ABOUT THE SPEAKER
Mary Roach - Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.)

Why you should listen

Freelance writer and humorist turned accidental science journalist Mary Roach likes to ask the questions we all wonder about but are usually too polite to mention. What happens after we die, anyway? How fast do cadavers rot? Can a corpse have an orgasm?

Writing the Health & Body column for Salon.com quickened her interest in the dead -- that, and looking at the hit count for her columns on cadavers. Her books Stiff and Spook sprung out of research done for a proposed Salon column called the Dead Beat (sadly, it was killed). Her most recent book, Bonk, is a romp through the current landscape of gynecology, sex research and the adult novelty industry.

In addition to her dry (and sometimes silly) wit, Roach has a penchant for funny voices, faking her way through interviews with expert scientists, and wheedling her way into strange locales, among them a dildo factory and under the business end of an ultrasound wand during coitus.

More profile about the speaker
Mary Roach | Speaker | TED.com
TED2009

Mary Roach: 10 things you didn't know about orgasm

Mary Roach: 10 stvari koje niste znali o orgazmu

Filmed:
30,520,828 views

Autorica hita "Bonk", Mary Roach pretresa opskurna znanstvena istraživanja, neka i stoljećima stara, te izvodi deset iznenađujućih tvrdnji o seksualnom vrhuncu, od bizarnih do urnebesno smiješnih. (Ovo je predavanje namijenjeno odraslima. Predlaže se diskretno gledanje.)
- Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:22
AlrightU redu. I'm going to showpokazati you a couplepar of imagesslika
0
4000
4000
No, dobro. Pokazat ću vam nekoliko fotografija
00:26
from a very divertingPreusmjeravanje paperpapir
1
8000
3000
iz vrlo zabavnog članka
00:29
in The JournalČasopis of UltrasoundUltrazvuk in MedicineLijek.
2
11000
4000
iz časopisa o ultrazvuku u medicini.
00:33
I'm going to go way out on a limbud and say that it is the mostnajviše divertingPreusmjeravanje paperpapir
3
15000
3000
Izložit ću se riziku i reći da je to najzabavniji članak
00:36
ever publishedObjavljeno in The JournalČasopis of UltrasoundUltrazvuk in MedicineLijek.
4
18000
3000
ikad objavljen u tom časopisu.
00:39
The titletitula is "ObservationsOpažanja of In-UteroU maternicom MasturbationMasturbacija."
5
21000
5000
Naslov mu je „Promatranje masturbacije u maternici.“
00:44
(LaughterSmijeh)
6
26000
3000
(smijeh)
00:47
Okay. Now on the left you can see the handruka -- that's the bigvelika arrowstrijela --
7
29000
4000
Slijeva možete vidjeti ruku. To je velika strelica.
00:51
and the penispenis on the right. The handruka hoveringlebdeći.
8
33000
3000
A desno je penis. Ruka lebdi.
00:54
And over here we have,
9
36000
2000
A ovdje imamo,
00:56
in the wordsriječi of radiologistRadiolog IsraelIzrael MeisnerMeisner,
10
38000
3000
prema riječima radiologa Israela Meisnera,
00:59
"The handruka graspinghvatalo the penispenis in a fashionmoda resemblingnalik na masturbationMasturbacija movementspokreti."
11
41000
5000
„Ruku koja dohvaća penis na način koji podsjeća na masturbaciju.“
01:04
BearMedvjed in mindum this was an ultrasoundultrazvuk,
12
46000
2000
Vodite računa da je to bio ultrazvučni snimak.
01:06
so it would have been movingkreće imagesslika.
13
48000
2000
Dakle, promatrali su pokretnu sliku.
01:08
OrgasmOrgazam is a reflexrefleks of the autonomicautonomni nervousživčani systemsistem.
14
50000
3000
Orgazam je refleks autonomnog živčanog sustava.
01:11
Now this is the partdio of the nervousživčani systemsistem
15
53000
2000
To je dio živčanog sustava
01:13
that dealsPopularna with the things that we don't consciouslysvjesno controlkontrolirati,
16
55000
3000
koji se bavi stvarima kojima ne upravljamo svjesno.
01:16
like digestionprobavu, heartsrce ratestopa and sexualseksualan arousaluzbuđenja.
17
58000
4000
Kao što su probava, brzina kucanja srca ili seksualno uzbuđenje.
01:20
And the orgasmorgazam reflexrefleks can be triggeredpotaknuta
18
62000
2000
A orgazam može pokrenuti
01:22
by a surprisinglyiznenađujuče broadširok rangeopseg of inputulazni.
19
64000
4000
začuđujuće širok raspon podražaja.
01:26
GenitalGenitalija stimulationstimulacija. DuhDuh.
20
68000
3000
Podraživanje genitalija. Da, i ?
01:29
But alsotakođer KinseyKinsey interviewedintervjuiran a womanžena
21
71000
2000
No, Kinsey je intervjuirao ženu
01:31
who could be broughtdonio to orgasmorgazam
22
73000
3000
koju se moglo dovesti do orgazma
01:34
by havingima someonenetko strokeudar her eyebrowobrva.
23
76000
3000
gladeći joj obrvu.
01:37
People with spinalspinalni cordvrpca injuriesozljede,
24
79000
2000
Ljudi s povrijeđenom leđnom moždinom
01:39
like paraplegiasparaplegias, quadriplegiasquadriplegias,
25
81000
2000
poput paraplegičara ili kvadriplegičara,
01:41
will oftenčesto developrazviti a very, very sensitiveosjetljiv areapodručje
26
83000
3000
često razviju vrlo vrlo osjetljivo područje
01:44
right aboveiznad the levelnivo of theirnjihov injuryozljeda,
27
86000
2000
odmah iznad mjesta povrede.
01:46
wherevergdje god that is.
28
88000
2000
Ma gdje to bilo.
01:48
There is suchtakav a thing as a kneekoljeno orgasmorgazam in the literatureknjiževnost.
29
90000
3000
U literaturi je poznat i orgazam koljena.
01:51
I think the mostnajviše curiousznatiželjan one that I camedošao acrosspreko
30
93000
4000
Mislim da mi je najneobičniji slučaj na koji sam naišla
01:55
was a casespis reportizvješće of a womanžena
31
97000
2000
bio izvještaj o ženi
01:57
who had an orgasmorgazam everysvaki time she brushedČetka her teethzubi.
32
99000
4000
koja je doživljavala orgazam svaki put kad je prala zube.
02:01
(LaughterSmijeh)
33
103000
3000
(smijeh)
02:04
This was something in the complexkompleks
34
106000
3000
Nešto u složenoj osjetno-motoričkoj
02:07
sensory-motorSenzorno-motorni actionakcijski of brushingčetkanje her teethzubi
35
109000
4000
aktivnosti pri pranju zuba
02:11
was triggeringpokreće orgasmorgazam.
36
113000
2000
je poticalo orgazam.
02:13
And she wentotišao to a neurologistneurolog who was fascinatedopčinjen.
37
115000
3000
Otišla je neurologu koji je bio zapanjen.
02:16
He checkedprovjeren to see if it was something in the toothpastepasta za zube,
38
118000
3000
Provjerio je da nije nešto u zubnoj pasti.
02:19
but no -- it happeneddogodilo with any brandmarka.
39
121000
3000
Ali ne, dešavalo se sa svakom vrstom.
02:22
They stimulatedstimulirana her gumsdesni
40
124000
2000
Podražavali su njene desni čačkalicom,
02:24
with a toothpickčačkalica, to see if that was doing it.
41
126000
2000
da vide mogu li postići isti efekt.
02:26
No. It was the wholečitav, you know, motionpokret.
42
128000
4000
Ali ne. Trebao je cijeli pokret.
02:30
And the amazingnevjerojatan thing to me is that
43
132000
3000
Čudesno mi je kad pomislim
02:33
now you would think this womanžena would like have
44
135000
2000
da je ta žena morala imati
02:35
excellentodličan oraloralno hygienehigijena.
45
137000
2000
savršenu higijenu usne šupljine.
02:37
(LaughterSmijeh)
46
139000
4000
(smijeh)
02:41
SadlyNažalost she -- this is what it said in the journalčasopis paperpapir --
47
143000
2000
Nažalost, ona je – tako piše u članku –
02:43
"She believedvjerovao that she was possessedopsjednut by demonsdemoni
48
145000
3000
„vjerovala da je opsjednuta demonima“,
02:46
and switcheduključen to mouthwashza ispiranje usta for her oraloralno carebriga."
49
148000
3000
pa je zamijenila zubnu pastu vodicom za ispiranje.
02:49
It's so sadtužan.
50
151000
2000
To je tužno.
02:51
(LaughterSmijeh)
51
153000
1000
(smijeh)
02:52
I interviewedintervjuiran, when I was workingrad on the bookrezervirati,
52
154000
3000
Intervjuirala sam, dok sam pripremala knjigu,
02:55
I interviewedintervjuiran a womanžena who can think herselfona sama to orgasmorgazam.
53
157000
4000
ženu koja se do orgazma mogla dovesti samo razmišljanjem.
02:59
She was partdio of a studystudija at RutgersRutgers UniversitySveučilište.
54
161000
3000
Sudjelovala je u istraživanju na Sveučilištu Rutgers.
03:02
You gottamora love that. RutgersRutgers.
55
164000
2000
To morate voljeti. Rutgers
03:04
So I interviewedintervjuiran her in OaklandOakland,
56
166000
3000
Dakle, razgovarale smo u Oaklandu
03:07
in a sushisushi restaurantrestoran.
57
169000
2000
u japanskom restoranu.
03:09
And I said, "So, could you do it right here?"
58
171000
3000
Pitala sam ju: „Dakle, možete to napraviti sad odmah ovdje?“
03:12
And she said, "Yeah, but you know I'd ratherradije finishZavrši my mealobrok if you don't mindum."
59
174000
3000
Odgovorila je: “Aha, ali radije bih prvo pojela, ako nemate ništa protiv.“
03:15
(LaughterSmijeh)
60
177000
2000
(smijeh)
03:17
But afterwardsposlije she was kindljubazan enoughdovoljno to demonstratepokazati
61
179000
2000
No, poslije je bila ljubazna i demonstrirala mi
03:19
on a benchklupa outsideizvan.
62
181000
2000
vani na klupi.
03:21
It was remarkableizvanredan. It tookuzeo about one minuteminuta.
63
183000
2000
Bilo je nevjerojatno. Trebalo joj je oko jedne minute.
03:23
And I said to her,
64
185000
3000
Pitala sam ju:
03:26
"Are you just doing this all the time?"
65
188000
3000
„Radite li to stalno?“
03:29
(LaughterSmijeh)
66
191000
1000
(smijeh)
03:30
She said, "No. HonestlyIskreno when I get home I'm usuallyobično too tiredumoran."
67
192000
5000
„Ne“, odgovorila je. „Iskreno, kad dođem kući obično sam preumorna.“
03:35
(LaughterSmijeh)
68
197000
3000
(smijeh)
03:38
She said that the last time she had doneučinio it
69
200000
3000
Rekla mi je da je to posljednji put učinila
03:41
was on the DisneylandDisneyland tramtramvaj.
70
203000
2000
u vlakiću u Diznilendu.
03:43
(LaughterSmijeh)
71
205000
2000
(smijeh)
03:45
The headquarterszapovjedništvo for orgasmorgazam, alonguz the spinalspinalni nerveživac,
72
207000
3000
Centar za orgazam je u korijenu zdjeličnog živca
03:48
is something calledzvao the sacralsakralne nerveživac rootkorijen, whichkoji is back here.
73
210000
6000
pri leđnoj moždini. To je ovdje otraga.
03:54
And if you triggerokidač, if you stimulatestimulirati with an electrodeelektroda,
74
216000
3000
Ako elektrodom podražimo pravu točku,
03:57
the preciseprecizan spotmjesto, you will triggerokidač an orgasmorgazam.
75
219000
4000
dogodit će se orgazam.
04:01
And it is a factčinjenica that you can triggerokidač spinalspinalni reflexesrefleksi
76
223000
4000
A poznata je činjenica da se mogu potaknuti
04:05
in deadmrtav people --
77
227000
2000
refleksne radnje kod mrtvih ljudi.
04:07
a certainsiguran kindljubazan of deadmrtav personosoba, a beating-heartsrce kuca cadaverleš.
78
229000
3000
Posebna vrsta mrtvih ljudi: kojima srce još uvijek radi.
04:10
Now this is somebodyneko who is brain-deadmozak-potpun,
79
232000
2000
Njihov je mozak mrtav,
04:12
legallypravno deadmrtav, definitelydefinitivno checkedprovjeren out,
80
234000
2000
pravno su mrtvi,
04:14
but is beingbiće keptčuva aliveživ on a respiratorrespirator,
81
236000
2000
ali ih održavaju na respiratoru
04:16
so that theirnjihov organsorgana will be oxygenatedkisikom
82
238000
2000
tako da organi žive
04:18
for transplantationtransplantacija.
83
240000
2000
kako bi mogli biti presađeni.
04:20
Now in one of these brain-deadmozak-potpun people,
84
242000
3000
Kad se takvom čovjeku
04:23
if you triggerokidač the right spotmjesto,
85
245000
2000
podraži prava točka,
04:25
you will see something everysvaki now and then.
86
247000
3000
ponekad se dogodi jedan pokret.
04:28
There is a reflexrefleks calledzvao the LazarusLazar reflexrefleks.
87
250000
2000
Taj refleks zovu Lazarov refleks.
04:30
And this is -- I'll demonstratepokazati as bestnajbolje I can, not beingbiće deadmrtav.
88
252000
6000
Probat ću ga pokazati najbolje što mogu, s obzirom da nisam mrtva.
04:36
It's like this. You triggerokidač the spotmjesto.
89
258000
2000
To izgleda ovako. Podražite točku.
04:38
The deadmrtav guy, or galGal, goeside ... like that.
90
260000
5000
A mrtvac učini … ovako.
04:43
Very unsettlinguznemirujuće for people workingrad in pathologypatologija labslaboratoriji.
91
265000
3000
Prilično uznemirujuće za ljude koji rade na patologiji.
04:46
(LaughterSmijeh)
92
268000
1000
(smijeh)
04:47
Now if you can triggerokidač the LazarusLazar reflexrefleks in a deadmrtav personosoba,
93
269000
5000
No, ako možemo potaknuti Lazarov refleks kod mrtvaca,
04:52
why not the orgasmorgazam reflexrefleks?
94
274000
3000
zašto ne bismo mogli orgazam?
04:55
I askedpitao this questionpitanje to a brainmozak deathsmrt expertstručnjak,
95
277000
4000
Pitala sam to pitanje stručnjakinju za smrt mozga,
04:59
StephanieStephanie MannMann, who was foolishglupo enoughdovoljno to returnpovratak my emailse-mail.
96
281000
3000
Stephanie Mann, koja je bila dovoljno neoprezna da odgovori na moj e-mail.
05:02
(LaughterSmijeh)
97
284000
1000
(smijeh)
05:03
I said, "So, could you conceivablyubjedljivo
98
285000
3000
Pitala sam ju: „Može li se
05:06
triggerokidač an orgasmorgazam in a deadmrtav personosoba?"
99
288000
2000
potaknuti orgazam kod mrtve osobe?“
05:08
She said, "Yes, if the sacralsakralne nerveživac is beingbiće oxygenatedkisikom,
100
290000
2000
Odgovorila je: „Da, ako je sakralni živac hranjen kisikom.
05:10
you conceivablyubjedljivo could."
101
292000
4000
Moglo bi se“
05:14
ObviouslyOčito it wouldn'tne bi be as much funzabava for the personosoba.
102
296000
4000
Očito ne bi bilo previše zabavno mrtvoj osobi.
05:18
But it would be an orgasmorgazam --
103
300000
2000
Ali svejedno bi to bio
05:20
(LaughterSmijeh)
104
302000
1000
(smijeh)
05:21
nonethelessipak.
105
303000
2000
orgazam.
05:23
I actuallyzapravo suggestedpredložio to -- there is a researcherIstraživač at the UniversitySveučilište of AlabamaAlabama
106
305000
3000
Zapravo sam predložila – postoji istraživačica na Sveučilištu Alabama
05:26
who does orgasmorgazam researchistraživanje.
107
308000
2000
koja se bavi istraživanjem orgazma.
05:28
I said to her, "You should do an experimenteksperiment.
108
310000
2000
Rekla sam joj: „Trebala bi napraviti eksperiment.
05:30
You know? You can get cadaversleševa if you work at a universitysveučilište."
109
312000
3000
Znaš? Možeš nabaviti leš kad radiš na sveučilištu.
05:33
I said, "You should actuallyzapravo do this."
110
315000
2000
Stvarno bi trebala to napraviti.“
05:35
She said, "You get the humanljudski subjectsteme reviewpregled boardodbor approvalodobrenje for this one."
111
317000
3000
Odgovorila mi je: „Onda ti dobij odobrenje povjerenstva za eksperimente na ljudima.“
05:38
(LaughterSmijeh)
112
320000
2000
(smijeh)
05:40
AccordingPrema to 1930s marriagebrak manualpriručnik authorAutor,
113
322000
3000
U svom priručniku za brak, 1930. godine
05:43
TheodoorTheodoor vankombi dede VeldeVelde,
114
325000
2000
Theodoor Van de Velde je napisao da se
05:45
a slightblagi seminalsjemeni odormiris can be detectedotkriven on the breathdah of a womanžena
115
327000
4000
lagani miris sperme može primijetiti u dahu žene
05:49
withinunutar about an hoursat after sexualseksualan intercourseodnos.
116
331000
4000
oko jedan sat nakon seksualnog odnosa.
05:53
TheodoorTheodoor vankombi dede VeldeVelde was something of a semensjeme connoisseurpoznavatelj.
117
335000
4000
On je bio svojevrstan znalac za spermu.
05:57
(LaughterSmijeh)
118
339000
2000
(smijeh)
05:59
This is a guy writingpisanje a bookrezervirati, "IdealIdealno MarriageBrak," you know.
119
341000
2000
On je napisao knjigu „Idealni brak“, znate.
06:01
Very heavyteško heterohetero guy.
120
343000
3000
Vrlo heteroseksualni tip.
06:04
But he wrotenapisao in this bookrezervirati, "IdealIdealno MarriageBrak" --
121
346000
2000
Ali je u knjizi napisao
06:06
he said that he could differentiaterazlikovati betweenizmeđu the semensjeme of a youngmladi man,
122
348000
4000
da može razlikovati spermu mladića,
06:10
whichkoji he said had a freshsvježe, exhilaratingradostan smellmiris,
123
352000
4000
za koju kaže da ima svjež, živahan miris
06:14
and the semensjeme of matureZreli menmuškarci,
124
356000
2000
i spermu zrelog muškarca
06:16
whosečije semensjeme smelledmirisala quotecitat,
125
358000
2000
koja miriše, citiram:
06:18
"RemarkablyIzuzetno like that of the flowerscvijeće of the Spanishšpanjolski chestnutkesten.
126
360000
3000
„Iznenađujuće slično cvijetu španjolskog kestena.
06:21
SometimesPonekad quitedosta freshlysvježe floralCvjetni,
127
363000
2000
Ponekad svježe, cvjetno,
06:23
and then again sometimesponekad extremelykrajnje pungentopor."
128
365000
2000
a opet ponekad vrlo jetko.“
06:25
(LaughterSmijeh)
129
367000
5000
(smijeh)
06:30
Okay. In 1999, in the statedržava of IsraelIzrael,
130
372000
3000
1999. u Izraelu je
06:33
a man beganpočeo hiccuppinghiccupping.
131
375000
2000
jedan čovjek počeo štucati.
06:35
And this was one of those casesslučajevi that wentotišao on and on.
132
377000
3000
I to je bio jedan od onih slučajeva koji nije prestajao.
06:38
He triedpokušala everything his friendsprijatelji suggestedpredložio.
133
380000
2000
Pokušao je sve što su mu prijatelji predložili.
06:40
Nothing seemedčinilo se to help.
134
382000
2000
I ništa nije pomoglo.
06:42
DaysDana wentotišao by. At a certainsiguran pointtočka, the man,
135
384000
3000
Dani su prolazili. U jednom je trenutku,
06:45
still hiccuppinghiccupping, had sexseks with his wifežena.
136
387000
3000
i dalje štucajući, imao seks sa svojom ženom.
06:48
And logle and beholdpogledati, the hiccupsštucanje wentotišao away.
137
390000
2000
I na opće čuđenje, štucanje je prestalo.
06:50
He told his doctorliječnik, who publishedObjavljeno a casespis reportizvješće
138
392000
4000
Rekao je to svom liječniku, koji je to objavio
06:54
in a CanadianKanadski medicalmedicinski journalčasopis underpod the titletitula,
139
396000
3000
u kanadskom medicinskom časopisu s naslovom
06:57
"SexualSeksualno IntercourseOdnos as a PotentialPotencijalni TreatmentLiječenje
140
399000
2000
„Seksualni odnos kao mogući lijek
06:59
for IntractableTvrdoglav HiccupsŠtucanje."
141
401000
3000
za nezaustavljivo štucanje.“
07:02
I love this articlečlanak because at a certainsiguran pointtočka they suggestedpredložio
142
404000
3000
Drag mi je taj članak jer na jednom mjestu predlažu
07:05
that unattachedneoženjen hiccuppershiccuppers could try masturbationMasturbacija.
143
407000
4000
da štucači koji nisu u vezi mogu probati masturbiranje kao rješenje.
07:09
(LaughterSmijeh)
144
411000
1000
(smijeh)
07:10
I love that because there is like a wholečitav demographicdemografski: unattachedneoženjen hiccuppershiccuppers.
145
412000
4000
Postoji cijela demografska podskupina. Štucači koji nisu u vezi.
07:14
(LaughterSmijeh)
146
416000
2000
(smijeh)
07:16
MarriedU braku, singlesingl, unattachedneoženjen hiccupperhiccupper.
147
418000
6000
Oženjeni. Samci. Slobodni štucač.
07:22
In the 1900s, earlyrano 1900s
148
424000
3000
Ranih 1900tih,
07:25
gynecologistsginekolozi, a lot of gynecologistsginekolozi believedvjerovao
149
427000
2000
ginekolozi, mnogi ginekolozi, su smatrali
07:27
that when a womanžena has an orgasmorgazam
150
429000
3000
da orgazam ženi služi
07:30
the contractionskontrakcija serveposlužiti to sucksisati the semensjeme up throughkroz the cervixvrat maternice
151
432000
5000
da kontrakcijama usisava spermu kroz grlić maternice
07:35
and sortvrsta of deliverdostaviti it really quicklybrzo to the eggjaje,
152
437000
2000
i na neki je način brzo isporuči jajašcu.
07:37
therebytime uppingdizanje the oddsizgledi of conceptionzačeće.
153
439000
3000
I na taj način povećava šansu oplodnje.
07:40
It was calledzvao the "upsuckupsuck" theoryteorija.
154
442000
2000
Zvali su to „teorijom usisa“.
07:42
(LaughterSmijeh)
155
444000
2000
(smijeh)
07:44
If you go all the way back to HippocratesHipokrat,
156
446000
5000
Još od Hipokrata
07:49
physiciansliječnici believedvjerovao that orgasmorgazam in womenžene was not just
157
451000
3000
liječnici su smatrali da je orgazam žene
07:52
helpfulkoristan for conceptionzačeće, but necessarypotreban.
158
454000
3000
ne samo koristan, već i nužan za oplodnju.
07:55
DoctorsLiječnici back then were routinelyrutinski tellingreći menmuškarci
159
457000
4000
Liječnici su tada rutinski poučavali muškarce
07:59
the importancevažnost of pleasuringzadovoljavanju theirnjihov wivessupruge.
160
461000
4000
o važnosti da zadovolje ženu.
08:03
Marriage-manualBrak-priručnik authorAutor and semen-sniffersjeme-njuškalo
161
465000
2000
Autor bračnog priručnika i njuškać sperme
08:05
TheodoorTheodoor vankombi dede VeldeVelde --
162
467000
2000
Theodoor Van de Velde
08:07
(LaughterSmijeh)
163
469000
1000
(smijeh)
08:08
has a linecrta in his bookrezervirati.
164
470000
3000
piše o tome u svojoj knjizi.
08:11
I lovedvoljen this guy. I got a lot of mileagekilometraža out of TheodoorTheodoor vankombi dede VeldeVelde.
165
473000
4000
Obožavam tog tipa. Imam puno materijala od njega.
08:15
He had this linecrta in his bookrezervirati
166
477000
2000
U svojoj knjizi piše,
08:17
that supposedlynavodno comesdolazi from the HabsburgHabsburg MonarchyMonarhija,
167
479000
3000
navodno to dolazi iz Habsburške monarhije.
08:20
where there was an empressCarica MariaMarija TheresaTereza,
168
482000
3000
Marija Terezija je navodno imala probleme
08:23
who was havingima troublenevolja conceivingzasnivanje.
169
485000
2000
začeti dijete.
08:25
And apparentlyočigledno the royalkraljevski courtsud physicianliječnik said to her,
170
487000
3000
Navodno joj je kraljevski liječnik rekao:
08:28
"I am of the opinionmišljenje
171
490000
2000
„Smatram da prije snošaja
08:30
that the vulvastidnica of your mostnajviše sacredsvet majestyVeličanstvo
172
492000
2000
treba rukom stimulirati
08:32
be titillatedtitillated for some time priorprije to intercourseodnos."
173
494000
3000
vulvu vašeg Kraljevskog visočanstva.“
08:35
(LaughterSmijeh)
174
497000
1000
(smijeh)
08:36
It's apparentlyočigledno, I don't know, on the recordsnimiti somewherenegdje.
175
498000
4000
Navodno je to, ja to ne znam, negdje zapisano.
08:40
MastersMajstori and JohnsonJohnson: now we're movingkreće forwardnaprijed to the 1950s.
176
502000
4000
Masters i Johnson: sad se selimo u 1950te.
08:44
MastersMajstori and JohnsonJohnson were upsuckupsuck skepticsskeptici,
177
506000
3000
Masters i Johnson su bili skeptični prema “teoriji usisa”.
08:47
whichkoji is alsotakođer really funzabava to say.
178
509000
3000
Zabavno je o tome pričati.
08:50
They didn't buykupiti it.
179
512000
2000
Oni u to nisu vjerovali.
08:52
And they decidedodlučio, beingbiće MastersMajstori and JohnsonJohnson,
180
514000
2000
I odlučili su, kavi su već bili,
08:54
that they would get to the bottomdno of it.
181
516000
2000
da to istraže do kraja.
08:56
They broughtdonio womenžene into the lablaboratorija -- I think it was fivepet womenžene --
182
518000
3000
Doveli su žene u laboratorij. Mislim da su odabrali pet žena.
08:59
and outfittedodjevenog them with cervicalvrata maternice capskape
183
521000
3000
Postavili su im kapice na grlić maternice
09:02
containingkoji sadrži artificialUmjetna semensjeme.
184
524000
3000
u kojima je bila umjetna sperma.
09:05
And in the artificialUmjetna semensjeme
185
527000
2000
U umjetnoj spermi je bila tvar
09:07
was a radio-opaqueradio-neproziran substancesupstanca,
186
529000
2000
koja je neprozirna za rendgenske zrake,
09:09
suchtakav that it would showpokazati up on an X-rayX-zraka.
187
531000
3000
pa se lako uočava na rendgenskoj snimci.
09:12
This is the 1950s.
188
534000
2000
To se dešava u 50tima.
09:14
AnywayU svakom slučaju these womenžene satsat in frontispred of an X-rayX-zraka deviceuređaj.
189
536000
4000
Dakle, žene su sjedile pred rendgenskim aparatom.
09:18
And they masturbatedmasturbirao.
190
540000
2000
I masturbirale.
09:20
And MastersMajstori and JohnsonJohnson lookedgledao to see if the semensjeme was beingbiće suckedisisan up.
191
542000
4000
A Masters i Johnson su promatrali da vide hoće li sperma biti usisana.
09:24
Did not find any evidencedokaz of upsuckupsuck.
192
546000
2000
Nisu našli dokaza za teoriju usisa.
09:26
You maysvibanj be wonderingpitate, "How do you make artificialUmjetna semensjeme?"
193
548000
4000
Možda se pitate: „Kako se radi umjetna sperma?“
09:30
(LaughterSmijeh)
194
552000
5000
(smijeh)
09:35
I have an answerodgovor for you. I have two answersodgovori.
195
557000
2000
Imam odgovor za vas. Imam dva odgovora.
09:37
You can use flourbrašno and watervoda, or cornstarchkukuruzni škrob and watervoda.
196
559000
3000
Možete koristiti brašno i vodu ili škrob i vodu.
09:40
I actuallyzapravo foundpronađeno threetri separateodvojen recipesRecepti in the literatureknjiževnost.
197
562000
4000
Zapravo sam u literaturi našla tri različita recepta.
09:44
(LaughterSmijeh)
198
566000
1000
(smijeh)
09:45
My favoriteljubimac beingbiće the one that sayskaže --
199
567000
2000
Moj omiljeni je onaj koji kaže –
09:47
you know, they have the ingredientsSastojci listedpopisu,
200
569000
2000
znate, imaju popis sastojaka,
09:49
and then in a reciperecept it will say, for exampleprimjer,
201
571000
2000
a onda u receptu piše, na primjer,
09:51
"YieldPrinos: two dozentucet cupcakescupcakes."
202
573000
2000
„Za 20 kolačića.“
09:53
This one said, "YieldPrinos: one ejaculateejakulata."
203
575000
3000
U ovom receptu piše: „Za jedan ejakulat.“
09:56
(LaughterSmijeh)
204
578000
3000
(smijeh)
09:59
There's anotherjoš way that orgasmorgazam mightmoć boostpoticaj fertilityplodnost.
205
581000
2000
Postoji drugi način na koji orgazam može poboljšati plodnost.
10:01
This one involvesuključuje menmuškarci.
206
583000
2000
Ovaj uključuje muškarce.
10:03
SpermSperme that sitsjediti around in the bodytijelo for a weektjedan or more
207
585000
2000
Sperma koja stoji u tijelu tjedan dana i više,
10:05
startpočetak to developrazviti abnormalitiesabnormalnosti
208
587000
3000
počinje se deformirati
10:08
that make them lessmanje effectivedjelotvoran at head-banging-Istina theirnjihov way
209
590000
2000
zbog čega su manje uspješni
10:10
into the eggjaje.
210
592000
2000
u jurišu prema jajašcu.
10:12
BritishBritanski sexologistsexologist RoyRoy LevinLevin
211
594000
2000
Britanski seksolog Roy Levin
10:14
has speculatednagađa that this is perhapsmožda why menmuškarci
212
596000
2000
spekulira da je to možda uzrokom zašto su muškarci
10:16
evolvedrazvio to be suchtakav enthusiasticoduševljeni and frequentčest masturbatorsMasturbators.
213
598000
4000
tako entuzijastični i česti masturbatori.
10:20
He said, "If I keep tossingbacanje myselfsebe off
214
602000
2000
Kaže: „Ako se ispraznim,
10:22
I get freshsvježe spermsperme beingbiće madenapravljen."
215
604000
2000
nova, svježa sperma se proizvede.“
10:24
WhichKoji I thought was an interestingzanimljiv ideaideja, theoryteorija.
216
606000
4000
To mi se čini kao zanimljiva ideja, teorija.
10:28
So now you have an evolutionaryevolucioni excuseizgovor.
217
610000
2000
Dakle, sad imate evolucijsku ispriku.
10:30
(LaughterSmijeh)
218
612000
4000
(smijeh)
10:34
Okay.
219
616000
3000
Dobro.
10:37
(LaughterSmijeh)
220
619000
2000
(smijeh)
10:39
AlrightyU redu. There is considerableznatan evidencedokaz for upsuckupsuck in the animalživotinja kingdomkraljevstvo --
221
621000
5000
U redu. Postoji izvjesni dokaz za teoriju usisa u životinjskom carstvu.
10:44
pigssvinje, for instanceprimjer.
222
626000
2000
Svinje, na primjer.
10:46
In DenmarkDanska, the Danishdanski NationalNacionalne CommitteeOdbor for PigSvinja ProductionProizvodnja
223
628000
4000
U Danskoj, Danski nacionalni komitet za proizvodnju svinja
10:50
foundpronađeno out that if you
224
632000
2000
je otkrio da ako se
10:52
sexuallyseksualno stimulatestimulirati a sowsijati while you artificiallyumjetno inseminateosjemenjivanje her,
225
634000
4000
krmače seksualno stimuliraju dok ih se umjetno oplođuje,
10:56
you will see a six-percent6% increasepovećati in the farrowingprasenja ratestopa,
226
638000
3000
očekuje se 6% povećanje
10:59
whichkoji is the numberbroj of pigletsPrasad producedizrađen.
227
641000
3000
broja odojaka.
11:02
So they camedošao up with this planplan, this five-pointpet točaka stimulationstimulacija planplan
228
644000
3000
Pa su smislili plan. Plan stimulacije krmača
11:05
for the sowskrmača.
229
647000
2000
u pet točaka.
11:07
And they had the farmerspoljoprivrednici -- there is postersplakati they put in the barnstaja,
230
649000
3000
I oni su farmerima – postoje posteri koje su stavili u svinjce,
11:10
and they have a DVDDVD.
231
652000
2000
a napravili su i DVD.
11:12
And I got a copykopirati of this DVDDVD.
232
654000
2000
Nabavila sam kopiju tog DVD-a.
11:14
(LaughterSmijeh)
233
656000
1000
(smijeh)
11:15
This is my unveilingotkriće, because I am going to showpokazati you a clipspojnica.
234
657000
4000
I sad ću ga prikazati. Pokazat ću vam isječak iz njega.
11:19
(LaughterSmijeh)
235
661000
2000
(smijeh)
11:21
So uh, okay.
236
663000
2000
Dakle, uf, OK.
11:23
Now here we go in to the -- laLa laLa laLa, off to work.
237
665000
3000
Evo ga, ide na posao.
11:26
It all looksizgled very innocentnevin.
238
668000
3000
Izgleda vrlo nevino.
11:29
He's going to be doing things with his handsruke
239
671000
2000
On će rukama raditi ono
11:31
that the boarvepar would use his snoutgubica, lackingnedostaje handsruke. Okay.
240
673000
4000
što krmak radi njuškom, jer nema ruke.
11:35
(LaughterSmijeh)
241
677000
3000
(smijeh)
11:38
This is it. The boarvepar has a very oddneparan courtshipudvaranje repertoirerepertoar.
242
680000
5000
Krmak ima neobičan način udvaranja.
11:43
(LaughterSmijeh)
243
685000
4000
(smijeh)
11:47
This is to mimicimitirati the weighttežina of the boarvepar.
244
689000
2000
Ovo imitira težinu krmka.
11:49
(LaughterSmijeh)
245
691000
3000
(smijeh)
11:52
You should know, the clitorisklitoris of the pigsvinja, insideiznutra the vaginavagina.
246
694000
3000
Morate znati da je klitoris kod svinja unutar vagine.
11:55
So this maysvibanj be sortvrsta of titillatinggolicanje for her. Here we go.
247
697000
3000
Tako da bi joj ovo trebalo biti uzbudljivo. Krećemo.
11:58
(LaughterSmijeh)
248
700000
22000
(smijeh)
12:20
And the happysretan resultproizlaziti.
249
722000
2000
I radosni rezultat.
12:22
(ApplausePljesak)
250
724000
2000
(pljesak)
12:24
I love this videovideo.
251
726000
2000
Obožavam ovaj video.
12:26
There is a pointtočka in this videovideo, towardsza the beginningpočetak
252
728000
2000
Na jednom mjestu u videu, negdje na početku,
12:28
where they zoomzum in for a closeblizu up of his handruka with his weddingvjenčanje ringprsten,
253
730000
2000
približe njegovu ruku na kojoj se vidi vjenčani prsten,
12:30
as if to say, "It's okay, it's just his jobposao. He really does like womenžene."
254
732000
5000
kao da žele reći: „To je u redu. To mu je samo posao. On zapravo voli žene.“
12:35
(LaughterSmijeh)
255
737000
4000
(smijeh)
12:39
Okay. Now I said -- when I was in DenmarkDanska, my hostdomaćin was namedpod nazivom AnneAnne MarieMarie.
256
741000
3000
Kad sam bila u Danskoj, moj domaćin je bila Anne Marie.
12:42
And I said, "So why don't you just stimulatestimulirati the clitorisklitoris of the pigsvinja?
257
744000
6000
Pitala sam: „Zašto jednostavno ne stimulirate klitoris svinje?
12:48
Why don't you have the farmerspoljoprivrednici do that?
258
750000
2000
Zašto ne kažete seljacima da to rade?
12:50
That's not one of your fivepet stepskoraci."
259
752000
2000
To nije ni u jednom od vaših pet koraka.“
12:52
She said -- I have to readčitati you what she said, because I love it.
260
754000
2000
Moram vam pročitati što je rekla, jer to obožavam.
12:54
She said, "It was a bigvelika hurdleprepreka
261
756000
2000
Kaže: „Bilo je teško
12:56
just to get farmerspoljoprivrednici to touchdodir underneathispod the vulvastidnica.
262
758000
3000
nagovoriti seljake da samo dotaknu vulvu.
12:59
So we thought, let's not mentionspomenuti the clitorisklitoris right now."
263
761000
3000
Pa smo mislili da je za početak bolje ni ne spominjati klitoris.“
13:02
(LaughterSmijeh)
264
764000
5000
(smijeh)
13:07
ShySrami se but ambitiousambiciozni pigsvinja farmerspoljoprivrednici, howevermeđutim, can purchasekupiti a -- this is truepravi --
265
769000
3000
Sramežljivi, ali ambiciozni farmeri, međutim mogu kupiti – to je istina –
13:10
a sowsijati vibratorvibrator,
266
772000
2000
vibrator za krmače,
13:12
that hangsvisi on the spermsperme feederhranilica tubecijev to vibratevibriranje.
267
774000
2000
koji se ugradi na cijev za dovod sperme.
13:14
Because, as I mentionedspominje,
268
776000
3000
Jer, kao što sam već spomenula,
13:17
the clitorisklitoris is insideiznutra the vaginavagina.
269
779000
2000
klitoris je unutar vagine.
13:19
So possiblymožda, you know, a little more arousingizazivanja than it looksizgled.
270
781000
3000
Dakle, možda, malo uzbudljivije nego što to izgleda.
13:22
And I alsotakođer said to her,
271
784000
2000
Također sam joj rekla:
13:24
"Now these sowskrmača. I mean, you maysvibanj have noticedprimijetio there,
272
786000
2000
„Možda ste primijetili da krmače
13:26
The sowsijati doesn't look to be in the throesbolovi of ecstasyekstaza."
273
788000
3000
baš i ne padaju u neku ekstazu.“
13:29
And she said, you can't make that conclusionzaključak,
274
791000
2000
„To ne možete samo tako zaključiti“ odgovorila mi je.
13:31
because animalsživotinje don't registerRegistrirajte se
275
793000
3000
„Životinje ne pokazuju ni bol ni užitak
13:34
painbol or pleasurezadovoljstvo on theirnjihov faceslica in the sameisti way that we do.
276
796000
2000
na svojim licima, kao što to mi radimo.
13:36
They tendskloni to -- pigssvinje, for exampleprimjer, are more like dogspsi.
277
798000
4000
Svinje, na primjer, su više poput pasa.
13:40
They use the upperGornji halfpola of the facelice; the earsuši are very expressiveizražajne.
278
802000
3000
Koriste gornju polovinu njuške. Uši su vrlo izražajne.
13:43
So you're not really sure what's going on with the pigsvinja.
279
805000
3000
Dakle, ne možete biti sasvim sigurni što se dešava sa svinjom.
13:46
PrimatesPrimata, on the other handruka, we use our mouthsusta more.
280
808000
4000
Primati, s druge strane, mi više koristimo usta.
13:50
This is the ejaculationejakulacija facelice of the stump-tailedpanj krakom macaquemakaki.
281
812000
4000
Ovo je lice makau majmuna prilikom ejakulacije.
13:54
(LaughterSmijeh)
282
816000
2000
(smijeh)
13:56
And, interestinglyzanimljivo, this has been observedpromatranom in femaležena macaquesmakakija,
283
818000
4000
Zanimljivo je da je to primijećeno kod ženki makaua.
14:00
but only when mountingza montažu anotherjoš femaležena.
284
822000
4000
Ali samo kad jaše na drugoj ženki.
14:04
(LaughterSmijeh)
285
826000
3000
(smijeh)
14:07
MastersMajstori and JohnsonJohnson, in the 1950s, they decidedodlučio,
286
829000
2000
Masters i Johnson, 1950tih, su odlučili
14:09
okay, we're going to figurelik out the entirečitav humanljudski sexualseksualan responseodgovor cycleciklus,
287
831000
5000
u redu, idemo otkriti cijeli ciklus ljudske seksualne reakcije.
14:14
from arousaluzbuđenja, all the way throughkroz orgasmorgazam, in menmuškarci and womenžene --
288
836000
3000
Od uzbuđenja, sve do orgazma, kod muškaraca i žena.
14:17
everything that happensdogađa se in the humanljudski bodytijelo.
289
839000
2000
Sve što se dešava u ljudskom tijelu.
14:19
Okay, with womenžene, a lot of this is happeningdogađa insideiznutra.
290
841000
3000
Dobro, kod žena puno tog se dešava unutar tijela.
14:22
This did not stop MastersMajstori and JohnsonJohnson.
291
844000
2000
Ali to ih nije zaustavilo.
14:24
They developedrazvijen an artificialUmjetna coitioncoition machinemašina.
292
846000
5000
Razvili su umjetnu mašinu za snošaj.
14:29
This is basicallyu osnovi a penispenis camerafotoaparat on a motormotor.
293
851000
3000
Zapravo se radi o kameri oblika penisa na motoru.
14:32
There is a phallusfalus,
294
854000
2000
Ima falus,
14:34
clearčisto acrylicakril phallusfalus, with a camerafotoaparat and a lightsvjetlo sourceizvor,
295
856000
3000
prozirni plastični falus, izvor svjetla,
14:37
attachedprivržen to a motormotor that is kindljubazan of going like this.
296
859000
3000
priključeno na motor koji se ovako kreće.
14:40
And the womanžena would have sexseks with it.
297
862000
3000
I žene su se s njim seksale.
14:43
That is what they would do. Prettylijep amazingnevjerojatan.
298
865000
2000
To su radile. Prilično zapanjujuće.
14:45
SadlyNažalost, this deviceuređaj has been dismantledDemontirali.
299
867000
2000
Na žalost, taj su uređaj rastavili.
14:47
This just killsubija me, not because I wanted to use it --
300
869000
2000
To me izjeda. Ne zato što bih ga htjela koristiti.
14:49
I wanted to see it.
301
871000
3000
Htjela sam ga vidjeti.
14:52
(LaughterSmijeh)
302
874000
3000
(smijeh)
14:55
One fine day
303
877000
3000
Jednog lijepog dana je
14:58
AlfredAlfred KinseyKinsey decidedodlučio
304
880000
3000
Alfred Kinsey odlučio
15:01
to calculateizračunati the averageprosječan distanceudaljenost traveledputovao by ejaculatedsvršio semensjeme.
305
883000
5000
izračunati prosječnu udaljenost koju prijeđe izbačeni spermij.
15:06
This was not idlenezaposlen curiosityznatiželja.
306
888000
2000
Nije to bila znatiželja iz dosade.
15:08
DoctorDoktor KinseyKinsey had heardčuo --
307
890000
4000
Doktor Kinsey je čuo,
15:12
and there was a theoryteorija kindljubazan of going around at the time, this beingbiće the 1940s --
308
894000
3000
a to je bila kao teorija u to doba 1940tih,
15:15
that the forcesila with whichkoji
309
897000
2000
da je sila kojom se
15:17
semensjeme is thrownbačen againstprotiv the cervixvrat maternice
310
899000
2000
izbacuje sperma prema maternici
15:19
was a factorfaktor in fertilityplodnost.
311
901000
3000
važan faktor plodnosti.
15:22
KinseyKinsey thought it was bunkležaj, so he got to work.
312
904000
3000
Kinsey je mislio da to nije točno. Pa se primio posla.
15:25
He got togetherzajedno in his lablaboratorija
313
907000
3000
Doveo je u svoj laboratorij
15:28
300 menmuškarci, a measuringmjerenje tapetraka, and a moviefilm camerafotoaparat.
314
910000
5000
300 muškaraca, metar i filmsku kameru.
15:33
(LaughterSmijeh)
315
915000
2000
(smijeh)
15:35
And in factčinjenica he foundpronađeno
316
917000
2000
I utvrdio je
15:37
that in threetri quartersčetvrtine of the menmuškarci
317
919000
3000
da u tri četvrtine muškaraca
15:40
the stuffstvari just kindljubazan of sloppedNeka out.
318
922000
2000
stvar zapravo samo iscuri.
15:42
It wasn'tnije spurtedSpurted or thrownbačen or ejectedje izbačen underpod great forcesila.
319
924000
4000
Nije ištrcana, izbačena, ili ispaljena velikom silom.
15:46
HoweverMeđutim, the recordsnimiti holderdržač
320
928000
4000
Iako se rekorderova
15:50
landedsletio just shystidljiv of the eight-footosam metara markocjena, whichkoji is impressiveimpresivan.
321
932000
2000
prizemljila na gotovo 2,5 metra. Što je impresivno.
15:52
(LaughterSmijeh)
322
934000
2000
(smijeh)
15:54
(ApplausePljesak)
323
936000
1000
(pljesak)
15:55
Yes. ExactlyTočno.
324
937000
2000
Da. Točno.
15:57
(LaughterSmijeh)
325
939000
1000
(smijeh)
15:58
SadlyNažalost, he's anonymousanoniman. His nameime is not mentionedspominje.
326
940000
3000
Na žalost, on je anoniman. Njegovo se ime ne spominje.
16:01
In his write-uppisati-gore,
327
943000
4000
U svom zapisu
16:05
in his write-uppisati-gore of this experimenteksperiment in his bookrezervirati,
328
947000
2000
o ovom eksperimentu, u svojoj knjizi,
16:07
KinseyKinsey wrotenapisao,
329
949000
3000
Kinsey je napisao:
16:10
"Two sheetslistovi were laidlaid down to protectzaštititi the orientalorijentalni carpetstepisi."
330
952000
4000
„Na pod su stavljene dvije plahte, da zaštite orijentalni tepih.“
16:14
(LaughterSmijeh)
331
956000
2000
(smijeh)
16:16
WhichKoji is my seconddrugi favoriteljubimac linecrta
332
958000
2000
To je moja druga najdraža rečenica
16:18
in the entirečitav oeuvreopusa of AlfredAlfred KinseyKinsey.
333
960000
2000
u cijelom opusu Alfreda Kinseya.
16:20
My favoriteljubimac beingbiće, "CheeseSir crumbsmrvice spreadširenje before a pairpar of copulatingbili zajedno ratsštakori
334
962000
4000
Moja najdraža je: „Mrvice sira koje se stave pred štakore u seksualnom odnosu
16:24
will distractodvratiti the femaležena, but not the malemuški."
335
966000
3000
će odvući pažnju ženke, ali ne i muškarca.“
16:27
(LaughterSmijeh)
336
969000
2000
(smijeh)
16:29
Thank you very much.
337
971000
2000
Hvala vam.
16:31
(ApplausePljesak)
338
973000
4000
(pljesak)
16:35
ThanksHvala!
339
977000
2000
Hvala.
Translated by Predrag Pale
Reviewed by Aleksandar Gluscevic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mary Roach - Writer
Death, the afterlife, and now sex -- Mary Roach tackles the most pondered and least understood conundrums that have baffled humans for centuries. (She's funny, too.)

Why you should listen

Freelance writer and humorist turned accidental science journalist Mary Roach likes to ask the questions we all wonder about but are usually too polite to mention. What happens after we die, anyway? How fast do cadavers rot? Can a corpse have an orgasm?

Writing the Health & Body column for Salon.com quickened her interest in the dead -- that, and looking at the hit count for her columns on cadavers. Her books Stiff and Spook sprung out of research done for a proposed Salon column called the Dead Beat (sadly, it was killed). Her most recent book, Bonk, is a romp through the current landscape of gynecology, sex research and the adult novelty industry.

In addition to her dry (and sometimes silly) wit, Roach has a penchant for funny voices, faking her way through interviews with expert scientists, and wheedling her way into strange locales, among them a dildo factory and under the business end of an ultrasound wand during coitus.

More profile about the speaker
Mary Roach | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee