Theaster Gates: How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art
Theaster Gates: Comment redonner vie à un quartier : avec imagination, esthétisme et art
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
une vocation plutôt humble.
excites me in my artistic practice
dans ma pratique artistique
how to make great things out of nothing;
des choses géniales à partir de rien ;
with mounds of clay trying stuff;
mon tour de potier à essayer des trucs
de mes compétences
of my capacity, my ability,
et dans mon imagination.
a really nice bowl
un super bol
faire un pied,
à fabriquer un pied ;
has been very, very helpful to my life.
été d'une grande aide au cours de ma vie.
how to shape the world.
forme au monde.
in my artistic capacity
refléter
the history of the world
ou du monde,
sont arrivées
sans diviser les gens
from that content?
discontinued firehoses from Alabama,
vieux tuyaux d'incendie,
of civil rights in the '60s?
des droits civiques dans les années 60 ?
de mon père et moi faisant des travaux ?
and I doing labor projects?
he owned small businesses,
bâtiment ; il avait une petite entreprise
and his tar kettle was my inheritance.
retraite et j'ai hérité de sa bétonnière.
like much of an inheritance. It wasn't.
vraiment comme un héritage.
beaucoup de place dans mon atelier,
a lot of space in my studio,
to make some art with me,
faire un peu d'art avec moi,
of nothing material
de matériau basique
and my dad's skill,
et la technique de mon père,
just like clay, in a new way,
comme une sorte d'argile,
pour imaginer ce qu'on pourrait en faire ?
helping us to imagine what was possible?
matériaux m'ont attiré
to lots of different kinds of materials,
because I thought, well,
parce que je me suis dit :
it's about our capacity to shape things.
mais notre capacité à façonner des choses.
intéressé à des concepts
were happening just outside my studio.
produisaient en-dehors de mon atelier.
I live in Chicago.
je vis à Chicago.
I'm a West Sider.
Je suis un West Sider.
that won't mean anything,
ça ne vous dira pas grand chose,
that I was a West Sider,
in the city that would be very upset.
qui seraient très contrariés.
is Grand Crossing.
de Grand Crossing.
that has seen better days.
in my neighborhood,
l'abandon dans mon quartier,
making pots and busy making art
des pots et des œuvres d'art
that was happening
de se produire
failing housing markets
de l'immobilier baisse,
with some of our cities more than others,
villes plus que dans d'autres,
U.S. cities and beyond
aux USA et ailleurs
no longer know what to do anything with.
on ne sait plus quoi faire.
that I could start to think
pourrais-je envisager
or an expansion of my artistic practice?
comme l'expansion de mon art ?
along with other creatives --
d'autres créateurs,
real estate finance people --
des gens de l'immobilier, de la finance,
to kind of think
de réfléchir, disons,
about the reshaping of cities.
la transformation des villes.
to try to just get some activity happening
pour tenter de créer
for about 18,000 dollars,
environ 18 000 dollars,
as a kind of performance.
devant l'immeuble.
and people would come over,
and sweeping was free.
et le passer aussi.
to stage exhibitions, small dinners,
pour des expositions, des dîners,
dans mon quartier, Dorchester -
on my block, Dorchester --
as Dorchester projects --
le nom de ce quartier -
became a kind of gathering site
lieu de rassemblement
what we called now the Archive House.
la Maison des Archives.
all of these amazing things.
choses géniales.
in the city and beyond
de Chicago et d'ailleurs
in the middle of the hood.
between my history with clay
entre mon travail avec l'argile
starting to develop,
à se développer,
commencions lentement
the South Side of the city.
voyaient le quartier sud de la ville.
a beautiful vessel important,
un magnifique navire ;
in those buildings is also very important.
est aussi important.
about development,
développement,
that could happen
pouvaient se créer
between one neighbor and another.
d'un voisinage à l'autre.
the Listening House,
appelle la Maison de l'Écoute,
collection de livres donnés
that was going out of business.
par une librairie qui a fermé.
these buildings as much as I could
ces maisons au mieux,
quiconque se joignant à moi.
amazing building stock.
incroyable de bâtiments.
the former crack house on the block,
était connu pour le deal de crack,
imagine what else could happen there.
enfin autre chose ici.
what we call Black Cinema House.
endroit en Maison du Cinéma Noir.
in the hood to screen films
de projeter dans le quartier des films
to the folk who lived around me,
pour les gens qui vivaient autour de moi.
an old Melvin Van Peebles film, we could.
Melvin Van Peebles, on pouvait.
Car Wash, on pouvait.
un endroit plus spacieux.
from just a small piece of clay,
petit morceau d'argile,
piece of clay, which is now my studio.
Aujourd'hui, c'est mon atelier.
for those of you who are zoning junkies,
à l'aménagement du territoire,
that had been left behind,
the buildings were built,
elles avaient été construites,
needs to stay residential."
doit rester comme telle."
ain't nobody interested in living there?
quartiers où personne ne veut habiter ?
the means to leave have already left?
d'y vivre sont déjà partis ?
these abandoned buildings?
ces bâtiments abandonnés ?
to wake them up using culture.
par le biais de la culture.
was so exciting for folk,
excitant pour les gens ;
that we had to then find bigger buildings.
qu'il a fallu trouver plus grand.
necessary to think about those things.
nécessaires pour penser à tout ça.
it was in pretty bad shape.
Arts, était plutôt en sale état.
of standing water.
d'eau stagnante.
in the neighborhood
intéressées par le quartier,
in the neighborhood
intéressés par le quartier,
jamais rien ici.
It was nowhere.
C'était nulle part.
what else could happen in this building?
qui pourrait se passer dans ce bâtiment.
of my block has spread,
mon quartier s'est propagée,
à avoir de la visite,
can now be a center
désormais être un centre
music performance,
des archives, des concerts,
who are now interested
because we brought some heat,
car on y a apporté de la chaleur,
is this Johnson Publishing Corporation.
celles de la Johnson Publishing Corp.
memorabilia from American history,
des souvenirs de l'histoire américaine,
or have lived in that neighborhood.
vécu dans ce quartier.
are degraded images of black people,
dégradantes pour les Noirs,
of very challenging content,
très difficiles,
endroit qu'un quartier
asking themselves about their identity
constamment sur leur identité,
est une plaque tournante ;
hardcore node of cultural activity,
d'activité culturelle,
to make multiple hubs
plusieurs centres,
green stuff around there,
dans le coin,
purchased and rehabbed,
qu'on a retapés,
60 ou 70 éléments,
miniature Versailles on top of that,
un Versailles miniature,
by a beautiful greenbelt --
d'une superbe ceinture verte...
never wanted to be
ne voulait aller
destination importante
the country and world.
et de partout dans le monde.
very much like I'm a potter,
bien que je suis un potier ;
that are at our wheel,
à notre tour,
that I want to make.
house to a block to a neighborhood
à un pâté de maisons, puis à un quartier ;
to thinking about the city,
où on repense la ville.
that I didn't know that I had to learn.
que j'ignorais, et que j'ai du apprendre.
about zoning law in my life.
appris sur l'urbanisme.
that there's not just room
qu'il y a de la place
artistic practices.
pratiques artistiques.
à nous demander
going to go to scale?"
faire ça à grande échelle ?"
de viabilité ?"
(Applaudissements)
I couldn't export myself,
ne pouvais pas m'exporter,
in cities like Akron, Ohio,
des villes comme Akron, dans l'Ohio,
Gary, dans l'Indiana,
who already believe in those places,
qui croient déjà en ces endroits,
to make those places beautiful,
les embellir ;
who are passionate about a place
qui sont passionnés par un endroit,
necessary to make cool things happen,
pour faire bouger les choses,
a contingency of people
around the country
des conseils un peu partout dans le pays
that are in front of you,
est à notre portée,
à partir de rien,
at a wheel or at your block
tour de potier, ou dans notre quartier
many people watching this
nombre de ceux qui nous regardent
the question you just raised at the end:
avez soulevées à la fin :
ça dans leur ville ?
about what someone who is inspired
sur ce que peut faire quelqu'un
to take on projects like yours?
des projets comme le vôtre.
I've found that's really important
découverte, très importante,
the kind of individual project,
réfléchir à un projet individuel,
between an old house,
entre une vieille maison,
between those things?
entre elles ?
where neighborhoods have failed,
où les quartiers ont été abandonnés,
in that place, the passionate people,
les gens passionnés,
who have been fighting,
que des gens qui se sont battus,
about the place that they live?
soient re-stimulés par leur lieu de vie ?
I would be talking about buildings alone,
je ne parlerais que des bâtiments,
a "For Lease" sign in the window.
"À Louer" à leur fenêtre.
have to curate more than that,
beaucoup plus loin que ça,
you have to be mindful about,
de se demander :
that I want to grow here?
je veux développer ici ?
who live in this place
a cultural space or housing;
dimension d'espace culturel,
of an economic core.
together feels right.
ensemble paraît juste.
to create the spark again
les gens de recréer l'étincelle
slogging for 20 years.
that have helped break through?
méthodes efficaces ?
there are lots of examples
a désormais pas mal d'exemples
when the media is constantly saying
si les médias disent constamment
happen in a place,
se produisent à tel endroit,
and the particular context,
et dans ce contexte,
in your neighborhood
dans votre quartier
if you're a theater person,
de théâtre de rue.
the resources in certain neighborhoods
ressources, dans les quartiers,
a certain kind of splashy,
of making sure that people
de s'assurer que les gens
of the things that are happening locally,
ce qui se passe localement
that the projects you're creating
que les projets créés
vegetarian indie movie crowd
bobos végétariens
to take advantage of them.
en profiter ?
it starts to get into the thick weeds.
là que ça devient épineux.
TG: Right now, Grand Crossing
TG : En ce moment, Grand Crossing
who owns property in a place
une propriété n'est peut-être
the streets every day.
de cette ville.
that Grand Crossing is already
que Grand Crossing est déjà
different than it is today.
différent de ce qu'il est aujourd'hui.
housing trusts or land trusts
la propriété foncière
some of the space that happens,
7,500 empty lots in a city,
7500 terrains vagues dans une ville,
chose s'y produise,
just interested in the development piece,
s'intéressent pas qu'au développement,
in the stabilization piece,
is really motivated,
l'aspect développement est motivant,
of neighborhood consciousness,
conscience de quartier,
important watchdogs
des chiens de garde
that are made available
ressources mises à la disposition
who have lived in a place for a long time.
qui vivent ici depuis longtemps ?
One more question:
Une dernière question :
and the importance of beauty and the arts.
sur son importance et sur les arts.
that funds would be better spent
fonds seraient plus utiles si
de base pour les défavorisés.
or come against it?
Avec quels arguments ?
is a basic service.
un service de base.
when there are resources
lorsqu'il y a des ressources
to certain under-resourced cities
des villes qui en manquent,
that helps to ignite,
if you can start with culture
commencer avec la culture,
reinvested in their place,
ré-investis dans leur lieu de vie,
amenities start to grow,
services de base se développent,
that's a poetic demand,
quelque chose, quelque chose de poétique,
are necessary to wake up our cities,
avons besoin pour réveiller nos villes,
sens.
for being here with us today.
d'être venu ici aujourd'hui.
ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builderTheaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.
Why you should listen
Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.
The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.
At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.
Theaster Gates | Speaker | TED.com