ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com
TED2016

Tim Urban: Inside the mind of a master procrastinator

Tim Urban: Di dalam pikiran seorang jagoan penunda

Filmed:
36,567,611 views

Tim Urban tahu penundaan itu tidak masuk akal, tapi ia tidak pernah bisa menghentikan kebiasaan menunggu hingga menit terakhir untuk menyelesaikan segala sesuatu. Dalam paparan yang lucu dan penuh wawasan ini, Urban membawa kita dalam perjalanan melewati video YouTube, lubang kelinci Wikipedia, dan menatap ke luar jendela -- dan mendorong kita untuk lebih keras memikirkan apa yang sesungguhnya kita tunda, sebelum kita kehabisan waktu.
- Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in collegeperguruan tinggi,
0
645
1370
Saya kuliah
00:15
I was a governmentpemerintah majorutama,
1
3349
1564
di jurusan pemerintahan,
00:16
whichyang meanscara I had to writemenulis
a lot of papersdokumen.
2
4937
2462
yang artinya saya harus
menulis banyak makalah.
00:19
Now, when a normalnormal studentmahasiswa writesmenulis a paperkertas,
3
7423
2048
Saat mahasiswa normal menulis makalah,
00:21
they mightmungkin spreadpenyebaran the work out
a little like this.
4
9495
2373
alur kerjanya kira-kira seperti ini.
00:23
So, you know --
5
11892
1151
Jadi, yah --
00:25
(LaughterTawa)
6
13067
1657
(Tertawa)
00:26
you get starteddimulai maybe a little slowlyperlahan,
7
14748
1827
mungkin mulainya perlahan,
tapi cukup banyak yang dikerjakan
dalam minggu pertama
00:28
but you get enoughcukup doneselesai in the first weekminggu
8
16599
1968
00:30
that, with some heavierberat dayshari laterkemudian on,
9
18591
1831
yang disusul hari-hari berat belakangan,
00:32
everything getsmendapat doneselesai, things staytinggal civilsipil.
10
20446
2157
semuanya bisa selesai tanpa masalah.
00:34
(LaughterTawa)
11
22627
1202
(Tertawa)
00:35
And I would want to do that like that.
12
23853
2271
Dan saya mau bekerja seperti itu.
00:38
That would be the planrencana.
13
26148
1194
Itulah rencananya.
00:39
I would have it all readysiap to go,
14
27366
2490
Saya akan bersiap-siap,
00:41
but then, actuallysebenarnya, the paperkertas
would come alongsepanjang,
15
29880
2494
lalu kemudian, tugas makalah tiba,
00:44
and then I would kindjenis of do this.
16
32398
1941
dan kira-kira inilah yang saya lakukan.
00:46
(LaughterTawa)
17
34363
2370
(Tertawa)
00:48
And that would happenterjadi everysetiap singletunggal paperkertas.
18
36757
2143
Itu terjadi di setiap tugas makalah.
00:51
But then camedatang my 90-page-Halaman seniorsenior thesistesis,
19
39638
3882
Lalu saya dihadapkan pada
skripsi 90 halaman,
00:55
a paperkertas you're supposedseharusnya
to spendmenghabiskan a yeartahun on.
20
43544
2287
yang harusnya dikerjakan selama setahun.
00:57
And I knewtahu for a paperkertas like that,
my normalnormal work flowmengalir was not an optionpilihan.
21
45855
3619
Saya tahu untuk tugas seperti itu,
alur kerja saya tidak akan berhasil.
01:01
It was way too bigbesar a projectproyek.
22
49498
1401
Tugas ini terlalu besar.
01:02
So I plannedberencana things out,
23
50923
1153
Saya menyusun rencana
01:04
and I decidedmemutuskan I kindjenis of had
to go something like this.
24
52100
3205
dan memutuskan bahwa saya harus
melakukannya seperti ini.
01:07
This is how the yeartahun would go.
25
55781
1452
Inilah rencana saya setahun.
01:09
So I'd startmulai off lightcahaya,
26
57257
1967
Saya akan memulai dengan santai,
01:11
and I'd bumpmenabrak it up in the middletengah monthsbulan,
27
59248
2318
sedikit berat di bulan-bulan
pertengahan,
01:13
and then at the endakhir,
I would kicktendangan it up into hightinggi geargigi
28
61590
2626
dan di akhir, saya akan tancap gas
seperti tangga kecil.
01:16
just like a little staircasetangga.
29
64240
1439
01:17
How hardkeras could it be
to walkberjalan up the stairstangga?
30
65703
2062
Apa susahnya menaiki tangga?
01:20
No bigbesar dealberurusan, right?
31
68233
1319
Bukan masalah besar, kan?
01:23
But then, the funniestpaling lucu thing happenedterjadi.
32
71090
1810
Tapi, sesuatu yang lucu terjadi.
01:24
Those first fewbeberapa monthsbulan?
33
72924
1311
Bulan-bulan pertama itu?
01:26
They camedatang and wentpergi,
34
74791
1167
Ia hanya datang dan pergi,
01:27
and I couldn'ttidak bisa quitecukup do stuffbarang.
35
75982
1585
saya tidak melakukan apa-apa.
01:29
So we had an awesomemengagumkan newbaru reviseddirevisi planrencana.
36
77591
1849
Jadi kami membuat
rencana kedua yang keren.
01:31
(LaughterTawa)
37
79464
1167
(Tertawa)
01:32
And then --
38
80655
1159
Lalu --
01:33
(LaughterTawa)
39
81838
1882
(Tertawa)
01:35
But then those middletengah monthsbulan
actuallysebenarnya wentpergi by,
40
83744
2784
Tapi bulan-bulan pertengahan itu
juga pergi begitu saja,
01:38
and I didn't really writemenulis wordskata-kata,
41
86552
2182
dan tidak ada yang benar-benar saya tulis,
01:40
and so we were here.
42
88758
1835
dan sampailah kita di
bulan-bulan terakhir.
01:43
And then two monthsbulan turnedberbalik into one monthbulan,
43
91500
2576
Lalu 2 bulan menjadi 1 bulan,
01:46
whichyang turnedberbalik into two weeksminggu.
44
94100
1625
lalu jadi 2 minggu.
01:47
And one day I woketerbangun up
45
95749
1309
Suatu hari saya terbangun
01:49
with threetiga dayshari untilsampai the deadlinebatas waktu,
46
97724
2619
dengan hanya 3 hari sebelum batas waktu,
01:53
still not havingmemiliki writtentertulis a wordkata,
47
101502
1931
masih belum menulis apa-apa,
maka saya melakukan satu-satunya
yang bisa saya lakukan:
01:55
and so I did the only thing I could:
48
103457
2059
01:57
I wrotemenulis 90 pageshalaman over 72 hoursjam,
49
105540
2607
menulis 90 halaman selama 72 jam,
02:00
pullingmenarik not one but two all-nightersSemua-nighters --
50
108171
2276
tidak hanya begadang semalam,
tapi dua malam --
02:02
humansmanusia are not supposedseharusnya to pullTarik
two all-nightersSemua-nighters --
51
110471
2569
manusia tidak seharusnya
begadang dua malam --
02:06
sprintedberlari acrossmenyeberang campuskampus,
52
114373
1993
berlari menuju kampus,
02:08
doveMerpati in slowlambat motiongerakan,
53
116390
1486
terjun dalam gerakan lambat,
02:09
and got it in just at the deadlinebatas waktu.
54
117900
2056
dan tiba tepat di batas waktunya.
02:11
I thought that was the endakhir of everything.
55
119980
2024
Saya mengira semuanya sudah berakhir.
02:14
But a weekminggu laterkemudian I get a call,
56
122028
1559
Tapi seminggu kemudian saya
02:15
and it's the schoolsekolah.
57
123611
1486
ditelepon dari kampus.
02:17
And they say, "Is this TimTim UrbanPerkotaan?"
58
125757
1639
Katanya, "Ini Tim Urban?"
02:19
And I say, "Yeah."
59
127420
1468
Jawab saya, "Ya."
02:20
And they say, "We need
to talk about your thesistesis."
60
128912
2340
Lalu jawabnya, "Kita perlu
membicarakan skripsimu."
02:23
And I say, "OK."
61
131276
1255
Jawab saya, "Oke."
02:25
And they say,
62
133468
1222
Katanya,
02:27
"It's the bestterbaik one we'vekita sudah ever seenterlihat."
63
135230
1896
"Ini (tulisan) terbaik
yang pernah kami lihat."
02:29
(LaughterTawa)
64
137150
1705
(Tertawa)
02:32
(ApplauseTepuk tangan)
65
140014
2690
(Tepuk tangan)
02:36
That did not happenterjadi.
66
144945
1302
Itu tidak terjadi.
02:38
(LaughterTawa)
67
146271
2138
(Tertawa)
02:40
It was a very, very badburuk thesistesis.
68
148433
2623
Skripsi saya sangat, sangat buruk.
02:43
(LaughterTawa)
69
151080
2274
(Tertawa)
02:45
I just wanted to enjoyNikmati that one momentsaat
when all of you thought,
70
153378
4100
Saya hanya ingin menikmati saat
di mana kalian semua berpikir,
02:49
"This guy is amazingmenakjubkan!"
71
157502
1905
"Pria ini luar biasa!"
02:51
(LaughterTawa)
72
159431
1348
(Tertawa)
02:52
No, no, it was very, very badburuk.
73
160803
1667
Tapi tidak, skripsi saya sangat buruk.
02:55
AnywayPokoknya, todayhari ini I'm a writer-bloggerpenulis-blogger guy.
74
163343
3408
Sekarang saya seorang penulis blog.
02:58
I writemenulis the blogblog Wait But Why.
75
166775
1743
Saya menulis blog Wait But Why.
03:00
And a couplepasangan of yearstahun agolalu,
I decidedmemutuskan to writemenulis about procrastinationpenundaan.
76
168542
3736
Dan beberapa tahun lalu, saya memutuskan
untuk menulis tentang penundaan.
03:04
My behaviortingkah laku has always perplexedbingung
the non-procrastinatorsBebas-Penunda around me,
77
172302
3284
Kelakuan saya selalu membingungkan
orang-orang yang tidak suka menunda,
03:07
and I wanted to explainmenjelaskan
to the non-procrastinatorsBebas-Penunda of the worlddunia
78
175610
3688
dan saya ingin menjelaskan pada
orang-orang ini di seluruh dunia
apa yang terjadi di kepala para penunda,
dan mengapa kami seperti ini.
03:11
what goespergi on in the headskepala
of procrastinatorsPenunda,
79
179322
2107
03:13
and why we are the way we are.
80
181453
1440
Saya punya sebuah hipotesis
03:14
Now, I had a hypothesishipotesa
81
182917
1156
03:16
that the brainsotak of procrastinatorsPenunda
were actuallysebenarnya differentberbeda
82
184097
2855
bahwa otak seorang penunda
sesungguhnya berbeda
03:18
than the brainsotak of other people.
83
186976
1957
dengan otak orang lain.
03:21
And to testuji this, I foundditemukan an MRIMRI lablaboratorium
84
189698
2191
Untuk mengujinya, saya menemukan lab MRI
03:23
that actuallysebenarnya let me scanscan bothkedua my brainotak
85
191913
2432
yang mengizinkan saya memindai otak saya
03:26
and the brainotak of a proventerbukti
non-procrastinatorBebas-procrastinator,
86
194369
2655
dan otak orang yang sudah teruji
tidak suka menunda,
03:29
so I could comparemembandingkan them.
87
197048
1435
jadi bisa saya bandingkan.
03:30
I actuallysebenarnya broughtdibawa them here
to showmenunjukkan you todayhari ini.
88
198507
2201
Saya membawa hasilnya supaya
Anda bisa lihat.
Saya ingin Anda perhatikan baik-baik
supaya Anda bisa menemukan bedanya.
03:32
I want you to take a look carefullyhati-hati
to see if you can noticemelihat a differenceperbedaan.
89
200732
3537
Saya tahu Anda tidak terlatih
sebagai ahli otak,
03:36
I know that if you're not
a trainedterlatih brainotak expertahli,
90
204293
2314
meski tidak begitu kentara,
tapi coba lihat dulu, ya?
03:38
it's not that obviousjelas,
but just take a look, OK?
91
206631
2263
03:40
So here'sini the brainotak
of a non-procrastinatorBebas-procrastinator.
92
208918
2128
Ini otak seseorang
yang tidak suka menunda.
03:43
(LaughterTawa)
93
211835
2274
(Tertawa)
03:46
Now ...
94
214133
1151
Lalu ...
03:48
here'sini my brainotak.
95
216325
1314
ini otak saya.
03:50
(LaughterTawa)
96
218280
2726
(Tertawa)
03:55
There is a differenceperbedaan.
97
223713
1564
Ada perbedaannya.
03:57
BothKedua brainsotak have a RationalRasional
Decision-MakerPembuat keputusan in them,
98
225904
2388
Keduanya punya Pembuat Keputusan Logis,
04:00
but the procrastinator'ssuka menunda-nunda 's brainotak
99
228316
1652
tapi di otak penunda
04:01
alsojuga has an InstantInstan GratificationKepuasan MonkeyMonyet.
100
229992
2986
ada Monyet Kepuasan Instan.
04:05
Now, what does this mean
for the procrastinatorsuka menunda-nunda?
101
233002
2302
Nah, apa artinya ini bagi penunda?
Artinya, segalanya baik-baik saja
sampai ini terjadi.
04:07
Well, it meanscara everything'ssemuanya fine
untilsampai this happensterjadi.
102
235328
2441
04:09
[This is a perfectsempurna time
to get some work doneselesai.] [NopeNope!]
103
237793
2622
[Ini waktunya menyelesaikan
beberapa tugas.] [Tidak!]
04:12
So the RationalRasional Decision-MakerPembuat keputusan
will make the rationalrasional decisionkeputusan
104
240439
2933
Pembuat Keputusan Logis akan
membuat keputusan logis
04:15
to do something productiveproduktif,
105
243396
1896
untuk melakukan sesuatu yang produktif,
04:17
but the MonkeyMonyet doesn't like that planrencana,
106
245316
1950
tapi si Monyet tidak suka rencana itu,
04:19
so he actuallysebenarnya takes the wheelroda,
107
247290
1508
maka ia mengambil alih kendali,
04:20
and he saysmengatakan, "ActuallyBenar-benar, let's readBaca baca
the entireseluruh WikipediaWikipedia pagehalaman
108
248822
2881
dan berkata,
"Ayo, baca seluruh halaman Wikipedia
04:23
of the NancyNancy KerriganKerrigan/
TonyaTonya HardingHarding scandalskandal,
109
251727
2136
tentang skandal
Nancy Kerrigan/Tonya Harding,
04:25
because I just rememberedingat
that that happenedterjadi.
110
253887
2131
karena aku tiba-tiba ingat itu.
(Tertawa)
04:28
(LaughterTawa)
111
256042
1016
04:29
Then --
112
257082
1158
Lalu --
04:30
(LaughterTawa)
113
258264
1263
(Tertawa)
04:31
Then we're going to go over to the fridgelemari es,
114
259551
2038
Lalu kita akan mengecek kulkas,
siapa tahu ada yang baru
sejak 10 menit lalu.
04:33
to see if there's anything newbaru
in there sincesejak 10 minutesmenit agolalu.
115
261613
2866
04:36
After that, we're going to go
on a YouTubeYouTube spiralspiral
116
264503
2638
Lalu kita akan menjelajahi YouTube
04:39
that startsdimulai with videosvideo
of RichardRichard FeynmanFeynman talkingpembicaraan about magnetsmagnet
117
267165
3250
mulai dari video Richard Feynman
tentang magnet
04:42
and endsberakhir much, much laterkemudian
with us watchingmenonton interviewswawancara
118
270439
2716
dan lalu nanti belakangan,
kita akan nonton
04:45
with JustinJustin Bieber'sBieber's momibu.
119
273179
1880
video wawancara
dengan ibu Justin Bieber.
04:47
(LaughterTawa)
120
275083
2188
(Tertawa)
04:49
"All of that's going to take a while,
121
277295
1763
"Ini akan makan waktu cukup lama,
04:51
so we're not going to really have roomkamar
on the schedulesusunan acara for any work todayhari ini.
122
279082
3502
jadi kita benar-benar tidak punya
waktu untuk bekerja hari ini.
Maaf!"
04:54
Sorry!"
123
282608
1163
04:55
(SighNapas)
124
283795
1165
(Mendesah)
04:58
Now, what is going on here?
125
286325
3369
Apa yang terjadi di sini?
05:03
The InstantInstan GratificationKepuasan MonkeyMonyet
does not seemterlihat like a guy
126
291481
2691
Monyet Kepuasan Instan bukan
oknum yang Anda inginkan
05:06
you want behinddibelakang the wheelroda.
127
294196
1254
memegang kendali.
05:07
He liveshidup entirelysepenuhnya in the presentmenyajikan momentsaat.
128
295474
1945
Ia hidup sepenuhnya di masa kini.
05:09
He has no memoryingatan of the pastlalu,
no knowledgepengetahuan of the futuremasa depan,
129
297443
2828
Tidak punya memori masa lalu,
tidak tahu masa depan,
05:12
and he only careskekuatiran about two things:
130
300295
1697
dan hanya peduli akan 2 hal:
05:14
easymudah and funmenyenangkan.
131
302016
1683
gampang dan menyenangkan.
05:16
Now, in the animalhewan worlddunia, that worksbekerja fine.
132
304338
3092
Di dunia hewan, itu tidak apa-apa.
05:19
If you're a doganjing
133
307454
1208
Jika Anda seekor anjing
05:20
and you spendmenghabiskan your wholeseluruh life doing
nothing other than easymudah and funmenyenangkan things,
134
308686
3571
yang hidupnya hanya melakukan
hal-hal gampang dan menyenangkan,
05:24
you're a hugebesar successkeberhasilan!
135
312281
1165
Anda sukses besar!
05:25
(LaughterTawa)
136
313470
1911
(Tertawa)
05:27
And to the MonkeyMonyet,
137
315405
1286
Dan bagi si Monyet,
05:29
humansmanusia are just anotherlain animalhewan speciesjenis.
138
317969
2094
manusia hanyalah
sesama hewan dari spesies lain.
05:32
You have to keep well-sleptKamar tidur, well-fedkenyang
and propagatingmenyebarkan into the nextberikutnya generationgenerasi,
139
320087
4506
Kita perlu cukup tidur, cukup makan, dan
berkembang biak melahirkan generasi baru,
05:36
whichyang in tribalkesukuan timeswaktu
mightmungkin have workedbekerja OK.
140
324617
2286
yang di zaman purba mungkin
bisa diterima.
05:38
But, if you haven'ttidak noticedmelihat,
now we're not in tribalkesukuan timeswaktu.
141
326927
2850
Tapi mungkin Anda sadar kalau
ini bukan lagi zaman purba.
05:41
We're in an advancedmaju civilizationperadaban,
and the MonkeyMonyet does not know what that is.
142
329801
4133
Kita hidup dalam peradaban maju,
dan si Monyet tidak tahu itu.
05:45
WhichYang is why we have
anotherlain guy in our brainotak,
143
333958
2281
Karena itu kita punya
oknum lain di otak kita,
si Pembuat Keputusan Logis,
05:48
the RationalRasional Decision-MakerPembuat keputusan,
144
336263
2365
yang memberi kita kemampuan melakukan
05:50
who givesmemberi us the abilitykemampuan to do things
no other animalhewan can do.
145
338652
3027
hal-hal yang tak bisa
dilakukan hewan lain.
05:53
We can visualizemembayangkan the futuremasa depan.
146
341703
1921
Kita bisa membayangkan masa depan.
05:55
We can see the bigbesar picturegambar.
147
343648
1752
Melihat gambar besarnya.
05:57
We can make long-termjangka panjang plansrencana.
148
345424
1350
Berencana jangka panjang.
05:58
And he wants to take
all of that into accountrekening.
149
346798
2483
Dan semua itu dipertimbangkan oleh
Pembuat Keputusan Logis,
06:02
And he wants to just have us do
150
350138
1691
agar kita mengerjakan hanya hal-hal
06:03
whateverterserah makesmembuat sensemerasakan
to be doing right now.
151
351853
2948
yang masuk akal untuk dikerjakan saat ini.
06:06
Now, sometimesterkadang it makesmembuat sensemerasakan
152
354825
1389
Terkadang masuk akal
06:08
to be doing things that are easymudah and funmenyenangkan,
153
356238
2029
melakukan hal yang gampang
dan menyenangkan,
06:10
like when you're havingmemiliki dinnermakan malam
or going to bedtempat tidur
154
358291
2151
seperti saat makan malam, tidur, atau
06:12
or enjoyingmenikmati well-earnedbaik leisurewaktu luang time.
155
360466
1828
menikmati waktu senggang.
06:14
That's why there's an overlaptumpang tindih.
156
362318
1450
Di sanalah ada kesamaan.
06:15
SometimesKadang-kadang they agreesetuju.
157
363792
1744
Kadang mereka saling setuju.
06:17
But other timeswaktu, it makesmembuat much more sensemerasakan
158
365560
2822
Tapi di lain waktu, lebih masuk akal
06:20
to be doing things that are harderlebih keras
and lesskurang pleasantnyaman,
159
368406
3602
melakukan sesuatu yang lebih sulit
dan kurang menyenangkan,
06:24
for the sakeDemi of the bigbesar picturegambar.
160
372032
1540
untuk tujuan jangka panjang.
06:25
And that's when we have a conflictkonflik.
161
373596
1889
Di situlah terjadi konflik.
06:28
And for the procrastinatorsuka menunda-nunda,
162
376017
1315
Bagi para penunda,
06:29
that conflictkonflik tendscenderung to endakhir
a certaintertentu way everysetiap time,
163
377356
2509
konflik itu biasanya berakhir
dengan cara tertentu,
06:31
leavingmeninggalkan him spendingpengeluaran a lot of time
in this orangeJeruk zonedaerah,
164
379889
3720
sehingga ia menghabiskan banyak
waktu di zona jingga ini,
06:35
an easymudah and funmenyenangkan placetempat that's entirelysepenuhnya
out of the MakesMembuat SenseRasa circlelingkaran.
165
383633
4327
tempat gampang dan menyenangkan yang
sepenuhnya di luar lingkaran Masuk Akal.
06:39
I call it the DarkGelap PlaygroundTaman Bermain Anak.
166
387984
2279
Saya menyebutnya Taman Bermain Gelap.
06:42
(LaughterTawa)
167
390287
1624
(Tertawa)
06:43
Now, the DarkGelap PlaygroundTaman Bermain Anak is a placetempat
168
391935
3128
Taman Bermain Gelap ini adalah tempat
06:47
that all of you procrastinatorsPenunda
out there know very well.
169
395087
3192
yang Anda, para penunda, tahu betul.
06:50
It's where leisurewaktu luang activitieskegiatan happenterjadi
170
398892
1804
Di sini aktivitas bersantai terjadi
06:52
at timeswaktu when leisurewaktu luang activitieskegiatan
are not supposedseharusnya to be happeningkejadian.
171
400720
3310
ketika Anda harusnya
tidak sedang bersantai.
06:56
The funmenyenangkan you have in the DarkGelap PlaygroundTaman Bermain Anak
172
404418
1890
Kesenangan yang Anda dapatkan di sini
06:58
isn't actuallysebenarnya funmenyenangkan,
because it's completelysama sekali unearnedtanpa kerja,
173
406332
2483
sebenarnya tidak menyenangkan,
karena bukan hak Anda,
07:00
and the airudara is filledterisi with guiltrasa bersalah,
dreadketakutan, anxietykecemasan, self-hatredSelf-kebencian --
174
408839
3215
udaranya penuh dengan rasa bersalah,
rasa takut, cemas,benci pada diri sendiri,
07:04
all of those good procrastinatorsuka menunda-nunda feelingsperasaan.
175
412078
2118
semua yang dirasakan oleh
para penunda.
07:06
And the questionpertanyaan is, in this situationsituasi,
with the MonkeyMonyet behinddibelakang the wheelroda,
176
414703
3476
Pertanyaannya, dalam situasi ini,
ketika si Monyet memegang kendali,
07:10
how does the procrastinatorsuka menunda-nunda ever get
himselfdiri over here to this bluebiru zonedaerah,
177
418203
3593
bagaimana penunda bisa
pindah ke zona biru,
tempat yang tidak begitu nyaman, tapi
tempat dimana hal-hal penting terjadi?
07:13
a lesskurang pleasantnyaman placetempat, but where
really importantpenting things happenterjadi?
178
421820
3281
07:17
Well, turnsberubah out the procrastinatorsuka menunda-nunda
has a guardianwali angelMalaikat,
179
425125
5037
Ternyata para penunda punya
malaikat pelindung,
07:22
someonesome one who'ssiapa always looking
down on him and watchingmenonton over him
180
430186
3208
yang selalu melihat dan menjaganya
07:25
in his darkesttergelap momentsmomen --
181
433418
1430
di saat-saat tergelapnya --
07:26
someonesome one calledbernama the PanicPanik MonsterRakasa.
182
434872
2095
yang disebut Monster Panik.
07:28
(LaughterTawa)
183
436991
3078
(Tertawa)
07:34
Now, the PanicPanik MonsterRakasa
is dormantaktif mostpaling of the time,
184
442386
4860
Monster Panik ini seringnya tidur,
07:39
but he suddenlymendadak wakesbangun up
anytimekapan saja a deadlinebatas waktu getsmendapat too closedekat
185
447270
3902
tapi tiba-tiba terbangun ketika
batas waktu sudah mendekat
07:43
or there's dangerbahaya of publicpublik embarrassmentkejengahan,
186
451196
2045
atau ada ancaman
dipermalukan di depan umum,
07:45
a careerkarier disasterbencana or some other
scarymengerikan consequencekonsekuensi.
187
453265
2511
bencana karir, atau
konsekuensi mengerikan lainnya.
07:47
And importantlypenting, he's the only thing
the MonkeyMonyet is terrifiedketakutan of.
188
455800
4172
Dan yang penting, dia adalah
satu-satunya yang ditakuti si Monyet.
07:51
Now, he becamemenjadi very relevantrelevan
in my life prettycantik recentlybaru saja,
189
459996
4578
Belakangan, dia menjadi sangat
relevan dalam hidup saya,
07:56
because the people of TEDTED
reachedtercapai out to me about sixenam monthsbulan agolalu
190
464598
3246
karena orang-orang TED
menghubungi saya sekitar 6 bulan lalu
07:59
and inviteddiundang me to do a TEDTED Talk.
191
467868
2021
dan mengundang saya berbicara di TED.
08:01
(LaughterTawa)
192
469913
2428
(Tertawa)
08:07
Now, of courseTentu saja, I said yes.
193
475058
1907
Tentu saya mengiyakan.
08:08
It's always been a dreammimpi of mineranjau
to have doneselesai a TEDTED Talk in the pastlalu.
194
476989
3805
Saya selalu bermimpi untuk
sudah pernah berbicara di panggung TED.
08:12
(LaughterTawa)
195
480818
3972
(Tertawa)
08:16
(ApplauseTepuk tangan)
196
484814
3697
(Tepuk tangan)
08:24
But in the middletengah of all this excitementkegembiraan,
197
492203
1969
Tapi di tengah-tengah kegembiraan saya,
08:26
the RationalRasional Decision-MakerPembuat keputusan seemedtampak
to have something elselain on his mindpikiran.
198
494196
3301
Pembuat Keputusan Logis
memikirkan hal lain.
Katanya, "Apa kita tahu
apa yang baru saja kita setujui?
08:29
He was sayingpepatah, "Are we clearbersih
on what we just acceptedditerima?
199
497521
2548
Apa kita paham betul, apa yang akan
terjadi pada suatu hari di masa depan?
08:32
Do we get what's going to be now
happeningkejadian one day in the futuremasa depan?
200
500093
3249
08:35
We need to sitduduk down
and work on this right now."
201
503366
2267
Kita harus mulai menyiapkannya sekarang."
Dan si Monyet berkata, "Sangat setuju,
tapi coba buka dulu Google Earth,
08:37
And the MonkeyMonyet said, "TotallyBenar-benar agreesetuju,
but let's just openBuka GoogleGoogle EarthBumi
202
505657
3265
08:40
and zoomzoom in to the bottombawah of IndiaIndia,
like 200 feetkaki aboveatas the groundtanah,
203
508946
3160
perbesar India selatan, sekitar 60 meter
di atas permukaan tanah,
08:44
and scrollgulir up for two and a halfsetengah hoursjam
tiltil we get to the toppuncak of the countrynegara,
204
512130
3621
terus telusuri hingga bagian paling utara
selama dua setengah jam
agar kita bisa lebih memahami India."
08:47
so we can get a better feel for IndiaIndia."
205
515775
1978
08:49
(LaughterTawa)
206
517777
4435
(Tertawa)
08:55
So that's what we did that day.
207
523149
1485
Itu yang kami lakukan hari itu.
08:56
(LaughterTawa)
208
524658
2670
(Tertawa)
09:00
As sixenam monthsbulan turnedberbalik into fourempat
and then two and then one,
209
528604
3896
6 bulan menjadi 4 bulan, lalu 2 bulan,
dan akhirnya 1 bulan,
09:04
the people of TEDTED decidedmemutuskan
to releasemelepaskan the speakersspeaker.
210
532524
3095
lalu TED mengumumkan daftar pembicara.
09:07
And I openeddibuka up the websitesitus web,
and there was my facemenghadapi
211
535643
2612
Saya membuka situsnya dan
di sanalah wajah saya,
09:10
staringmenatap right back at me.
212
538279
1356
balik menatap saya.
09:11
And guesskira who woketerbangun up?
213
539659
1600
Tebak siapa yang terbangun?
09:13
(LaughterTawa)
214
541283
3115
(Tertawa)
09:17
So the PanicPanik MonsterRakasa
startsdimulai losingkekalahan his mindpikiran,
215
545430
2450
Si Monster Panik mulai menggila,
09:19
and a fewbeberapa secondsdetik laterkemudian,
the wholeseluruh system'ssistem in mayhemMayhem.
216
547904
2746
dan beberapa detik kemudian,
seluruh sistem kacau.
09:22
(LaughterTawa)
217
550674
2446
(Tertawa)
09:27
And the MonkeyMonyet -- rememberingat,
he's terrifiedketakutan of the PanicPanik MonsterRakasa --
218
555511
3101
Si Monyet -- ingat, dia takut
pada Monster Panik --
09:30
boomledakan, he's up the treepohon!
219
558636
1158
kabur ke atas pohon!
09:31
And finallyakhirnya,
220
559818
1151
Dan akhirnya,
09:32
finallyakhirnya, the RationalRasional Decision-MakerPembuat keputusan
can take the wheelroda
221
560993
2596
akhirnya, Pembuat Keputusan Logis
memegang kendali
09:35
and I can startmulai workingkerja on the talk.
222
563613
1718
dan saya bisa mulai menyusun materi.
09:37
Now, the PanicPanik MonsterRakasa explainsmenjelaskan
223
565355
2288
Nah, Monster Panik menjelaskan
09:39
all kindsmacam of prettycantik insanegila
procrastinatorsuka menunda-nunda behaviortingkah laku,
224
567667
3481
semua jenis kegilaan para penunda,
09:43
like how someonesome one like me
could spendmenghabiskan two weeksminggu
225
571172
2334
seperti bagaimana saya,
yang dalam 2 minggu
09:45
unabletidak mampu to startmulai the openingpembukaan
sentencekalimat of a paperkertas,
226
573530
3844
tidak bisa menulis kalimat
pembukaan makalah,
09:49
and then miraculouslysecara ajaib find
the unbelievableluar biasa work ethicEtika
227
577398
2771
secara ajaib memperoleh
etos kerja luar biasa
09:52
to staytinggal up all night
and writemenulis eightdelapan pageshalaman.
228
580193
3096
untuk begadang semalaman
dan menulis 8 halaman.
09:56
And this entireseluruh situationsituasi,
with the threetiga characterskarakter --
229
584385
2982
Dalam situasi ini,
dengan tiga pemerannya --
09:59
this is the procrastinator'ssuka menunda-nunda 's systemsistem.
230
587391
2020
inilah sistem para penunda.
10:02
It's not prettycantik, but in the endakhir, it worksbekerja.
231
590096
3425
Tidak cantik, tapi pada akhirnya berhasil.
10:05
This is what I decidedmemutuskan to writemenulis about
on the blogblog a couplepasangan of yearstahun agolalu.
232
593545
4062
Inilah yang saya tulis di blog
beberapa tahun lalu.
10:09
When I did, I was amazedtakjub by the responsetanggapan.
233
597631
2971
Setelah posting blog itu,
saya takjub melihat responnya.
10:12
LiterallySecara harfiah thousandsribuan of emailsemail camedatang in,
234
600626
2153
Saya menerima ribuan email
10:14
from all differentberbeda kindsmacam of people
from all over the worlddunia,
235
602803
2777
dari beragam orang dari
seluruh penjuru dunia,
dengan beragam profesi.
10:17
doing all differentberbeda kindsmacam of things.
236
605604
1738
Perawat, bankir, pelukis, teknisi,
10:19
These are people who were nursesperawat,
bankersbankir, painterspelukis, engineersinsinyur
237
607366
2966
10:22
and lots and lots of PhDPhD studentssiswa.
238
610356
2322
dan sangat banyak mahasiswa S3.
10:24
(LaughterTawa)
239
612702
2001
(Tertawa)
Semua isi surat mereka sama,
10:26
And they were all writingpenulisan,
sayingpepatah the samesama thing:
240
614727
2288
"Saya juga punya masalah ini."
10:29
"I have this problemmasalah too."
241
617039
1952
10:31
But what struckmemukul me was the contrastkontras
betweenantara the lightcahaya tonenada of the postpos
242
619015
3829
Tapi yang mencengangkan adalah
perbedaan besar antara tulisan ringan saya
dan masalah berat yang
digambarkan email mereka.
10:34
and the heavinessberat of these emailsemail.
243
622868
2095
10:36
These people were writingpenulisan
with intenseintens frustrationfrustrasi
244
624987
3083
Mereka menulis dengan
rasa frustrasi yang sangat dalam
10:40
about what procrastinationpenundaan
had doneselesai to theirmereka liveshidup,
245
628094
2762
tentang akibat penundaan
pada hidup mereka,
10:42
about what this MonkeyMonyet had doneselesai to them.
246
630880
2030
tentang apa yang dilakukan
si Monyet pada mereka.
10:46
And I thought about this, and I said,
247
634902
2966
Saya memikirkannya, dan berkata,
10:49
well, if the procrastinator'ssuka menunda-nunda 's systemsistem
worksbekerja, then what's going on?
248
637892
3112
jika sistem penundaan ini berhasil,
lalu apa yang salah?
10:53
Why are all of these people
in suchseperti itu a darkgelap placetempat?
249
641028
2486
Mengapa orang-orang ini begitu terpuruk?
10:55
Well, it turnsberubah out that there's
two kindsmacam of procrastinationpenundaan.
250
643538
3298
Ternyata, ada 2 jenis penundaan.
Semua yang saya bicarakan tadi,
contoh yang saya berikan,
10:59
Everything I've talkedberbicara about todayhari ini,
the examplescontoh I've givendiberikan,
251
647987
2834
ada batas waktunya.
11:02
they all have deadlinestenggat waktu.
252
650845
1151
Saat ada batas waktu,
11:04
And when there's deadlinestenggat waktu,
253
652020
1298
dampak penundaan dibatasi
dalam jangka pendek
11:05
the effectsefek of procrastinationpenundaan
are containedberisi to the shortpendek termistilah
254
653342
2925
karena Monster Panik ikut terlibat.
11:08
because the PanicPanik MonsterRakasa getsmendapat involvedterlibat.
255
656291
1913
Tapi ada jenis penundaan kedua
11:10
But there's a secondkedua kindjenis
of procrastinationpenundaan
256
658228
2054
yang terjadi pada situasi di mana
tidak ada batas waktu.
11:12
that happensterjadi in situationssituasi
when there is no deadlinebatas waktu.
257
660306
2487
Jadi kalau Anda ingin karir
yang perlu Anda mulai sendiri,
11:14
So if you wanted a careerkarier
where you're a self-starterself-starter --
258
662817
2690
11:17
something in the artsseni,
something entrepreneurialKewirausahaan --
259
665531
2413
di bidang seni, bidang wirausaha,
11:19
there's no deadlinestenggat waktu on those things
at first, because nothing'stidak ada yang happeningkejadian,
260
667968
3525
awalnya tidak ada batas waktu,
karena tidak ada yang terjadi,
11:23
not untilsampai you've gonepergi out
and doneselesai the hardkeras work
261
671517
2244
tidak sampai Anda keluar
dan bekerja keras,
11:25
to get momentummomentum, get things going.
262
673785
1626
mendorongnya dan bergerak maju.
11:27
There's alsojuga all kindsmacam of importantpenting things
outsidedi luar of your careerkarier
263
675435
3078
Ada hal-hal penting juga
di luar karir Anda
yang tidak punya batas waktu,
11:30
that don't involvemelibatkan any deadlinestenggat waktu,
264
678537
1605
seperti bertemu keluarga atau
berolahraga dan menjaga kesehatan,
11:32
like seeingmelihat your familykeluarga or exercisingberolahraga
and takingpengambilan carepeduli of your healthkesehatan,
265
680166
3265
11:35
workingkerja on your relationshiphubungan
266
683455
1404
membangun hubungan Anda,
11:36
or gettingmendapatkan out of a relationshiphubungan
that isn't workingkerja.
267
684883
2681
atau memutuskan hubungan buruk.
11:39
Now if the procrastinator'ssuka menunda-nunda 's only mechanismmekanisme
of doing these hardkeras things
268
687588
5148
Jika satu-satunya cara penunda
melakukan pekerjaan berat
11:44
is the PanicPanik MonsterRakasa, that's a problemmasalah,
269
692760
1885
adalah Monster Panik, itu masalah,
11:46
because in all of these
non-deadlineBebas tenggat waktu situationssituasi,
270
694669
2800
karena dalam semua situasi
tanpa batas waktu ini,
11:49
the PanicPanik MonsterRakasa doesn't showmenunjukkan up.
271
697493
1628
Monster Panik tidak muncul.
11:51
He has nothing to wakebangun up for,
272
699145
1452
Ia tidak ada alasan untuk bangun
11:52
so the effectsefek of procrastinationpenundaan,
they're not containedberisi;
273
700621
2698
sehingga dampak penundaan tidak terbatas;
dan bisa terus diperpanjang selamanya.
11:55
they just extendmemperpanjang outwardluar foreverselama-lamanya.
274
703343
1740
11:57
And it's this long-termjangka panjang
kindjenis of procrastinationpenundaan
275
705953
2740
Dan penundaan jangka panjang ini
12:00
that's much lesskurang visibleterlihat
and much lesskurang talkedberbicara about
276
708717
3081
lebih tidak terlihat dan
lebih jarang dibicarakan
12:03
than the funnierlucu, short-termjangka pendek
deadline-basedBerdasarkan tenggat waktu kindjenis.
277
711822
2901
daripada penundaan jangka pendek
yang lebih jenaka.
12:06
It's usuallybiasanya sufferedmenderita
quietlydiam-diam and privatelysecara pribadi.
278
714747
3103
Penundaan ini biasanya dialami
secara pribadi dan diam-diam.
12:10
And it can be the sourcesumber
279
718816
1154
Ini bisa jadi penyebab
12:11
of a hugebesar amountjumlah of long-termjangka panjang
unhappinessketidakbahagiaan, and regretspenyesalan.
280
719994
3735
ketidakbahagiaan dan penyesalan besar.
12:16
And I thought, that's why
those people are emailingmengirim email,
281
724576
2872
Saya pikir itulah kenapa
mereka mengirim email,
12:19
and that's why they're
in suchseperti itu a badburuk placetempat.
282
727472
2502
karena mereka berada
di situasi yang buruk.
12:21
It's not that they're crammingmenjejalkan
for some projectproyek.
283
729998
2744
Bukan karena mereka terdesak
untuk menyelesaikan suatu hal.
12:24
It's that long-termjangka panjang procrastinationpenundaan
has madeterbuat them feel like a spectatorpenonton,
284
732766
3421
Tapi karena penundaan jangka panjang
membuat mereka terkadang merasa
seperti penonton dalam
hidup mereka sendiri.
12:28
at timeswaktu, in theirmereka ownsendiri liveshidup.
285
736211
2039
12:30
The frustrationfrustrasi is not
that they couldn'ttidak bisa achievemencapai theirmereka dreamsmimpi;
286
738594
2982
Mereka frustrasi bukan karena
tidak bisa meraih mimpi mereka,
12:33
it's that they weren'ttidak even
ablesanggup to startmulai chasingpengejaran them.
287
741600
3089
tapi karena mereka bahkan
tidak bisa mulai mengejarnya.
12:36
So I readBaca baca these emailsemail
and I had a little bitsedikit of an epiphanypencerahan --
288
744713
4183
Ketika saya membaca email itu,
saya mendapat sedikit ilham,
12:42
that I don't think
non-procrastinatorsBebas-Penunda existada.
289
750182
3400
bahwa menurut saya, tidak ada
orang yang tidak menunda.
12:45
That's right -- I think all of you
are procrastinatorsPenunda.
290
753979
3236
Benar, menurut saya Anda semua
adalah penunda.
12:49
Now, you mightmungkin not all be a messkekacauan,
291
757898
1914
Mungkin Anda tidak sekacau seperti
beberapa orang di antara kita,
12:51
like some of us,
292
759836
1350
12:53
(LaughterTawa)
293
761210
1529
(Tertawa)
12:54
and some of you maymungkin have
a healthysehat relationshiphubungan with deadlinestenggat waktu,
294
762763
3316
dan beberapa dari Anda mungkin
tahu cara mengatur batas waktu,
12:58
but rememberingat: the Monkey'sMonyet sneakiestsneakiest trickmenipu
295
766103
2524
tapi ingat: trik terlicik si Monyet
13:00
is when the deadlinestenggat waktu aren'ttidak there.
296
768651
1840
adalah ketika tidak ada batas waktu.
13:03
Now, I want to showmenunjukkan you one last thing.
297
771249
2032
Saya ingin menunjukkan satu hal terakhir.
13:05
I call this a Life CalendarKalender.
298
773305
2373
Saya menyebutnya Kalender Kehidupan.
13:08
That's one boxkotak for everysetiap weekminggu
of a 90-year-tahun life.
299
776352
4279
Satu kotak untuk setiap minggu
selama 90 tahun kehidupan.
13:13
That's not that manybanyak boxeskotak,
300
781345
1589
Kotaknya tidak begitu banyak,
13:14
especiallyterutama sincesejak we'vekita sudah alreadysudah
used a bunchbanyak of those.
301
782958
2974
terutama karena kita telah memakai
sebagian besar kotak itu.
13:18
So I think we need to all take a long,
hardkeras look at that calendarkalender.
302
786607
5132
Menurut saya, kita perlu mengamati
dan memahami kalender itu.
13:24
We need to think about what
we're really procrastinatingmenunda-nunda on,
303
792977
3013
Kita perlu memikirkan tentang
apa yang sesungguhnya kita tunda,
13:28
because everyonesemua orang is procrastinatingmenunda-nunda
on something in life.
304
796014
3365
karena setiap orang menunda
sesuatu dalam hidupnya.
13:32
We need to staytinggal awaresadar
of the InstantInstan GratificationKepuasan MonkeyMonyet.
305
800782
3030
Kita perlu mewaspadai
Monyet Kepuasan Instan.
13:37
That's a jobpekerjaan for all of us.
306
805455
2492
Itu tugas kita semua.
13:40
And because there's not
that manybanyak boxeskotak on there,
307
808669
2300
Dan karena tidak banyak lagi
kotak yang tersisa,
13:42
it's a jobpekerjaan that should
probablymungkin startmulai todayhari ini.
308
810993
2290
itu tugas yang harus kita mulai hari ini.
13:45
Well, maybe not todayhari ini, but ...
309
813307
3000
Yah, mungkin bukan hari ini, tapi ...
13:48
(LaughterTawa)
310
816331
1641
(Tertawa)
13:49
You know.
311
817996
1150
Anda tahu.
13:51
SometimeKadang-kadang soonsegera.
312
819576
1150
Dalam waktu dekat.
13:53
Thank you.
313
821393
1209
Terima kasih.
13:54
(ApplauseTepuk tangan)
314
822626
7998
(Tepuk tangan)
Translated by Dewi Barnas
Reviewed by Prameswari Rahmanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com