Elora Hardy: Magical houses, made of bamboo
Elora Hardy: Casas mágicas, feitas de bambu
Cultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads Ibuku, creating bespoke bamboo homes in her native Bali. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
my house to look like,
que eu gostaria que fosse a minha casa
this was so unusual at the time,
que aquilo era muito invulgar na época
porque continuo a conceber casas.
on the island of Bali.
de seis pisos, na ilha de Bali.
from the fourth floor.
to catch the breezes.
para apanharem as brisas.
to keep the air conditioning in
para manter o ar condicionado lá dentro
com ar condicionado.
in the corner of her living room.
no canto da sala.
just didn't feel right,
não ficava nada bem
célula entrançada.
luxuries, like bathrooms.
necessários, como as casas de banho.
in the corner of the living room,
actually hesitate to use it.
que hesitam em usá-la.
our acoustic insulation.
do isolamento sonoro.
that we're still working on,
em que ainda estamos a trabalhar
if you use it right.
se o usarmos como deve ser.
para outras coisas,
spring water, sunlight,
da água das nascentes, da luz do sol.
that grow across the world,
que existem no mundo
building with bamboo,
a construir com o bambo
that he planted just seven years ago.
que plantou há sete anos.
a new generation of shoots.
uma nova geração de rebentos.
in three days just last week,
em três dias, na semana passada.
timber in three years.
de madeira para construção em três dias.
of family-owned clumps.
de famílias proprietárias.
é muito comprido,
com aquele camião.
the tensile strength of steel,
numa vara na vertical
apenas por poucos homens
by just a few men,
built Green School in Bali,
a Escola Verde, em Bali,
of the buildings on campus,
os edifícios no recinto,
that they will not run out of.
que nunca lhes faltará.
under construction about six years ago,
estas estruturas em construção,
and what can we do with it next?
e o que é que vamos fazer a seguir?
the original builders of Green School,
dos construtores iniciais da Escola Verde,
so it represents my Mother Earth,
por isso representa a minha Mãe Terra.
of artisans, architects and designers,
de artesãos, arquitetos e "designers".
is creating a new way of building.
uma nova forma de construção.
most of them in Bali.
na maior parte em Bali
some of these homes --
de algumas destas casas —
to come visit someday.
a visitá-las um dia.
you can also see Green School --
também podem ver a Escola Verde
classrooms there each year --
salas de aula todos os anos —
fairy mushroom house.
de um cogumelo encantado.
a little house for export.
numa pequena casa para exportação.
that we replicated,
tradicional que reproduzimos
with an open-air kitchen.
22 meters across a river.
it's not entirely new.
uma coisa totalmente nova.
like this one in Java,
a pontes elaboradas, como esta em Java,
the tropical regions of the world
nas regiões tropicais mundiais,
that were first reached by bamboo rafts.
a que se chegou pela primeira vez
protect bamboo from insects,
dos insetos de forma eficaz.
that was ever built out of bamboo is gone.
com bambu desapareceu.
especially in Asia,
em especial na Ásia,
or rural enough to actually want
nem os rurais querem viver
esse estado de espírito,
that bamboo is worth building with,
de que vale a pena construir com bambu
de tratamento seguras.
a viable building material.
num material de construção viável.
projetem-no com cuidado
can last a lifetime.
pode durar uma vida.
extraordinary out of it.
uma coisa extraordinária.
fomenta as artes manuais,
with the adventurous outliers
com o espírito aventureiro
of locally trained architects
"designers" e engenheiros,
pontiagudas e ocas.
não há linhas retas,
and vocabulary of architecture
e o vocabulário de arquitetura
what it wants to become,
em que é que ele quer tornar-se, e ele diz:
design for its strengths,
de acordo com as minhas forças,
and to make the most of its curves.
e aproveitem ao máximo as curvas".
that we'll later use to build the house.
que usamos depois para construir a casa.
de engenharia.
we measure each pole,
medimos cada vara
a piece of bamboo from the pile
uma vara de bambu da pilha
we consider everything.
consideramos tudo.
quase sempre retangulares
fazer uma porta melhor?
um eixo no centro
why not doors shaped like teardrops?
porque não portas do feitio de uma gota?
and work within the constraints
dos constrangimentos deste material,
we have found space for something new.
encontrámos espaço para coisas novas.
do you make a ceiling
flat boards to work with?
of sheet rock and plywood.
com placas de gesso e contraplacado.
is skilled craftsmen
artesãos competentes
envernizem-na.
kitchen countertops
bancadas de cozinha duradouras
structure you've just built?
que acabámos de construir?
it is almost entirely handmade.
of our buildings
dos nossos edifícios
a lot of hand-whittled bamboo pins.
usamos muitos pinos de bambu.
and durable bamboo skin.
brilhante e duradouro.
debaixo dos pés nus.
that you'll ultimately leave on the world?
que acabamos por deixar no mundo?
with creativity and commitment,
com criatividade e empenho,
ABOUT THE SPEAKER
Elora Hardy - Sustainable designerCultivating the power of sustainable materials, Elora Hardy leads Ibuku, creating bespoke bamboo homes in her native Bali.
Why you should listen
Growing up in Bali with two artist parents, Elora Hardy’s creativity led her to design prints for one of New York's biggest fashion houses. Then, in a dramatic shift, she moved back home and founded Ibuku, a team that builds bespoke homes made and furnished almost entirely of bamboo.
The strength of this abundant local grass allows for towering, curvilinear structures with a notable sense of luminosity and comfort. Ibuku builds on a design process and an engineering system that were first established at the nearby Green School. Five years ago, Elora and her team chose one humble material, and with it they are building a whole new world.
Elora Hardy | Speaker | TED.com