چیزی که تصورش رو نمیکنیم نیاز دارن.
17:23
And finallyسرانجام, you need transformationalتحول innovationنوآوری
436
1028000
2000
و در آخر شما به نوآوری انتقالی نیاز دارید
17:25
that could imagineتصور کن gettingگرفتن learningیادگیری to people
437
1030000
2000
که بتونه انتقال دانش به مردم رو
17:27
in completelyبه صورت کامل newجدید and differentناهمسان waysراه ها.
438
1032000
3000
در روشهایی کاملا نو و متفاوت ارایه بده.
17:30
So we are on the vergeلبه, 2015,
439
1035000
3000
بنابراین در سال ۲۰۱۵ ما در آستانه
17:33
of an amazingحیرت آور achievementدستاورد,
440
1038000
3000
یه دستاورد حیرت آور هستیم،
17:36
the schoolificationآموزش و پرورش of the worldجهان.
441
1041000
2000
مدرسه ای شدن دنیا.
17:38
Everyهرکدام childکودک up to the ageسن of 15 who wants a placeمحل in schoolمدرسه
442
1043000
3000
هر بچه ای تا سن ۱۵ سالگی که به دنبال جایی در مدرسه است
17:41
will be ableتوانایی to have one in 2015.
443
1046000
2000
در سال 2015 می تونه یه جا داشته باشه.
17:43
It's an amazingحیرت آور thing.
444
1048000
2000
دستاورد حیرت آوری است
17:45
But it is,
445
1050000
2000
اما این
17:47
unlikeبر خلاف carsماشین ها, whichکه have developedتوسعه یافته
446
1052000
2000
بر خلاف ماشین ها که رشدشان
17:49
so rapidlyبه سرعت در حال and orderlyمنظم,
447
1054000
2000
سریع و پشت سر هم بود،
17:51
actuallyدر واقع the schoolمدرسه systemسیستم is recognizablyقابل تشخیص است
448
1056000
3000
در واقع سیستم مدارس به طرز کاملا مشخصی
17:54
an inheritanceوراثت from the 19thth centuryقرن,
449
1059000
2000
میراث قرن نوزدهم است
17:56
from a Bismarkianبیسمارکین modelمدل of Germanآلمانی schoolingآموزش و پرورش
450
1061000
3000
که اصلاح طلبان انگلیسی اونو
17:59
that got takenگرفته شده up by Englishانگلیسی reformersاصلاح طلبان,
451
1064000
3000
از روی مدل مدارس بیسمارکی آلمان گرفتند،
18:02
and oftenغالبا by
452
1067000
3000
و اغلب توسط
18:05
religiousدینی missionariesمبلغین,
453
1070000
2000
مبلغان مذهبی
18:07
takenگرفته شده up in the Unitedیونایتد Statesایالت ها
454
1072000
2000
در زیر فشار همبستگی اجتماعی
18:09
as a forceزور of socialاجتماعی cohesionانسجام,
455
1074000
2000
به آمریکا رفت،
18:11
and then in Japanژاپن and Southجنوب Koreaکشور کره as they developedتوسعه یافته.
456
1076000
3000
و بعد هم در زمان پیشرفت ژاپن و کره جنوبی به آنجا برده شد.
18:14
It's recognizablyقابل تشخیص است 19thth centuryقرن in its rootsریشه ها.
457
1079000
2000
بهر حال کاملا مشخصه که ریشه در قرن نوزدهم داره.
18:16
And of courseدوره it's a hugeبزرگ achievementدستاورد.
458
1081000
2000
قطعا دستاورد بزرگی است
18:18
And of courseدوره it will bringآوردن great things.
459
1083000
2000
و چیزهای بزرگی رو به همراه خواهد داشت.
18:20
It will bringآوردن skillsمهارت ها and learningیادگیری and readingخواندن.
460
1085000
3000
مهارت و خواندن و یادگیری رو به همراه خواهد داشت.
18:23
But it will alsoهمچنین layغیر روحانی wasteدور ریختنی to imaginationخیال پردازی.
461
1088000
3000
اما درعین حال باعث از بین رفتن قوه تخیل میشه.
18:26
It will layغیر روحانی wasteدور ریختنی to appetiteاشتها. It will layغیر روحانی wasteدور ریختنی to socialاجتماعی confidenceاعتماد به نفس.
462
1091000
3000
باعث از بین رفتن رغبت و اعتماد به نفس اجتماعی میشه.
18:29
It will stratifyطبقه بندی کنید societyجامعه
463
1094000
2000
به همون اندازه که جامعه رو آزاد میکنه
18:31
as much as it liberatesآزاد می شود it.
464
1096000
2000
تیکه تیکه اش میکنه.
18:33
And we are bequeathingواجب است to the developingدر حال توسعه worldجهان
465
1098000
2000
و ما در کشورهای در حال توسعه
18:35
schoolمدرسه systemsسیستم های that they will now spendخرج کردن
466
1100000
3000
سیستم مدارسی رو به ارث میذاریم که در حال حاظر
18:38
a centuryقرن tryingتلاش کن to reformاصلاحات.
467
1103000
2000
برای اصلاحش باید یه قرن تلاش کنیم.
18:40
That is why we need really radicalافراطی thinkingفكر كردن,
468
1105000
3000
برای همین در حقیقت به یه تفکر رادیکالی نیاز داریم
18:43
and why radicalافراطی thinkingفكر كردن is now
469
1108000
2000
و به همین دلیله که در حال حاظر تفکر رادیکالی
18:45
more possibleامکان پذیر است and more neededمورد نیاز است than ever in how we learnیاد گرفتن.
470
1110000
3000
بیش از هر زمان دیگری در شیوه یادگیری ما ممکن و مورد نیازه.
18:48
Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
471
1113000
2000
متشکرم.
Translated by Mohammad Reza Minoosepehr
Reviewed by Saeed Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Leadbeater - Innovation consultant
A researcher at the London think tank Demos, Charles Leadbeater was early to notice the rise of "amateur innovation" -- great ideas from outside the traditional walls, from people who suddenly have the tools to collaborate, innovate and make their expertise known.

Why you should listen

Charles Leadbeater's theories on innovation have compelled some of the world's largest organizations to rethink their strategies. A financial journalist turned innovation consultant (for clients ranging from the British government to Microsoft), Leadbeater noticed the rise of "pro-ams" -- passionate amateurs who act like professionals, making breakthrough discoveries in many fields, from software to astronomy to kite-surfing. His 2004 essay "The Pro-Am Revolution" -- which The New York Times called one of the year's biggest global ideas -- highlighted the rise of this new breed of amateur.

Prominent examples range from the mountain bike to the open-source operating system Linux, from Wikipedia to the Jubilee 2000 campaign, which helped persuade Western nations to cancel more than $30 billion in third-world debt. In his upcoming book, We-Think, Leadbeater explores how this emerging culture of mass creativity and participation could reshape companies and governments. A business reporter by training, he was previously an editor for the Financial Times, and later, The Independent, where, with Helen Fielding, he developed the "Bridget Jones' Diary" column. Currently, he is researching for Atlas of Ideas, a program that is mapping changes in the global geography of science and innovation.

More profile about the speaker
Charles Leadbeater | Speaker | TED.com