ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

James Balog: Time-lapse proof of extreme ice loss

ג'יימס באלוג: הוכחת אובדן קרח עד בתיעוד מדלג בזמן

Filmed:
1,068,812 views

הצלם ג'יימס באלוג משתף רצף תצלומים חדש מסקר קרח עד, רשת מצלמות מתעדת בדילוגי זמן קרחונים נסוגים בקצב מדאיג, חלק מהראיות המוחשיות ביותר עד כה לשינוי האקלים.
- Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Mostרוב of the time, artאומנות and scienceמַדָע stareלבהות at eachכל אחד other
0
0
4000
רוב הזמן, אומנות ומדע בוהים זו מול זה
00:22
acrossלְרוֹחָב a gulfמפרץ of mutualהֲדָדִי incomprehensionאי הבנה.
1
4000
3000
מעבר לתהום של אי הבנה הדדית.
00:25
There is great confusionבִּלבּוּל when the two look at eachכל אחד other.
2
7000
5000
ישנו בלבול גדול כאשר השניים מביטים זו אל זה.
00:30
Artאומנות, of courseקוּרס, looksנראה at the worldעוֹלָם throughדרך the psycheפּסִיכָה,
3
12000
4000
אומנות, כמובן, רואה את העולם דרך הנשמה,
00:34
the emotionsרגשות -- the unconsciousחסר הכרה at timesפִּי -- and of courseקוּרס the aestheticאֶסתֵטִי.
4
16000
4000
הרגשות -- תת המודע, לעיתים -- וכמובן האסטתי.
00:38
Scienceמַדָע tendsנוטה to look at the worldעוֹלָם throughדרך the rationalרַצִיוֹנָלִי, the quantitativeכמותי --
5
20000
5000
מדע נוטה לראות את העולם דרך ההגיוני, הכמותי --
00:43
things that can be measuredנמדד and describedמְתוּאָר --
6
25000
3000
דברים אשר יכולים להמדד ולהיות מתוארים --
00:46
but it givesנותן artאומנות a terrificמְצוּיָן contextהֶקשֵׁר of understandingהֲבָנָה.
7
28000
4000
אבל הוא (המדע) נותן לאומנות הקשר מצויין של הבנה.
00:50
In the Extremeאקסטרים Iceקרח Surveyסֶקֶר,
8
32000
4000
בסקר קרח העד,
00:54
we're dedicatedמוּקדָשׁ to bringingמביא those two partsחלקים of humanבן אנוש understandingהֲבָנָה togetherיַחַד,
9
36000
5000
אנו מסורים להבאת שני חלקים אלה של ההבנה האנושית יחד,
00:59
to mergingמיזוג the artאומנות and scienceמַדָע
10
41000
2000
למיזוג של האומנות והמדע
01:01
to the endסוֹף of helpingמָנָה us understandמבין natureטֶבַע
11
43000
3000
על מנת לסייע לנו להבין את הטבע
01:04
and humanity'sשל האנושות relationshipמערכת יחסים with natureטֶבַע better.
12
46000
4000
ואת מערכת היחסים של האנושות עם הטבע טוב יותר.
01:08
Specificallyבאופן ספציפי, I as a personאדם
13
50000
2000
במיוחד, אני כאדם
01:10
who'sמי זה been a professionalמקצועי natureטֶבַע photographerצַלָם my wholeכֹּל adultמְבוּגָר life,
14
52000
4000
שהיה צלם טבע מקצועי כל חיי הבוגרים,
01:14
am firmlyבְּתוֹקֶף of the beliefאמונה that photographyצילום, videoוִידֵאוֹ, filmסרט צילום
15
56000
4000
אני באמונה איתנה כי לצילום, לוידאו, לסרט
01:18
have tremendousעָצוּם powersכוחות for helpingמָנָה us understandמבין
16
60000
4000
יש כוחות עצומים לעזור לנו להבין
01:22
and shapeצוּרָה the way we think about natureטֶבַע
17
64000
3000
ולעצב את הדרך בה אנו חושבים על הטבע
01:25
and about ourselvesבְּעָצמֵנוּ in relationshipמערכת יחסים to natureטֶבַע.
18
67000
3000
ועל עצמנו במערכת היחסים עם הטבע.
01:28
In this projectפּרוֹיֶקט, we're specificallyבאופן ספציפי interestedמעוניין, of courseקוּרס, in iceקרח.
19
70000
4000
בפרוייקט הזה, התעניינו במיוחד, כמובן, בקרח
01:32
I'm fascinatedמוּקסָם by the beautyיוֹפִי of it, the mutability- מוטציות of it,
20
74000
4000
אני מוקסם מהיופי שלו, מיכולתו להשתנות,
01:36
the malleabilityגְמִישׁוּת of it,
21
78000
2000
לעבור עיצוב,
01:38
and the fabulousמהמם shapesצורות in whichאיזה it can carveלגלף itselfעצמה.
22
80000
3000
ומהצורות המופלאות שהוא מגלף בעצמו.
01:41
These first imagesתמונות are from Greenlandגרינלנד.
23
83000
2000
תמונות ראשונות אלו הן מגרינלנד.
01:43
But iceקרח has anotherאַחֵר meaningמַשְׁמָעוּת.
24
85000
2000
אבל לקרח יש משמעות נוספת.
01:45
Iceקרח is the canaryכַּנָרִית in the globalגלוֹבָּלִי coalפֶּחָם mineשלי.
25
87000
3000
קרח הוא הכנרית במכרה הפחם הגלובלי.
01:48
It's the placeמקום where we can see and touchלגעת and hearלִשְׁמוֹעַ and feel climateאַקלִים changeשינוי in actionפעולה.
26
90000
6000
זהו המקום בו אנו יכולים לראות ולגעת ולשמוע ולהרגיש את שינוי האקלים בפעולה.
01:54
Climateאַקלִים changeשינוי is a really abstractתַקצִיר thing in mostרוב of the worldעוֹלָם.
27
96000
4000
שינוי האקלים הוא באמת דבר לא מוחשי במרבית העולם.
01:58
Whetherהאם or not you believe in it is basedמבוסס on your senseלָחוּשׁ of
28
100000
3000
האם אתם מאמינים בו או לא, זה מבוסס על תחושתכם
02:01
is it rainingיורד גשם more or is it rainingיורד גשם lessפָּחוּת?
29
103000
2000
האם יורד יותר גשם או פחות גשם?
02:03
Is it gettingמקבל hotterחם יותר or is it gettingמקבל colderקר יותר?
30
105000
2000
האם ישנה התחממות או התקררות?
02:05
What do the computerמַחשֵׁב modelsמודלים say about this, that and the other thing?
31
107000
5000
מה המודלים הממוחשבים אומרים על זה, על ההוא ועל דברים אחרים?
02:10
All of that, stripלְהִתְפַּשֵׁט it away. In the worldעוֹלָם of the arcticאַרקטִי and alpineאלפיני environmentsסביבות,
32
112000
4000
כל זה, תזרקו לצד. בעולם של הסביבות הארקטיות והאלפיניות,
02:14
where the iceקרח is, it's realאמיתי and it's presentמתנה.
33
116000
3000
היכן שהקרח ישנו, זה אמיתי וזה נוכח.
02:17
The changesשינויים are happeningמתרחש. They're very visibleנִרְאֶה.
34
119000
3000
השינויים מתחוללים. הם נראים מאוד.
02:20
They're photographableהצילום. They're measurableמָדִיד.
35
122000
3000
הם ברי צילום. הם ברי מדידה.
02:23
95 percentאָחוּז of the glaciersקרחונים in the worldעוֹלָם are retreatingנָסוֹג or shrinkingהִתכַּוְצוּת.
36
125000
5000
95% מהקרחונים בעולם נסוגים או מתכווצים.
02:28
That's outsideבחוץ Antarcticaאנטארקטיקה.
37
130000
2000
זה מחוץ לאנטרקטיקה.
02:30
95 percentאָחוּז of the glaciersקרחונים in the worldעוֹלָם are retreatingנָסוֹג or shrinkingהִתכַּוְצוּת,
38
132000
3000
95% מהקרחונים בעולם נסוגים או מתכווצים,
02:33
and that's because the precipitationמִשׁקָע patternsדפוסי and the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה patternsדפוסי are changingמִשְׁתַנֶה.
39
135000
4000
וזה כיוון שדפוסי המשקעים ודפוסי הטמפרטורה משתנים.
02:37
There is no significantמשמעותי scientificמַדָעִי disputeמַחֲלוֹקֶת about that.
40
139000
4000
אין ויכוח מדעי משמעותי על כך.
02:41
It's been observedנצפים, it's measuredנמדד, it's bomb-proofהוכחה informationמֵידָע.
41
143000
3000
זה נצפה, זה נמדד, זה מידע שלא ניתן להפריך.
02:44
And the great ironyאִירוֹנִיָה and tragedyטרגדיה of our time
42
146000
2000
והאירוניה והטרגדיה הגדולות של זמנינו
02:46
is that a lot of the generalכללי publicפּוּמְבֵּי thinksחושב that scienceמַדָע is still arguingמתווכח about that.
43
148000
5000
הן שחלק נרחב בציבור חושב שהמדע עדיין מתווכח על כך.
02:51
Scienceמַדָע is not arguingמתווכח about that.
44
153000
2000
המדע אינו מתווכח על כך.
02:53
In these imagesתמונות we see iceקרח from enormousעֲנָקִי glaciersקרחונים,
45
155000
5000
בתמונות הללו אנו רואים קרח מקרחונים עצומים,
02:58
iceקרח sheetsגיליונות that are hundredsמאות of thousandsאלפים of yearsשנים oldישן
46
160000
2000
יריעות קרח שגילן מאות אלפי שנים
03:00
breakingשְׁבִירָה up into chunksגושים, and chunkחתיכה by chunkחתיכה by chunkחתיכה,
47
162000
4000
נשברות לחתיכות, וחתיכה אחר חתיכה אחר חתיכה,
03:04
icebergקַרחוֹן by icebergקַרחוֹן, turningחֲרִיטָה into globalגלוֹבָּלִי seaיָם levelרָמָה riseלעלות.
48
166000
3000
קרחון אחר קרחון, הופכים לעליה גלובלית במפלס פני הים.
03:07
So, havingשיש seenלראות all of this in the courseקוּרס of a 30-year-שָׁנָה careerקריירה,
49
169000
4000
אז, לאחר שראיתי את כל זה במהלך 30 שנות קריירה,
03:11
I was still a skepticסַפקָן about climateאַקלִים changeשינוי untilעד about 10 yearsשנים agoלִפנֵי,
50
173000
3000
עדיין הייתי ספקן לגבי שינויי האקלים עד לפני כ-10 שנים,
03:14
because I thought the storyכַּתָבָה of climateאַקלִים changeשינוי was basedמבוסס on computerמַחשֵׁב modelsמודלים.
51
176000
6000
כיוון שחשבתי שהסיפור של שינויי האקלים מבוסס על מודלים ממוחשבים.
03:20
I hadn'tלא realizedהבין it was basedמבוסס on concreteבטון measurementsמידות
52
182000
4000
לא הבנתי כי זה מבוסס על ראיות מוצקות
03:24
of what the paleoclimatespaleoclimates -- the ancientעָתִיק climatesאקלים -- were,
53
186000
3000
של מה שהפליאו-אקלים -- אקלים התקופות הגיאולוגיות הקדומות -- היה,
03:27
as recordedמוּקלָט in the iceקרח sheetsגיליונות, as recordedמוּקלָט in deepעָמוֹק oceanאוקיינוס sedimentsמשקעים,
54
189000
6000
כפי שנרשם ביריעות הקרח, כפי שנרשם במשקעי האוקיינוסים,
03:33
as recordedמוּקלָט in lakeאֲגַם sedimentsמשקעים, treeעֵץ ringsטבעות,
55
195000
2000
כפי שנרשם במשקעי באגמים, בטבעות העצים,
03:35
and a lot of other waysדרכים of measuringמדידה temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה.
56
197000
4000
ובהרבה דרכים נוספות למדידת טמפרטורה.
03:39
When I realizedהבין that climateאַקלִים changeשינוי was realאמיתי, and it was not basedמבוסס on computerמַחשֵׁב modelsמודלים,
57
201000
5000
כשהבנתי ששינוי האקלים הוא אמיתי ואינו מבוסס על מודלים ממוחשבים,
03:44
I decidedהחליט that one day I would do a projectפּרוֹיֶקט
58
206000
2000
החלטתי שיום אחד אני אעשה פרוייקט
03:46
looking at tryingמנסה to manifestלְהַפְגִין climateאַקלִים changeשינוי photographicallyבצילום.
59
208000
4000
בו אנסה להציג את שינוי האקלים דרך הצילום.
03:50
And that led me to this projectפּרוֹיֶקט.
60
212000
3000
וזה הוביל אותי לפרוייקט הזה.
03:53
Initiallyבהתחלה, I was workingעובד on a Nationalלאומי Geographicגֵאוֹגרָפִי assignmentמְשִׁימָה --
61
215000
3000
בתחילה, עבדתי על מטלה של נשיונל ג'אוגרפיק --
03:56
conventionalמוּסכָּם, singleיחיד frameמִסגֶרֶת, still photographyצילום.
62
218000
2000
קונבנציונלי, תצלום יחיד, צילום סטילס.
03:58
And one crazyמְטוּרָף day, I got the ideaרַעְיוֹן that I should --
63
220000
4000
ואז יום משוגע אחד, קיבלתי את הרעיון שאני צריך --
04:02
after that assignmentמְשִׁימָה was finishedגָמוּר --
64
224000
2000
לאחר שהמטלה הזו תסתיים --
04:04
I got the ideaרַעְיוֹן that I should shootלירות in time-lapseזמן לשגות photographyצילום,
65
226000
4000
קיבלתי את הרעיון שאני צריך לצלם בדילוגי זמן,
04:08
that I should stationתַחֲנָה a cameraמַצלֵמָה or two at a glacierקַרחוֹן
66
230000
4000
שאני צריך למקם מצלמה או שתיים ליד קרחון
04:12
and let it shootלירות everyכֹּל 15 minutesדקות, or everyכֹּל hourשָׁעָה or whateverמה שתגיד
67
234000
3000
ולתת להן לצלם כל 15 דקות, או כל שעה או מה שלא יהיה
04:15
and watch the progressionהִתקַדְמוּת of the landscapeנוֹף over time.
68
237000
3000
ולראות את התקדמות מתאר הנוף עם הזמן.
04:18
Well, withinבְּתוֹך about threeשְׁלוֹשָׁה weeksשבועות,
69
240000
3000
טוב, בתוך 3 שבועות,
04:21
I incautiouslyבאופן לא זהיר turnedפנה that ideaרַעְיוֹן of a coupleזוּג of time-lapseזמן לשגות camerasמצלמות
70
243000
3000
הפכתי בפזיזות את הרעיון הזה של צמד מצלמות המצלמות בדילוגי זמן
04:24
into 25 time-lapseזמן לשגות camerasמצלמות.
71
246000
2000
ל-25 מצלמות המצלמות בדילוגי זמן.
04:26
And the nextהַבָּא sixשֵׁשׁ monthsחודשים of my life were the hardestהכי קשה time in my careerקריירה,
72
248000
5000
וששת החודשים הבאים של חיי היו הזמן הקשה ביותר בקריירה שלי,
04:31
tryingמנסה to designלְעַצֵב, buildלִבנוֹת and deployלפרוס out in the fieldשדה these 25 time-lapseזמן לשגות camerasמצלמות.
73
253000
6000
ניסיון לתכנן, לבנות ולפרוס בשטח 25 מצלמות המצלמות בדילוגי זמן.
04:37
They are poweredמְמוּנָע by the sunשמש. Solarסוֹלָרִי panelsלוחות powerכּוֹחַ them.
74
259000
4000
הן מופעלות על יד השמש. פאנלים סולריים מפעילים אותן.
04:41
Powerכּוֹחַ goesהולך into a batteryסוֹלְלָה. There is a customהמותאם אישית madeעָשׂוּי computerמַחשֵׁב
75
263000
3000
ההספק הולך לסוללות. יש מחשב בהתאמה אישית
04:44
that tellsאומר the cameraמַצלֵמָה when to fireאֵשׁ.
76
266000
3000
שאומר למצלמה מתי לצלם.
04:47
And these camerasמצלמות are positionedמיקומו on rocksסלעים on the sidesצדדים of the glaciersקרחונים,
77
269000
4000
וכל המצלמות הללו ממוקמות על סלעים בצידי הקרחונים,
04:51
and they look in on the glacierקַרחוֹן from permanentקבוע, bedrockסלע האם positionsעמדות,
78
273000
3000
והן מביטות אל הקרחון ממשכני קבע,
04:54
and they watch the evolutionאבולוציה of the landscapeנוֹף.
79
276000
3000
והן רואות את האבולוציה של מתאר הנוף.
04:57
We just had a numberמספר of camerasמצלמות out on the Greenlandגרינלנד Iceקרח Sheetדַף.
80
279000
3000
היו לנו רק מספר מצלמות החוץ על יריעות הקרח של גרינלנד.
05:00
We actuallyלמעשה drilledקָדוּחַ holesחורים into the iceקרח, way deepעָמוֹק down belowלְהַלָן the thawingמפשיר levelרָמָה,
81
282000
5000
קדחנו חורים בקרח, ממש לעומק, מתחת לשכבה המפשירה,
05:05
and had some camerasמצלמות out there for the pastעבר monthחוֹדֶשׁ and a halfחֲצִי or so.
82
287000
3000
והיו כמה מצלמות שם בחוץ בחודש וחצי האחרונים, בערך.
05:08
Actuallyבעצם, there's still a cameraמַצלֵמָה out there right now.
83
290000
2000
האמת היא, שיש עדיין מצלמה אחת שם ממש עכשיו.
05:10
In any caseמקרה, the camerasמצלמות shootלירות roughlyבְּעֵרֶך everyכֹּל hourשָׁעָה.
84
292000
3000
בכל מקרה, המצלמות מצלמות בערך פעם בשעה.
05:13
Some of them shootלירות everyכֹּל halfחֲצִי hourשָׁעָה, everyכֹּל 15 minutesדקות, everyכֹּל fiveחָמֵשׁ minutesדקות.
85
295000
4000
חלקן מצלמות כל מחצית השעה, כל 15 דקות, כל 5 דקות.
05:17
Here'sהנה a time lapseלִשְׁגוֹת of one of the time-lapseזמן לשגות unitsיחידות beingלהיות madeעָשׂוּי.
86
299000
3000
הנה צילום בדילוגי זמן זמן של אחת מהיחידות בבנייה.
05:20
(Laughterצחוק)
87
302000
2000
(צחוק)
05:22
I personallyאישית obsessedאובססיבי about everyכֹּל nutאגוז, boltבְּרִיחַ and washerמְכוֹנַת כְּבִיסָה in these crazyמְטוּרָף things.
88
304000
4000
אני באופן אישי הייתי אובססיבי לגבי כל אום, בורג ודיסקית בדברים המשוגעים האלה.
05:26
I spentמוּתַשׁ halfחֲצִי my life at our localמְקוֹמִי hardwareחוּמרָה storeחֲנוּת
89
308000
2000
ביליתי חצי מהזמן שלי בחנות חומרי הבניין המקומית
05:28
duringבְּמַהֲלָך the monthsחודשים when we builtבנוי these unitsיחידות originallyבְּמָקוֹר.
90
310000
3000
במהלך החודשים בהם בנינו את היחידות המקוריות.
05:33
We're workingעובד in mostרוב of the majorגדול glaciatedקרח regionsאזורים of the northernצְפוֹנִי hemisphereהמיספרה.
91
315000
6000
אנחנו עובדים ברוב האיזורים המכוסים קרחונים של חצי הכדור הצפוני.
05:39
Our time-lapseזמן לשגות unitsיחידות are in Alaskaאלסקה, the Rockiesרוקי, Greenlandגרינלנד and Icelandאִיסלַנד,
92
321000
4000
היחידות שלנו, המצלמות בדילוגי זמן, נמצאות באלסקה, ברכס הרוקי'ס, גרינלנד ואייסלנד,
05:43
and we have repeatחזור photographyצילום positionsעמדות,
93
325000
2000
ויש לנו עמדות צילום מחזורי,
05:45
that is placesמקומות we just visitלְבַקֵר on an annualשנתי basisבָּסִיס,
94
327000
3000
אלה הם מקומות אותם אנו מבקרים על בסיס שנתי,
05:48
in Britishבריטי Columbiaקולומביה, the Alpsהרי האלפים and Boliviaבוליביה.
95
330000
3000
בבריטיש קולומביה, באלפים ובבוליביה.
05:51
It's a bigגָדוֹל undertakingמְשִׁימָה. I standלַעֲמוֹד here before you tonightהיום בלילה
96
333000
2000
זו אחריות גדולה. אני עומד בפניכם הלילה
05:53
as an ambassadorשַׁגְרִיר for my wholeכֹּל teamקְבוּצָה.
97
335000
3000
כשגריר של כל הצוות שלי.
05:56
There's a lot of people workingעובד on this right now.
98
338000
2000
ישנם הרבה אנשים העובדים על זה ממש עכשיו.
05:58
We'veללא שם: יש לנו got 33 camerasמצלמות out this momentרֶגַע.
99
340000
3000
יש לנו 33 מצלמות בחוץ כרגע.
06:01
We just had 33 camerasמצלמות shootלירות about halfחֲצִי an hourשָׁעָה agoלִפנֵי
100
343000
4000
רק היו לנו 33 מצלמות שצילמו בערך לפני חצי שעה
06:05
all acrossלְרוֹחָב the northernצְפוֹנִי hemisphereהמיספרה, watchingצופה what's happenedקרה.
101
347000
3000
לכל אורך חצי הכדור הצפוני, רואות מה קרה.
06:08
And we'veיש לנו spentמוּתַשׁ a lot of time in the fieldשדה. It's been a fantasticפַנטַסטִי amountכמות of work.
102
350000
4000
ובילינו הרבה זמן בשטח. זו הייתה כמות עצומה של עבודה.
06:12
We'veללא שם: יש לנו been out for two and a halfחֲצִי yearsשנים,
103
354000
2000
היינו בחוץ למשך שנתיים וחצי,
06:14
and we'veיש לנו got about anotherאַחֵר two and a halfחֲצִי yearsשנים yetעדיין to go.
104
356000
2000
ויש לנו עוד כשנתיים וחצי בהמשך.
06:16
That's only halfחֲצִי our jobעבודה.
105
358000
2000
זו היא רק מחצית מהעבודה שלנו.
06:18
The other halfחֲצִי of our jobעבודה is to tell the storyכַּתָבָה to the globalגלוֹבָּלִי publicפּוּמְבֵּי.
106
360000
4000
המחצית השנייה של העבודה שלנו הוא לספר את הסיפור לציבור בעולם.
06:22
You know, scientistsמדענים have collectedשנאספו this kindסוג of informationמֵידָע
107
364000
5000
אתם יודעים, מדענים אספו מידע כזה
06:27
off and on over the yearsשנים, but a lot of it staysנשאר withinבְּתוֹך the scienceמַדָע communityהקהילה.
108
369000
5000
לפרקים במשך כל השנים, אך רובו נשאר בתוך הקהילה המדעית.
06:32
Similarlyבאופן דומה, a lot of artאומנות projectsפרויקטים stayשָׁהוּת in the artאומנות communityהקהילה,
109
374000
4000
באופן דומה, הרבה מפרוייקטי האומנות נשארו בתוך הקהילה האומנותית,
06:36
and I feel very much a responsibilityאַחֲרָיוּת throughדרך mechanismsמנגנונים like TEDTED,
110
378000
6000
ואני מרגיש אחריות רבה דרך מנגנונים כמו TED,
06:42
and like our relationshipמערכת יחסים with the Obamaאובמה Whiteלבן Houseבַּיִת,
111
384000
3000
וכמו יחסינו עם ממשל אובמה בבית הלבן,
06:45
with the Senateסֵנָט, with Johnג'ון Kerryקרי, to influenceלְהַשְׁפִּיעַ policyמְדִינִיוּת
112
387000
4000
עם הסנאט, עם ג'ון קרי, להשפיע על המדיניות
06:49
as much as possibleאפשרי with these picturesתמונות as well.
113
391000
2000
כמה שניתן עם התמונות הללו גם כן.
06:51
We'veללא שם: יש לנו doneבוצע filmsסרטים. We'veללא שם: יש לנו doneבוצע booksספרים. We have more comingמגיע.
114
393000
4000
צילמנו סרטים. כתבנו ספרים. יש לנו עוד בדרך.
06:55
We have a siteאֲתַר on GoogleGoogle Earthכדור הארץ
115
397000
2000
יש לנו אתר ב-Google Earth
06:57
that GoogleGoogle Earthכדור הארץ was generousנָדִיב enoughמספיק to give us,
116
399000
3000
ש-Google Earth היו נדיבים ונתנו לנו,
07:00
and so forthהָלְאָה, because we feel very much the need to tell this storyכַּתָבָה,
117
402000
4000
וכן הלאה, כיוון שאנו מרגישים את הצורך לספר את הסיפור הזה,
07:04
because it is suchכגון an immediateמִיָדִי evidenceעֵדוּת of ongoingמתמשך climateאַקלִים changeשינוי right now.
118
406000
5000
כיוון שזו הוכחה מיידית לשינוי אקלים המתרחש בזה הרגע.
07:11
Now, one bitbit of scienceמַדָע before we get into the visualsחזותיים.
119
413000
3000
עכשיו, פיסת מדע קטנה לפני שנגיע לתמונות.
07:14
If everybodyכולם in the developedמפותח worldעוֹלָם understoodהבין this graphגרָף,
120
416000
4000
אם כולם בעולם המפותח היו מבינים את הגרף הזה,
07:18
and emblazonedמוטבע it on the insideבְּתוֹך of theirשֶׁלָהֶם foreheadsהמצח,
121
420000
3000
והיו מכניסים את אותו לתוך הראש שלהם,
07:21
there would be no furtherנוסף societalחברתי argumentטַעֲנָה about climateאַקלִים changeשינוי
122
423000
4000
לא היה יותר ויכוח חברתי לגבי שינוי האקלים
07:25
because this is the storyכַּתָבָה that countsסופרת.
123
427000
3000
כיוון שזה הסיפור שנחשב.
07:28
Everything elseאַחֵר you hearלִשְׁמוֹעַ is just propagandaתַעֲמוּלָה and confusionבִּלבּוּל.
124
430000
4000
כל דבר אחר שאתם שומעים הוא רק תעמולה ובלבול.
07:32
Keyמַפְתֵחַ issuesנושאים: this is a 400,000 yearשָׁנָה recordתקליט.
125
434000
3000
נושאי מפתח: זהו תיעוד של 400,000 שנים.
07:35
This exactמְדוּיָק sameאותו patternתַבְנִית is seenלראות going back now
126
437000
2000
התבנית המדוייקת הזו נראית חוזרת על עצמה
07:37
almostכִּמעַט a millionמִילִיוֹן yearsשנים before our currentנוֹכְחִי time.
127
439000
3000
כמעט מיליון שנים לפני ההווה.
07:40
And severalכַּמָה things are importantחָשׁוּב.
128
442000
3000
וכמה דברים הם חשובים.
07:43
Numberמספר one: temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה and carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת in the atmosphereאַטמוֹספֵרָה
129
445000
3000
מספר אחד: טמפרטורה ופחמן דו חמצני באטמוספירה
07:46
go up and down basicallyבעיקרון in syncסינכרון.
130
448000
2000
עולים ויורדים בעיקרון בתיאום.
07:48
You can see that from the orangeתפוז lineקַו and the blueכָּחוֹל lineקַו.
131
450000
3000
אתם יכולים לראות לפי הקו הכתום והקו הכחול.
07:51
Natureטֶבַע naturallyבאופן טבעי has allowedמוּתָר carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת to go up to 280 partsחלקים perלְכָל millionמִילִיוֹן.
132
453000
7000
הטבע באופן טבעי הרשה לפחמן הדו חמצני לעלות עד ל-280 חלקים למיליון.
07:58
That's the naturalטִבעִי cycleמחזור.
133
460000
2000
זה המחזור הטבעי.
08:00
Goesהולך up to 280 and then dropsטיפות
134
462000
2000
עולה ל-280 ואז צונח
08:02
for variousשׁוֹנִים reasonsסיבות that aren'tלא importantחָשׁוּב to discussלָדוּן right here.
135
464000
3000
מסיבות רבות שאינן חשובות לדיון פה.
08:05
But 280 is the peakשִׂיא.
136
467000
2000
אבל 280 זו הפסגה.
08:07
Right now, if you look at the topחלק עליון right partחֵלֶק of that graphגרָף,
137
469000
3000
כעת, אם תביטו אל הפינה הימנית העליונה של הגרף,
08:10
we're at 385 partsחלקים perלְכָל millionמִילִיוֹן.
138
472000
2000
אנחנו נמצאים ב-385 חלקים למיליון.
08:12
We are way, way outsideבחוץ the normalנוֹרמָלִי, naturalטִבעִי variabilityהִשׁתַנוּת.
139
474000
5000
אנו הרחק, הרחק מחוץ למנעד הנורמלי, הטבעי.
08:17
Earthכדור הארץ is havingשיש a feverקַדַחַת.
140
479000
2000
לכדוה"א יש קדחת.
08:19
In the pastעבר hundredמֵאָה yearsשנים, the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה of the Earthכדור הארץ
141
481000
3000
במאה השנים האחרונות, הטמפרטורה של כדוה"א
08:22
has goneנעלם up 1.3 degreesמעלות Fahrenheitפרנהייט, .75 degreesמעלות Celsiusצֶלסִיוּס,
142
484000
5000
עלתה 1.3 מעלות פרנהייט, 0.75 מעלות צלזיוס,
08:27
and it's going to keep going up
143
489000
2000
וזה הולך להמשיך לעלות
08:29
because we keep dumpingהֲצָפַת הַשׁוּק fossilמְאוּבָּן fuelsדלקים into the atmosphereאַטמוֹספֵרָה.
144
491000
3000
כיוון שאנו ממשיכים לזרוק דלקים מאובנים אל האטמוספירה.
08:32
At the rateציון of about two and a halfחֲצִי partsחלקים perלְכָל millionמִילִיוֹן perלְכָל yearשָׁנָה.
145
494000
3000
בקצב של כ-2.5 חלקים למיליון לשנה.
08:35
It's been a remorselessחסרי רחמים, steadyיַצִיב increaseלהגביר.
146
497000
3000
זו הייתה עלייה חסרת רחמים ועקבית.
08:38
We have to turnלפנות that around.
147
500000
2000
אנחנו חייבים לעצור את זה.
08:40
That's the cruxעִקָר, and somedayביום מן הימים I hopeלְקַווֹת to emblazonאמבלזון that
148
502000
3000
זה העיקר ויום אחד אני מקווה להציג אותו
08:43
acrossלְרוֹחָב Timesפִּי Squareכיכר in Newחָדָשׁ Yorkיורק and a lot of other placesמקומות.
149
505000
3000
לאורך כיכר הטיימס בניו יורק ומקומות רבים נוספים.
08:46
But anywayבכל מקרה, off to the worldעוֹלָם of iceקרח.
150
508000
2000
אך בכל מקרה, בחזרה לעולם של הקרח.
08:48
We're now at the Columbiaקולומביה Glacierקַרחוֹן in Alaskaאלסקה.
151
510000
2000
אנחנו עכשיו בקרחון 'קולומביה' באלסקה.
08:50
This is a viewנוף of what's calledשקוראים לו the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים.
152
512000
3000
זהו מבט של מה שנקרא פני הקרחון.
08:53
This is what one of our camerasמצלמות saw over the courseקוּרס of a fewמְעַטִים monthsחודשים.
153
515000
3000
זה מה שאחת מהמצלמות שלנו ראתה במהלכם של מספר חודשים.
08:56
You see the glacierקַרחוֹן flowingזורם in from the right,
154
518000
4000
אתם רואים את הקרחון זורם מימין,
09:00
droppingהַפָּלָה off into the seaיָם, cameraמַצלֵמָה shootingיְרִי everyכֹּל hourשָׁעָה.
155
522000
3000
צונח לתוך הים, המצלמה מצלמת כל שעה.
09:03
If you look in the middleאֶמצַע backgroundרקע כללי,
156
525000
2000
אם תסתכלו במרכז על הרקע,
09:05
you can see the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים bobbingמקפץ up and down like a yo-yoיו יו.
157
527000
4000
תוכלו לראות את פני הקרחון מתנדנדים מעלה ומטה כמו יו-יו.
09:09
That meansאומר that glacier'sקרח floatingצָף and it's unstableלֹא יַצִיב,
158
531000
3000
זה אומר שהקרחון צף ואינו יציב,
09:12
and you're about to see the consequencesהשלכות of that floatingצָף.
159
534000
3000
ואתם עומדים לראות את ההשלכות של הציפה הזו.
09:15
To give you a little bitbit of a senseלָחוּשׁ of scaleסוּלָם,
160
537000
3000
על מנת לתת לכם מעט תחושה של קנה מידה
09:18
that calvingהַמלָטָה faceפָּנִים in this pictureתְמוּנָה
161
540000
2000
פני הקרחון בתמונה זו
09:20
is about 325 feetרגל tallגָבוֹהַ. That's 32 storiesסיפורים.
162
542000
5000
הם בערך 100 מטר לגובה. זה 32 קומות.
09:25
This is not a little cliffצוּק. This is like a majorגדול officeמִשׂרָד buildingבִּניָן in an urbanעִירוֹנִי centerמֶרְכָּז.
163
547000
5000
זה לא צוק קטן. זה כמו בניין משרדים גדול במרכז עירוני.
09:30
The calvingהַמלָטָה faceפָּנִים is the wallקִיר where the visibleנִרְאֶה iceקרח breaksהפסקות off,
164
552000
5000
פני הקרחון הם הקיר היכן שהקרח הנראה נשבר,
09:35
but in factעוּבדָה, it goesהולך down belowלְהַלָן seaיָם levelרָמָה anotherאַחֵר coupleזוּג thousandאלף feetרגל.
165
557000
5000
אך בעצם, הוא מגיע מתחת לפני הים עוד כ-600 מטר.
09:40
So there's a wallקִיר of iceקרח a coupleזוּג thousandאלף feetרגל deepעָמוֹק
166
562000
4000
אז יש קיר של קרח בעומק של כ-600 מטר
09:44
going down to bedrockסלע האם if the glacier'sקרח groundedמקורקע on bedrockסלע האם,
167
566000
4000
יורד אל הסלע שמתחתיו אם הקרחון ממוקם על סלע,
09:48
and floatingצָף if it isn't.
168
570000
2000
וצף אם הוא לא.
09:52
Here'sהנה what Columbia'sקולומביה doneבוצע. This is in southדָרוֹם centralמֶרכָּזִי Alaskaאלסקה.
169
574000
4000
הנה מה שה'קולומביה' עשה. זה בדרום מרכז אלסקה.
09:56
This was an aerialאַנטֶנָה pictureתְמוּנָה I did one day in Juneיוני threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים agoלִפנֵי.
170
578000
5000
זו הייתה תמונה אווירית שעשיתי יום אחד ביוני, לפני שלוש שנים.
10:01
This is an aerialאַנטֶנָה pictureתְמוּנָה we did this yearשָׁנָה.
171
583000
3000
זו תמונה אווירית שעשינו השנה.
10:04
That's the retreatלָסֶגֶת of this glacierקַרחוֹן.
172
586000
3000
זו הנסיגה של הקרחון.
10:07
The mainרָאשִׁי stemגֶזַע, the mainרָאשִׁי flowזְרִימָה of the glacierקַרחוֹן is comingמגיע from the right
173
589000
4000
הנביעה המרכזית, הזרם הראשי של הקרחון מגיע מימין
10:11
and it's going very rapidlyמַהֵר up that stemגֶזַע.
174
593000
3000
והיא מתקדמת בקצב מהיר במעלה הנביעה.
10:14
We're going to be up there in just a fewמְעַטִים more weeksשבועות,
175
596000
4000
אנחנו מתכננים להיות שם למעלה בעוד שבועות ספורים,
10:18
and we expectלְצַפּוֹת that it's probablyכנראה retreatedנסוג anotherאַחֵר halfחֲצִי a mileמִיל,
176
600000
3000
ואנו צופים שהוא בטח נסוג עוד 800 מטר,
10:21
but if I got there and discoveredגילה that it had collapsedהתמוטט
177
603000
3000
אבל אם אני אגיע לשם ואגלה שהוא התמוטט
10:24
and it was fiveחָמֵשׁ milesstomach furtherנוסף back, I wouldn'tלא be the leastהכי פחות bitbit surprisedמוּפתָע.
178
606000
5000
והוא נמצא 8 ק"מ רחוק יותר, אני לא אהייה מופתע כלל.
10:29
Now it's really hardקָשֶׁה to graspלִתְפּוֹס the scaleסוּלָם of these placesמקומות,
179
611000
3000
עכשיו זה מאוד קשה לתפוס את קנה המידה של המקומות האלה,
10:32
because as the glaciersקרחונים --
180
614000
2000
כיוון שהקרחונים --
10:34
one of the things is that placesמקומות like Alaskaאלסקה and Greenlandגרינלנד are hugeעָצוּם,
181
616000
3000
אחד הדברים הוא שמקומות כמו אלסקה וגרינלנד הם עצומים,
10:37
they're not normalנוֹרמָלִי landscapesנופים --
182
619000
2000
הם לא פני שטח רגילים --
10:39
but as the glaciersקרחונים are retreatingנָסוֹג, they're alsoגַם deflatingמנופח,
183
621000
4000
אך כאשר הקרחונים נסוגים, הם גם מצטמקים,
10:43
like airאוויר is beingלהיות let out of a balloonבַּלוֹן.
184
625000
3000
כמו אוויר המשוחרר מבלון.
10:46
And so, there are featuresמאפיינים on this landscapeנוֹף.
185
628000
3000
וכך, יש צורות בפני השטח,
10:49
There's a ridgeרֶכֶס right in the middleאֶמצַע of the pictureתְמוּנָה, up aboveמֵעַל where that arrowחֵץ comesבא in,
186
631000
4000
יש רכס בדיוק המרכז התמונה, מעל איפה שהחץ מופיע,
10:53
that showsמופעים you that a little bitbit.
187
635000
2000
שמראה לכם את זה, במעט.
10:55
There's a markerסַמָן lineקַו calledשקוראים לו the trimמְטוּפָּח lineקַו
188
637000
3000
יש קו סימון שנקרא קו החיתוך
10:58
aboveמֵעַל our little redאָדוֹם illustrationאִיוּר there.
189
640000
4000
מעל ההדמייה הקטנה שלנו באדום.
11:02
This is something no self-respectingכבוד עצמי photographerצַלָם would ever do --
190
644000
2000
זה משהו שאף צלם בעל כבוד עצמי יעשה לעולם --
11:04
you put some cheesyגביני illustrationאִיוּר on your shotבְּעִיטָה, right? --
191
646000
3000
אתה שם הדמייה מזוייפת בתמונה שלך, נכון? --
11:07
and yetעדיין you have to do it sometimesלִפְעָמִים to narrateלְסַפֵּר these pointsנקודות.
192
649000
4000
ובכל זאת אתה חייב לעשות זאת לפעמים על מנת לתאר את הנקודות.
11:11
But, in any caseמקרה, the deflationדפלציה of this glacierקַרחוֹן sinceמאז 1984
193
653000
4000
אבל, בכל מקרה, הצטמקות הקרחון מאז 1984
11:15
has been higherגבוה יותר than the Eiffelאייפל Towerמִגדָל, higherגבוה יותר than the Empireאימפריה Stateמדינה Buildingבִּניָן.
194
657000
5000
הייתה גבוהה יותר ממגדל אייפל, גבוהה יותר מבניין האמפייר סטייט.
11:20
A tremendousעָצוּם amountכמות of iceקרח has been let out of these valleysעמקים
195
662000
3000
כמות אדירה של קרח השתחררה מהעמקים הללו
11:23
as it's retreatedנסוג and deflatedמנופח, goneנעלם back up valleyעֶמֶק.
196
665000
5000
בזמן שהוא נסוג והצטמק, נעלם במעלה העמק.
11:28
These changesשינויים in the alpineאלפיני worldעוֹלָם are acceleratingמאיצה.
197
670000
3000
השינויים האלה בעולם האלפיני מאיצים.
11:31
It's not staticסטָטִי.
198
673000
2000
זה לא קבוע.
11:33
Particularlyבִּמְיוּחָד in the worldעוֹלָם of seaיָם iceקרח,
199
675000
3000
במיוחד בעולם של קרח ימי,
11:36
the rateציון of naturalטִבעִי changeשינוי is outstrippingoutstripping predictionsתחזיות of just a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
200
678000
4000
קצב השינוי הטבעי עוקף את התחזיות של השנים האחרונות,
11:40
and the processesתהליכים eitherאוֹ are acceleratingמאיצה
201
682000
3000
והתהליכים, או שהם מאיצים,
11:43
or the predictionsתחזיות were too lowנָמוּך to beginהתחל with.
202
685000
2000
או שהתחזיות היו נמוכות מדי מלכתחילה.
11:45
But in any caseמקרה, there are bigגָדוֹל, bigגָדוֹל changesשינויים happeningמתרחש as we speakלְדַבֵּר.
203
687000
5000
אבל בכל מקרה, ישנם שינויים גדולים מאוד שמתרחשים ברגעים אלה ממש.
11:50
So, here'sהנה anotherאַחֵר time-lapseזמן לשגות shotבְּעִיטָה of Columbiaקולומביה.
204
692000
4000
אז, הנה עוד תצלום בדילוגי זמן של 'קולומביה'.
11:54
And you see where it endedהסתיים in these variousשׁוֹנִים springאביב daysימים,
205
696000
3000
ואתם רואים היכן הוא הסתיים בימי באביב השונים,
11:57
Juneיוני, Mayמאי, then Octoberאוֹקְטוֹבֶּר.
206
699000
2000
יוני, מאי ואז אוקטובר.
11:59
Now we turnלפנות on our time lapseלִשְׁגוֹת.
207
701000
2000
עכשיו נפעיל את הדילוג בזמן.
12:01
This cameraמַצלֵמָה was shootingיְרִי everyכֹּל hourשָׁעָה.
208
703000
2000
המצלמה הזו צילמה כל שעה.
12:03
Geologicגיאולוגי processתהליך in actionפעולה here.
209
705000
2000
תהליך גיאולוגי בפעולה כאן.
12:05
And everybodyכולם saysאומר, well don't they advanceלְקַדֵם in the winterחוֹרֶף time?
210
707000
3000
וכלום אומרים, בסדר, האם הם (הקרחונים) לא מתקדמים בחורף?
12:08
No. It was retreatingנָסוֹג throughדרך the winterחוֹרֶף because it's an unhealthyחוֹלָנִי glacierקַרחוֹן.
211
710000
3000
לא. הוא נסוג גם בחורף כיוון שהוא קרחון שאינו בריא.
12:11
Finallyסוף כל סוף catchesתופס up to itselfעצמה, it advancesההתקדמות.
212
713000
3000
לבסוף הוא משיג את עצמו, הוא מתקדם.
12:18
And you can look at these picturesתמונות over and over again
213
720000
2000
ואתם יכולים להביט בתמונות אלה שוב ושוב
12:20
because there's suchכגון a strangeמוּזָר, bizarreמוּזָר fascinationקֶסֶם in seeingרְאִיָה
214
722000
4000
כיוון שיש כזו משיכה מוזרה, משונה
12:24
these things you don't normallyבדרך כלל get to see come aliveבחיים.
215
726000
3000
את הדברים האלה אתם בדרך כלל לא יכולים לראות קמים לתחייה.
12:27
We'veללא שם: יש לנו been talkingשִׂיחָה about "seeingרְאִיָה is believingלהאמין "
216
729000
2000
דיברנו על "לראות זה להאמין"
12:29
and seeingרְאִיָה the unseenבלתי נראות at TEDTED Globalגלוֹבָּלִי.
217
731000
3000
ולראות את הבלתי נראה ב-TED Global.
12:32
That's what you see with these camerasמצלמות.
218
734000
3000
זה מה שאתם רואים בעזרת המצלמות הללו.
12:35
The imagesתמונות make the invisibleבלתי נראה visibleנִרְאֶה.
219
737000
4000
התמונות הופכות את הבלתי נראה לנראה.
12:42
These hugeעָצוּם crevassesקדרות openלִפְתוֹחַ up.
220
744000
2000
הסדקים העצומים האלה נפתחים.
12:44
These great iceקרח islandsאיים breakלשבור off --
221
746000
3000
איי הקרח האדירים האלה מתנתקים --
12:47
and now watch this.
222
749000
2000
ועכשיו הביטו בזה.
12:49
This has been the springtimeאָבִיב this yearשָׁנָה --
223
751000
3000
זה היה בזמן האביב השנה --
12:57
a hugeעָצוּם collapseהִתמוֹטְטוּת. That happenedקרה in about a monthחוֹדֶשׁ,
224
759000
2000
התמוטטות ענקית. זה קרה בערך בתוך חודש,
12:59
the lossהֶפסֵד of all that iceקרח.
225
761000
2000
אובדן כל הקרח הזה.
13:11
So that's where we startedהתחיל threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים agoלִפנֵי,
226
773000
2000
אז כאן היינו לפני שלוש שנים,
13:13
way out on the left, and that's where we were a fewמְעַטִים monthsחודשים agoלִפנֵי, the
227
775000
2000
רחוק בצד שמאל, וכאן היינו לפני חודשים ספורים,
13:15
last time we wentהלך into Columbiaקולומביה.
228
777000
3000
בפעם האחרונה שהלכנו אל ה'קולומביה'.
13:18
To give you a feelingמַרגִישׁ for the scaleסוּלָם of the retreatלָסֶגֶת,
229
780000
2000
בכדי לתת לכם תחושה של קנה המידה של הנסיגה,
13:20
we did anotherאַחֵר cheesyגביני illustrationאִיוּר,
230
782000
2000
ביצענו עוד הדמייה מזוייפת,
13:22
with Britishבריטי double-deckerדו מפלסי busesאוטובוסים.
231
784000
3000
עם אוטובוסי קומותיים בריטיים.
13:25
If you lineקַו up 295 of those noseאף to tailזָנָב, that's about how farרָחוֹק back that was.
232
787000
5000
אם תסדרו בשורה 295 כאלה עקב בצד אגודל, זה בערך כמה רחוק מאחור שזה היה.
13:30
It's a long way.
233
792000
2000
זו דרך ארוכה.
13:35
On up to Icelandאִיסלַנד.
234
797000
2000
נמשיך לאיסלנד.
13:37
One of my favoriteהכי אהוב glaciersקרחונים, the Sólheimajlimeajökullkull.
235
799000
3000
אחד מהקרחונים האהובים עלי, ה'סולומהיוקו'.
13:43
And here, if you watch, you can see the terminusמָסוּף retreatingנָסוֹג.
236
805000
3000
וכאן, אם תביטו, תוכלו לראות את הגבול נוסג.
13:46
You can see this riverנהר beingלהיות formedנוצר.
237
808000
2000
אתם יכולים לראות את הנהר הזה נוצר.
13:48
You can see it deflatingמנופח.
238
810000
3000
אתם יכולים לראות אותו מצטמק.
13:56
Withoutלְלֹא the photographicצילום processתהליך, you would never see this. This is invisibleבלתי נראה.
239
818000
4000
ללא תהליך הצילום לעולם לא הייתם רואים את זה, זה בלתי נראה.
14:00
You can standלַעֲמוֹד up there your wholeכֹּל life and you would never see this,
240
822000
3000
אתם יכולים לעמוד שם כל חייכם ולעולם לא הייתם רואים את זה,
14:03
but the cameraמַצלֵמָה recordsרשומות it.
241
825000
3000
אבל המצלמה מקליטה את זה.
14:09
So we windרוּחַ time backwardsאֲחוֹרָה now.
242
831000
2000
אז נחזיר את הזמן לאחור עכשיו.
14:13
We go back a coupleזוּג yearsשנים in time.
243
835000
2000
אנחנו הולכים אחורה בזמן כשנתיים.
14:15
That's where it startedהתחיל.
244
837000
3000
זה היכן שזה התחיל.
14:23
That's where it endedהסתיים a fewמְעַטִים monthsחודשים agoלִפנֵי.
245
845000
3000
והיכן שזה סיים לפני חודשים ספורים.
14:28
And on up to Greenlandגרינלנד.
246
850000
3000
והלאה לגרינלנד.
14:31
The smallerקטן יותר the iceקרח massמסה, the fasterמהיר יותר it respondsמגיב to climateאַקלִים.
247
853000
4000
ככל שמסת הקרח קטנה יותר, כך היא מגיבה מהר יותר לשינוי האקלים.
14:35
Greenlandגרינלנד tookלקח a little while to startהַתחָלָה reactingמגיבים
248
857000
3000
לגרינלנד לקח קצת זמן להתחיל להגיב
14:38
to the warmingהִתחַמְמוּת climateאַקלִים of the pastעבר centuryמֵאָה,
249
860000
3000
להתחממות האקלים במאה החולפת,
14:41
but it really startedהתחיל gallopingהַדהָרָה alongלְאוֹרֶך about 20 yearsשנים agoלִפנֵי.
250
863000
4000
אבל היא החלה לדהור לפני כ-20 שנה.
14:45
And there's been a tremendousעָצוּם increaseלהגביר in the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה up there.
251
867000
3000
והייתה עלייה עצומה של הטמפרטורה שם למעלה.
14:48
It's a bigגָדוֹל placeמקום. That's all iceקרח.
252
870000
2000
זה מקום גדול. הוא כולו קרח.
14:50
All those colorsצבעים are iceקרח and it goesהולך up to about two milesstomach thickעָבֶה,
253
872000
4000
כל הצבעים הללו הם קרח והוא עולה לעובי של 3.2 ק"מ,
14:54
just a giganticעֲנָקִי domeכיפה that comesבא in from the coastהחוף and risesעולה in the middleאֶמצַע.
254
876000
4000
רק כיפה ענקית שמגיעה מן החוף ועולה באמצע,
14:58
The one glacierקַרחוֹן up in Greenlandגרינלנד
255
880000
2000
קרחון אחד למעלה בגרינלנד
15:00
that putsמעמיד more iceקרח into the globalגלוֹבָּלִי oceanאוקיינוס
256
882000
2000
ששופך אל האוקיינוס הגלובלי יותר קרח
15:02
than all the other glaciersקרחונים in the northernצְפוֹנִי hemisphereהמיספרה combinedמְשׁוּלָב
257
884000
3000
מאשר כל הקרחונים בחצי הכדור הצפוני ביחד
15:05
is the Ilulissatאילוליסאת Glacierקַרחוֹן.
258
887000
2000
הוא הקרחון 'אילוליסט'.
15:07
We have some camerasמצלמות on the southדָרוֹם edgeקָצֶה of the Ilulissatאילוליסאת,
259
889000
3000
יש לנו כמה מצלמות על הגבול הדרומי של ה'אילוליסט',
15:10
watchingצופה the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים as it goesהולך throughדרך this dramaticדְרָמָטִי retreatלָסֶגֶת.
260
892000
4000
הצופות את פני הקרחון תוך כדי הנסיגה הדרמטית.
15:14
Here'sהנה a two-yearשנתיים recordתקליט of what that looksנראה like.
261
896000
2000
הנה תיעוד בן שנתיים של איך שזה נראה.
15:16
Helicopterמַסוֹק in frontחֲזִית of the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים for scaleסוּלָם, quicklyבִּמְהִירוּת dwarfedגמד.
262
898000
5000
מסוק בחזית פני הקרחון בשביל קנה מידה, מגומד במהרה.
15:21
The calvingהַמלָטָה faceפָּנִים is fourארבעה and a halfחֲצִי milesstomach acrossלְרוֹחָב,
263
903000
2000
פני הקרחון הם ברוחב 7.2 ק"מ,
15:23
and in this shotבְּעִיטָה, as we pullמְשׁוֹך back, you're only seeingרְאִיָה about a mileמִיל and a halfחֲצִי.
264
905000
3000
ובצילום הזה, כאשר אנו מושכים לאחור, אתם רואים רק כ-2.4 ק"מ.
15:26
So, imagineלדמיין how bigגָדוֹל this is
265
908000
2000
אז, דמיינו כמה הם גדולים
15:28
and how much iceקרח is chargingטְעִינָה out.
266
910000
2000
וכמה קרח מסתער החוצה.
15:30
The interiorפְּנִים of Greenlandגרינלנד is to the right.
267
912000
2000
פנים גרינלנד הוא לימין
15:32
It's flowingזורם out to the Atlanticאטלנטי Oceanאוקיינוס on the left.
268
914000
3000
הוא זורם החוצה אל האוקיינוס האטלנטי משמאל.
15:35
Icebergsקרחונים, manyרב, manyרב, manyרב, manyרב timesפִּי the sizeגודל of this buildingבִּניָן, are roaringנַהֲמָה out to seaיָם.
269
917000
6000
קרחונים, גדולים הרבה, הרבה, הרבה, הרבה יותר מהבניין הזה נוהרים אל הים.
15:41
We just downloadedהורד these picturesתמונות a coupleזוּג weeksשבועות agoלִפנֵי,
270
923000
2000
רק הורדנו את התמונות האלו לפני כשבועיים,
15:43
as you can see. Juneיוני 25thה,
271
925000
3000
כפי שאתם יכולים לראות. 25 ביוני,
15:47
monsterמִפלֶצֶת calvingהַמלָטָה eventsאירועים happenedקרה.
272
929000
2000
אירוע התנתקות קרחון מפלצתי קרה.
15:49
I'll showלְהַצִיג you one of those in a secondשְׁנִיָה.
273
931000
2000
אני אראה לכם אחד מאלה בעוד רגע.
15:51
This glacierקַרחוֹן has doubledמוּכפָּל its flowזְרִימָה speedמְהִירוּת in the pastעבר 15 yearsשנים.
274
933000
5000
הקרחון הזה הכפיל את קצב הזרימה שלו ב-15 השנים האחרונות.
15:56
It now goesהולך at 125 feetרגל a day, dumpingהֲצָפַת הַשׁוּק all this iceקרח into the oceanאוקיינוס.
275
938000
5000
הוא עכשיו מתקדם 38 מטר ביום, זורק את כל הקרח הזה אל האוקיינוס.
16:01
It tendsנוטה to go in these pulsesפולסים, about everyכֹּל threeשְׁלוֹשָׁה daysימים,
276
943000
2000
הוא נוטה לנוע בפעימות הללו, בערך כל שלושה ימים,
16:03
but on averageמְמוּצָע, 125 feetרגל a day,
277
945000
2000
אבל בממוצע, 38 מטר ביום,
16:05
twiceפעמיים the rateציון it did 20 yearsשנים agoלִפנֵי.
278
947000
3000
פי שתיים מהקצב שלו לפי 20 שנה.
16:09
Okay. We had a teamקְבוּצָה out watchingצופה this glacierקַרחוֹן,
279
951000
4000
אוקיי. היה לנו צוות בשטח שצפה על הקרחון הזה,
16:13
and we recordedמוּקלָט the biggestהגדול ביותר calvingהַמלָטָה eventמִקרֶה that's ever been put on filmסרט צילום.
280
955000
3000
ותיעדנו את אירוע ההתנתקות הגדול ביותר שהוסרט מעולם.
16:16
We had nineתֵשַׁע camerasמצלמות going.
281
958000
2000
היו לנו תשע מצלמות בפעולה.
16:18
This is what a coupleזוּג of the camerasמצלמות saw.
282
960000
4000
זה מה ששתיים מהמצלמות ראו.
16:22
A 400-foot-tallגבוה-גבוה calvingהַמלָטָה faceפָּנִים breakingשְׁבִירָה off.
283
964000
3000
התנתקות קרחון בגובה 120 מטר.
16:26
Hugeעָצוּם icebergsקרחונים rollingגִלגוּל over.
284
968000
2000
גושי קרח עצומים מתגלגלים.
17:13
Okay, how bigגָדוֹל was that? It's hardקָשֶׁה to get it.
285
1015000
3000
אוקיי. כמה גדול זה היה? קשה לתפוס את זה.
17:16
So an illustrationאִיוּר again, givesנותן you a feelingמַרגִישׁ for scaleסוּלָם.
286
1018000
3000
אז הדמייה שוב, לתת לכם תחושה של קנה מידה.
17:19
A mileמִיל of retreatלָסֶגֶת in 75 minutesדקות
287
1021000
3000
נסיגה של 1.6 ק"מ ב-75 דקות
17:22
acrossלְרוֹחָב the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים, in that particularמיוחד eventמִקרֶה, threeשְׁלוֹשָׁה milesstomach wideרָחָב.
288
1024000
4000
לרוחב פני הקרחון, במקרה הספציפי הזה, ברוחב 4.8 ק"מ.
17:26
The blockלַחסוֹם was three-fifthsשלוש חמישיות of a mileמִיל deepעָמוֹק,
289
1028000
2000
הגוש היה בעומק קילומטר,
17:28
and if you compareלְהַשְׁווֹת the expanseמֶרחָב of the calvingהַמלָטָה faceפָּנִים
290
1030000
3000
ואם אתם משווים את הרוחב של פני הקרחון
17:31
to the Towerמִגדָל Bridgeלְגַשֵׁר in Londonלונדון, about 20 bridgesגשרים wideרָחָב.
291
1033000
3000
לגשר מצודת לונדון, בערך ברוחב של 20 גשרים.
17:34
Or if you take an Americanאֲמֶרִיקָאִי referenceהתייחסות, to the U.S. Capitolקפיטול Buildingבִּניָן
292
1036000
4000
או אם אתם לוקחים השוואה אמריקנית, לבניין הקפיטול של ארה"ב
17:38
and you packחבילה 3,000 Capitolקפיטול Buildingsבניינים into that blockלַחסוֹם,
293
1040000
4000
ואם אורזים 3,000 בנייני קפיטול לתוך הגוש ההוא,
17:42
it would be equivalentהמקבילה to how largeגָדוֹל that blockלַחסוֹם was.
294
1044000
3000
זה יהיה שווה לכמה שהגוש ההוא גדול.
17:47
75 minutesדקות.
295
1049000
2000
75 דקות.
17:51
Now I've come to the conclusionסיכום
296
1053000
2000
עכשיו הגעתי למסקנה
17:53
after spendingההוצאה a lot of time in this climateאַקלִים changeשינוי worldעוֹלָם
297
1055000
3000
לאחר שביליתי הרבה זמן בעולם שינויי האקלים
17:56
that we don't have a problemבְּעָיָה of economicsכלכלה, technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה and publicפּוּמְבֵּי policyמְדִינִיוּת.
298
1058000
4000
שאין לנו בעייה של כלכלה, טכנולוגיה ומדיניות ציבורית.
18:00
We have a problemבְּעָיָה of perceptionתפיסה.
299
1062000
3000
יש לנו בעייה של תפיסה.
18:03
The policyמְדִינִיוּת and the economicsכלכלה and the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה are seriousרְצִינִי enoughמספיק issuesנושאים,
300
1065000
3000
המדיניות והכלכלה והטכנולוגיה הן סוגיות רציניות מספיק,
18:06
but we actuallyלמעשה can dealעִסקָה with them.
301
1068000
2000
אבל אנו באמת יכולים להתמודד איתן.
18:08
I'm certainמסוים that we can.
302
1070000
3000
אני משוכנע שאנחנו יכולים.
18:11
But what we have is a perceptionתפיסה problemבְּעָיָה
303
1073000
2000
אך מה שיש לנו זו בעיית תפיסה
18:13
because not enoughמספיק people really get it yetעדיין.
304
1075000
4000
כיוון שלא מספיק אנשים באמת מבינים את זה עדיין.
18:17
You're an eliteעִלִית audienceקהל. You get it.
305
1079000
2000
אתם קהל עילית, אתם מבינים את זה.
18:19
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, a lot of the politicalפּוֹלִיטִי leadersמנהיגים in the majorגדול countriesמדינות of the worldעוֹלָם
306
1081000
4000
למרבה המזל, הרבה מהפוליטיקאים המובילים ברוב המדינות בעולם
18:23
are an eliteעִלִית audienceקהל that for the mostרוב partחֵלֶק getsמקבל it now.
307
1085000
4000
הם קהל עילית שלרוב מבין את זה כעת.
18:27
But we still need to bringלְהָבִיא a lot of people alongלְאוֹרֶך with us.
308
1089000
3000
אבל אנו עדיין צריכים להביא הרבה אנשים יחד איתנו.
18:30
And that's where I think organizationsארגונים like TEDTED,
309
1092000
4000
וזה היכן שלדעתי, לאירגונים כמו TED,
18:34
like the Extremeאקסטרים Iceקרח Surveyסֶקֶר can have a terrificמְצוּיָן impactפְּגִיעָה
310
1096000
3000
וכמו לסקר קרח העד יש השפעה מדהימה
18:37
on humanבן אנוש perceptionתפיסה and bringלְהָבִיא us alongלְאוֹרֶך.
311
1099000
3000
על התפיסה האנושית והם לוקחים אותנו איתם.
18:40
Because I believe we have an opportunityהִזדַמְנוּת right now.
312
1102000
2000
כיוון שאני מאמין שיש לנו הזדמנות ממש עכשיו.
18:42
We are nearlyכמעט on the edgeקָצֶה of a crisisמַשׁבֵּר,
313
1104000
3000
אנחנו כמעט על גבולו של משבר,
18:45
but we still have an opportunityהִזדַמְנוּת to faceפָּנִים the greatestהגדול ביותר challengeאתגר
314
1107000
4000
אבל עדיין יש לנו הזדמנות להתמודד עם האגתר הגדול ביותר
18:49
of our generationדוֹר and, in factעוּבדָה, of our centuryמֵאָה.
315
1111000
3000
של הדור שלנו ושל, בעצם, המאה שלנו.
18:52
This is a terrificמְצוּיָן, terrificמְצוּיָן call to armsנשק
316
1114000
4000
זוהי קריאה מצויינת, מדהימה להתגייסות
18:56
to do the right thing for ourselvesבְּעָצמֵנוּ and for the futureעתיד.
317
1118000
3000
לעשות את הדבר הנכון למען עצמינו ולמען העתיד.
18:59
I hopeלְקַווֹת that we have the wisdomחוכמה to let the angelsמלאכים of our better natureטֶבַע
318
1121000
3000
אני מקווה שיש לנו את התבונה לתת למלאכים של הטבע הטוב יותר שלנו
19:02
riseלעלות to the occasionהִזדַמְנוּת and do what needsצרכי to be doneבוצע. Thank you.
319
1124000
4000
להתעלות אל האירוע ולעשות את מה שנדרש. תודה לכם.
19:06
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
320
1128000
8000
(מחיאות כפיים)
Translated by Nitzan R. Edelman
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com