ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com
TED2016

Tim Urban: Inside the mind of a master procrastinator

טים אורבן: להיכנס אל תוך ראשו של דחיין מקצועי

Filmed:
36,567,611 views

טים אורבן יודע שהדחיינות אינה הגיונית, אבל הוא מעולם לא הצליח להתנער מההרגל של ההמתנה לרגע האחרון כדי להשלים את המשימה. בהרצאה משעשעת ומלאת תובנות זו, אורבן לוקח אותנו למסע דרך משתי-יוטיוב, מאורות-ארנב של ויקיפדיה והתקפים של בהייה דרך החלון - ומעודד אותנו לחשוב לעומק על הדברים שלגביהם אנחנו נוקטים דחיינות, לפני שייגמר לנו הזמן.
- Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in collegeמִכלָלָה,
0
645
1370
כשלמדתי בקולג',
00:15
I was a governmentמֶמְשָׁלָה majorגדול,
1
3349
1564
עשיתי תואר בממשל,
00:16
whichאיזה meansאומר I had to writeלִכתוֹב
a lot of papersניירות.
2
4937
2462
מה שאומר שהייתי צריך לכתוב הרבה עבודות.
00:19
Now, when a normalנוֹרמָלִי studentתלמיד writesכותב a paperעיתון,
3
7423
2048
ובכן, כשסטודנט רגיל כותב עבודה,
00:21
they mightאולי spreadהתפשטות the work out
a little like this.
4
9495
2373
הוא עשוי לחלק את העבודה בערך בצורה הבאה.
00:23
So, you know --
5
11892
1151
כך, שאתם יודעים...
00:25
(Laughterצחוק)
6
13067
1657
(צחוק)
00:26
you get startedהתחיל maybe a little slowlyלאט,
7
14748
1827
אתה מתחיל בדרך כלל לאט,
00:28
but you get enoughמספיק doneבוצע in the first weekשָׁבוּעַ
8
16599
1968
אבל אתה מצליח לעשות מספיק בשבוע הראשון
00:30
that, with some heavierכבד יותר daysימים laterיותר מאוחר on,
9
18591
1831
כך שגם עם כמה ימים יותר עמוסים בהמשך,
00:32
everything getsמקבל doneבוצע, things stayשָׁהוּת civilאֶזרָחִי.
10
20446
2157
כל העבודה מתבצעת ודברים נשארים רגועים.
00:34
(Laughterצחוק)
11
22627
1202
(צחוק)
00:35
And I would want to do that like that.
12
23853
2271
ובאמת הייתי רוצה לעשות את הדברים כך.
00:38
That would be the planלְתַכְנֵן.
13
26148
1194
זו אמורה להיות התכנית.
00:39
I would have it all readyמוּכָן to go,
14
27366
2490
הייתי מוכן להתחיל לפי התוכנית,
00:41
but then, actuallyלמעשה, the paperעיתון
would come alongלְאוֹרֶך,
15
29880
2494
אבל אז, בפועל, הייתה מגיעה העבודה,
00:44
and then I would kindסוג of do this.
16
32398
1941
ועשיתי פחות או יותר את הדבר הבא.
00:46
(Laughterצחוק)
17
34363
2370
(צחוק)
00:48
And that would happenלִקְרוֹת everyכֹּל singleיחיד paperעיתון.
18
36757
2143
וזה היה קורה בכל עבודה שהייתי צריך להגיש.
00:51
But then cameבא my 90-page-עמוד seniorבָּכִיר thesisתזה,
19
39638
3882
אבל אז הגיעה עבודת התזה שלי,
בת 90 העמודים,
00:55
a paperעיתון you're supposedאמור
to spendלְבַלוֹת a yearשָׁנָה on.
20
43544
2287
מסמך שאתה אמור לעבוד עליו במשך שנה שלמה.
00:57
And I knewידע for a paperעיתון like that,
my normalנוֹרמָלִי work flowזְרִימָה was not an optionאוֹפְּצִיָה.
21
45855
3619
וידעתי שבשביל עבודה כזאת, אין מצב לעבוד
בשיטה הרגילה שלי.
01:01
It was way too bigגָדוֹל a projectפּרוֹיֶקט.
22
49498
1401
זה היה פרויקט גדול מדי.
01:02
So I plannedמתוכנן things out,
23
50923
1153
אז תכננתי הכל,
01:04
and I decidedהחליט I kindסוג of had
to go something like this.
24
52100
3205
והחלטתי שאנקוט בשיטה הבאה:
01:07
This is how the yearשָׁנָה would go.
25
55781
1452
כך הייתה אמורה להיראות השנה.
01:09
So I'd startהַתחָלָה off lightאוֹר,
26
57257
1967
אני אתחיל בקלילות,
01:11
and I'd bumpמַכָּה it up in the middleאֶמצַע monthsחודשים,
27
59248
2318
ובחודשים שלאחר מכן אתן קצת גז,
01:13
and then at the endסוֹף,
I would kickבְּעִיטָה it up into highגָבוֹהַ gearגלגל שיניים
28
61590
2626
ואז, לקראת הסוף, אשלב להילוך גבוה.
01:16
just like a little staircaseגרם מדרגות.
29
64240
1439
ממש כמו גרם-מדרגות קטן.
01:17
How hardקָשֶׁה could it be
to walkלָלֶכֶת up the stairsמדרגות?
30
65703
2062
כמה קשה זה אמור להיות, לעלות במדרגות?
01:20
No bigגָדוֹל dealעִסקָה, right?
31
68233
1319
לא סיפור גדול, נכון?
01:23
But then, the funniestהכי מצחיק thing happenedקרה.
32
71090
1810
אבל אז, קרה קטע מצחיק.
01:24
Those first fewמְעַטִים monthsחודשים?
33
72924
1311
החודשים הראשונים ההם?
01:26
They cameבא and wentהלך,
34
74791
1167
הם פשוט באו והלכו,
01:27
and I couldn'tלא יכול quiteדַי do stuffדברים.
35
75982
1585
ולא ממש יכולתי לעשות משהו.
01:29
So we had an awesomeמדהים newחָדָשׁ revisedמתוקן planלְתַכְנֵן.
36
77591
1849
אז הגיתי תוכנית משודרגת ומגניבה.
01:31
(Laughterצחוק)
37
79464
1167
(צחוק)
01:32
And then --
38
80655
1159
ואז...
01:33
(Laughterצחוק)
39
81838
1882
(צחוק)
01:35
But then those middleאֶמצַע monthsחודשים
actuallyלמעשה wentהלך by,
40
83744
2784
אבל אז, גם חודשי-האמצע ההם פשוט חלפו ביעף,
01:38
and I didn't really writeלִכתוֹב wordsמילים,
41
86552
2182
ולא ממש כתבתי מילים,
01:40
and so we were here.
42
88758
1835
ובסופו של דבר מצאתי את עצמי כאן.
01:43
And then two monthsחודשים turnedפנה into one monthחוֹדֶשׁ,
43
91500
2576
ואז חודשיים הפכו להם לחודש אחד,
01:46
whichאיזה turnedפנה into two weeksשבועות.
44
94100
1625
שהפך לשבועיים.
01:47
And one day I wokeהתעוררתי up
45
95749
1309
ויום אחד התעוררתי
01:49
with threeשְׁלוֹשָׁה daysימים untilעד the deadlineמועד אחרון,
46
97724
2619
עם שלושה ימים עד לתאריך ההגשה.
01:53
still not havingשיש writtenכתוב a wordמִלָה,
47
101502
1931
ומכיוון שעדיין לא כתבתי מילה,
01:55
and so I did the only thing I could:
48
103457
2059
עשיתי את הדבר היחיד שיכולתי לעשות:
01:57
I wroteכתבתי 90 pagesדפים over 72 hoursשעות,
49
105540
2607
כתבתי 90 עמודים תוך 72 שעות,
02:00
pullingמושך not one but two all-nightersכל הלילה --
50
108171
2276
מושך לא לילה-לבן אחד,
אלא שני לילות לבנים --
02:02
humansבני אנוש are not supposedאמור to pullמְשׁוֹך
two all-nightersכל הלילה --
51
110471
2569
בני אדם לא אמורים למשוך שני לילות לבנים --
02:06
sprintedרץ acrossלְרוֹחָב campusקַמפּוּס,
52
114373
1993
חציתי את הקמפוס בריצת אמוק,
02:08
doveיוֹנָה in slowלְהַאֵט motionתְנוּעָה,
53
116390
1486
ריחפתי בהילוך איטי
02:09
and got it in just at the deadlineמועד אחרון.
54
117900
2056
והגשתי את העבודה בדיוק בזמן.
02:11
I thought that was the endסוֹף of everything.
55
119980
2024
חשבתי שכאן נגמר הסיפור.
02:14
But a weekשָׁבוּעַ laterיותר מאוחר I get a call,
56
122028
1559
אבל שבוע לאחר מכן קיבלתי שיחה,
02:15
and it's the schoolבית ספר.
57
123611
1486
מהמכללה.
02:17
And they say, "Is this Timטים Urbanעִירוֹנִי?"
58
125757
1639
והם אומרים לי: "הגעתי לטים אורבן?"
02:19
And I say, "Yeah."
59
127420
1468
ואני אומר: "כן".
02:20
And they say, "We need
to talk about your thesisתזה."
60
128912
2340
"אנחנו צריכים לדבר על עבודת התזה שלך".
02:23
And I say, "OK."
61
131276
1255
ואני אומר: "אוקיי".
02:25
And they say,
62
133468
1222
ואז הם אומרים:
02:27
"It's the bestהטוב ביותר one we'veיש לנו ever seenלראות."
63
135230
1896
"זו עבודת התזה הכי טובה שראינו אי פעם".
02:29
(Laughterצחוק)
64
137150
1705
(צחוק)
02:32
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
65
140014
2690
(מחיאות כפיים)
02:36
That did not happenלִקְרוֹת.
66
144945
1302
זה - לא קרה.
02:38
(Laughterצחוק)
67
146271
2138
(צחוק)
02:40
It was a very, very badרַע thesisתזה.
68
148433
2623
זאת הייתה עבודת תזה ממש, אבל ממש גרועה.
02:43
(Laughterצחוק)
69
151080
2274
(צחוק)
02:45
I just wanted to enjoyלהנות that one momentרֶגַע
when all of you thought,
70
153378
4100
פשוט רציתי ליהנות לרגע אחד, כשכולכם
חשבתם לעצמכם,
02:49
"This guy is amazingמדהים!"
71
157502
1905
"הבחור הזה מדהים!"
02:51
(Laughterצחוק)
72
159431
1348
(צחוק)
02:52
No, no, it was very, very badרַע.
73
160803
1667
לא, לא, זו הייתה עבודה גרועה מאוד.
02:55
Anywayבכל מקרה, todayהיום I'm a writer-bloggerסופר-בלוגר guy.
74
163343
3408
בכל אופן, היום אני בחור שכותב בלוגים ברשת.
02:58
I writeלִכתוֹב the blogבלוג Wait But Why.
75
166775
1743
אני כותב את הבלוג: Wait But Why.
03:00
And a coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי,
I decidedהחליט to writeלִכתוֹב about procrastinationהתמהמהות.
76
168542
3736
ולפני כמה שנים, החלטתי לכתוב על דחיינות.
03:04
My behaviorהִתְנַהֲגוּת has always perplexedנָבוֹך
the non-procrastinatorsשאינם דוחים around me,
77
172302
3284
ההתנהגות שלי תמיד הביכה
את הלא-דחיינים סביבי,
03:07
and I wanted to explainלהסביר
to the non-procrastinatorsשאינם דוחים of the worldעוֹלָם
78
175610
3688
ורציתי להסביר לכל הלא-דחיינים בעולם,
03:11
what goesהולך on in the headsראשים
of procrastinatorsדחיינים,
79
179322
2107
מה מתרחש בתוך ראשו של דחיין,
03:13
and why we are the way we are.
80
181453
1440
ולמה אנחנו מתנהגים כפי שאנחנו מתנהגים.
03:14
Now, I had a hypothesisהַשׁעָרָה
81
182917
1156
ובכן, הייתה לי השערה,
03:16
that the brainsמוֹחַ of procrastinatorsדחיינים
were actuallyלמעשה differentשונה
82
184097
2855
שהמוחות של דחיינים למעשה שונים
03:18
than the brainsמוֹחַ of other people.
83
186976
1957
ממוחות של אנשים אחרים.
03:21
And to testמִבְחָן this, I foundמצאתי an MRIMRI labמַעבָּדָה
84
189698
2191
וכדי להעמיד את ההשערה למבחן,
מצאתי מעבדת MRI
03:23
that actuallyלמעשה let me scanלִסְרוֹק bothשניהם my brainמוֹחַ
85
191913
2432
שהסכימה שאסרוק את המוח שלי
03:26
and the brainמוֹחַ of a provenמוּכָח
non-procrastinatorלא דוחה,
86
194369
2655
ומוח של אדם נוסף, שהוא לא-דחיין מוכח,
03:29
so I could compareלְהַשְׁווֹת them.
87
197048
1435
כדי שאוכל להשוות אותם זה לזה.
03:30
I actuallyלמעשה broughtהביא them here
to showלְהַצִיג you todayהיום.
88
198507
2201
והבאתי אותם איתי לכאן היום,
כדי להראות לכם.
03:32
I want you to take a look carefullyבקפידה
to see if you can noticeהודעה a differenceהֶבדֵל.
89
200732
3537
אני רוצה שתבחנו אותם לרגע ביסודיות
ותראו אם אתם מבחינים בהבדל.
03:36
I know that if you're not
a trainedמְאוּמָן brainמוֹחַ expertמוּמחֶה,
90
204293
2314
אני יודע שאם אתם לא מומחי-מוח מיומנים,
03:38
it's not that obviousברור,
but just take a look, OK?
91
206631
2263
זה לא כל כך פשוט,
אבל אני רוצה שתנסו. טוב?
03:40
So here'sהנה the brainמוֹחַ
of a non-procrastinatorלא דוחה.
92
208918
2128
אז - כאן אנחנו רואים מוח של לא-דחיין.
03:43
(Laughterצחוק)
93
211835
2274
(צחוק)
03:46
Now ...
94
214133
1151
עכשיו...
03:48
here'sהנה my brainמוֹחַ.
95
216325
1314
הנה המוח שלי.
03:50
(Laughterצחוק)
96
218280
2726
(צחוק)
03:55
There is a differenceהֶבדֵל.
97
223713
1564
ובכן, יש הבדל.
03:57
Bothשניהם brainsמוֹחַ have a Rationalרַצִיוֹנָלִי
Decision-Makerמקבל החלטות in them,
98
225904
2388
בשני המוחות יש מקבל-החלטות רציונלי,
04:00
but the procrastinator'sדחייה של brainמוֹחַ
99
228316
1652
אבל במוחו של הדחיין
04:01
alsoגַם has an Instantרֶגַע Gratificationשְׂבִיעוּת Monkeyקוֹף.
100
229992
2986
קיים גם קוף-הסיפוק המיידי.
04:05
Now, what does this mean
for the procrastinatorדַחיָן?
101
233002
2302
אז, מה המשמעות של זה עבור הדחיין?
04:07
Well, it meansאומר everything'sהכל fine
untilעד this happensקורה.
102
235328
2441
ובכן, זה אומר שהכל בסדר - עד שזה קורה.
04:09
[This is a perfectמושלם time
to get some work doneבוצע.] [Nopeלא!]
103
237793
2622
[זה בדיוק הזמן לגשת לעבודה.]
[לא, זה לא!]
04:12
So the Rationalרַצִיוֹנָלִי Decision-Makerמקבל החלטות
will make the rationalרַצִיוֹנָלִי decisionהַחְלָטָה
104
240439
2933
מקבל ההחלטות הרציונלי
יקבל את ההחלטה הרציונלית
04:15
to do something productiveפּרוּדוּקטִיבִי,
105
243396
1896
לעשות משהו מועיל.
04:17
but the Monkeyקוֹף doesn't like that planלְתַכְנֵן,
106
245316
1950
אבל הקוף לא אוהב את התוכנית הזאת.
04:19
so he actuallyלמעשה takes the wheelגַלגַל,
107
247290
1508
אז הוא משתלט על ההגה,
04:20
and he saysאומר, "Actuallyבעצם, let's readלקרוא
the entireשלם Wikipediaויקיפדיה pageעמוד
108
248822
2881
ואומר: "אתה יודע מה, בוא נקרא
את כל הדף בויקיפדיה
04:23
of the Nancyננסי Kerriganקריגן/
Tonyaטוניה Hardingהארדינג scandalסקנדל,
109
251727
2136
שעוסק בסקנדל של ננסי קריגן וטוניה הרדינג,
04:25
because I just rememberedנזכר
that that happenedקרה.
110
253887
2131
כי בדיוק נזכרתי שזה קרה פעם.
04:28
(Laughterצחוק)
111
256042
1016
(צחוק)
04:29
Then --
112
257082
1158
ואז...
04:30
(Laughterצחוק)
113
258264
1263
(צחוק)
04:31
Then we're going to go over to the fridgeמְקָרֵר,
114
259551
2038
ואז נקום ונלך אל המקרר,
04:33
to see if there's anything newחָדָשׁ
in there sinceמאז 10 minutesדקות agoלִפנֵי.
115
261613
2866
לראות אם משהו התחדש שם ב10 הדקות האחרונות.
04:36
After that, we're going to go
on a YouTubeYouTube spiralסְלִילִי
116
264503
2638
אחר כך ניכנס למערבולת יוטיוב
04:39
that startsמתחיל with videosסרטונים
of Richardריצ'רד Feynmanפיינמן talkingשִׂיחָה about magnetsמגנטים
117
267165
3250
שמתחילה בסרטונים של ריצ'רד פיינמן
מדבר על מגנטים
04:42
and endsמסתיים much, much laterיותר מאוחר
with us watchingצופה interviewsראיונות
118
270439
2716
ומסתיימת הרבה, הרבה יותר מאוחר
כשאנחנו צופים בראיונות
04:45
with Justinג'סטין Bieber'sשל ביבר momאִמָא.
119
273179
1880
עם אמא של ג'סטין ביבר.
04:47
(Laughterצחוק)
120
275083
2188
(צחוק)
04:49
"All of that's going to take a while,
121
277295
1763
כל זה הולך לקחת לא מעט זמן,
04:51
so we're not going to really have roomחֶדֶר
on the scheduleלוח זמנים for any work todayהיום.
122
279082
3502
כך שלא ממש יהיה לנו מקום בלו"ז
לבצע עבודה כלשהי.
04:54
Sorry!"
123
282608
1163
'צטער!"
04:55
(Sighאֲנָחָה)
124
283795
1165
(אנחה)
04:58
Now, what is going on here?
125
286325
3369
אז מה בעצם קורה כאן?
05:03
The Instantרֶגַע Gratificationשְׂבִיעוּת Monkeyקוֹף
does not seemנראה like a guy
126
291481
2691
קוף הסיפוק המיידי לא נראה כמו מישהו
05:06
you want behindמֵאָחוֹר the wheelגַלגַל.
127
294196
1254
שהייתם רוצים מאחורי ההגה.
05:07
He livesחיים entirelyלַחֲלוּטִין in the presentמתנה momentרֶגַע.
128
295474
1945
הוא חי לגמרי ברגע הנוכחי.
05:09
He has no memoryזיכרון of the pastעבר,
no knowledgeיֶדַע of the futureעתיד,
129
297443
2828
אין לו זכרון עבר, הוא לא מודע לעתיד,
05:12
and he only caresאכפת about two things:
130
300295
1697
ואיכפת לו רק משני דברים:
05:14
easyקַל and funכֵּיף.
131
302016
1683
"קל" ו"כיף".
05:16
Now, in the animalבעל חיים worldעוֹלָם, that worksעובד fine.
132
304338
3092
עכשיו, בעולם בעלי החיים - זה עובד יופי.
05:19
If you're a dogכֶּלֶב
133
307454
1208
אם אתה כלב
05:20
and you spendלְבַלוֹת your wholeכֹּל life doing
nothing other than easyקַל and funכֵּיף things,
134
308686
3571
ואתה מבלה את כל חייך
בלעשות דברים קלים וכייפיים,
05:24
you're a hugeעָצוּם successהַצלָחָה!
135
312281
1165
אז הצלחת בחיים!
05:25
(Laughterצחוק)
136
313470
1911
(צחוק)
05:27
And to the Monkeyקוֹף,
137
315405
1286
ובשביל הקוף,
05:29
humansבני אנוש are just anotherאַחֵר animalבעל חיים speciesמִין.
138
317969
2094
בני אדם הם פשוט עוד מין של בעל חיים.
05:32
You have to keep well-sleptישן היטב, well-fedמאוכלס היטב
and propagatingהפצה into the nextהַבָּא generationדוֹר,
139
320087
4506
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לישון טוב,
לאכול טוב, להעמיד צאצאים,
05:36
whichאיזה in tribalשִׁבטִי timesפִּי
mightאולי have workedעבד OK.
140
324617
2286
דברים שבעידן שבו חיינו בשבטים,
ממש התאימו לנו.
05:38
But, if you haven'tלא noticedשם לב,
now we're not in tribalשִׁבטִי timesפִּי.
141
326927
2850
אבל, למקרה שלא שמתם לב -
אנחנו כבר לא בעידן השבטי שלנו.
05:41
We're in an advancedמִתקַדֵם civilizationתַרְבּוּת,
and the Monkeyקוֹף does not know what that is.
142
329801
4133
אנחנו חיים בתרבות המתקדמת,
ולקוף אין שמץ של מושג מה זה אומר.
05:45
Whichאיזה is why we have
anotherאַחֵר guy in our brainמוֹחַ,
143
333958
2281
וזו הסיבה שיושב לנו עוד מישהו בתוך המוח,
05:48
the Rationalרַצִיוֹנָלִי Decision-Makerמקבל החלטות,
144
336263
2365
הבחור הזה - מקבל ההחלטות הרציונלי,
05:50
who givesנותן us the abilityיְכוֹלֶת to do things
no other animalבעל חיים can do.
145
338652
3027
שמאפשר לנו את היכולת לעשות דברים
ששום חיה אחרת לא מסוגלת לעשות.
05:53
We can visualizeלַחֲזוֹת the futureעתיד.
146
341703
1921
אנחנו יכולים לראות את העתיד בעיני רוחנו.
05:55
We can see the bigגָדוֹל pictureתְמוּנָה.
147
343648
1752
אנחנו יכולים לראות את התמונה הגדולה.
05:57
We can make long-termטווח ארוך plansתוכניות.
148
345424
1350
אנחנו יכולים לתכנן תכניות לטווח הארוך.
05:58
And he wants to take
all of that into accountחֶשְׁבּוֹן.
149
346798
2483
ואנחנו רוצים לקחת את כל אלה בחשבון.
06:02
And he wants to just have us do
150
350138
1691
והוא רוצה לגרום לנו לעשות
06:03
whateverמה שתגיד makesעושה senseלָחוּשׁ
to be doing right now.
151
351853
2948
את מה שנראה לו הגיוני לעשות ברגע זה.
06:06
Now, sometimesלִפְעָמִים it makesעושה senseלָחוּשׁ
152
354825
1389
ובכן, לפעמים זה באמת הגיוני
06:08
to be doing things that are easyקַל and funכֵּיף,
153
356238
2029
לעשות את מה שקל וכיף,
06:10
like when you're havingשיש dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב
or going to bedמיטה
154
358291
2151
למשל כשאתם אוכלים ארוחת ערב
או הולכים לישון
06:12
or enjoyingנהנה well-earnedמרוויח היטב leisureפְּנַאִי time.
155
360466
1828
או נהנים מזמן פנוי שהרווחתם ביושר.
06:14
That's why there's an overlapחֲפִיפָה.
156
362318
1450
זה האיזור שבו יש לנו חפיפה.
06:15
Sometimesלִפְעָמִים they agreeלְהַסכִּים.
157
363792
1744
לפעמים - הם מסכימים ביניהם.
06:17
But other timesפִּי, it makesעושה much more senseלָחוּשׁ
158
365560
2822
אבל לפעמים, הגיוני הרבה יותר
06:20
to be doing things that are harderקשה יותר
and lessפָּחוּת pleasantנעים,
159
368406
3602
לעשות דברים קשים ופחות נעימים,
06:24
for the sakeסאקה of the bigגָדוֹל pictureתְמוּנָה.
160
372032
1540
כדי לקדם את "התמונה הגדולה".
06:25
And that's when we have a conflictסְתִירָה.
161
373596
1889
וזה המקום שבו יש לנו חוסר הסכמה.
06:28
And for the procrastinatorדַחיָן,
162
376017
1315
ועבור הדחיין,
06:29
that conflictסְתִירָה tendsנוטה to endסוֹף
a certainמסוים way everyכֹּל time,
163
377356
2509
חוסר ההסכמה הזה נוטה להסתיים
באותו אופן בכל פעם,
06:31
leavingעֲזִיבָה him spendingההוצאה a lot of time
in this orangeתפוז zoneאֵזוֹר,
164
379889
3720
גורם לו לבלות המון זמן באזור הכתום הזה,
06:35
an easyקַל and funכֵּיף placeמקום that's entirelyלַחֲלוּטִין
out of the Makesעושה Senseלָחוּשׁ circleמעגל.
165
383633
4327
מקום קל וכיף שנמצא לגמרי
מחוץ למעגל ההיגיון.
06:39
I call it the Darkאפל Playgroundגן שעשועים.
166
387984
2279
אני קורא למקום הזה: "גן המשחקים האפל".
06:42
(Laughterצחוק)
167
390287
1624
(צחוק)
06:43
Now, the Darkאפל Playgroundגן שעשועים is a placeמקום
168
391935
3128
עכשיו, גן המשחקים האפל הוא מקום
06:47
that all of you procrastinatorsדחיינים
out there know very well.
169
395087
3192
שכל הדחיינים, באשר הינכם, מכירים היטב.
06:50
It's where leisureפְּנַאִי activitiesפעילויות happenלִקְרוֹת
170
398892
1804
זה המקום שבו פעילויות הפנאי מתרחשות,
06:52
at timesפִּי when leisureפְּנַאִי activitiesפעילויות
are not supposedאמור to be happeningמתרחש.
171
400720
3310
בזמנים שבהם פעילויות פנאי
לא אמורות להתרחש.
06:56
The funכֵּיף you have in the Darkאפל Playgroundגן שעשועים
172
404418
1890
הכיף שאתם חווים בגן המשחקים האפל,
06:58
isn't actuallyלמעשה funכֵּיף,
because it's completelyלַחֲלוּטִין unearnedמורווחת,
173
406332
2483
הוא לא באמת כיף, כי לגמרי לא הרווחתם אותו,
07:00
and the airאוויר is filledמְמוּלָא with guiltאַשׁמָה,
dreadאֵימָה, anxietyחֲרָדָה, self-hatredשנאה עצמית --
174
408839
3215
והאוויר שם רווי אשמה, אימה,
חרדה, שינאה עצמית --
07:04
all of those good procrastinatorדַחיָן feelingsרגשות.
175
412078
2118
כל הרגשות הדחייניים המוכרים והטובים.
07:06
And the questionשְׁאֵלָה is, in this situationמַצָב,
with the Monkeyקוֹף behindמֵאָחוֹר the wheelגַלגַל,
176
414703
3476
והשאלה היא, במצב הזה,
כשהקוף הוא האוחז בהגה,
07:10
how does the procrastinatorדַחיָן ever get
himselfעַצמוֹ over here to this blueכָּחוֹל zoneאֵזוֹר,
177
418203
3593
איך הדחיין יכול להביא את עצמו בכלל
לכאן, לאזור הכחול הזה,
07:13
a lessפָּחוּת pleasantנעים placeמקום, but where
really importantחָשׁוּב things happenלִקְרוֹת?
178
421820
3281
מקום שהוא הרבה פחות נחמד, אבל
בו קורים הדברים החשובים באמת?
07:17
Well, turnsפונה out the procrastinatorדַחיָן
has a guardianאַפּוֹטרוֹפּוֹס angelמַלְאָך,
179
425125
5037
ובכן, מסתבר שלדחיין יש מלאך שומר,
07:22
someoneמִישֶׁהוּ who'sמי זה always looking
down on him and watchingצופה over him
180
430186
3208
מישהו שתמיד משגיח עליו ושומר על צעדיו
07:25
in his darkestהאפלה ביותר momentsרגעים --
181
433418
1430
ברגעיו הקשים ביותר --
07:26
someoneמִישֶׁהוּ calledשקוראים לו the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת.
182
434872
2095
מישהו שנקרא מפלצת התבהלה.
07:28
(Laughterצחוק)
183
436991
3078
(צחוק)
07:34
Now, the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת
is dormantרָדוּם mostרוב of the time,
184
442386
4860
עכשיו, מפלצת התבהלה ישנה רוב הזמן,
07:39
but he suddenlyפִּתְאוֹם wakesמתעורר up
anytimeבכל עת a deadlineמועד אחרון getsמקבל too closeלִסְגוֹר
185
447270
3902
אבל מתעוררת לפתע בכל פעם שמועד אחרון
לעשיית עבודה מגיע קרוב מדי
07:43
or there's dangerסַכָּנָה of publicפּוּמְבֵּי embarrassmentמְבוּכָה,
186
451196
2045
או שישנה סכנה להיות מובך בציבור,
07:45
a careerקריירה disasterאסון or some other
scaryמַפְחִיד consequenceתוֹצָאָה.
187
453265
2511
אסון-קריירה, או איזושהי תוצאה מאיימת אחרת.
07:47
And importantlyחשוב, he's the only thing
the Monkeyקוֹף is terrifiedמתה מפחד of.
188
455800
4172
והכי חשוב, היא הדבר היחיד שקוף חושש ממנו.
07:51
Now, he becameהפכתי very relevantרלוונטי
in my life prettyיפה recentlyלאחרונה,
189
459996
4578
ובכן, היא נעשתה רלוונטית מאוד
בחיי, ממש לאחרונה,
07:56
because the people of TEDTED
reachedהשיג out to me about sixשֵׁשׁ monthsחודשים agoלִפנֵי
190
464598
3246
מכיוון שאנשי TED יצרו איתי קשר
בערך לפני שישה חודשים
07:59
and invitedמוזמן me to do a TEDTED Talk.
191
467868
2021
והזמינו אותי להעביר הרצאת TED.
08:01
(Laughterצחוק)
192
469913
2428
(צחוק)
08:07
Now, of courseקוּרס, I said yes.
193
475058
1907
עכשיו, ברור שאמרתי כן.
08:08
It's always been a dreamחולם of mineשלי
to have doneבוצע a TEDTED Talk in the pastעבר.
194
476989
3805
זה תמיד היה חלום שלי,
לדעת שהעברתי הרצאת TED. בעבר.
08:12
(Laughterצחוק)
195
480818
3972
(צחוק)
08:16
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
196
484814
3697
(מחיאות כפיים)
08:24
But in the middleאֶמצַע of all this excitementהתרגשות,
197
492203
1969
אבל תוך כדי כל ההתרגשות הזאת,
08:26
the Rationalרַצִיוֹנָלִי Decision-Makerמקבל החלטות seemedנראה
to have something elseאַחֵר on his mindאכפת.
198
494196
3301
נראה שמקבל ההחלטות הרציונלי
חושב על משהו אחר.
08:29
He was sayingפִּתגָם, "Are we clearברור
on what we just acceptedמְקוּבָּל?
199
497521
2548
הוא אמר לי: "תגיד, אנחנו מבינים
את מה שקיבלנו על עצמנו כרגע?
08:32
Do we get what's going to be now
happeningמתרחש one day in the futureעתיד?
200
500093
3249
האם אנחנו קולטים את מה
שעומד לקרות יום אחד בעתיד?
08:35
We need to sitלָשֶׁבֶת down
and work on this right now."
201
503366
2267
אנחנו חייבים לשבת ולהתחיל
לעבוד על זה עכשיו.
08:37
And the Monkeyקוֹף said, "Totallyלְגַמרֵי agreeלְהַסכִּים,
but let's just openלִפְתוֹחַ GoogleGoogle Earthכדור הארץ
202
505657
3265
והקוף אמר, "מסכים איתך לחלוטין, אבל בוא רק
נפתח לרגע את Google Earth
08:40
and zoomזום in to the bottomתַחתִית of Indiaהוֹדוּ,
like 200 feetרגל aboveמֵעַל the groundקרקע, אדמה,
203
508946
3160
ונתמקד בתקריב של תחתית תת-היבשת ההודית,
בערך 200 רגל מעל פני השטח,
08:44
and scrollגְלִילָה up for two and a halfחֲצִי hoursשעות
tilעד we get to the topחלק עליון of the countryמדינה,
204
512130
3621
ואז נגרור את העכבר צפונה במשך שעתיים וחצי
עד שנגיע לצפון המדינה,
08:47
so we can get a better feel for Indiaהוֹדוּ."
205
515775
1978
כדי שנוכל לקבל תחושה טובה יותר של הודו."
08:49
(Laughterצחוק)
206
517777
4435
(צחוק)
08:55
So that's what we did that day.
207
523149
1485
אז זה מה שעשינו באותו היום.
08:56
(Laughterצחוק)
208
524658
2670
(צחוק)
09:00
As sixשֵׁשׁ monthsחודשים turnedפנה into fourארבעה
and then two and then one,
209
528604
3896
שישה חודשים הפכו לארבעה,
ואז לחודשיים ואז לחודש,
09:04
the people of TEDTED decidedהחליט
to releaseלְשַׁחְרֵר the speakersרמקולים.
210
532524
3095
ואנשי TED החליטו
לפרסם את רשימת הדוברים.
09:07
And I openedנפתח up the websiteאתר אינטרנט,
and there was my faceפָּנִים
211
535643
2612
ופתחתי את האתר ושם -
הופיע הפרצוף שלי
09:10
staringבוהה right back at me.
212
538279
1356
נועץ בי מבט בחזרה.
09:11
And guessלְנַחֵשׁ who wokeהתעוררתי up?
213
539659
1600
ונחשו מי התעורר אז?
09:13
(Laughterצחוק)
214
541283
3115
(צחוק)
09:17
So the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת
startsמתחיל losingלאבד his mindאכפת,
215
545430
2450
אז מפלצת התבהלה החלה לאבד עשתונות
09:19
and a fewמְעַטִים secondsשניות laterיותר מאוחר,
the wholeכֹּל system'sשל המערכת in mayhemמהומה.
216
547904
2746
וכמה שניות לאחר מכן,
המערכת כולה בתוהו ובוהו.
09:22
(Laughterצחוק)
217
550674
2446
(צחוק)
09:27
And the Monkeyקוֹף -- rememberלִזכּוֹר,
he's terrifiedמתה מפחד of the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת --
218
555511
3101
והקוף -- אתם בטח זוכרים,
הוא מבועת ממפלצת התבהלה --
09:30
boomבּוּם, he's up the treeעֵץ!
219
558636
1158
בום! הוא זינק אל ראש העץ.
09:31
And finallyסוף כל סוף,
220
559818
1151
ולבסוף,
09:32
finallyסוף כל סוף, the Rationalרַצִיוֹנָלִי Decision-Makerמקבל החלטות
can take the wheelגַלגַל
221
560993
2596
סוף סוף, מקבל ההחלטות הרציונלי
יכול לקחת פיקוד
09:35
and I can startהַתחָלָה workingעובד on the talk.
222
563613
1718
ואני יכול להתחיל לעבוד על ההרצאה.
09:37
Now, the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת explainsמסביר
223
565355
2288
עכשיו, סיפור מפלצת התבהלה יכול להסביר
09:39
all kindsמיני of prettyיפה insaneמטורף
procrastinatorדַחיָן behaviorהִתְנַהֲגוּת,
224
567667
3481
כל מיני סוגים די לא שפויים
של התנהגות דחיינית,
09:43
like how someoneמִישֶׁהוּ like me
could spendלְבַלוֹת two weeksשבועות
225
571172
2334
כמו למשל איך מישהו כמוני
יכול לבזבז שבועיים שלמים
09:45
unableלא מסוגל to startהַתחָלָה the openingפְּתִיחָה
sentenceמשפט of a paperעיתון,
226
573530
3844
בלי יכולת לכתוב אפילו משפט פתיחה,
09:49
and then miraculouslyבאורח פלא find
the unbelievableבלתי יאומן work ethicאתיקה
227
577398
2771
ואז באורח נס למצוא את המשמעת העצמית
09:52
to stayשָׁהוּת up all night
and writeלִכתוֹב eightשמונה pagesדפים.
228
580193
3096
להישאר ער במשך לילה שלם
כדי לכתוב שמונה דפים.
09:56
And this entireשלם situationמַצָב,
with the threeשְׁלוֹשָׁה charactersדמויות --
229
584385
2982
וכל המצב הזה שתיארתי לעיל,
עם שלוש-הדמויות --
09:59
this is the procrastinator'sדחייה של systemמערכת.
230
587391
2020
זה מה שקורה בראשו של דחיין.
10:02
It's not prettyיפה, but in the endסוֹף, it worksעובד.
231
590096
3425
זה לא מחזה נעים, אבל בסופו של דבר,
זה עובד.
10:05
This is what I decidedהחליט to writeלִכתוֹב about
on the blogבלוג a coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי.
232
593545
4062
זה מה שהחלטתי לכתוב בבלוג
לפני כמה שנים.
10:09
When I did, I was amazedנדהם by the responseתְגוּבָה.
233
597631
2971
וכשכתבתי - נדהמתי מהתגובות.
10:12
Literallyפשוטו כמשמעו thousandsאלפים of emailsמיילים cameבא in,
234
600626
2153
קיבלתי אלפי הודעות דוא"ל,
10:14
from all differentשונה kindsמיני of people
from all over the worldעוֹלָם,
235
602803
2777
מכל מיני סוגים של אנשים
מכל רחבי העולם,
10:17
doing all differentשונה kindsמיני of things.
236
605604
1738
שמתעסקים בכל מיני דברים.
10:19
These are people who were nursesאחיות,
bankersבנקאים, paintersציירים, engineersמהנדסים
237
607366
2966
היו שם אחיות, בנקאים, ציירים, מהנדסים,
10:22
and lots and lots of PhDדוקטורט studentsסטודנטים.
238
610356
2322
והמון המון דוקטורנטים.
10:24
(Laughterצחוק)
239
612702
2001
(צחוק)
10:26
And they were all writingכְּתִיבָה,
sayingפִּתגָם the sameאותו thing:
240
614727
2288
והם כולם כתבו את אותו הדבר בדיוק:
10:29
"I have this problemבְּעָיָה too."
241
617039
1952
"אני סובל/ת מאותה הבעיה בדיוק".
10:31
But what struckהיכה me was the contrastבניגוד
betweenבֵּין the lightאוֹר toneטוֹן of the postהודעה
242
619015
3829
אבל מה שהיכה בי היה הניגוד
שבין האווירה הקלילה של הפוסט
10:34
and the heavinessכְּבֵדוּת of these emailsמיילים.
243
622868
2095
לבין הכבדות של הודעות התגובה בדוא"ל.
10:36
These people were writingכְּתִיבָה
with intenseאִינטֶנסִיבִי frustrationתסכול
244
624987
3083
האנשים האלה כתבו מתוך תסכול עצום
10:40
about what procrastinationהתמהמהות
had doneבוצע to theirשֶׁלָהֶם livesחיים,
245
628094
2762
וסיפרו על מה שהדחיינות עוללה לחייהם,
10:42
about what this Monkeyקוֹף had doneבוצע to them.
246
630880
2030
על מה שהקוף הזה עולל להם.
10:46
And I thought about this, and I said,
247
634902
2966
ואני חשבתי על זה ואמרתי לעצמי,
10:49
well, if the procrastinator'sדחייה של systemמערכת
worksעובד, then what's going on?
248
637892
3112
אם המערכת של הדחיין פועלת כשורה,
אז מה קורה כאן?
10:53
Why are all of these people
in suchכגון a darkאפל placeמקום?
249
641028
2486
מדוע כל האנשים האלה
נמצאים במקום חשוך כל כך?
10:55
Well, it turnsפונה out that there's
two kindsמיני of procrastinationהתמהמהות.
250
643538
3298
אז מסתבר שיש שני סוגים של דחיינות.
10:59
Everything I've talkedדיבר about todayהיום,
the examplesדוגמאות I've givenנָתוּן,
251
647987
2834
כל מה שדיברתי עליו היום,
כל הדוגמאות שנתתי,
11:02
they all have deadlinesמועדים.
252
650845
1151
בכולן היה תאריך יעד.
11:04
And when there's deadlinesמועדים,
253
652020
1298
וכשיש תאריך יעד,
11:05
the effectsההשפעות of procrastinationהתמהמהות
are containedהכיל to the shortקצר termטווח
254
653342
2925
ההשפעות של הדחיינות מתקיימות
לטווח הקצר בלבד,
11:08
because the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת getsמקבל involvedמְעוּרָב.
255
656291
1913
כי מפלצת התבהלה מתערבת.
11:10
But there's a secondשְׁנִיָה kindסוג
of procrastinationהתמהמהות
256
658228
2054
אבל ישנו סוג נוסף של דחיינות
11:12
that happensקורה in situationsמצבים
when there is no deadlineמועד אחרון.
257
660306
2487
שפועל במקרים שבהם אין תאריך יעד.
11:14
So if you wanted a careerקריירה
where you're a self-starterמתנע עצמי --
258
662817
2690
כך שאם אתם רוצים קריירה
שאתם מתניעים בעצמכם --
11:17
something in the artsאמנויות,
something entrepreneurialיזמית --
259
665531
2413
משהו בתחום האמנות, משהו יזמי --
11:19
there's no deadlinesמועדים on those things
at first, because nothing'sשום דבר happeningמתרחש,
260
667968
3525
אין תאריך יעד התחלתי לדברים האלה,
כי שום דבר לא קורה בהתחלה,
11:23
not untilעד you've goneנעלם out
and doneבוצע the hardקָשֶׁה work
261
671517
2244
עד שאתם קמים ומחליטים
לבצע את העבודה הקשה
11:25
to get momentumתְנוּפָה, get things going.
262
673785
1626
של השגת המומנטום, של הנעת הדברים.
11:27
There's alsoגַם all kindsמיני of importantחָשׁוּב things
outsideבחוץ of your careerקריירה
263
675435
3078
יש כל מיני דברים חשובים
גם מעבר לקריירה שלכם
11:30
that don't involveכרוך any deadlinesמועדים,
264
678537
1605
שלא מערבים שום תאריכי יעד,
11:32
like seeingרְאִיָה your familyמִשׁפָּחָה or exercisingתרגיל
and takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of your healthבְּרִיאוּת,
265
680166
3265
כמו להתראות עם המשפחה שלכם,
להתעמל או לדאוג לבריאות שלכם,
11:35
workingעובד on your relationshipמערכת יחסים
266
683455
1404
לטפח את מערכת היחסים שלכם
11:36
or gettingמקבל out of a relationshipמערכת יחסים
that isn't workingעובד.
267
684883
2681
או לצאת מקשר שלא עובד.
11:39
Now if the procrastinator'sדחייה של only mechanismמַנגָנוֹן
of doing these hardקָשֶׁה things
268
687588
5148
עכשיו, אם המנגנון היחיד של הדחיין
לבצע את הדברים הקשים האלה
11:44
is the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת, that's a problemבְּעָיָה,
269
692760
1885
היא מפלצת התבהלה, אז יש בעיה,
11:46
because in all of these
non-deadlineללא תאריך יעד situationsמצבים,
270
694669
2800
כי בכל המצבים האלה, חסרי תאריך היעד,
11:49
the Panicבֶּהָלָה Monsterמִפלֶצֶת doesn't showלְהַצִיג up.
271
697493
1628
מפלצת התבהלה לא מופיעה.
11:51
He has nothing to wakeלְהִתְעוֹרֵר up for,
272
699145
1452
אין לה בשביל מה להתעורר,
11:52
so the effectsההשפעות of procrastinationהתמהמהות,
they're not containedהכיל;
273
700621
2698
כך שהשפעות הדחיינות לא נבלמות.
11:55
they just extendלְהַאֲרִיך outwardהַחוּצָה foreverלָנֶצַח.
274
703343
1740
הן פשוט נמתחות להן לנצח.
11:57
And it's this long-termטווח ארוך
kindסוג of procrastinationהתמהמהות
275
705953
2740
וזהו סוג הדחיינות הזה, לטווח הארוך
12:00
that's much lessפָּחוּת visibleנִרְאֶה
and much lessפָּחוּת talkedדיבר about
276
708717
3081
שפחות נראה לעין ופחות מדובר
12:03
than the funnierמצחיק יותר, short-termטווח קצר
deadline-basedמבוסס על מועד אחרון kindסוג.
277
711822
2901
מאשר הסוג קצר-הטווח והמצחיק,
שמבוסס על תאריך יעד.
12:06
It's usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל sufferedסבל
quietlyבְּשֶׁקֶט and privatelyבאופן פרטי.
278
714747
3103
ובדרך כלל סובלים ממנו בשקט ובפרטיות.
12:10
And it can be the sourceמָקוֹר
279
718816
1154
והוא יכול להיות המקור
12:11
of a hugeעָצוּם amountכמות of long-termטווח ארוך
unhappinessאוּמלָלוּת, and regretsחרטות.
280
719994
3735
לכמות עצומה של אומללות וחרטות לטווח הארוך.
12:16
And I thought, that's why
those people are emailingדוא"ל,
281
724576
2872
וחשבתי לעצמי, שזו הסיבה
לכל הודעות הדוא"ל שאנשים שלחו לי.
12:19
and that's why they're
in suchכגון a badרַע placeמקום.
282
727472
2502
ולכן הם נמצאים במקום כל כך גרוע.
12:21
It's not that they're crammingדחוס
for some projectפּרוֹיֶקט.
283
729998
2744
זה לא שהם חורשים עכשיו לקראת איזה פרויקט.
12:24
It's that long-termטווח ארוך procrastinationהתמהמהות
has madeעָשׂוּי them feel like a spectatorצופה,
284
732766
3421
הדחיינות ארוכת הטווח הפכה אותם למשקיפים,
12:28
at timesפִּי, in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ livesחיים.
285
736211
2039
בחייהם שלהם עצמם.
12:30
The frustrationתסכול is not
that they couldn'tלא יכול achieveלְהַשִׂיג theirשֶׁלָהֶם dreamsחלומות;
286
738594
2982
התסכול הוא לא בגלל שלא היו יכולים
להגשים את החלומות שלהם,
12:33
it's that they weren'tלא היו even
ableיכול to startהַתחָלָה chasingרודף אחרי them.
287
741600
3089
אלא בגלל שהם לא היו מסוגלים
אפילו להתחיל במרדף אחריהם.
12:36
So I readלקרוא these emailsמיילים
and I had a little bitbit of an epiphanyהִתגַלוּת --
288
744713
4183
אז קראתי את הודעות הדוא"ל האלה
והייתה לי התגלות קטנה --
12:42
that I don't think
non-procrastinatorsשאינם דוחים existקיימים.
289
750182
3400
אני לא חושב שקיימים בכלל לא-דחיינים.
12:45
That's right -- I think all of you
are procrastinatorsדחיינים.
290
753979
3236
נכון מאוד - אני חושב שכולכם דחיינים.
12:49
Now, you mightאולי not all be a messאי סדר,
291
757898
1914
עכשיו, יכול להיות שאתם לא בבלגאנים,
12:51
like some of us,
292
759836
1350
כמו כמה מאיתנו,
12:53
(Laughterצחוק)
293
761210
1529
(צחוק)
12:54
and some of you mayמאי have
a healthyבָּרִיא relationshipמערכת יחסים with deadlinesמועדים,
294
762763
3316
ולכמה מכם יש מערכת יחסים בריאה
עם תאריכי יעד,
12:58
but rememberלִזכּוֹר: the Monkey'sשל קוף sneakiestsneakiest trickטריק
295
766103
2524
אבל זכרו: התרגיל הכי מלוכלך של הקוף
13:00
is when the deadlinesמועדים aren'tלא there.
296
768651
1840
הוא כשתאריכי היעד לא נמצאים שם.
13:03
Now, I want to showלְהַצִיג you one last thing.
297
771249
2032
עכשיו, אני רוצה להראות לכם משהו אחד אחרון.
13:05
I call this a Life Calendarלוּחַ שָׁנָה.
298
773305
2373
אני קורא לזה יומן חיים.
13:08
That's one boxקופסא for everyכֹּל weekשָׁבוּעַ
of a 90-year-שָׁנָה life.
299
776352
4279
יש כאן תיבה אחת עבור כל שבוע
בחיים בני 90 שנה.
13:13
That's not that manyרב boxesתיבות,
300
781345
1589
לא כל כך הרבה תיבות בסך הכל,
13:14
especiallyבמיוחד sinceמאז we'veיש לנו alreadyכְּבָר
used a bunchצְרוֹר of those.
301
782958
2974
בייחוד לאור העובדה שכבר
השתמשנו בכמה וכמה מהן.
13:18
So I think we need to all take a long,
hardקָשֶׁה look at that calendarלוּחַ שָׁנָה.
302
786607
5132
אז אני חושב שכולנו צריכים
להיישיר מבט ארוך ונוקב ביומן הזה.
13:24
We need to think about what
we're really procrastinatingדוחה on,
303
792977
3013
אנחנו צריכים לחשוב על הדברים
שלגביהם אנחנו דחיינים,
13:28
because everyoneכל אחד is procrastinatingדוחה
on something in life.
304
796014
3365
כי כל אחד מאיתנו נוקט דחיינות
לגבי משהו בחיים.
13:32
We need to stayשָׁהוּת awareמוּדָע
of the Instantרֶגַע Gratificationשְׂבִיעוּת Monkeyקוֹף.
305
800782
3030
אנחנו צריכים להישאר מודעים
לקוף הסיפוק המיידי.
13:37
That's a jobעבודה for all of us.
306
805455
2492
זו המשימה שלנו, של כולנו.
13:40
And because there's not
that manyרב boxesתיבות on there,
307
808669
2300
ומכיוון שאין שם כל כך הרבה תיבות,
13:42
it's a jobעבודה that should
probablyכנראה startהַתחָלָה todayהיום.
308
810993
2290
זו משימה שאנחנו צריכים כנראה
להתחיל כבר היום.
13:45
Well, maybe not todayהיום, but ...
309
813307
3000
טוב, אולי לא ממש היום, אבל...
13:48
(Laughterצחוק)
310
816331
1641
(צחוק)
13:49
You know.
311
817996
1150
אתם יודעים.
13:51
Sometimeמתישהו soonבקרוב.
312
819576
1150
מתישהו בקרוב.
13:53
Thank you.
313
821393
1209
תודה לכם.
13:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
314
822626
7998
(מחיאות כפיים)
Translated by David Forrai
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com