ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com
TED2015

Elora Hardy: Magical houses, made of bamboo

Elora Hardy: Des maisons magiques, fabriquées en bambou

Filmed:
4,844,839 views

Vous n'avez jamais vu de constructions comme celle-là. Les maisons de bambou incroyables construites par Elora Hardy vous réservent des surprises à chaque courbe. Elles défient les conventions parce que le bambou lui même est tellement énigmatique. Il n'existe pas deux poteaux similaires. Chaque maison, chaque pont, chaque salle de bain est donc merveilleusement unique. Dans cette conférence très belle et immersive, elle partage avec nous le potentiel du bambou à la fois en tant que ressource durable et en tant qu'étincelle pour l'imagination. « Nous devons créer nos propres règles », dit-elle.
- Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was nineneuf yearsannées oldvieux,
0
695
1904
Alors que j'avais 9 ans,
00:14
my mommaman askeda demandé me what I would want
my housemaison to look like,
1
2599
2848
ma mère m'a demandé
ce que je voulais comme maison.
00:18
and I drewa dessiné this fairyFée mushroomchampignon.
2
6037
2483
Alors je lui ai dessiné
ce champignon magique
00:20
And then she actuallyréellement builtconstruit it.
3
8520
3274
et elle l'a construite.
00:23
(LaughterRires)
4
11794
1997
(Rires)
00:25
I don't think I realizedréalisé
this was so unusualinhabituel at the time,
5
13791
2624
Je n'avais pas compris
que c'était inhabituel,
00:28
and maybe I still haven'tn'a pas,
6
16415
1532
et aujourd'hui c'est pareil,
00:29
because I'm still designingconception housesMaisons.
7
17947
2799
puisque je conçois toujours des maisons.
00:35
This is a six-storysix étages bespokesur mesure home
on the islandîle of BaliBali.
8
23325
3373
Voici une maison de six étages
faite sur mesure sur l'île de Bali.
00:38
It's builtconstruit almostpresque entirelyentièrement from bamboobambou.
9
26698
2972
Elle est faite presque entièrement
en bambou.
00:42
The livingvivant roomchambre overlooksdonne sur the valleyvallée
from the fourthQuatrième floorsol.
10
30360
3437
Au 4ème étage,
le salon donne sur la vallée.
00:46
You enterentrer the housemaison by a bridgepont.
11
34967
1814
On accède à la maison grâce à un pont.
00:50
It can get hotchaud in the tropicstropiques,
12
38548
1857
Comme il fait chaud dans les tropiques,
00:52
so we make biggros curvingcourbant roofsles toits
to catchcapture the breezesbrises.
13
40405
3765
on construit de grandes voûtes arrondies
pour attraper la brise.
00:57
But some roomspièces have tallgrand windowsles fenêtres
to keep the airair conditioningconditionnement in
14
45760
3738
Certaines pièces ont de grandes fenêtres
pour garder l'air climatisé dedans
01:01
and the bugsbogues out.
15
49498
3472
et les insectes dehors.
01:05
This roomchambre we left openouvrir.
16
53515
1718
On a laissé cette pièce ouverte.
01:07
We madefabriqué an air-conditionedair conditionné, tentedactivité sous chapiteau bedlit.
17
55233
2762
On a fabriqué
un lit à baldaquin climatisé.
01:10
And one clientclient wanted a TVTV roomchambre
in the cornercoin of her livingvivant roomchambre.
18
58935
3634
Un des clients voulait une salle télé
dans un coin du salon.
01:14
BoxingBoxe off an arearégion with tallgrand wallsdes murs
just didn't feel right,
19
62569
3763
Comme on ne voulait pas fermer une zone
avec de grands murs,
01:18
so insteadau lieu, we madefabriqué this giantgéant woventissé podPod.
20
66332
4178
on a fabriqué
cette nacelle tressée géante.
01:24
Now, we do have all the necessarynécessaire
luxuriesproduits de luxe, like bathroomsdes salles.
21
72477
4153
Il y a aussi tout le confort nécessaire,
comme des toilettes.
01:28
This one is a basketpanier
in the cornercoin of the livingvivant roomchambre,
22
76630
4369
Celles-ci sont un panier
dans un coin du salon,
01:32
and I've got tell you, some people
actuallyréellement hesitatehésiter to use it.
23
80999
3514
mais je dois vous dire,
certains hésitent à les utiliser,
01:36
We have not quiteassez figuredfiguré out
our acousticacoustique insulationisolation.
24
84513
2972
parce qu'on a pas encore
trouvé l'isolation acoustique.
01:39
(LaughterRires)
25
87485
2438
(Rires)
01:41
So there are lots of things
that we're still workingtravail on,
26
89923
2577
Il y a encore du travail
sur beaucoup de choses,
01:44
but one thing I have learnedappris
27
92500
2200
mais une chose que j'ai apprise,
01:46
is that bamboobambou will treattraiter you well
if you use it right.
28
94700
3237
c'est que le bambou s'occupe bien de vous,
si vous savez l'utiliser.
01:50
It's actuallyréellement a wildsauvage grassherbe.
29
98907
2045
C'est en fait une herbe sauvage.
01:52
It growsgrandit on otherwiseautrement unproductiveimproductifs landterre --
30
100952
2972
Il pousse sur des terres
où rien d'autre ne pousserait,
01:55
deepProfond ravinesravins, mountainsidesflancs des montagnes.
31
103924
3343
dans des ravins, à flanc de montagne.
01:59
It livesvies off of rainwatereau de pluie,
springprintemps watereau, sunlightlumière du soleil,
32
107267
4226
Il vit d'eau de pluie, d'eau de source,
de la lumière du soleil.
02:03
and of the 1,450 speciesespèce of bamboobambou
that growcroître acrossà travers the worldmonde,
33
111493
4760
Des 1450 espèces de bambou
qui existent dans le monde,
02:08
we use just sevenSept of them.
34
116253
2438
nous n'en utilisons que 7.
02:10
That's my dadpapa.
35
118691
1428
Ça, c'est mon père.
02:12
He's the one who got me
buildingbâtiment with bamboobambou,
36
120119
2101
C'est lui qui m'a fait découvrir
les bambous,
02:14
and he is standingpermanent in a clumptouffe
37
122220
2090
là il se tient devant un massif
02:16
of DendrocalamusDendrocalamus asperAsper nigerNiger
that he plantedplanté just sevenSept yearsannées agodepuis.
38
124310
4017
de Dendrocalamus asper
qu'il a planté il y a tout juste 7 ans.
02:20
EachChaque yearan, it sendsenvoie up
a newNouveau generationgénération of shootstire.
39
128327
3042
Chaque année, il émet des nouvelles
générations de pousses.
02:23
That shoottirer, we watchedregardé it growcroître a metermètre
in threeTrois daysjournées just last weekla semaine,
40
131369
4774
Cette pousse, nous l'avons vue grandir
d'un mètre en 3 jours la semaine dernière,
02:28
so we're talkingparlant about sustainabledurable
timberbois in threeTrois yearsannées.
41
136143
4613
nous avons donc du bois durable
en à peine trois ans.
02:35
Now, we harvestrécolte from hundredsdes centaines
of family-ownedappartenant à la famille clumpsgrumeaux.
42
143225
3413
Ce que nous récoltons vient de centaines
de massifs familiaux.
02:38
BetungBetung, as we call it, it's really long,
43
146638
2652
Le Betung, comme nous l'appelons,
est très long,
02:41
up to 18 metersmètres of usableutilisable lengthlongueur.
44
149290
1666
jusqu'à 18 m de longueur utile.
02:42
Try gettingobtenir that truckun camion down the mountainMontagne.
45
150956
2531
Essayez de faire descendre
la montagne à ce camion.
02:45
And it's strongfort: it has
the tensiletraction strengthforce of steelacier,
46
153487
3646
Et il est solide :
la capacité de résistance du métal,
02:49
the compressivecompression strengthforce of concretebéton.
47
157133
2716
la résistance en compression du béton.
02:51
SlamChelem fourquatre tonstonnes straighttout droit down on a polepôle,
48
159849
2926
Mettez 4 tonnes sur un poteau
02:54
and it can take it.
49
162775
2717
et il tiendra.
02:57
Because it's hollowcreux, it's lightweightpoids léger,
50
165492
3198
Parce qu'il est creux, léger,
03:00
lightlumière enoughassez to be liftedlevé
by just a fewpeu menHommes,
51
168690
2720
assez léger pour être porté
par quelques hommes,
03:03
or, apparentlyApparemment, one womanfemme.
52
171410
2720
ou apparemment, une seule femme.
03:06
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
53
174130
5570
(Rires) (Applaudissements)
03:14
And when my fatherpère
builtconstruit GreenVert SchoolÉcole in BaliBali,
54
182279
4156
Et quand mon père a construit
la Green School à Bali,
03:18
he chosechoisi bamboobambou for all
of the buildingsbâtiments on campusCampus,
55
186435
3204
il a choisi le bambou
pour tout le campus,
03:21
because he saw it as a promisepromettre.
56
189639
2253
parce qu'il y a vu une promesse.
03:23
It's a promisepromettre to the kidsdes gamins.
57
191892
1904
Une promesse faite aux enfants.
03:25
It's one sustainabledurable materialMatériel
that they will not runcourir out of.
58
193796
4060
C'est un matériau durable
dont ils ne viendront pas à manquer.
03:30
And when I first saw these structuresles structures
underen dessous de constructionconstruction about sixsix yearsannées agodepuis,
59
198547
4147
Et la première fois que j'ai vu
ces structures construites il y a 6 ans,
03:34
I just thought, this makesfait du perfectparfait sensesens.
60
202694
4086
je me suis dit, c'est tout à fait logique.
03:38
It is growingcroissance all around us.
61
206780
2113
Ça pousse autour de nous.
03:40
It's strongfort. It's elegantélégant.
62
208893
2390
C'est solide. C'est élégant.
03:43
It's earthquake-resistantrésistant aux séismes.
63
211283
2231
Ça résiste aux séismes.
03:45
Why hasn'tn'a pas this happenedarrivé soonerplus tôt,
and what can we do with it nextprochain?
64
213514
4096
Pourquoi ne pas l'avoir fait plus tôt,
que pouvons-nous faire de plus avec ?
03:49
So alongle long de with some of
the originaloriginal buildersconstructeurs of GreenVert SchoolÉcole,
65
217610
5027
Alors, avec quelques bâtisseurs
de la Green School,
03:54
I foundedfondé IbukuIbuku.
66
222637
1976
j'ai fondé Ibuku.
03:56
IbuIBU meansveux dire "mothermère," and kuku meansveux dire "minemien,"
so it representsreprésente my MotherMère EarthTerre,
67
224613
5658
Ibu signifie « mère » et ku, « mienne »,
donc cela représente ma Terre Mère.
04:02
and at IbukuIbuku, we are a teaméquipe
of artisansartisans, architectsarchitectes and designersconcepteurs,
68
230271
5092
Chez Ibuku, nous sommes une équipe
d'artisans, d'architectes, de designers,
04:07
and what we're doing togetherensemble
is creatingcréer a newNouveau way of buildingbâtiment.
69
235363
4553
et ce que nous faisons ensemble,
c'est inventer une façon de construire.
04:12
Over the pastpassé fivecinq yearsannées togetherensemble,
70
240316
2361
Sur les cinq dernières années,
04:14
we have builtconstruit over 50 uniqueunique structuresles structures,
mostles plus of them in BaliBali.
71
242677
4989
nous avons construit plus de 50 structures
uniques, la plupart à Bali.
04:20
NineNeuf of them are at GreenVert VillageVillage --
72
248737
3042
Neuf d'entre elles
se trouvent à Green Village,
04:23
you've just seenvu insideà l'intérieur
some of these homesmaisons --
73
251779
2833
vous venez de voir l'intérieur
de certaines d'entre elles,
04:26
and we fillremplir them with bespokesur mesure furnituremeubles,
74
254612
4164
et nous les équipons
de mobilier sur mesure,
04:30
we surroundentourer them with veggieVeggie gardensjardins,
75
258776
2058
nous les entourons de potagers,
04:32
we would love to inviteinviter you all
to come visitvisite somedayun jour.
76
260834
3112
nous aimerions beaucoup vous y inviter
à l'occasion.
04:35
And while you're there,
you can alsoaussi see GreenVert SchoolÉcole --
77
263946
3028
Quand vous serez là-bas, vous pourrez
aussi voir Green School,
04:38
we keep buildingbâtiment
classroomssalles de classe there eachchaque yearan --
78
266974
2614
nous y construisons des classes
en plus chaque année,
04:41
as well as an updatedactualisé
fairyFée mushroomchampignon housemaison.
79
269588
3286
ainsi qu'une nouvelle version
de la maison en champignon magique.
04:46
We're alsoaussi workingtravail on
a little housemaison for exportexportation.
80
274548
3390
Nous travaillons également
sur une petite maison pour l'exportation.
04:49
This is a traditionaltraditionnel SumbaneseSumbanais home
that we replicatedrépliquées,
81
277938
3181
Nous avons copié une maison traditionnelle
de Sumba,
04:53
right down to the detailsdétails and textilestextiles.
82
281119
3227
jusqu'aux moindres détails et textiles.
04:57
A restaurantrestaurant
with an open-airplein air kitchencuisine.
83
285056
4254
Un restaurant avec une cuisine ouverte.
05:01
It looksregards a lot like a kitchencuisine, right?
84
289310
3010
Ça ressemble à une cuisine, non ?
05:04
And a bridgepont that spanstravées
22 metersmètres acrossà travers a riverrivière.
85
292320
3971
Et un pont qui traverse
une rivière sur 22 m de long.
05:09
Now, what we're doing,
it's not entirelyentièrement newNouveau.
86
297150
3864
Ce que nous faisons
n'est pas complètement nouveau.
05:13
From little hutshuttes to elaborateélaborer bridgesdes ponts
like this one in JavaJava,
87
301691
4529
Des petites cabanes
aux pont élaborés comme celui-ci à Java,
05:18
bamboobambou has been in use acrossà travers
the tropicaltropical regionsles régions of the worldmonde
88
306220
3110
le bambou est utilisé dans toutes
les régions tropicales du monde
05:21
for literallyLittéralement tensdizaines of thousandsmilliers of yearsannées.
89
309330
2902
depuis des dizaines de millénaires.
05:24
There are islandsîles and even continentscontinents
that were first reachedatteint by bamboobambou raftsradeaux.
90
312232
6058
Des îles et des continents ont même été
d'abord atteints en radeau de bambou.
05:30
But untiljusqu'à recentlyrécemment,
91
318290
2533
Mais jusqu'à récemment,
05:32
it was almostpresque impossibleimpossible to reliablyfiable
protectprotéger bamboobambou from insectsinsectes,
92
320823
4621
il était presque impossible de protéger
durablement le bambou des insectes
05:37
and so, just about everything
that was ever builtconstruit out of bamboobambou is gonedisparu.
93
325444
4261
et donc, presque tout ce qui a été fait
en bambou a disparu.
05:42
UnprotectedDes rapports non protégés bamboobambou weathersdes climats.
94
330613
2368
Le bambou non protégé s'use.
05:44
UntreatedNon traitée bamboobambou getsobtient eatenmangé to dustpoussière.
95
332981
3390
Le bambou non traité est rongé
et réduit en poussière.
05:48
And so that's why mostles plus people,
especiallynotamment in AsiaL’Asie,
96
336371
3279
Voilà pourquoi la plupart des gens,
surtout en Asie,
05:51
think that you couldn'tne pouvait pas be poorpauvre enoughassez
or ruralrural enoughassez to actuallyréellement want
97
339650
3896
pensent qu'il faut être vraiment pauvre
ou vraiment isolé pour vouloir vivre
05:55
to livevivre in a bamboobambou housemaison.
98
343546
2600
dans une maison en bambou.
05:58
And so we thought,
99
346146
1835
Nous nous sommes demandé,
05:59
what will it take to changechangement theirleur mindsesprits,
100
347981
2345
que faut-il faire
pour qu'ils changent d'avis,
06:02
to convinceconvaincre people
that bamboobambou is worthvaut buildingbâtiment with,
101
350326
3181
pour convaincre les gens
que le bambou est un matériau intéressant,
06:05
much lessMoins worthvaut aspiringaspirants to?
102
353507
2833
pour leur donner envie de l'utiliser ?
06:08
First, we needednécessaire safesûr treatmenttraitement solutionssolutions.
103
356340
3088
D'abord, nous avions besoin
d'une solution de traitement sûre.
06:11
BoraxBorax is a naturalNaturel saltsel.
104
359428
1695
Le Borax est un sel naturel.
06:13
It turnsse tourne bamboobambou into
a viableviable buildingbâtiment materialMatériel.
105
361123
2716
Il rend le bambou viable
pour la construction.
06:15
TreatTraiter les it properlycorrectement, designconception it carefullysoigneusement,
106
363839
2763
Traitez-la de la bonne façon,
concevez-la avec soin,
06:18
and a bamboobambou structurestructure
can last a lifetimedurée de vie.
107
366602
2688
et une structure en bambou
peut résister toute une vie.
06:22
SecondSeconde, buildconstruire something
extraordinaryextraordinaire out of it.
108
370390
3758
Ensuite, construire quelque chose
qui sort de l'ordinaire avec le bambou.
06:26
InspireInspirer people.
109
374148
2092
Inspirer les gens.
06:28
FortunatelyHeureusement,
110
376240
1054
Par chance,
06:29
BalineseBalinais cultureCulture fostersfavorise la craftsmanshipartisanat.
111
377294
1874
la culture de Bali encourage
l'artisanat
06:31
It valuesvaleurs the artisanartisan.
112
379168
1975
et met en valeur l'artisan.
06:33
So combinecombiner those
with the adventurousaventureux outliersvaleurs aberrantes
113
381143
2827
Donc combinez cela
avec le côté aventurier
06:35
from newNouveau generationsgénérations
of locallylocalement trainedqualifié architectsarchitectes
114
383970
3135
des nouvelles générations
d'architectes, designers
06:39
and designersconcepteurs and engineersingénieurs,
115
387105
3425
et ingénieurs locaux
06:42
and always rememberrappelles toi that you are designingconception
116
390530
3153
et n'oubliez pas que vous concevez
06:45
for curvingcourbant, taperingeffiler, hollowcreux polespôles.
117
393683
3768
pour des poteaux arrondis, pointus
et creux.
06:49
No two polespôles alikeressemblent, no straighttout droit lineslignes,
118
397451
3274
Pas deux identiques,
pas de lignes droites,
06:52
no two-by-fourscolombages here.
119
400725
2403
pas de deux par quatre ici.
06:55
The tried-and-trueessayé et vrai, well-craftedbien ficelé formulasformules
and vocabularyvocabulaire of architecturearchitecture
120
403128
4981
Les formules testées et approuvées
et le vocabulaire de l'architecture
07:00
do not applyappliquer here.
121
408109
1318
n'ont pas leur place ici.
07:01
We have had to inventinventer our ownposséder rulesrègles.
122
409427
2304
Nous avons dû créer nos propres règles.
07:03
We askdemander the bamboobambou what it's good at,
what it wants to becomedevenir,
123
411731
4467
Nous demandons au bambou
ce qu'il peut et veut devenir
07:08
and what it saysdit is: respectle respect it,
designconception for its strengthspoints forts,
124
416198
4492
et il nous répond de le respecter,
d'utiliser ses forces,
07:12
protectprotéger it from watereau,
and to make the mostles plus of its curvescourbes.
125
420690
3745
de le protéger de l'eau
et d'utiliser au mieux ses courbures.
07:16
So we designconception in realréal 3D,
126
424435
1901
Nous concevons donc en 3D réelle,
07:18
makingfabrication scaleéchelle structuralde construction modelsdes modèles
127
426336
1823
en réalisant des maquettes à l'échelle
07:20
out of the sameMême materialMatériel
that we'llbien laterplus tard use to buildconstruire the housemaison.
128
428159
3099
dans le même matériau utilisé plus tard
pour construire la maison.
07:23
And bamboobambou model-makingModélisme, it's an artart,
129
431258
2020
Faire des maquettes en bambou,
c'est un art
07:25
as well as some hardcoreHardcore engineeringingénierie.
130
433278
3094
et aussi de la conception
extrêmement difficile.
07:34
So that's the blueprintplan d’action of the housemaison.
131
442752
1880
Ça c'est le plan de la maison.
07:36
(LaughterRires)
132
444632
2410
(Rires)
07:39
And we bringapporter it to sitesite,
133
447042
1909
Nous l'amenons sur site
07:40
and with tinyminuscule rulersdirigeants,
we measuremesure eachchaque polepôle,
134
448951
2740
et avec des petites règles,
nous mesurons chaque poteau,
07:43
and considerconsidérer eachchaque curvecourbe, and we choosechoisir
a piecepièce of bamboobambou from the pilepile
135
451691
4597
nous considérons chaque courbe
et nous choisissons la bonne pièce
07:48
to replicatereproduire that housemaison on sitesite.
136
456288
2525
pour reproduire la maison sur le site.
07:52
When it comesvient down to the detailsdétails,
we considerconsidérer everything.
137
460064
3353
Quand on en vient aux détails,
nous considérons toutes les options.
07:55
Why are doorsdes portes so oftensouvent rectangularrectangulaire?
138
463417
2113
Pourquoi faire des portes rectangulaires ?
07:57
Why not roundrond?
139
465530
1346
Pourquoi pas rondes ?
07:58
How could you make a doorporte better?
140
466876
1647
Comment améliorer une porte ?
08:00
Well, its hingescharnières battlebataille with gravityla gravité,
141
468523
1975
Ses charnières luttent avec la gravité
08:02
and gravityla gravité will always wingagner in the endfin,
142
470498
2160
et la gravité finit toujours par gagner,
08:04
so why not have it pivotpivot on the centercentre
143
472658
2740
alors pourquoi ne pas la faire
pivoter par le milieu
08:07
where it can stayrester balancedéquilibré?
144
475398
2252
pour conserver l'équilibre ?
08:09
And while you're at it,
why not doorsdes portes shapeden forme de like teardropsTeardrops?
145
477650
4666
À ce moment-là, pourquoi pas
des portes en forme de larmes ?
08:14
To reapReap the selectivesélective benefitsavantages
and work withindans the constraintscontraintes
146
482316
3050
Pour bénéficier des avantages
et respecter les contraintes
08:17
of this materialMatériel,
147
485366
1734
de ce matériau,
08:19
we have really had to pushpousser ourselvesnous-mêmes,
148
487100
2229
nous avons dû faire un vrai effort
08:21
and withindans that constraintcontrainte,
we have founda trouvé spaceespace for something newNouveau.
149
489329
4587
et dans ces contraintes, nous avons trouvé
la place pour quelque chose de nouveau.
08:27
It's a challengedéfi: how
do you make a ceilingplafond
150
495235
2290
C'est un défi : comment faire un plafond
08:29
if you don't have any
flatappartement boardsplanches to work with?
151
497525
3135
sans aucune planche droite
pour nous appuyer dessus ?
08:32
Let me tell you, sometimesparfois I dreamrêver
of sheetdrap rockRoche and plywoodcontre-plaqué.
152
500660
4550
En réalité, je rêve parfois
de placoplâtre et de contreplaqué.
08:37
(LaughterRires)
153
505210
1800
(Rires)
08:39
But if what you've got
is skilledqualifié craftsmenartisans
154
507710
4109
Mais si vous avez des artisans doués
08:43
and itsyItsy bitsyBitsy little splitsfractionne,
155
511819
2671
et des petits morceaux,
08:46
weavetisser that ceilingplafond togetherensemble,
156
514490
2182
assemblez ce plafond,
08:48
stretchétendue a canvasToile over it, lacquerlaque it.
157
516672
2963
tendez une toile par dessus
et vernissez-la.
08:51
How do you designconception durabledurable
kitchencuisine countertopspartie supérieure du comptoir
158
519635
2717
Comment concevoir
des plans de travail de cuisine durables
08:54
that do justiceJustice to this curvingcourbant
structurestructure you've just builtconstruit?
159
522352
3552
qui s'accordent avec la structure
arrondie que vous avez faite ?
08:57
SliceTranche up a boulderBoulder like a loafpain of breadpain,
160
525904
2833
Découper un bloc comme une miche de pain,
09:00
hand-carvetailler à la main eachchaque to fiten forme the other,
161
528737
2369
taillez les morceaux
pour qu'ils s’emboîtent
09:03
leavelaisser the crustscroûtes on,
162
531106
2321
et laissez la croûte.
09:05
and what we're doing,
it is almostpresque entirelyentièrement handmadeFait main.
163
533427
4250
Ce que nous faisons est
presque entièrement fait à la main.
09:09
The structuralde construction connectionsles liaisons
of our buildingsbâtiments
164
537677
2136
Les liaisons structurelles
de nos bâtiments
09:11
are reinforcedrenforcé by steelacier jointsarticulations, but we use
a lot of hand-whittledmain-réduit bamboobambou pinsbroches.
165
539813
4882
sont renforcées par des joints en acier
mais aussi par des broches en bambou.
09:16
There are thousandsmilliers of pinsbroches in eachchaque floorsol.
166
544695
4196
Il y a des milliers de broches
taillées à la main pour chaque étage.
09:20
This floorsol is madefabriqué of glossybrillant
and durabledurable bamboobambou skinpeau.
167
548891
4992
Le sol est fait de bambou
brillant et durable.
09:25
You can feel the texturetexture underen dessous de barenu feetpieds.
168
553883
3112
Vous pouvez sentir la texture
en étant pieds nus.
09:28
And the floorsol that you walkmarche on,
169
556995
2615
Et le sol sur lequel vous marchez,
09:31
can it affectaffecter the way that you walkmarche?
170
559610
1843
peut-il changer votre marche ?
09:33
Can it changechangement the footprintempreinte
that you'lltu vas ultimatelyen fin de compte leavelaisser on the worldmonde?
171
561453
4876
Peut-il changer l'empreinte que
vous finirez par laisser sur le monde ?
09:38
I rememberrappelles toi beingétant nineneuf yearsannées oldvieux
172
566329
1950
Je me rappelle avoir eu 9 ans
09:40
and feelingsentiment wondermerveille,
173
568279
1904
et ressentir l'émerveillement,
09:42
and possibilitypossibilité,
174
570183
2017
la potentialité,
09:44
and a little bitbit of idealismidéalisme.
175
572200
2274
et un peu d'idéalisme.
09:46
And we'venous avons got a really long way to go,
176
574474
2856
Il reste beaucoup de choses à faire,
09:49
there's a lot left to learnapprendre,
177
577330
2402
beaucoup à apprendre,
09:51
but one thing I know is that
with creativityla créativité and commitmentengagement,
178
579732
4940
mais je sais qu'avec de la créativité
et de l'engagement,
09:56
you can createcréer beautybeauté and comfortconfort
179
584672
4551
vous pouvez créer la beauté et le confort,
10:01
and safetysécurité and even luxuryluxe
180
589223
3227
la sécurité et même l'opulence
10:04
out of a materialMatériel that will growcroître back.
181
592450
2958
à partir d'un matériau qui repousse.
10:07
Thank you.
182
595408
2243
Merci.
10:09
(ApplauseApplaudissements)
183
597651
5800
(Applaudissements)
Translated by Willy Paul
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designer
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads ​​Ibuku, creating​ ​​bespoke​ ​bamboo homes in her native Bali.

Why you should listen

Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo. 

The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.

More profile about the speaker
Elora Hardy | Speaker | TED.com