ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

James Balog: Time-lapse proof of extreme ice loss

James Balrog: Intervallfotografering påviser ekstremt tap av is

Filmed:
1,068,812 views

Fotografen James Balrog viser nye bildesekvenser fra Extreme Ice Survey, der en rekke tidsstyrte kameraer har gjort opptak av isbreer som trekkter seg tilbake i et alarmerende tempo, noen av de mest levende eksemplene på klimaforandringer til nå.
- Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
MostDe fleste of the time, artKunst and sciencevitenskap starestirre at eachHver other
0
0
4000
For det meste betrakter kunst og vitenskap hverandre
00:22
acrosspå tvers a gulfGulf of mutualgjensidig incomprehensionincomprehension.
1
4000
3000
over en kløft av gjensidige misforståelser.
00:25
There is great confusionforvirring when the two look at eachHver other.
2
7000
5000
De to ser på hverandre med stor forvirring.
00:30
ArtArt, of coursekurs, looksutseende at the worldverden throughgjennom the psychepsyke,
3
12000
4000
Kunsten ser selvfølgelig på verden gjennom sjelen,
00:34
the emotionsfølelser -- the unconsciousbevisstløs at timesganger -- and of coursekurs the aestheticestetisk.
4
16000
4000
følelsene – selv de underbevisste av og til – og naturligvis det estetiske.
00:38
ScienceVitenskap tendspleier to look at the worldverden throughgjennom the rationalrasjonell, the quantitativekvantitativ --
5
20000
5000
Vitenskapen ser verden med rasjonelle briller, det kvantitative –
00:43
things that can be measuredmålt and describedbeskrevet --
6
25000
3000
ting som kan måles og beskrives –
00:46
but it givesgir artKunst a terrificveldig bra contextkontekst of understandingforståelse.
7
28000
4000
men den gir kunsten et kjempemessig grunnlag for forståelse.
00:50
In the ExtremeExtreme IceIsen SurveyUndersøkelse,
8
32000
4000
Vi i Extreme Ice Survey
00:54
we're dedicateddedikerte to bringingbringe those two partsdeler of humanmenneskelig understandingforståelse togethersammen,
9
36000
5000
ønsker å bringe disse to erkjennelsesmåtene nærmere hverandre,
00:59
to mergingfletting the artKunst and sciencevitenskap
10
41000
2000
slå kunst og vitenskap sammen
01:01
to the endslutt of helpinghjelpe us understandforstå naturenatur
11
43000
3000
for til slutt å hjelpe oss å forstå naturen
01:04
and humanity'smenneskehetens relationshipforhold with naturenatur better.
12
46000
4000
og menneskenes forhold til naturen bedre.
01:08
SpecificallySpesielt, I as a personperson
13
50000
2000
Særlig for meg personlig,
01:10
who'ssom er been a professionalprofesjonell naturenatur photographerfotograf my wholehel adultvoksen life,
14
52000
4000
som har vært profesjonell naturfotograf i hele mitt voksne liv,
01:14
am firmlyfast of the belieftro that photographyfotografering, videovideo, filmfilm
15
56000
4000
står det klart at fotografier, video og film
01:18
have tremendousenorm powerskrefter for helpinghjelpe us understandforstå
16
60000
4000
har en enorm evne til å hjelpe oss å forstå,
01:22
and shapeform the way we think about naturenatur
17
64000
3000
og forme den måten vi tenker om natur,
01:25
and about ourselvesoss in relationshipforhold to naturenatur.
18
67000
3000
og om oss selv i forhold til naturen.
01:28
In this projectprosjekt, we're specificallynærmere bestemt interestedinteressert, of coursekurs, in iceis.
19
70000
4000
I dette prosjektet er vi naturligvis spesielt interessert i is.
01:32
I'm fascinatedfascinert by the beautyskjønnhet of it, the mutabilitymutability of it,
20
74000
4000
Jeg er fascinert av hvor vakker og foranderlig den er,
01:36
the malleabilitymalleability of it,
21
78000
2000
hvor smidig den er,
01:38
and the fabulousfabelaktig shapesfigurer in whichhvilken it can carveskjære itselfseg selv.
22
80000
3000
og hvilke fantastiske former den kan lage av seg selv.
01:41
These first imagesBilder are from GreenlandGrønland.
23
83000
2000
Disse første bildene er fra Grønland.
01:43
But iceis has anotheren annen meaningbetydning.
24
85000
2000
Men is har også en annen betydning.
01:45
IceIsen is the canarykanarifuglen in the globalglobal coalkull minemin.
25
87000
3000
Isen er kanarifuglen i den globale kullgruva.
01:48
It's the placeplass where we can see and touchta på and hearhøre and feel climateklima changeendring in actionhandling.
26
90000
6000
Det er det stedet vi kan se og ta på og høre og føle klimaendringer i aksjon.
01:54
ClimateKlima changeendring is a really abstractabstrakt thing in mostmest of the worldverden.
27
96000
4000
Klimaendringer er et abstrakt begrep i de fleste deler av verden.
01:58
WhetherOm or not you believe in it is basedbasert on your senseføle of
28
100000
3000
Om dere tror på det eller ikke beror på følelsen av om
02:01
is it rainingregner more or is it rainingregner lessmindre?
29
103000
2000
det regner mer eller mindre,
02:03
Is it gettingfår hottervarmere or is it gettingfår colderkaldere?
30
105000
2000
og om det blir varmere eller kaldere.
02:05
What do the computerdatamaskin modelsmodeller say about this, that and the other thing?
31
107000
5000
- Eller på hva datasimuleringer sier om dette - det og andre målinger.
02:10
All of that, stripstrimmel it away. In the worldverden of the arcticArktis and alpinealpint environmentsmiljøer,
32
112000
4000
Glem alt dette. I den arktiske og alpine verden,
02:14
where the iceis is, it's realekte and it's presentnåværende.
33
116000
3000
der det er is, er endringene reelle, og tilstedeværende.
02:17
The changesEndringer are happeningskjer. They're very visiblesynlig.
34
119000
3000
Endringene skjer. De er veldig synlige.
02:20
They're photographablephotographable. They're measurablemålbar.
35
122000
3000
De kan fotograferes. De er målbare.
02:23
95 percentprosent of the glaciersisbreer in the worldverden are retreatingvikende or shrinkingkrymper.
36
125000
5000
95 prosent av verdens isbrees trekker seg tilbake eller krymper.
02:28
That's outsideutenfor AntarcticaAntarktis.
37
130000
2000
Det vil si utenfor Antarktis.
02:30
95 percentprosent of the glaciersisbreer in the worldverden are retreatingvikende or shrinkingkrymper,
38
132000
3000
95 prosent av verdens isbreer trekker seg tilbake eller krymper.
02:33
and that's because the precipitationnedbør patternsmønstre and the temperaturetemperatur patternsmønstre are changingendring.
39
135000
4000
fordi nedbørs- og temperaturforholdene endrer seg.
02:37
There is no significantbetydelige scientificvitenskapelig disputetvist about that.
40
139000
4000
Det er ingen betydelig vitenskapelig diskusjon om det.
02:41
It's been observedobservert, it's measuredmålt, it's bomb-proofbombe-bevis informationinformasjon.
41
143000
3000
Det er observert og målt; det er bombesikker informasjon.
02:44
And the great ironyironi and tragedytragedie of our time
42
146000
2000
Og vår tids store ironi og tragedie
02:46
is that a lot of the generalgenerell publicoffentlig thinksmener that sciencevitenskap is still arguingkrangling about that.
43
148000
5000
er at mange vanlige mennesker fremdeles tror det er et vitenskapelig stridstema.
02:51
ScienceVitenskap is not arguingkrangling about that.
44
153000
2000
Vitenskapen diskuterer ikke det.
02:53
In these imagesBilder we see iceis from enormousenorm glaciersisbreer,
45
155000
5000
På disse bildene ser vi is fra enorme isbreer,
02:58
iceis sheetsark that are hundredshundrevis of thousandstusener of yearsår oldgammel
46
160000
2000
isdekker som er flere hundre tusen år gamle
03:00
breakingbreaking up into chunksbiter, and chunkblings by chunkblings by chunkblings,
47
162000
4000
brytes opp i stykke, etter stykke, etter stykke, etter stykke
03:04
icebergisfjell by icebergisfjell, turningsnu into globalglobal seahav levelnivå risestige.
48
166000
3000
isfjell etter isfjell, slik at havnivået heves.
03:07
So, havingha seensett all of this in the coursekurs of a 30-year-år careerkarriere,
49
169000
4000
Så etter å ha sett alt dette i løpet av en 30-årig karriere,
03:11
I was still a skepticskeptiker about climateklima changeendring untilfør about 10 yearsår agosiden,
50
173000
3000
var jeg fremdeles skeptisk til klimaendringer til for omtrent 10 år siden,
03:14
because I thought the storyhistorie of climateklima changeendring was basedbasert on computerdatamaskin modelsmodeller.
51
176000
6000
fordi jeg trodde at fortellingen om klimaendringer var basert på datasimuleringer.
03:20
I hadn'thadde ikke realizedrealisert it was basedbasert on concretebetong measurementsmålinger
52
182000
4000
Jeg var ikke klar over hvilke konkrete målinger som lå bak,
03:24
of what the paleoclimatespaleoclimates -- the ancienteldgammel climatesklima -- were,
53
186000
3000
eller hva paleoklimatologi – jordas historiske klima – var,♫
03:27
as recordedinnspilt in the iceis sheetsark, as recordedinnspilt in deepdyp oceanhav sedimentssedimenter,
54
189000
6000
slik det er registrert og bevart i isdekkene og i havdypets sedimenter,
03:33
as recordedinnspilt in lakeinnsjø sedimentssedimenter, treetre ringsringer,
55
195000
2000
registrert i sedimenter i innsjøer, årringer i trær,
03:35
and a lot of other waysmåter of measuringmåle temperaturetemperatur.
56
197000
4000
og mange andre metoder for temperaturmåling.
03:39
When I realizedrealisert that climateklima changeendring was realekte, and it was not basedbasert on computerdatamaskin modelsmodeller,
57
201000
5000
Da jeg innså at klimaendringene var reelle, og ikke basert på datasimuleringer,
03:44
I decidedbesluttet that one day I would do a projectprosjekt
58
206000
2000
bestemte jeg meg for en dag å gjennomføre et prosjekt
03:46
looking at tryingprøver to manifestmanifest climateklima changeendring photographicallyfotografisk.
59
208000
4000
der jeg fotografisk ville prøve å påvise klimaendringene.
03:50
And that led me to this projectprosjekt.
60
212000
3000
Og det ledet meg til dette prosjektet.
03:53
InitiallyFørst, I was workingarbeider on a NationalNasjonale GeographicGeografiske assignmentoppdrag --
61
215000
3000
I utgangspunktet jobbet jeg med et oppdrag for National Geographic,
03:56
conventionalkonvensjonell, singleenkelt frameramme, still photographyfotografering.
62
218000
2000
med tradisjonelt enkeltbilde, stillsfotografering.
03:58
And one crazygal day, I got the ideaidé that I should --
63
220000
4000
Og en sprø dag fikk jeg den ideen at jeg –
04:02
after that assignmentoppdrag was finishedferdig --
64
224000
2000
etter at oppdraget var ferdig –
04:04
I got the ideaidé that I should shootskyte in time-lapsetime-lapse photographyfotografering,
65
226000
4000
– skulle gjøre intervallfotografering,
04:08
that I should stationstasjon a camerakamera or two at a glacierbreen
66
230000
4000
at jeg skulle plassere et kamera eller to på isbreen
04:12
and let it shootskyte everyhver 15 minutesminutter, or everyhver hourtime or whateversamme det
67
234000
3000
og la dem ta bilder hvert kvarter, hver time eller noe slikt
04:15
and watch the progressionprogresjon of the landscapelandskap over time.
68
237000
3000
og få se forandringene i landskapet over tid.
04:18
Well, withininnenfor about threetre weeksuker,
69
240000
3000
Vel, i løpet av omtrent tre uker
04:21
I incautiouslyincautiously turnedslått that ideaidé of a couplepar of time-lapsetime-lapse cameraskameraer
70
243000
3000
var jeg uforsiktig nok til å la ideen om et par kameraer
04:24
into 25 time-lapsetime-lapse cameraskameraer.
71
246000
2000
bli til 25 intervallkameraer.
04:26
And the nextneste sixseks monthsmåneder of my life were the hardesthardest time in my careerkarriere,
72
248000
5000
De neste seks månedene var de tøffeste i hele min karriere,
04:31
tryingprøver to designdesign, buildbygge and deploydistribuere out in the fieldfelt these 25 time-lapsetime-lapse cameraskameraer.
73
253000
6000
der jeg konstruerte, bygget og plasserte 25 intervallkameraer ut i felten.
04:37
They are powereddrevet by the sunsol. SolarSolenergi panelspaneler powermakt them.
74
259000
4000
De får energi fra sola, ved at de er utstyrt med solpaneler.
04:41
PowerStrøm goesgår into a batterybatteri. There is a customegendefinerte madelaget computerdatamaskin
75
263000
3000
Strømmen lagres i batterier. De har en spesiallaget datamaskin
04:44
that tellsforteller the camerakamera when to fireBrann.
76
266000
3000
som bestemmer når bildene skal tas.
04:47
And these cameraskameraer are positionedplassert on rockssteiner on the sidessider of the glaciersisbreer,
77
269000
4000
Kameraene er plassert på høyder ved siden av isbreene,
04:51
and they look in on the glacierbreen from permanentfast, bedrockgrunnfjell positionsstillinger,
78
273000
3000
slik at de ser inn på breen fra en posisjon på fast grunn,
04:54
and they watch the evolutionutvikling of the landscapelandskap.
79
276000
3000
og slik at de ser utviklingen av landskapet.
04:57
We just had a numberAntall of cameraskameraer out on the GreenlandGrønland IceIsen SheetArk.
80
279000
3000
Vi hadde ganske enkelt et antall kameraer på innlandsisen på Grønland.
05:00
We actuallyfaktisk drilledboret holeshull into the iceis, way deepdyp down belowunder the thawingtiner levelnivå,
81
282000
5000
Faktisk boret vi hull i isen, langt under nedtiningsgrensen
05:05
and had some cameraskameraer out there for the pastforbi monthmåned and a halfhalv or so.
82
287000
3000
og lot kameraene stå der halvannen måned eller noe slikt.
05:08
ActuallyFaktisk, there's still a camerakamera out there right now.
83
290000
2000
Det står faktisk igjen et kamera der ute akkurat nå.
05:10
In any casesak, the cameraskameraer shootskyte roughlyomtrent everyhver hourtime.
84
292000
3000
I alle fall, det ble tatt bilder omtrent hver time,
05:13
Some of them shootskyte everyhver halfhalv hourtime, everyhver 15 minutesminutter, everyhver fivefem minutesminutter.
85
295000
4000
hver halvtime, hvert kvarter eller hvert femte minutt.
05:17
Here'sHer er a time lapseforfalle of one of the time-lapsetime-lapse unitsenheter beingå være madelaget.
86
299000
3000
Her er en intervallfotografering av hvordan fotoboksene ble laget.
05:20
(LaughterLatter)
87
302000
2000
(Latter)
05:22
I personallypersonlig obsessedbesatt about everyhver nutnøtt, boltbolt and washervaskemaskin in these crazygal things.
88
304000
4000
Jeg var som besatt av hver skrue og mutter i disse sære boksene.
05:26
I spentbrukt halfhalv my life at our locallokal hardwaremaskinvare storebutikk
89
308000
2000
Jeg brukte halve livet mitt på den lokale jernvaren
05:28
duringi løpet av the monthsmåneder when we builtbygget these unitsenheter originallyopprinnelig.
90
310000
3000
i de månedene da vi opprinnelig bygde disse enhetene.
05:33
We're workingarbeider in mostmest of the majormajor glaciatedisbreer regionsregionene of the northernnordlig hemispherehalvkule.
91
315000
6000
Vi jobber i de fleste områder som har store isbreer på den nordlige halvkule.
05:39
Our time-lapsetime-lapse unitsenheter are in AlaskaAlaska, the RockiesRockies, GreenlandGrønland and IcelandIsland,
92
321000
4000
Våre intervallkameraer er i Alaska, Rocky Mountains, Grønland og Island,
05:43
and we have repeatgjenta photographyfotografering positionsstillinger,
93
325000
2000
og vi har steder der vi gjør gjentatte fotograferinger
05:45
that is placessteder we just visitbesøk on an annualårlig basisbasis,
94
327000
3000
det vil si at vi kommer dit på årlige besøk,
05:48
in BritishBritiske ColumbiaColumbia, the AlpsAlpene and BoliviaBolivia.
95
330000
3000
til British Columbia, Alpene og Bolivia.
05:51
It's a bigstor undertakingforetak. I standstå here before you tonighti kveld
96
333000
2000
Det er en stor oppgave, og jeg står her i kveld
05:53
as an ambassadorambassadør for my wholehel teamteam.
97
335000
3000
som en ambassadør for hele teamet mitt.
05:56
There's a lot of people workingarbeider on this right now.
98
338000
2000
Det er mange som jobber med dette akkurat nå.
05:58
We'veVi har got 33 cameraskameraer out this momentøyeblikk.
99
340000
3000
Vi har i øyeblikket 33 kameraer ute.
06:01
We just had 33 cameraskameraer shootskyte about halfhalv an hourtime agosiden
100
343000
4000
Det var 33 kameraer som tok bilde for en halv time siden
06:05
all acrosspå tvers the northernnordlig hemispherehalvkule, watchingse what's happenedskjedde.
101
347000
3000
over hele den nordlige halvkule, slik at de så hva som hendte.
06:08
And we'vevi har spentbrukt a lot of time in the fieldfelt. It's been a fantasticFantastisk amountbeløp of work.
102
350000
4000
Vi har tilbrakt mye tid i felten. Det har vært en enorm arbeidsmengde.
06:12
We'veVi har been out for two and a halfhalv yearsår,
103
354000
2000
Vi har vært ute i to og et halvt år,
06:14
and we'vevi har got about anotheren annen two and a halfhalv yearsår yetennå to go.
104
356000
2000
og har omtrent to og et halvt år igjen.
06:16
That's only halfhalv our jobjobb.
105
358000
2000
Og det er bare halve jobben.
06:18
The other halfhalv of our jobjobb is to tell the storyhistorie to the globalglobal publicoffentlig.
106
360000
4000
Den andre halvparten er å fortelle vår historie til et globalt publikum.
06:22
You know, scientistsforskere have collectedsamlet this kindsnill of informationinformasjon
107
364000
5000
Som dere vet, har vitenskapsmenn samlet inn denne type informasjon
06:27
off and on over the yearsår, but a lot of it staysopphold withininnenfor the sciencevitenskap communitysamfunnet.
108
369000
5000
over mange år, men mye av den forblir innenfor forskningsmiljøet.
06:32
SimilarlyTilsvarende, a lot of artKunst projectsprosjekter stayoppholde seg in the artKunst communitysamfunnet,
109
374000
4000
På samme måte forblir mange kunstprosjekter innenfor kunstverden,
06:36
and I feel very much a responsibilityansvar throughgjennom mechanismsmekanismer like TEDTED,
110
378000
6000
og derfor føler jeg et stort ansvar, gjennom arrangement som TED,
06:42
and like our relationshipforhold with the ObamaObama WhiteHvit HouseHouse,
111
384000
3000
og likedan gjennom forholdet til Obama og Det Hvite Hus,
06:45
with the SenateSenatet, with JohnJohn KerryKerry, to influenceinnflytelse policyPolitikk
112
387000
4000
gjennom Senatet og John Kerrys kontor, å påvirke politikken
06:49
as much as possiblemulig with these picturesbilder as well.
113
391000
2000
så mye som mulig med disse bildene.
06:51
We'veVi har doneferdig filmsfilmer. We'veVi har doneferdig booksbøker. We have more comingkommer.
114
393000
4000
Vi har laget filmer. Vi ha laget bøker. Mer kommer senere.
06:55
We have a sitenettstedet on GoogleGoogle EarthJorden
115
397000
2000
Vi har en site på Google Earth
06:57
that GoogleGoogle EarthJorden was generoussjenerøs enoughnok to give us,
116
399000
3000
som Google Earth var generøse nok til å gi oss –
07:00
and so forthvidere, because we feel very much the need to tell this storyhistorie,
117
402000
4000
alt sammen fordi vi føler et stort behov for å fortelle denne historien,
07:04
because it is suchslik an immediateumiddelbar evidencebevis of ongoingpågående climateklima changeendring right now.
118
406000
5000
fordi det er et så påtrengende bevis for at klimaet endres akkurat nå.
07:11
Now, one bitbit of sciencevitenskap before we get into the visualsvisuelle effekter.
119
413000
3000
Bare litt vitenskap før vi går løs på bildematerialet.
07:14
If everybodyalle in the developedutviklet worldverden understoodforstås this graphkurve,
120
416000
4000
Hvis alle i den utviklede del av verden forsto denne grafen,
07:18
and emblazoneddekorert it on the insideinnsiden of theirderes foreheadspanner,
121
420000
3000
og projiserte den på innsiden av panna,
07:21
there would be no furtherlengre societalsamfunnsmessige argumentargument about climateklima changeendring
122
423000
4000
ville det ikke bli noen fortsatt samfunnsdebatt om klimaendringer
07:25
because this is the storyhistorie that countsteller.
123
427000
3000
fordi dette er den historien som teller.
07:28
Everything elseellers you hearhøre is just propagandapropaganda and confusionforvirring.
124
430000
4000
Alt annet dere hører er bare propaganda og forvirring.
07:32
KeyNøkkel issuesproblemer: this is a 400,000 yearår recordta opp.
125
434000
3000
Sakens kjerne: dette er en 400.000 års opptegnelse.
07:35
This exactnøyaktig samesamme patternmønster is seensett going back now
126
437000
2000
Nøyaktig samme mønster kan ses å gå helt tilbake til
07:37
almostnesten a millionmillion yearsår before our currentnåværende time.
127
439000
3000
nesten en million år før nåtiden.
07:40
And severalflere things are importantviktig.
128
442000
3000
Og flere ting er viktige.
07:43
NumberNummer one: temperaturetemperatur and carbonkarbon dioxidedioksid in the atmosphereatmosfære
129
445000
3000
For det første: temperaturen og innholdet av karbondioksid i atmosfæren
07:46
go up and down basicallyi utgangspunktet in syncsynkron.
130
448000
2000
varierer hovedsakelig i takt.
07:48
You can see that from the orangeoransje linelinje and the blueblå linelinje.
131
450000
3000
Det kan dere se av den oransje og den blå linjen.
07:51
NatureNatur naturallynaturlig has allowedtillatt carbonkarbon dioxidedioksid to go up to 280 partsdeler perper millionmillion.
132
453000
7000
Naturen har latt innholdet av karbondioksid gå opp i 280 parts per million.
07:58
That's the naturalnaturlig cyclesyklus.
133
460000
2000
Der er den naturlige syklusen.
08:00
GoesGår up to 280 and then dropsdråper
134
462000
2000
Det går opp til 280 og avtar igjen
08:02
for variousdiverse reasonsgrunner that aren'ter ikke importantviktig to discussdiskutere right here.
135
464000
3000
av ulike årsaker som det ikke er viktig å diskutere akkurat nå.
08:05
But 280 is the peaktopp.
136
467000
2000
Men 280 er maksimum.
08:07
Right now, if you look at the toptopp right partdel of that graphkurve,
137
469000
3000
Akkurat nå, som dere ser øverst til høyre på grafen,
08:10
we're at 385 partsdeler perper millionmillion.
138
472000
2000
er vi på 385 parts per million.
08:12
We are way, way outsideutenfor the normalnormal, naturalnaturlig variabilityvariabilitet.
139
474000
5000
Vi er langt, langt utenfor den normale, naturlige variasjonen.
08:17
EarthJorden is havingha a feverfeber.
140
479000
2000
Jorda har feber.
08:19
In the pastforbi hundredhundre yearsår, the temperaturetemperatur of the EarthJorden
141
481000
3000
I de siste hundre år har temperaturen på jorda
08:22
has goneborte up 1.3 degreesgrader FahrenheitFahrenheit, .75 degreesgrader CelsiusCelsius,
142
484000
5000
gått opp 1,3 grader Fahrenheit, 0,75 grader Celsius,
08:27
and it's going to keep going up
143
489000
2000
og den går fortsatt oppover
08:29
because we keep dumpingdumping fossilfossil fuelsbrensel into the atmosphereatmosfære.
144
491000
3000
fordi vi fortsetter å dumpe fossile drivstoff i atmosfæren.
08:32
At the ratesats of about two and a halfhalv partsdeler perper millionmillion perper yearår.
145
494000
3000
I en hastighet av omtrent to og en halv part per million for hvert år.
08:35
It's been a remorselessremorseless, steadystødig increaseøke.
146
497000
3000
Det er en ubarmhjertig, jevn stigning.
08:38
We have to turnsving that around.
147
500000
2000
Vi er nødt til å snu.
08:40
That's the cruxcrux, and somedayen dag I hopehåp to emblazonsakens that
148
502000
3000
Det er sakens kjerne, og en dag håper jeg at jeg kan slå det opp
08:43
acrosspå tvers TimesGanger SquareSquare in NewNye YorkYork and a lot of other placessteder.
149
505000
3000
på Times Square i New York og mange andre steder.
08:46
But anywayuansett, off to the worldverden of iceis.
150
508000
2000
Men uansett, nå drar vi til isens verden.
08:48
We're now at the ColumbiaColumbia GlacierIsbre in AlaskaAlaska.
151
510000
2000
Vi er på Columbia Glacier i Alaska.
08:50
This is a viewutsikt of what's calledkalt the calvingcalving faceansikt.
152
512000
3000
Her ser vi på det som kalles kalvingsfront.
08:53
This is what one of our cameraskameraer saw over the coursekurs of a few monthsmåneder.
153
515000
3000
Dette er hva et av kameraene våre fanget opp i løpet av noen måneder.
08:56
You see the glacierbreen flowingstrømmer in from the right,
154
518000
4000
Som dere ser, flyter breen inn fra høyre,
09:00
droppingslippe off into the seahav, camerakamera shootingskyting everyhver hourtime.
155
522000
3000
og kalver i sjøen, mens kameraet tar bilder hver time.
09:03
If you look in the middlemidten backgroundbakgrunn,
156
525000
2000
I bakgrunnen, midt på bildet,
09:05
you can see the calvingcalving faceansikt bobbingBobbing up and down like a yo-yoyo-yo.
157
527000
4000
kan dere se kalvingsfronten duppe opp og ned som en jojo.
09:09
That meansmidler that glacier'sisbreen floatingflytende and it's unstableustabil,
158
531000
3000
Det betyr at isbreen flyter og at den er ustabil,
09:12
and you're about to see the consequenceskonsekvenser of that floatingflytende.
159
534000
3000
og dere skal snart få se konsekvensen av at den flyter.
09:15
To give you a little bitbit of a senseføle of scaleskala,
160
537000
3000
For å gi dere en liten følelse av målestokken:
09:18
that calvingcalving faceansikt in this picturebilde
161
540000
2000
kalvingsfronten på dette bildet
09:20
is about 325 feetføtter tallhøy. That's 32 storieshistorier.
162
542000
5000
er omtrent hundre meter høy. Det er 32 etasjer.
09:25
This is not a little cliffCliff. This is like a majormajor officekontor buildingbygning in an urbanUrban centersenter.
163
547000
5000
Dette er ikke en liten skrent. Den er høy som en kontorbygning i et bysenter.
09:30
The calvingcalving faceansikt is the wallvegg where the visiblesynlig iceis breakspauser off,
164
552000
5000
Kalvingsfronten er veggen der den synlige isen brytes løs,
09:35
but in factfaktum, it goesgår down belowunder seahav levelnivå anotheren annen couplepar thousandtusen feetføtter.
165
557000
5000
men i virkeligheten går den ned under havoverflaten ytterligere 5-600 meter.
09:40
So there's a wallvegg of iceis a couplepar thousandtusen feetføtter deepdyp
166
562000
4000
Det er altså en isvegg som er 5-600 meter dyp
09:44
going down to bedrockgrunnfjell if the glacier'sisbreen groundedjordet on bedrockgrunnfjell,
167
566000
4000
som går ned til bunnen, hvis breen ligger på fjell,
09:48
and floatingflytende if it isn't.
168
570000
2000
eller flyter, hvis den ikke gjør det.
09:52
Here'sHer er what Columbia'sColumbias doneferdig. This is in southsør centralsentral AlaskaAlaska.
169
574000
4000
Det var altså Columbia. Dette er i sørlige, sentrale Alaska.
09:56
This was an aerialantenne picturebilde I did one day in JuneJuni threetre yearsår agosiden.
170
578000
5000
Dette er et flyfoto jeg tok en dag i juni for tre år siden.
10:01
This is an aerialantenne picturebilde we did this yearår.
171
583000
3000
Og dette er et flyfoto fra i år.
10:04
That's the retreatretrett of this glacierbreen.
172
586000
3000
Det viser hvor langt isbreen har trukket seg tilbake.
10:07
The mainhoved- stemstilk, the mainhoved- flowstrømme of the glacierbreen is comingkommer from the right
173
589000
4000
Hovedarmen, hovedflyten av is, kommer fra høyre
10:11
and it's going very rapidlyhurtig up that stemstilk.
174
593000
3000
og kalvingen foregår raskt langs den armen.
10:14
We're going to be up there in just a few more weeksuker,
175
596000
4000
Vi skal dit om bare noen uker,
10:18
and we expectforvente that it's probablysannsynligvis retreatedtrakk seg tilbake anotheren annen halfhalv a milemil,
176
600000
3000
og forventer at den har trukket seg tilbake enda noen hundre meter,
10:21
but if I got there and discoveredoppdaget that it had collapsedkollapset
177
603000
3000
men hvis jeg kommer dit og oppdager at den har brutt sammen
10:24
and it was fivefem milesmiles furtherlengre back, I wouldn'tville ikke be the leastminst bitbit surprisedoverrasket.
178
606000
5000
og at fronten er 8 kilometer lenger bak, vil jeg ikke bli overrasket.
10:29
Now it's really hardhard to graspgripe the scaleskala of these placessteder,
179
611000
3000
Det er vanskelig å forestille seg størrelsen av disse stedene
10:32
because as the glaciersisbreer --
180
614000
2000
for når breene –
10:34
one of the things is that placessteder like AlaskaAlaska and GreenlandGrønland are hugeenorm,
181
616000
3000
en ting er at områder som Alaska og Grønland er enorme,
10:37
they're not normalnormal landscapeslandskaper --
182
619000
2000
de er ikke vanlige landskap –
10:39
but as the glaciersisbreer are retreatingvikende, they're alsoogså deflatingdeflating,
183
621000
4000
men når isbreer trekker seg tilbake, synker de også sammen,
10:43
like airluft is beingå være let out of a balloonballong.
184
625000
3000
som når luften går ut av en ballong.
10:46
And so, there are featuresegenskaper on this landscapelandskap.
185
628000
3000
Det er litt av noen detaljer i dette landskapet.
10:49
There's a ridgeRidge right in the middlemidten of the picturebilde, up aboveovenfor where that arrowpil comeskommer in,
186
631000
4000
Det er en rygg på midten av bildet, akkurat der pilen peker,
10:53
that showsviser you that a little bitbit.
187
635000
2000
som viser dere litt av størrelsen.
10:55
There's a markermarkør linelinje calledkalt the trimtrimme linelinje
188
637000
3000
Det er en markeringslinje, en brekant,
10:58
aboveovenfor our little redrød illustrationillustrasjon there.
189
640000
4000
over den røde figuren der.
11:02
This is something no self-respectingselvrespekt photographerfotograf would ever do --
190
644000
2000
Ingen fotograf med selvrespekt ville gjøre noe slikt –
11:04
you put some cheesycheesy illustrationillustrasjon on your shotskudd, right? --
191
646000
3000
sette inn en dum figur på bildet sitt, ikke sant? –
11:07
and yetennå you have to do it sometimesnoen ganger to narratefortelle these pointspunkter.
192
649000
4000
og likevel må man gjøre slikt av og til for å få fram poenget.
11:11
But, in any casesak, the deflationdeflasjon of this glacierbreen sincesiden 1984
193
653000
4000
Uansett, denne isbreen har siden 1984 sunket sammen
11:15
has been higherhøyere than the EiffelEiffeltårnet TowerTårnet, higherhøyere than the EmpireEmpire StateTilstand BuildingBygning.
194
657000
5000
mer enn høyden av Eiffeltårnet, mer enn Empire State Building.
11:20
A tremendousenorm amountbeløp of iceis has been let out of these valleysdaler
195
662000
3000
En uhorvelig masse is har kommet ut av disse dalene
11:23
as it's retreatedtrakk seg tilbake and deflateddeflatert, goneborte back up valleydal.
196
665000
5000
da den trakk seg tilbake og sank sammen, oppover dalen.
11:28
These changesEndringer in the alpinealpint worldverden are acceleratingakselerer.
197
670000
3000
Endringene i den alpine verden akselererer.
11:31
It's not staticstatisk.
198
673000
2000
De er ikke statiske.
11:33
ParticularlySpesielt in the worldverden of seahav iceis,
199
675000
3000
Særlig i isens verden
11:36
the ratesats of naturalnaturlig changeendring is outstrippingoutstripping predictionsspådommer of just a few yearsår agosiden,
200
678000
4000
går endringene mye raskere enn det som ble spådd for få år siden
11:40
and the processesprosesser eitherenten are acceleratingakselerer
201
682000
3000
og enten er det prosessene som akselererer,
11:43
or the predictionsspådommer were too lowlav to beginbegynne with.
202
685000
2000
eller så er det spådommene som var for beskjedne i starten.
11:45
But in any casesak, there are bigstor, bigstor changesEndringer happeningskjer as we speaksnakke.
203
687000
5000
Det er i alle fall store, store endringer som skjer akkurat nå.
11:50
So, here'sher er anotheren annen time-lapsetime-lapse shotskudd of ColumbiaColumbia.
204
692000
4000
Her er et annet intervallopptak fra Columbia.
11:54
And you see where it endedendte in these variousdiverse springvår daysdager,
205
696000
3000
Dere ser hvor den endte på ulike tidspunkt i 2006 og 2007
11:57
JuneJuni, MayMai, then OctoberOktober.
206
699000
2000
juni, mai, så oktober.
11:59
Now we turnsving on our time lapseforfalle.
207
701000
2000
Så starter vi intervallopptaket.
12:01
This camerakamera was shootingskyting everyhver hourtime.
208
703000
2000
Kameraet tok bilder hver time.
12:03
GeologicGeologisk processprosess in actionhandling here.
209
705000
2000
Det er en geologisk prosess i aksjon her.
12:05
And everybodyalle sayssier, well don't they advanceavansere in the wintervinter time?
210
707000
3000
Og alle sier: "Rykker de ikke fram i løpet av vinteren?"
12:08
No. It was retreatingvikende throughgjennom the wintervinter because it's an unhealthyusunn glacierbreen.
211
710000
3000
Nei. Den trakk seg tilbake, fordi det er en usunn isbre.
12:11
FinallyEndelig catchesfanger up to itselfseg selv, it advancesfremskritt.
212
713000
3000
Der tar den endelig igjen seg selv og rykker fram.
12:18
And you can look at these picturesbilder over and over again
213
720000
2000
Man kan se på disse bildene igjen og igjen
12:20
because there's suchslik a strangerar, bizarrebisarre fascinationfascinasjon in seeingser
214
722000
4000
fordi det er en så pussig, bisarr opplevelse å se
12:24
these things you don't normallynormalt get to see come alivei live.
215
726000
3000
at det man vanligvis ikke får se, blir levende.
12:27
We'veVi har been talkingsnakker about "seeingser is believingtro "
216
729000
2000
Vi sier ofte at når man får se noe, tror man på det
12:29
and seeingser the unseenusett at TEDTED GlobalGlobal.
217
731000
3000
og å se det usette på TED Global,
12:32
That's what you see with these cameraskameraer.
218
734000
3000
det er det dere ser gjennom disse kameraene.
12:35
The imagesBilder make the invisibleusynlig visiblesynlig.
219
737000
4000
Bildene gjør det usynlige synlig.
12:42
These hugeenorm crevassessprekker openåpen up.
220
744000
2000
Store bresprekker åpner seg
12:44
These great iceis islandsøyer breakgå i stykker off --
221
746000
3000
Store isøyer brytes løs –
12:47
and now watch this.
222
749000
2000
– og se nå.
12:49
This has been the springtimevåren this yearår --
223
751000
3000
Dette var våren 2009 –
12:57
a hugeenorm collapsekollapse. That happenedskjedde in about a monthmåned,
224
759000
2000
et digert sammenbrudd. Det skjedde i løpet av en måned,
12:59
the losstap of all that iceis.
225
761000
2000
tapet av all den isen.
13:11
So that's where we startedstartet threetre yearsår agosiden,
226
773000
2000
Der startet vi altså for tre år siden,
13:13
way out on the left, and that's where we were a few monthsmåneder agosiden, the
227
775000
2000
helt til venstre, og der endte vi opp for noen måneder siden,
13:15
last time we wentgikk into ColumbiaColumbia.
228
777000
3000
siste gang vi var til Columbia.
13:18
To give you a feelingfølelse for the scaleskala of the retreatretrett,
229
780000
2000
For å gi dere en følelse av avstanden den har trukket seg tilbake,
13:20
we did anotheren annen cheesycheesy illustrationillustrasjon,
230
782000
2000
laget vi en dum illustrasjon til den.
13:22
with BritishBritiske double-deckerdobbeldekker busesbusser.
231
784000
3000
Med engelske to-etasjes busser.
13:25
If you linelinje up 295 of those nosenese to tailhale, that's about how farlangt back that was.
232
787000
5000
Hvis dere stiller opp 295 av dem, støtfanger mot støtfanger, får dere avstanden.
13:30
It's a long way.
233
792000
2000
Det er langt.
13:35
On up to IcelandIsland.
234
797000
2000
Så drar vi til Island.
13:37
One of my favoritefavoritt glaciersisbreer, the Sólheimajlheimajökullkull.
235
799000
3000
En av mine favorittisbreer, Solheimsjøkulen.
13:43
And here, if you watch, you can see the terminusTerminus retreatingvikende.
236
805000
3000
Her kan dere se at brefronten trekker seg tilbake,
13:46
You can see this riverelv beingå være formeddannet.
237
808000
2000
elver blir dannet
13:48
You can see it deflatingdeflating.
238
810000
3000
og dere kan se at den flates ut.
13:56
WithoutUten the photographicfotografiske processprosess, you would never see this. This is invisibleusynlig.
239
818000
4000
Uten den fotografiske prosessen, kunne dere aldri ha sett det. Det er usynlig.
14:00
You can standstå up there your wholehel life and you would never see this,
240
822000
3000
Dere kan stå her opp hele livet og aldri se dette,
14:03
but the camerakamera recordsposter it.
241
825000
3000
men kameraene registrerer det.
14:09
So we windvind time backwardsbakover now.
242
831000
2000
Så spoler vi tilbake.
14:13
We go back a couplepar yearsår in time.
243
835000
2000
Vi går et par år tilbake i tid.
14:15
That's where it startedstartet.
244
837000
3000
Her var det vi startet.
14:23
That's where it endedendte a few monthsmåneder agosiden.
245
845000
3000
Her endte vi opp for noen få måneder siden.
14:28
And on up to GreenlandGrønland.
246
850000
3000
Så drar vi til Grønland.
14:31
The smallermindre the iceis massmasse, the fasterraskere it respondssvarer to climateklima.
247
853000
4000
Dess mindre ismassen er, dess raskere reagerer den på klimaet.
14:35
GreenlandGrønland tooktok a little while to startstart reactingomsette
248
857000
3000
Det tok litt tid før Grønland reagerte
14:38
to the warmingoppvarming climateklima of the pastforbi centuryårhundre,
249
860000
3000
på det varmere klimaet i forrige århundre,
14:41
but it really startedstartet gallopinggalopperende alonglangs about 20 yearsår agosiden.
250
863000
4000
men det gikk over i galopp for omtrent 20 år siden.
14:45
And there's been a tremendousenorm increaseøke in the temperaturetemperatur up there.
251
867000
3000
Og det har vært en enorm økning i temperaturen der oppe.
14:48
It's a bigstor placeplass. That's all iceis.
252
870000
2000
Grønland er stort, alt er is.
14:50
All those colorsfarger are iceis and it goesgår up to about two milesmiles thicktykk,
253
872000
4000
Alt det fargede er is, og den er opp til tre kilometer tykk,
14:54
just a giganticgigantisk domekuppel that comeskommer in from the coastkyst and risesstiger in the middlemidten.
254
876000
4000
som en gigantisk kuppel som går fra kysten og hever seg mot midten.
14:58
The one glacierbreen up in GreenlandGrønland
255
880000
2000
Det er en isbre på Grønland
15:00
that putsputs more iceis into the globalglobal oceanhav
256
882000
2000
som frakter mer is til verdenshavet
15:02
than all the other glaciersisbreer in the northernnordlig hemispherehalvkule combinedkombinert
257
884000
3000
enn alle de andre isbreene til sammen:
15:05
is the IlulissatIlulissat GlacierIsbre.
258
887000
2000
Ilulissat isbreen.
15:07
We have some cameraskameraer on the southsør edgekant of the IlulissatIlulissat,
259
889000
3000
Vi har noen kameraer ved den sørlige kanten av Ilulissat,
15:10
watchingse the calvingcalving faceansikt as it goesgår throughgjennom this dramaticdramatisk retreatretrett.
260
892000
4000
som ser kalvingsfronten i dramatisk tilbaketrekning.
15:14
Here'sHer er a two-yearto år recordta opp of what that looksutseende like.
261
896000
2000
Her er to år med opptak av hvordan det tar seg ut.
15:16
HelicopterHelikopter in frontfront of the calvingcalving faceansikt for scaleskala, quicklyraskt dwarfedoverskygget.
262
898000
5000
Helikopteret i forgrunnen av fronten sier noe om størrelsen.
15:21
The calvingcalving faceansikt is fourfire and a halfhalv milesmiles acrosspå tvers,
263
903000
2000
Kalvingsfronten er over 7 kilometer bred
15:23
and in this shotskudd, as we pulldra back, you're only seeingser about a milemil and a halfhalv.
264
905000
3000
og i dette opptaket – idet vi zoomer ut – ser dere bare omtrent 2,5 kilometer av den.
15:26
So, imagineForestill deg how bigstor this is
265
908000
2000
Så forestill dere hvor stor den er,
15:28
and how much iceis is charginglading out.
266
910000
2000
og hvor mye is den pøser ut.
15:30
The interiorinteriør of GreenlandGrønland is to the right.
267
912000
2000
Det indre av Grønland er til høyre.
15:32
It's flowingstrømmer out to the AtlanticAtlantiske OceanHav on the left.
268
914000
3000
Den flyter ut i Atlanterhavet til venstre.
15:35
IcebergsIsfjell, manymange, manymange, manymange, manymange timesganger the sizestørrelse of this buildingbygning, are roaringbrølende out to seahav.
269
917000
6000
Isfjell, mange mange ganger større enn denne bygningen durer ut mot havet.
15:41
We just downloadedlastet ned these picturesbilder a couplepar weeksuker agosiden,
270
923000
2000
Vi lastet ned disse bildene for et par uker siden
15:43
as you can see. JuneJuni 25thth,
271
925000
3000
som dere kan se, den 25. juni,
15:47
monstermonster calvingcalving eventsarrangementer happenedskjedde.
272
929000
2000
med tilfeller av monsterkalvinger.
15:49
I'll showforestilling you one of those in a secondsekund.
273
931000
2000
Dere skal få se en om et øyeblikk.
15:51
This glacierbreen has doubleddoblet its flowstrømme speedhastighet in the pastforbi 15 yearsår.
274
933000
5000
Breen har doblet hastigheten de siste 15 årene.
15:56
It now goesgår at 125 feetføtter a day, dumpingdumping all this iceis into the oceanhav.
275
938000
5000
Den beveger seg nå 38 meter om dagen, og dumper all isen i havet.
16:01
It tendspleier to go in these pulsespulser, about everyhver threetre daysdager,
276
943000
2000
Den pulserer, med en frekvens på tre dager,
16:03
but on averagegjennomsnitt, 125 feetføtter a day,
277
945000
2000
men i gjennomsnitt gjør den 38 meter per dag,
16:05
twiceto ganger the ratesats it did 20 yearsår agosiden.
278
947000
3000
to ganger hastigheten for 20 år siden.
16:09
Okay. We had a teamteam out watchingse this glacierbreen,
279
951000
4000
Ok. Vi hadde et team som observerte isbreen,
16:13
and we recordedinnspilt the biggeststørste calvingcalving eventbegivenhet that's ever been put on filmfilm.
280
955000
3000
og vi registrerte den største kalvingen som noensinne er filmet.
16:16
We had nineni cameraskameraer going.
281
958000
2000
Det var ni kameraer i gang.
16:18
This is what a couplepar of the cameraskameraer saw.
282
960000
4000
Dette er hva et par av dem så.
16:22
A 400-foot-tall-fot-høy calvingcalving faceansikt breakingbreaking off.
283
964000
3000
En del av en 120 meter høy front brytes løs.
16:26
HugeStor icebergsisfjell rollingrullende over.
284
968000
2000
Gigantiske isfjell som ruller rundt.
17:13
Okay, how bigstor was that? It's hardhard to get it.
285
1015000
3000
Ok, hvor stort var det? Det er vanskelig å fatte.
17:16
So an illustrationillustrasjon again, givesgir you a feelingfølelse for scaleskala.
286
1018000
3000
Som en illustrasjon, for å gi dere en følelse av størrelsen.
17:19
A milemil of retreatretrett in 75 minutesminutter
287
1021000
3000
Omtrent halvannen kilometer på 75 minutter.
17:22
acrosspå tvers the calvingcalving faceansikt, in that particularbestemt eventbegivenhet, threetre milesmiles widebred.
288
1024000
4000
og tvers over denne renna: omtrent fem kilometer.
17:26
The blockblokkere was three-fifthstre femdeler of a milemil deepdyp,
289
1028000
2000
Blokka var 1000 meter dyp,
17:28
and if you comparesammenligne the expanseareal of the calvingcalving faceansikt
290
1030000
3000
og hvis dere sammenligner kalvingsfronten
17:31
to the TowerTårnet BridgeBridge in LondonLondon, about 20 bridgesbroer widebred.
291
1033000
3000
med Bridge of London, er den omtrent 20 bruer bred.
17:34
Or if you take an AmericanAmerikanske referencehenvisning, to the U.S. CapitolCapitol BuildingBygning
292
1036000
4000
Eller et amerikansk eksempel: ta Capitolbygningen
17:38
and you packpakke 3,000 CapitolCapitol BuildingsBygninger into that blockblokkere,
293
1040000
4000
og pakk 3000 av dem inn i den blokka,
17:42
it would be equivalenttilsvarende to how largestor that blockblokkere was.
294
1044000
3000
så har dere omtrent hvor stor den var.
17:47
75 minutesminutter.
295
1049000
2000
Og det bare på 75 minutter.
17:51
Now I've come to the conclusionkonklusjon
296
1053000
2000
Jeg har kommet til den konklusjon
17:53
after spendingutgifter a lot of time in this climateklima changeendring worldverden
297
1055000
3000
– etter å ha brukt mye tid på å lære om klimaforandringer –
17:56
that we don't have a problemproblem of economicsøkonomi, technologyteknologi and publicoffentlig policyPolitikk.
298
1058000
4000
at vi ikke har økonomiske, teknologiske eller politiske problemer.
18:00
We have a problemproblem of perceptionoppfatning.
299
1062000
3000
Vi har et oppfattelsesproblem.
18:03
The policyPolitikk and the economicsøkonomi and the technologyteknologi are seriousseriøs enoughnok issuesproblemer,
300
1065000
3000
Politiske, økonomiske og teknologiske saker kan være vanskelige nok,
18:06
but we actuallyfaktisk can dealavtale with them.
301
1068000
2000
men vi kan hanskes med dem.
18:08
I'm certainsikker that we can.
302
1070000
3000
Det er jeg sikker på at vi kan.
18:11
But what we have is a perceptionoppfatning problemproblem
303
1073000
2000
Men vi har problem med oppfattelsen
18:13
because not enoughnok people really get it yetennå.
304
1075000
4000
fordi det er ikke mange nok som skjønner det ennå.
18:17
You're an eliteelite audiencepublikum. You get it.
305
1079000
2000
Dere er et elitetilhørere. Dere fatter det.
18:19
FortunatelyHeldigvis, a lot of the politicalpolitisk leadersledere in the majormajor countriesland of the worldverden
306
1081000
4000
Heldigvis er mange av de politiske lederne i verdens største land
18:23
are an eliteelite audiencepublikum that for the mostmest partdel getsblir it now.
307
1085000
4000
også elitetilhørere, som for det meste skjønner det nå.
18:27
But we still need to bringbringe a lot of people alonglangs with us.
308
1089000
3000
Men vi trenger å få mange fler med oss.
18:30
And that's where I think organizationsorganisasjoner like TEDTED,
309
1092000
4000
Og der tror jeg organisasjoner som TED,
18:34
like the ExtremeExtreme IceIsen SurveyUndersøkelse can have a terrificveldig bra impactinnvirkning
310
1096000
3000
akkurat som Extreme Ice Survey, kan ha en enorm påvirkning
18:37
on humanmenneskelig perceptionoppfatning and bringbringe us alonglangs.
311
1099000
3000
på menneskelig oppfatning og få oss videre.
18:40
Because I believe we have an opportunitymulighet right now.
312
1102000
2000
Fordi jeg tror at vi har en mulighet akkurat nå.
18:42
We are nearlynesten on the edgekant of a crisiskrise,
313
1104000
3000
Vi er nesten på kanten av en krise,
18:45
but we still have an opportunitymulighet to faceansikt the greateststørst challengeutfordring
314
1107000
4000
men vi har fremdeles en mulighet gripe den største utfordringen
18:49
of our generationgenerasjon and, in factfaktum, of our centuryårhundre.
315
1111000
3000
i vår generasjon, ja faktisk, i vårt århundre.
18:52
This is a terrificveldig bra, terrificveldig bra call to armsvåpen
316
1114000
4000
Dette er et kampsignal
18:56
to do the right thing for ourselvesoss and for the futureframtid.
317
1118000
3000
om å gjøre det rette for oss selv og for framtiden.
18:59
I hopehåp that we have the wisdomvisdom to let the angelsengler of our better naturenatur
318
1121000
3000
Jeg håper vi har visdom nok til å la våre beste egenskaper
19:02
risestige to the occasionanledning and do what needsbehov to be doneferdig. Thank you.
319
1124000
4000
ta styringen, slik at vi gjør det som er nødvendig. Tusen takk.
19:06
(ApplauseApplaus)
320
1128000
8000
(Applaus)
Translated by Einar Berg
Reviewed by Per Aarvik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Balog - Photographer
James Balog's latest work, the Extreme Ice Survey, captures the twisting, soaring forms of threatened wild ice.

Why you should listen

To see the natural world through James Balog's lens is to see it as an artist would -- through fresh eyes, as if for the first time, with no preconceived notions. His photos of jungle animals, for instance, are arresting in their directness, simplicity, even sensuality. His subjects assume the same weight and importance as a human portrait sitter, and demand (as a human subject would) that the viewer engage with them rather than simply spectate.

His newest work is no less powerful, no less engaging -- and it carries an urgent message. For several years, Balog has been going up north to shoot the half-alive ice of the mammoth glaciers for his Extreme Ice Survey, a look at the shocking effects of abrupt climate change in Alaska, Greenland and Iceland. Soaring, dripping, glowing and crumbling, arctic ice under Balog's eye requires the viewer to engage.

A new Nova/PBS TV special and a new book, Extreme Ice Now, are helping him spread the word that this glorious world is degrading at a speed we couldn't imagine until we saw it through his eyes.

More profile about the speaker
James Balog | Speaker | TED.com