ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com
TED2015

Theaster Gates: How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art

シアスター・ゲイツ: イマジネーション、美、芸術で地域に活力を吹き込む

Filmed:
1,212,562 views

陶芸師シアスター・ゲイツはシカゴのサウスサイドの忌むべき状況を変えたいと社会活動家となりました。 廃屋を生まれ変わらせコミュニティハブを作り、そこに住む人々を繋げ、インスピレーションを生み、そして新たな居住者も惹き寄せるのです。 この真摯なトークで、ゲイツは彼の「小さなヴェルサイユ宮殿」をシカゴに作るという情熱を説明し、文化がどんな場所でもどんな市でも生まれ変わらせる為のカタリストと成り得るという彼の熱い信念を語ります。
- Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

私は陶芸師です
00:14
I'm a potter陶工,
0
2206
3018
00:17
whichどの seems思われる like a fairlyかなり humble謙虚な vocation職業.
1
5224
4525
しがない職業に思われるかも知れません
00:21
I know a lot about potsポット.
2
9749
2880
焼き物の事はとても良く知っています
00:24
I've spent過ごした about 15 years making作る them.
3
12629
3680
15年陶芸を続けて来ましたから
00:28
One of the things that really
excites興奮する me in my artistic芸術的 practice練習
4
16309
3030
芸術活動や 陶芸家としての鍛錬を通して
00:31
and beingであること trained訓練された as a potter陶工
5
19339
2717
最も充実感を覚えるのは
00:34
is that you very quickly早く learn学ぶ
how to make great things out of nothing;
6
22056
5444
無から素晴らしい物を創りあげる事を
非常に速く学べるということや
00:39
that I spent過ごした a lot of time at my wheelホイール
with mounds墳丘 of clay粘土 trying試す stuffもの;
7
27500
6783
粘土を手にろくろの前で
多くの時間を創作に費やしたこと
00:46
and that the limitations限界
of my capacity容量, my ability能力,
8
34283
3492
それに 自分の可能性や能力の限界は
00:49
was basedベース on my hands and my imagination想像力;
9
37775
2731
自分の両手と想像力に
かかっていたということ―
00:52
that if I wanted to make
a really niceいい bowlボウル
10
40506
2200
もし素敵な器を作りたくて
00:54
and I didn't know how to make a foot yetまだ,
11
42706
2104
まだそれに付ける
脚の作り方を知らなくても
00:56
I would have to learn学ぶ how to make a foot;
12
44810
3019
では それを学べば良いのだ
00:59
that that processプロセス of learning学習
has been very, very helpful役に立つ to my life.
13
47829
4104
この学習プロセスは
非常に重要な人生の糧になって来ました
01:04
I feel like, as a potter陶工,
14
52983
1974
陶芸師は
01:06
you alsoまた、 start開始 to learn学ぶ
how to shape形状 the world世界.
15
54957
4110
世界を形作る方法をも
学び始めるのだと感じるのです
01:11
There have been times
in my artistic芸術的 capacity容量
16
59067
3111
幾度か 私の芸術的能力の許す限り
01:14
that I wanted to reflect反映する
17
62178
2863
アメリカや世界の歴史の
01:17
on other really important重要 moments瞬間
18
65041
2663
重要な出来事の数々を―
01:19
in the history歴史 of the U.S.,
the history歴史 of the world世界
19
67704
4110
それも過酷な出来事を 作品に表してみたいと
思ったことがあります
01:23
where toughタフ things happened起こった,
20
71814
1591
01:25
but how do you talk about toughタフ ideasアイデア
21
73405
2681
しかし 難しい概念を
01:28
withoutなし separating分離する people
from that contentコンテンツ?
22
76086
4110
それにまつわる物事から人々を分断せずに
語るには どうしたら良いだろう?
01:32
Could I use artアート like these old古い,
discontinued中断した firehosesファイヤーホーズ from Alabamaアラバマ州,
23
80196
5596
例えば このアラバマから来た
古い 消火ホースの切れ端を芸術として用いて
01:37
to talk about the complexities複雑さ of a moment瞬間
of civil市民 rights権利 in the '60s?
24
85792
6154
60年代の市民権運動の頃の
複雑さを語る事が出来ないだろうか?
01:43
Is it possible可能 to talk about my fatherお父さん
and I doing labor労働 projectsプロジェクト?
25
91946
4851
父と二人で共に作業をした
時のことを語れないだろうか?
01:48
My dadパパ was a rooferローファー, construction建設 guy,
he owned所有している small小さい businessesビジネス,
26
96797
4157
父は屋根職人として
小さな工務店を営んでいました
01:52
and at 80, he was ready準備完了 to retire引退する
and his tarタール kettleケトル was my inheritance継承.
27
100954
5516
80歳にして引退し 私はタールケットル
(タールを溶解させる釜)を譲り受けました
01:59
Now, a tarタール kettleケトル doesn't sound
like much of an inheritance継承. It wasn'tなかった.
28
107850
3809
タールケットルはご想像の通り
大した財産ではありませんでした
02:03
It was stinky臭い and it took取った up
a lot of spaceスペース in my studioスタジオ,
29
111659
3947
臭いがひどいし
スタジオの中で場所を取るし
02:07
but I asked尋ねた my dadパパ if he would be willing喜んで
to make some artアート with me,
30
115606
4295
でも 私は父に一緒にアートを作ろうと言いました
02:11
if we could reimagine再想像する this kind種類
of nothing material材料
31
119901
3831
こうした価値の無い素材の可能性を見直して
02:15
as something very special特別.
32
123732
2485
何かとても特別なものと考えてみようと
02:18
And by elevating昇降する the material材料
and my dad'sお父さん skillスキル,
33
126217
3390
父の技術と材料を
芸術に昇華することで
02:21
could we start開始 to think about tarタール
just like clay粘土, in a new新しい way,
34
129607
5018
タールを陶芸用の粘土のように捉え直し
02:27
shapingシェイピング it differently異なって,
helping助ける us to imagine想像する what was possible可能?
35
135905
4112
それで様々な形を構想し
私たちの想像を促そうと考えました
02:33
After clay粘土, I was then kind種類 of turned回した on
to lots of different異なる kinds種類 of materials材料,
36
141607
4183
粘土の後 色々な素材に興味が湧き
02:37
and my studioスタジオ grew成長しました a lot
because I thought, well,
37
145790
2972
造形出来るのは素材では無く
創造力があるからなのだと考え
02:40
it's not really about the material材料,
it's about our capacity容量 to shape形状 things.
38
148762
4087
私のスタジオはかなり広くなって行きました
02:44
I becameなりました more and more interested興味がある in ideasアイデア
39
152849
2856
次第にいろいろなアイデアが湧き
02:47
and more and more things that
were happeningハプニング just outside外側 my studioスタジオ.
40
155705
4832
段々とスタジオの外で起こっていることに
興味を持ち始めました
02:53
Just to give you a little bitビット of contextコンテキスト,
I liveライブ in Chicagoシカゴ.
41
161897
3199
少し背景をご説明しましょう
私はシカゴに住んでいます
02:57
I liveライブ on the South Side now.
I'm a West西 Siderサイダー.
42
165104
3255
私は今 サウスサイドに住んでいる
ウエストサイダーです
03:00
For those of you who are not Chicagoansシカゴ人,
that won't〜されません mean anything,
43
168359
3414
シカゴの人間では無い人々には
何の意味も持たないことでしょう
03:03
but if I didn't mention言及
that I was a West西 Siderサイダー,
44
171773
2252
でももし私がウエストサイダーだと
言わなかったら
03:06
there would be a lot of people
in the cityシティ that would be very upset動揺.
45
174025
4179
憤慨する人が地元に大勢いるでしょうね
03:10
The neighborhoodご近所 that I liveライブ in
is Grandグランド Crossingクロッシング.
46
178204
2949
私はグランド・クロッシング
という地区に住んでいます
03:13
It's a neighborhoodご近所
that has seen見た better days日々.
47
181153
3042
ここはかつて
栄えていたこともありますが
03:16
It is not a gatedゲット communityコミュニティ by far遠い.
48
184976
4095
品の良い高級住宅地からは程遠いエリアで
03:21
There is lots of abandonment放棄
in my neighborhoodご近所,
49
189071
3134
多くの空き家が打ち捨てられており
03:24
and while I was kind種類 of busy忙しい
making作る potsポット and busy忙しい making作る artアート
50
192205
3506
私が 陶芸などの創作活動や
美術のキャリアを築く事に
03:27
and having持つ a good artアート careerキャリア,
51
195711
1951
忙しく明け暮れていた傍ら
03:29
there was all of this stuffもの
that was happeningハプニング
52
197662
2145
私のスタジオの外では
03:31
just outside外側 my studioスタジオ.
53
199807
1793
あらゆることが起こっていました
03:34
All of us know about
failing失敗する housingハウジング markets市場
54
202460
3288
住宅価格の下落そして
それに伴う都市環境の荒廃は
03:37
and the challenges挑戦 of blight疫病,
55
205748
1832
皆さんご存知のとおりで
03:39
and I feel like we talk about it
with some of our cities都市 more than othersその他,
56
207580
3477
特にその中でも 私の街が
頻繁に取り上げられるようですが
03:43
but I think a lot of our
U.S. cities都市 and beyond超えて
57
211057
2934
思うに 多くのアメリカの街や近郊が
03:45
have the challengeチャレンジ of blight疫病,
58
213991
2020
手のつけようのないまでに
03:48
abandoned放棄された buildings建物 that people
no longerより長いです know what to do anything with.
59
216011
4226
廃屋が増えつつある状況に悩まされています
03:52
And so I thought, is there a way
that I could start開始 to think
60
220237
2856
だから こう考え始めました
03:55
about these buildings建物 as an extension拡張
or an expansion拡張 of my artistic芸術的 practice練習?
61
223093
5386
これらの建物を自分の芸術活動の
延長と考えられないだろうか?
04:00
And that if I was thinking考え
along一緒に with other creativesクリエイティブ --
62
228479
3019
それで もし創造する側の人々と
共に考えを巡らせたら―
04:03
architects建築家, engineersエンジニア,
realリアル estateエステート financeファイナンス people --
63
231498
3668
建築家、エンジニア、不動産ブローカー
04:07
that us together一緒に mightかもしれない be ableできる
to kind種類 of think
64
235166
2880
こうした人々と共に
街を生まれ変わらせ再生する方法を
04:10
in more complicated複雑な ways方法
about the reshaping形を整える of cities都市.
65
238046
3669
より詳細に計画出来るかもしれないと
04:15
And so I bought買った a building建物.
66
243085
1648
それで建物を購入しました
04:16
The building建物 was really affordable手頃な価格.
67
244733
2740
この家屋はとても安く買えました
04:19
We trickedだまされた it out.
68
247473
1712
それからこの建物に手を加え
04:21
We made it as beautiful綺麗な as we could
to try to just get some activityアクティビティ happeningハプニング
69
249185
4435
この地区で何らかの活動が起こるように
私たちは この建物を出来る限り美しくしました
04:25
on my blockブロック.
70
253620
2252
04:27
Once一度 I bought買った the building建物
for about 18,000 dollarsドル,
71
255872
2438
200万円程で建物を買った後には
04:30
I didn't have any moneyお金 left.
72
258310
2020
財布が底を突いてしまい
それで 私は建物の
掃除パフォーマンスを始めました
04:32
So I started開始した sweeping掃く the building建物
as a kind種類 of performanceパフォーマンス.
73
260330
4179
04:37
This is performanceパフォーマンス artアート,
and people would come over,
74
265599
2742
これはパフォーマンス・アートとして行っていたので
人々は見物に来て―
04:40
and I would start開始 sweeping掃く.
75
268341
1556
それから私は掃除をし始める訳です
04:41
Because the broomほうき was free無料
and sweeping掃く was free無料.
76
269897
2647
ホウキも床を掃くのも無料でしたからね
04:44
It worked働いた out.
77
272544
2159
これは成功でした
04:46
(Laughter笑い)
78
274703
2235
(笑)
04:48
But we would use the building建物, then,
to stageステージ exhibitions展示会, small小さい dinners夕食,
79
276938
5451
そこから建物で展示をしたり
小規模の夕食会を開いたりしはじめ
04:54
and we found見つけた that that building建物
on my blockブロック, Dorchesterドーチェスター --
80
282389
3947
私の区画であるドーチェスターにある建物―
04:58
we now referred言及 to the blockブロック
as Dorchesterドーチェスター projectsプロジェクト --
81
286336
2716
その区画は 今では
ドーチェスター・プロジェクトと呼ばれ
05:01
that in a way that building建物
becameなりました a kind種類 of gathering集まる siteサイト
82
289052
3483
その建物が 色々な活動の為の
集会場のようなものになったと気付きました
05:04
for lots of different異なる kinds種類 of activityアクティビティ.
83
292535
2234
05:06
We turned回した the building建物 into
what we calledと呼ばれる now the Archiveアーカイブ House.
84
294769
4453
私たちは この建物を
「アーカイブ・ハウス」と呼び
05:11
The Archiveアーカイブ House would do
all of these amazing素晴らしい things.
85
299222
3181
アーカイブ・ハウスでは
様々な 素晴らしい催しが行われました
05:14
Very significant重要な people
in the cityシティ and beyond超えて
86
302403
3344
市内外を問わず著名な方々が
05:17
would find themselves自分自身
in the middle中間 of the hoodフード.
87
305747
2675
この地区まで足を運ぶ時
05:20
And that's when I feltフェルト like
88
308422
2368
こう思いました
05:22
maybe there was a relationship関係
betweenの間に my history歴史 with clay粘土
89
310790
2812
私自身が粘土を扱って来た歴史と
05:25
and this new新しい thing that was
starting起動 to develop開発する,
90
313602
2570
この新しく生まれつつあるものとは
関係があるのではないかと
05:28
that we were slowlyゆっくり starting起動
91
316172
2342
私たちはゆっくりと
人々が持つ サウスサイドの
05:30
to reshape形を変える how people imagined想像した
the South Side of the cityシティ.
92
318514
3856
イメージを一新し始めていたのではないかと
05:35
One house turned回した into a few少数 houses,
93
323440
2182
それから 1つの家屋が2~3戸に増え
05:37
and we always tried試した to suggest提案する
94
325622
2462
私たちはその度にいつもこうつけ加えました
05:40
that not only is creating作成
a beautiful綺麗な vessel容器 important重要,
95
328084
3924
大切なのは美しい容れ物を作ることだけではなく
05:44
but the contents内容 of what happens起こる
in those buildings建物 is alsoまた、 very important重要.
96
332008
3876
その場所で催される企画の内容も大事なんだと
05:47
So we were not only thinking考え
about development開発,
97
335884
2648
私たちは 再開発だけでなく
05:50
but we were thinking考え about the programプログラム,
98
338532
2322
催されるプログラムの事や
05:52
thinking考え about the kind種類 of connections接続
that could happen起こる
99
340854
3506
そこで建物同士、隣人同士の間に
05:56
betweenの間に one house and another別の,
betweenの間に one neighbor隣人 and another別の.
100
344360
4449
どんな繋がりが生まれるだろうか
ということを考えていました
06:02
This building建物 becameなりました what we call
the Listening聞いている House,
101
350159
3022
この建物は「リスニング・ハウス」
と呼ばれるようになり
06:05
and it has a collectionコレクション of discarded廃棄された books
102
353181
3250
ジョンソン出版社からの廃棄書物や
06:08
from the Johnsonジョンソン Publishing出版 Corporation株式会社,
103
356431
2671
ジョンソン出版社からの廃棄書物や
06:11
and other books from an old古い bookstore書店
that was going out of businessビジネス.
104
359102
3993
店を畳んだ書店からも
本が寄付されました
06:15
I was actually実際に just wanting欲しい to activate活性化する
these buildings建物 as much as I could
105
363095
4273
私はこれらの建物が出来る限り
有意義な使われ方をするように
06:19
with whateverなんでも and whoever誰でも would join参加する me.
106
367368
3320
力になろうというモノや人を
とにかく 仕掛けたかったのです
06:23
In Chicagoシカゴ, there's
amazing素晴らしい building建物 stock株式.
107
371678
2934
シカゴには 使われていない
建物が豊かに眠っています
06:26
This building建物, whichどの had been
the former前者 crack亀裂 house on the blockブロック,
108
374612
4179
この建物は
界隈の麻薬密売所だったのですが
06:30
and when the building建物 becameなりました abandoned放棄された,
109
378791
2554
空き家になった時
06:33
it becameなりました a great opportunity機会 to really
imagine想像する what elseelse could happen起こる there.
110
381345
3901
その新たな用途を見い出し
再利用する素晴らしい機会が生まれたのです
06:37
So this spaceスペース we converted変換された into
what we call Blackブラック Cinemaシネマ House.
111
385246
4052
それでここはブラック・シネマ・ハウス
と呼ばれる建物に生まれ変わりました
06:41
Blackブラック Cinemaシネマ House was an opportunity機会
in the hoodフード to screen画面 films映画
112
389298
4121
ブラック・シネマ・ハウスは
この地区で
06:45
that were important重要 and relevant関連する
to the folkフォーク who lived住んでいました around me,
113
393419
4214
私の周りに住んでいるような人々にとって
重要で関連深い映画を上映する場所で
06:49
that if we wanted to showショー
an old古い Melvinメルビン Vanバン Peeblesピーブルズ film, we could.
114
397633
3715
例えばメルヴィン・ヴァン・ピーブルズの映画を
鑑賞できるような場所なのです
06:53
If we wanted to showショー "Car Washウォッシュ," we could.
115
401348
2670
『カー・ウォッシュ』を上映したりも出来ます
06:56
That would be awesome驚くばかり.
116
404018
1973
そうなるといいですね
06:57
The building建物 we soonすぐに outgrew失った,
117
405991
2555
ここは直ぐに手狭になり
07:00
and we had to move動く to a larger大きい spaceスペース.
118
408546
2507
もっと広い空間が必要になりました
07:03
Blackブラック Cinemaシネマ House, whichどの was made
from just a small小さい pieceピース of clay粘土,
119
411053
4435
ブラック・シネマ・ハウスは
小さな粘土の塊から始まり
07:07
had to grow成長する into a much larger大きい
pieceピース of clay粘土, whichどの is now my studioスタジオ.
120
415488
7291
より大きな粘土の塊へと育ち
それは今や私のスタジオとなりました
07:14
What I realized実現した was that
for those of you who are zoningゾーニング junkies狂人,
121
422779
3809
都市計画や土地利用規制が大好きな方々からは
07:18
that some of the things that I was doing
122
426588
1994
打ち捨てられた空き家で私がやっていたことが
07:20
in these buildings建物
that had been left behind後ろに,
123
428582
3299
07:23
they were not the uses用途 by whichどの
the buildings建物 were built建てられた,
124
431881
3832
元々建物が建てられた時の目的と違っていて
07:27
and that there are cityシティ policiesポリシー that say,
125
435713
2228
市の規制により
07:29
"Hey, a house that is residential居住の
needsニーズ to stay滞在 residential居住の."
126
437941
3319
「住宅は住居空間として利用しなさい」
と警告を受けることがありました
07:33
But what do you do in neighborhoods近隣 when
ain'tない nobody誰も interested興味がある in living生活 there?
127
441260
4807
でも それがもし誰もそこに住もうとも思わないような
地域の事だったら 一体どうしますか?
07:38
That the people who have
the means手段 to leave離れる have already既に left?
128
446067
3944
引っ越せる財力があった人々は
もう既に去って行った後の
07:42
What do we do with
these abandoned放棄された buildings建物?
129
450011
2487
廃屋の数々をどうしたら良いと思います?
07:44
And so I was trying試す
to wake目覚め them up usingを使用して culture文化.
130
452498
3205
それで 私は文化によって
建物たちを目覚めさせようと考えました
07:47
We found見つけた that that
was so excitingエキサイティング for folkフォーク,
131
455703
3003
このアイデアを人々はとても気に入り
07:50
and people were so responsive応答性の to the work,
that we had to then find biggerより大きい buildings建物.
132
458706
4565
プロジェクトへの反応がとても高かったので
より大きな建物が必要になりました
07:55
By the time we found見つけた biggerより大きい buildings建物,
133
463271
2045
より大きな建物が見つかった時
07:57
there was, in part, the resourcesリソース
necessary必要 to think about those things.
134
465316
4253
この構想が可能になったのですが―
08:01
In this bankバンク that we calledと呼ばれる the Arts芸術 Bankバンク,
it was in prettyかなり bad悪い shape形状.
135
469569
4332
私達が「アート・バンク」と呼ぶ
この建物は当初ひどい有様でした
08:05
There was about six6 feetフィート
of standing立っている water.
136
473901
3286
2メートル弱も水が溜まっていて
08:09
It was a difficult難しい projectプロジェクト to financeファイナンス,
137
477187
2462
銀行はこの地域の活性化に興味を持たず
08:11
because banks銀行 weren'tなかった interested興味がある
in the neighborhoodご近所
138
479649
2430
資金も集めにくかったのです
08:14
because people weren'tなかった interested興味がある
in the neighborhoodご近所
139
482079
2562
誰も興味を持っていなかったからです
08:16
because nothing had happened起こった there.
140
484641
2101
何も無い場所でしたから
08:18
It was dirt. It was nothing.
It was nowhereどこにも.
141
486742
3982
ゴミ溜めでした 何も無い
どこでも無い そんな場所でした
08:22
And so we just started開始した imagining想像する,
what elseelse could happen起こる in this building建物?
142
490724
5657
それで私達は想像し始めたんです―
ではこの建物でどんなことが出来るだろう?
08:28
(Applause拍手)
143
496381
5465
(拍手)
08:33
And so now that the rumor
of my blockブロック has spread普及,
144
501846
2769
それで私の建物の噂は広まり
08:36
and lots of people are starting起動 to visit訪問,
145
504615
1980
大勢が訪れはじめ
08:38
we've私たちは found見つけた that the bankバンク
can now be a centerセンター
146
506595
2101
銀行だったそこは
08:40
for exhibition展示会, archivesアーカイブ,
music音楽 performanceパフォーマンス,
147
508696
3212
今や展覧会や資料館
音楽ホールとなるセンターになり
08:43
and that there are people
who are now interested興味がある
148
511908
2778
人々はこの いわば私たちがおこした火に惹かれ
08:46
in beingであること adjacent隣接 to those buildings建物
because we brought持ってきた some heat,
149
514686
3538
興味を持ち この建物たちの近くに集まりだしました
08:50
that we kind種類 of made a fire火災.
150
518224
2453
興味を持ち この建物たちの近くに集まりだしました
08:52
One of the archivesアーカイブ that we'll私たちは have there
is this Johnsonジョンソン Publishing出版 Corporation株式会社.
151
520677
4249
その中の一つが ジョンソン出版社による
資料館になる予定です
08:56
We've私たちは alsoまた、 started開始した to collect集める
memorabilia記念品 from Americanアメリカ人 history歴史,
152
524926
3599
私達は近所に住んでいる人や
かつて住んでいた方々から
09:00
from people who liveライブ
or have lived住んでいました in that neighborhoodご近所.
153
528525
3831
アメリカの歴史に関する
記念品を収集し始めました
09:04
Some of these imagesイメージ
are degraded劣化した imagesイメージ of black people,
154
532356
3738
中には虐げられた
黒人の姿を描いたものもあり
09:08
kind種類 of histories歴史
of very challenging挑戦 contentコンテンツ,
155
536094
3274
私たちの意識に強く訴える
内容の歴史を映し出しています
09:11
and where better than a neighborhoodご近所
156
539368
2461
このお陰で私たちの地区では
09:13
with young若い people who are constantly常に
asking尋ねる themselves自分自身 about their彼らの identity身元
157
541829
4270
人種や階級の複雑さを語る為の
アイデンティティを
09:18
to talk about some of the complexities複雑さ
158
546099
2255
若者たちが問い続けなくても良いので
09:20
of raceレース and classクラス?
159
548354
1842
恵まれていると言えます
ある意味 この「銀行」は 私たちが
かなり本格的な文化活動の中心拠点を
09:22
In some ways方法, the bankバンク representsは表す a hubハブ,
160
550896
3727
09:26
that we're trying試す to create作成する a prettyかなり
hardcoreハードコア nodeノード of cultural文化的 activityアクティビティ,
161
554623
5352
創りだそうとしていることから
ハブを象徴しています
09:31
and that if we could start開始
to make multiple複数 hubsハブ
162
559975
2867
もし私たちが複数のこのようなハブを作り
09:34
and connect接続する some coolクール
green stuffもの around there,
163
562842
2949
周りの緑と繋げ
09:37
that the buildings建物 that we've私たちは
purchased購入した and rehabbedリハビリ,
164
565791
2949
買い取った建物を改装して
09:40
whichどの is now around 60 or 70 units単位,
165
568740
3274
―現在60から70棟あります―
09:44
that if we could land土地
miniatureミニチュア Versaillesヴェルサイユ on top of that,
166
572014
5433
そこにいわば小さなヴェルサイユ宮殿を作り
09:49
and connect接続する these buildings建物
by a beautiful綺麗な greenbelt緑地帯 --
167
577447
3483
美しい緑地帯で
これらの建物を繋げたら―
09:52
(Applause拍手) --
168
580930
2925
(拍手)
09:55
that this place場所 where people
never wanted to be
169
583855
3460
人々が忌み避けていた場所が
09:59
would become〜になる an important重要 destination
170
587315
2461
国中いや世界中の人々が訪れたいと願う
10:01
for folkフォーク from all over
the country and world世界.
171
589776
2581
重要な目的地となるでしょう
10:05
In some ways方法, it feels感じる
very much like I'm a potter陶工,
172
593027
3785
ある意味 私たちは
10:08
that we tackleタックル the things
that are at our wheelホイール,
173
596812
3413
まるでろくろに向かう陶芸師そのもので
10:12
we try with the skillスキル that we have
174
600225
2263
それぞれに備わっている才能で
10:14
to think about this next bowlボウル
that I want to make.
175
602488
4540
次に作りたい器について考える
そんな感じを受けます
10:19
And it went行った from a bowlボウル to a singular特異な
house to a blockブロック to a neighborhoodご近所
176
607028
4899
それは器から 一軒の家となり
次に隣近所から地区となり―
10:23
to a cultural文化的 district地区
to thinking考え about the cityシティ,
177
611927
2694
文化地域となり 市全体となりましたが
10:26
and at everyすべて pointポイント, there were things
that I didn't know that I had to learn学ぶ.
178
614621
4086
その全ての過程で 私は思っても
みなかったことを学びました
10:30
I've never learned学んだ so much
about zoningゾーニング law法律 in my life.
179
618707
3042
区画整理法についてこんなに
学んだことはありませんでした
10:33
I never thought I'd have to.
180
621749
1780
学ぶ日が来るなんて思ってもいませんでした
10:35
But as a result結果 of that, I'm finding所見
that there's not just roomルーム
181
623529
2957
結果として 私は自分の芸術活動だけでなく
10:38
for my own自分の artistic芸術的 practice練習,
182
626486
1741
その他にも沢山の
10:40
there's roomルーム for a lot of other
artistic芸術的 practices実践.
183
628227
2536
別の芸術的機会があることに気付きました
10:43
So people started開始した asking尋ねる us,
184
631803
1579
次第にこんな質問が来るようになりました
10:45
"Well, Theasterテスター, how are you
going to go to scale規模?"
185
633382
2471
「シアスタ― どうやって
拡大展開しようというのかね?」
10:47
and, "What's your sustainability持続可能性 plan計画?"
186
635853
2135
「持続維持可能性計画は
どうなってる?」とかね
10:49
(Laughter笑い) (Applause拍手)
187
637988
4751
(笑)(拍手)
10:54
And what I found見つけた was that
I couldn'tできなかった export輸出する myself私自身,
188
642739
3877
オハイオ州のアクロンやミシガン州デトロイト
10:58
that what seems思われる necessary必要
in cities都市 like Akronアクロン, Ohioオハイオ州,
189
646616
3739
インディアナ州ゲーリーのような場所が
必要としていたように―
11:02
and Detroitデトロイト, Michiganミシガン州, and Garyゲイリー, Indianaインディアナ州,
190
650355
2600
自分の能力を箱詰めにして
届けたりは出来なかったけれど
11:04
is that there are people in those places場所
who already既に believe in those places場所,
191
652955
3698
そうした場所にはその場所の
可能性や魅力を信じている人々がいて
11:08
that are already既に dying死ぬ
to make those places場所 beautiful綺麗な,
192
656653
2926
そこを美しくして行きたいと
痛切に願っている人々がいて
11:11
and that oftenしばしば, those people
who are passionate情熱的な about a place場所
193
659579
3459
そうした場所に情熱を持つ人々は
11:15
are disconnected切断された from the resourcesリソース
necessary必要 to make coolクール things happen起こる,
194
663038
4412
往々にして そうしたクールな事を
実現する為の資源や
11:19
or disconnected切断された from
a contingency不測の事態 of people
195
667450
2577
その実現を手助け出来る人々と
出会う機会から
11:22
that could help make things happen起こる.
196
670027
1881
分断されている事に気付きました
11:23
So now, we're starting起動 to give advice助言
around the country
197
671908
4292
だから今 私たちは
国中へアドバイスをし始めています
11:28
on how to start開始 with what you got,
198
676200
2145
今ある資源で どう始めるか
11:30
how to start開始 with the things
that are in frontフロント of you,
199
678345
2795
目の前の資源を使って
11:33
how to make something out of nothing,
200
681140
2377
無から価値のある物をどう作るのか
11:35
how to reshape形を変える your world世界
at a wheelホイール or at your blockブロック
201
683517
4528
世界をどう創り変えていくのかを
そのステージがろくろであれ 住んでいる地域であれ
11:40
or at the scale規模 of the cityシティ.
202
688045
2485
そして 市という大きな規模であれ
11:42
Thank you so much.
203
690530
1695
有難うございました
11:44
(Applause拍手)
204
692225
5906
(拍手)
11:51
June六月 Cohenコーエン: Thank you. So I think
manyたくさんの people watching見ている this
205
699695
3506
ジューン・コーエン:有難うございました
11:55
will be asking尋ねる themselves自分自身
the question質問 you just raised育った at the end終わり:
206
703201
3205
最後の質問を自らに問いかける人が
大勢いるでしょうね
11:58
How can they do this in their彼らの own自分の cityシティ?
207
706406
2182
どうすれば自分達の街でこれが出来るだろう?と
12:00
You can't export輸出する yourselfあなた自身.
208
708588
1621
あなたがどこにでも
駆けつける訳には行かないので
12:02
Give us a few少数 pagesページ out of your playbookプレイブック
about what someone誰か who is inspiredインスピレーションを受けた
209
710209
3673
あなたのようなプロジェクトで
自分の街を変えたいという
12:05
about their彼らの cityシティ can do
to take on projectsプロジェクト like yoursあなたの?
210
713882
2890
インスピレーションを受けた方々への
アドバイスをお願いします
12:08
Theasterテスター Gatesゲイツ: One of the things
I've found見つけた that's really important重要
211
716772
3193
シアスター・ゲイツ:
重要だと気付いた事は
12:11
is giving与える thought to not just
the kind種類 of individual個人 projectプロジェクト,
212
719965
4087
ある古い家屋だとか 一つのプロジェクトに
12:16
like an old古い house,
213
724052
2794
固執してしまうのではなく
12:18
but what's the relationship関係
betweenの間に an old古い house,
214
726846
2871
その古い家屋と地元の学校
小さな食糧雑貨店
12:21
a local地元 school学校, a small小さい bodegaボデガ,
215
729717
3158
12:24
and is there some kind種類 of synergy相乗効果
betweenの間に those things?
216
732875
2996
そうしたものの関係や
相乗効果に目を向け
12:27
Can you get those folkフォーク talking話す?
217
735871
2298
人々が出会い
語り合い始めることが出来るか?
12:30
I've found見つけた that in cases症例
where neighborhoods近隣 have failed失敗した,
218
738169
4551
健全に発展しなかった地域にも
12:34
they still oftenしばしば have a pulseパルス.
219
742720
2183
それぞれ まだ可能性があります
12:36
How do you identify識別する the pulseパルス
in that place場所, the passionate情熱的な people,
220
744903
3459
どうしたらその脈動や
情熱を持つ人々を見つけ
12:40
and then how do you get folkフォーク
who have been fighting戦う,
221
748362
3005
どうやればその場所で20年も生活し
燻り奮闘し続けて来た人々に
12:43
sloggingスロッシング for 20 years, reenergized再活性化
about the place場所 that they liveライブ?
222
751367
4391
自分の住む地域について希望を持ち
活気付かせる事ができるかを考えるのです
12:47
And so someone誰か has to do that work.
223
755758
2461
誰かがそれをやらなくちゃならない
12:50
If I were a traditional伝統的な developer開発者,
I would be talking話す about buildings建物 alone単独で,
224
758219
4273
もし私が従来の土地開発業者だったら
ビルのことだけ考えて
12:54
and then puttingパッティング
a "For Leaseリース" sign符号 in the window.
225
762492
3947
「貸出中」の看板を窓に貼って
それで終わりでしょう
12:58
I think that you actually実際に
have to curateキュレート more than that,
226
766439
2647
実はそれ以上のものを
創り出さなければならないんです
13:01
that there's a way in whichどの
you have to be mindful気になる about,
227
769086
2698
より注意深く考えるべき問題があります
13:03
what are the businessesビジネス
that I want to grow成長する here?
228
771784
3056
例えばどんなビジネスが
ここで育まれるべきだろうか?
13:06
And then, are there people
who liveライブ in this place場所
229
774840
2442
それからここに住む人々は
私と共に
13:09
who want to grow成長する those businessesビジネス with me?
230
777282
2020
そのビジネスを育てたいだろうか?
ということです
13:11
Because I think it's not just
a cultural文化的 spaceスペース or housingハウジング;
231
779302
2833
何故なら 単に文化施設や
家屋があれば良いのではなく
13:14
there has to be the recreationレクリエーション
of an economic経済的 coreコア.
232
782135
3042
そこには経済活動を核とした
再生が起こるべきなのです
13:17
So thinking考え about those things
together一緒に feels感じる right.
233
785177
3668
だからそうしたことを
同時に考えてこそ しっくり来ますね
13:20
JCJC: It's hardハード to get people
to create作成する the sparkスパーク again
234
788845
2806
コーエン:20年も停滞していた
環境にいた人々に再び活気を
13:23
when people have been
sloggingスロッシング for 20 years.
235
791651
2047
取り戻してもらうのは至難の業でしょうね
13:25
Are there any methodsメソッド you've found見つけた
that have helped助けた breakブレーク throughを通して?
236
793698
3117
これまで何か 特に有効だった
方法はありましたか?
13:28
TGTG: Yeah, I think that now
there are lots of examples
237
796815
2967
ゲイツ:ええ 今では多くの人々が
素晴らしい成果をあげている
13:31
of folkフォーク who are doing amazing素晴らしい work,
238
799782
1834
例があります
13:33
but those methodsメソッド are sometimes時々 like,
when the mediaメディア is constantly常に saying言って
239
801616
4435
そうした例が 時折採る手法は例えば
13:38
that only violent暴力的な things
happen起こる in a place場所,
240
806051
2972
メディアが常にその場所の暴力的な事件だけを
取り上げているような状況に対して
13:41
then basedベース on your skillスキル setセット
and the particular特に contextコンテキスト,
241
809023
3297
自分の技術や文脈を用いて
そうした地域のイメージを
13:44
what are the things that you can do
in your neighborhoodご近所
242
812320
3320
払拭するような事を企画する
13:47
to kind種類 of fight戦い some of that?
243
815640
2125
そうした方法があります
13:49
So I've found見つけた that
if you're a theater劇場 person,
244
817765
2903
だから もしあなたが演劇の方面の人だったら
13:52
you have outdoor屋外 street通り theater劇場 festivalsフェスティバル.
245
820668
2275
屋外でシアター・フェスティバルを
開催したり出来る
13:54
In some cases症例, we don't have
the resourcesリソース in certainある neighborhoods近隣
246
822943
3924
時には 貧しい地域に目を引くような
13:58
to do things that are
a certainある kind種類 of splashyスプラッシュ,
247
826867
3344
イベントが出来るほどの
資源が無いことがあります
14:02
but if we can then find ways方法
of making作る sure that people
248
830211
3111
しかし 地元の人々と そこで行われる事に
賛同し援助する人々が
14:05
who are local地元 to a place場所,
249
833322
1532
14:06
plusプラス people who could be supportive支持的な
of the things that are happeningハプニング locallyローカルに,
250
834854
3832
力を合わせられるように 仕組めると
14:10
when those people get together一緒に,
251
838686
1764
14:12
I think really amazing素晴らしい things can happen起こる.
252
840450
2136
本当に素晴らしい事を起こせると思います
14:14
JCJC: So interesting面白い.
253
842586
1486
コーエン:本当に興味深いですね
14:16
And how can you make sure
that the projectsプロジェクト you're creating作成
254
844072
2322
それではどうしたらあなたが
創り出しているプロジェクトが
14:18
are actually実際に for the disadvantaged恵まれない
255
846394
1765
本当に 恵まれない人々の為に提供され―
14:20
and not just for the sortソート of
vegetarianベジタリアン indieインディー movie映画 crowd群集
256
848159
4040
ベジタリアンでインディー映画好き
そんな格好の良い流行好きなだけの層に移り住まれ
14:24
that mightかもしれない move動く in
to take advantage利点 of them.
257
852199
2119
いい所だけを持って行かれたり
しないように出来るのでしょう?
14:26
TGTG: Right on. So I think this is where
it starts開始する to get into the thick厚い weeds雑草.
258
854318
5041
ゲイツ:その通り その点が実は複雑に入り組む
この話の繁みの部分につながるんです
14:31
JCJC: Let's go there.
TGTG: Right now, Grandグランド Crossingクロッシング
259
859359
2637
コーエン:行っちゃいましょう
ゲイツ:今グランド・クロッシングは
14:33
is 99 percentパーセント black, or at least少なくとも living生活,
260
861996
2997
99%が黒人で占められており―
少なくとも住んでおり
14:36
and we know that maybe
who owns所有する propertyプロパティ in a place場所
261
864993
3320
そこの土地の所有者は
日々そこで生活している人達とは
14:40
is different異なる from who walksあるきます
the streets通り everyすべて day.
262
868313
2461
違うタイプでしょう
14:42
So it's reasonable合理的な to say
that Grandグランド Crossingクロッシング is already既に
263
870774
2856
だから グランド・クロッシングはもう既に
14:45
in the processプロセス of beingであること something
different異なる than it is today今日.
264
873630
3855
今日のグランド・クロッシングとは違う場所に
なりつつあると言えると思います
14:49
But are there ways方法 to think about
housingハウジング trusts信託 or land土地 trusts信託
265
877485
5595
しかし(低所得者層の為の公益の)
住宅・土地信託基金や
14:55
or a mission-basedミッションベース development開発
266
883080
2438
公共の利益追求型の開発事業が
活動が起こる為の
14:57
that starts開始する to protect保護する
some of the spaceスペース that happens起こる,
267
885518
2763
土地を保護し始めるような事を
考えることは可能でしょうか―
15:00
because when you have
7,500 empty空の lots in a cityシティ,
268
888281
4319
何しろ 街に7,500もの空き地があれば
そこで何か文化活動が
15:04
you want something to happen起こる there,
269
892600
1951
起こって欲しいと思うものですから―
15:06
but you need entities実体 that are not
just interested興味がある in the development開発 pieceピース,
270
894551
4504
しかしそれには単に利益追求の為に
開発する業者では無く
15:11
but entities実体 that are interested興味がある
in the stabilization安定 pieceピース,
271
899055
3088
人々がそこに根付き土地が健全な発展を続ける事を
目的とする開発業者が必要で
15:14
and I feel like oftenしばしば the developer開発者 pieceピース
is really motivated意欲的な,
272
902143
3506
そのうえ 往々にして土地の再開発という
側面は非常に勢いづいているが
15:17
but the other work of a kind種類
of neighborhoodご近所 consciousness意識,
273
905649
3367
その ご近所の住民の為の工夫や
取り組みというものは
15:21
that part doesn't liveライブ anymoreもう.
274
909016
1974
忘れ去られていると感じます
15:22
So how do you start開始 to grow成長する up
important重要 watchdogsウォッチ・ドッグス
275
910990
4806
ですから 再開発後
そこに長年住んで来た住民達にも
15:27
that ensure確実に that the resourcesリソース
that are made available利用可能な
276
915796
2722
新たに流入して来た居住者たち同様に
15:30
to new新しい folkフォーク that are coming到来 in
277
918518
1436
新たに創出された価値や資源が
15:31
are alsoまた、 distributed配布された to folkフォーク
who have lived住んでいました in a place場所 for a long time.
278
919954
3392
行き渡るように 重要な番人が計らうような仕組みを
育てられるかが大切です
15:35
JCJC: That makes作る so much senseセンス.
One more question質問:
279
923346
2609
コーエン:成程 良く分かりました
もう一つ聞かせて下さい
15:37
You make suchそのような a compelling説得力のある case場合 for beauty美しさ
and the importance重要度 of beauty美しさ and the arts芸術.
280
925955
4047
あなたは美や芸術の重要性について
説得力のある主張をしています
15:42
There would be othersその他 who would argue主張する
that funds資金 would be better spent過ごした
281
930002
3278
資金を恵まれない方々への
サービスに使う方が良いと
15:45
on basic基本的な servicesサービス for the disadvantaged恵まれない.
282
933280
3204
考える人々もいるでしょう
15:48
How do you combat戦闘 that viewpoint観点,
or come againstに対して it?
283
936484
3710
そうした考えにはどう反論しますか?
15:52
TGTG: I believe that beauty美しさ
is a basic基本的な serviceサービス.
284
940194
2500
ゲイツ:美は私達に不可欠な
サービスだと信じています
15:54
(Applause拍手)
285
942694
6019
(拍手)
16:02
Oftenしばしば what I have found見つけた is that
when there are resourcesリソース
286
950333
3835
私がしばしば気付いたのは―
16:06
that have not been made available利用可能な
to certainある under-resourcedアンダーソース cities都市
287
954168
3460
そもそも資源に手が届かない貧しい街や地域
コミュニティなどには
16:09
or neighborhoods近隣 or communitiesコミュニティ,
288
957628
2066
16:11
that sometimes時々 culture文化 is the thing
that helps助けて to ignite着火する,
289
959694
4703
時として 文化が起爆剤となります
16:16
and that I can't do everything,
290
964397
2640
そしてもちろん私には
全てを手助けすることはできません
16:19
but I think that there's a way in whichどの
if you can start開始 with culture文化
291
967037
3407
でも もし文化を創りだすことから始め―
16:22
and get people kind種類 of
reinvested再収穫された in their彼らの place場所,
292
970444
2972
そこに住まう人々が
その場所に力を注ぐようになり
16:25
other kinds種類 of adjacent隣接
amenitiesアメニティ start開始 to grow成長する,
293
973416
4273
その周りの施設も徐々に発展し始めると
16:29
and then people can make a demandデマンド
that's a poetic詩的な demandデマンド,
294
977689
3953
更に文化への憧憬が生まれ
詩的な要求が生じます
16:33
and the political政治的 demands要求 that
are necessary必要 to wake目覚め up our cities都市,
295
981642
5241
すると街を目覚めさせる為の
政治・経済的要求もまた
16:38
they alsoまた、 become〜になる very poetic詩的な.
296
986883
1763
詩的な要求へと変化して行くのです
16:40
JCJC: It makes作る perfect完璧な senseセンス to me.
297
988646
1912
コーエン:しっかりと心に響きました
16:42
Theasterテスター, thank you so much
for beingであること here with us today今日.
298
990558
2667
シアスター 今日はご登壇いただき
本当に有難うございました
16:45
Thank you. Theasterテスター Gatesゲイツ.
299
993225
1251
シアスター・ゲイツでした
16:46
(Applause拍手)
300
994476
5015
(拍手)
Translated by Eriko T.
Reviewed by Mari Arimitsu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com