John McWhorter: Txtng is killing language. JK!!!
John McWhorter : Les textos tuent le langage. jrigol !!!
Linguist John McWhorter thinks about language in relation to race, politics and our shared cultural history. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ou au moins des capacités d'écriture
tout simplement pas vrai,
d'une autre manière,
le texto est une chose merveilleuse,
mais aussi prodigieuse,
Les gens parlaient.
probablement génétiquement programmés.
dans la conférence précédente,
sur le moment précis de son apparition,
puis l'écriture qui la rejoint
l'écriture a ses avantages.
c'est un processus conscient,
presqu'impossibles à faire
du livre d'Edward Gibbon
environ douze heures,
des Perses tourne
dont l'exemple honteux
ainsi que par la famille Suréna elle-même. »
plus personne ne parle comme ça.
que les Hommes ont l'habitude de parler.
quelque chose de tout à fait différent.
sans être observé,
en paquets de peut-être
si vous avez l'occasion de
ou un groupe de personnes en train de parler.
Elle est plus télégraphique.
fondamentalement différente de l'écriture.
à penser que, parce qu'on voit
que c'est ce qu'est le langage,
Ce sont deux choses différentes.
lorsque quelqu'un donnait un discours
que vous voyez prononcé
l'orateur s'éclaircit la voix, et commence :
avec la parole ordinaire.
comme celle de Gibbon.
comme vous écrivez, et donc, par exemple,
beaucoup à Lincoln
n'était pas l'événement principal.
Edward Everett avait discouru
ne nous intéresserait pas aujourd'hui
debout pendant deux heures.
parler comme on écrivait.
comme vous écrivez,
que vous pourriez peut-être chercher à
étaient plus limités à l'époque
qu'ils ne se prêtaient pas au jeu.
de le faire avec votre main
mais cela limite la communication.
sur une machine à écrire,
les machines à écrire électriques
de façon à suivre
il vous faut
ce message rapidement.
quelque chose qui peut recevoir ce message,
ou à la ponctuation en rédigeant,
à ces choses lorsque vous parlez ?
quand vous écrivez un texto ?
Voilà ce qu'est un texto.
comme nous parlons.
mais néanmoins
ça représente toujours une sorte de déclin.
des flottements dans sa structure,
et de ce qu'on a appris
et on peut donc penser
dans ce discours tapé.
il existe un code pour les textos
les gens l'utilisaient alors
qu'ils étaient vraiment morts de rire.
ou si vous êtes quelqu'un qui
le substrat des textos,
d'environ 20 ans
est au ralenti pour l'instant. »
que ce à quoi on est habitué
« Je viens de t'envoyer un mail. »
si on en croit les MDR.
un dossier de 10 pages. »
Regardons de plus près.
C'est un signe d'entente.
des particules pragmatiques.
par de vraies personnes en possède.
à la fin de beaucoup de phrases.
parler aujourd'hui,
être écrites sur le sujet,
MDR est progressivement devenue.
le langage entre les gens.
de manière habituelle,
avec qui me détendre »
aussi, mais on n'a pas le temps pour ça --
à l'université de New York. »
la vidéo avec les Suns
et vous souhaitez changer de sujet,
de le faire élégamment.
et regarder au loin l'air rêveur,
« Hmm, ça fait réfléchir... »
c'est de changer de sujet.
lorsque vous rédigez un texto,
pour arriver à le faire sur ce média.
ce que les linguistes appellent
à partir du slash.
une série de nouvelles constructions
c'est facile de penser,
l'alphabet ou les tables de multiplication,
En 1917, un instituteur du Connecticut.
en ce qui concerne l'écriture,
s'expriment clairement,
dans toutes les universités du pays,
Les gens portent trois noms.
dans l'expression écrite. »
oublié depuis longtemps est contrarié
« noté à son plus grand regret
-- (Rires) --
la langue française.
-- (Rires) (Applaudissements) --
par ces choses-là
une nouvelle façon d'écrire
de leurs compétences normales d'écriture,
de faire les deux.
qu'être bilingue
quant leur écriture.
inconsciemment, bien sûr,
de leur répertoire linguistique.
d'un internat en 1993,
ce qui est écrit sur le tableau.
-- ce n'est pas si ancien,
ce type de personnes.
écrit par un jeune de 20 ans.
de ce que la moitié du texte signifie
quelque chose de si banal,
Je voudrais bien savoir.
ce qu'il s'est vraiment passé à « Downton Abbey ».
comment s'est développé ce langage
à vous et moi, à notre époque
ce miracle linguistique
ABOUT THE SPEAKER
John McWhorter - LinguistLinguist John McWhorter thinks about language in relation to race, politics and our shared cultural history.
Why you should listen
John McWhorter is Associate Professor of English and Comparative Literature at Columbia University, teaching linguistics, Western Civilization and music history. He is a regular columnist on language matters and race issues for Time and CNN, writes for the Wall Street Journal "Taste" page, and writes a regular column on language for The Atlantic. His work also appears in the Washington Post, the Chronicle of Higher Education, Aeon magazine, The American Interest and other outlets. He was Contributing Editor at The New Republic from 2001 until 2014.
McWhorter earned his PhD in linguistics from Stanford University in 1993 and is the author of The Power of Babel, Doing Our Own Thing, Our Magnificent Bastard Tongue, The Language Hoax and most recently Words on the Move and Talking Back, Talking Black. The Teaching Company has released four of his audiovisual lecture courses on linguistics. He guest hosted the Lexicon Valley podcast at Slate during the summer of 2016.
Beyond his work in linguistics, McWhorter is the author of Losing the Race and other books on race. He has appeared regularly on Bloggingheads.TV since 2006, and he produces and plays piano for a group cabaret show, New Faces, at the Cornelia Street Cafe in New York City.
John McWhorter | Speaker | TED.com