ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com
TED2010

Sebastian Wernicke: Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks)

Laži, proklete laži i statistika (o TEDTalks)

Filmed:
2,510,120 views

U briljantnoj ironičnoj analizi, Sebastian Wernicke koristi statističke alate za TEDTalks, kako bi napravio metriku za stvaranje "optimalnog TEDTalk-a" temeljenog na ocjenama korisnika. Kako ih ocjenjujete? "Iznenađujuće"? "Neuvjerljivo"? Ili jednostavno "Smiješno"?
- Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
If you go on the TEDTED websiteweb stranica,
0
1000
3000
Ako odete na web stranicu TED-a
00:19
you can currentlytrenutno find there
1
4000
2000
trenutno tamo možete pronaći
00:21
over a fullpuni weektjedan of TEDTalkTEDTalk videosvideo,
2
6000
3000
TED Talk videa za cijeli tjedan gledanja,
00:24
over 1.3 millionmilijuna
3
9000
2000
preko 1.3 milijuna
00:26
wordsriječi of transcriptstranskripti
4
11000
2000
riječi u prijepisima
00:28
and millionsmilijuni of userkorisnik ratingsocjene.
5
13000
2000
i 2 milijuna ocjena korisnika.
00:30
And that's a hugeogroman amountiznos of datapodaci.
6
15000
3000
To je ogromna količina podataka.
00:33
And it got me wonderingpitate:
7
18000
2000
Zapitao sam se:
00:35
If you tookuzeo all this datapodaci
8
20000
2000
"Ako skupite sve te podatke
00:37
and put it throughkroz statisticalstatistički analysisanaliza,
9
22000
2000
i stavite ih u statističke analize,
00:39
could you reversepreokrenuti engineerinženjer a TEDTalkTEDTalk?
10
24000
2000
možete li, obrnuto, iz toga napraviti TED Talk?
00:41
Could you createstvoriti
11
26000
2000
Možete li napraviti
00:43
the ultimateultimativno TEDTalkTEDTalk?
12
28000
2000
vrhunski TED Talk?
00:45
(LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
13
30000
2000
(Pljesak)
00:47
And alsotakođer, could you createstvoriti
14
32000
2000
Također, možete li stvoriti
00:49
the worstnajgori possiblemoguće TEDTalkTEDTalk
15
34000
2000
najgori mogući TED Talk
00:51
that they would still let you get away with?
16
36000
2000
koji bi vam još uvijek prošao?
00:53
To find this out, I lookedgledao at threetri things:
17
38000
2000
Kako bih to otkrio, pogledao sam tri stvari.
00:55
I lookedgledao at the topictema that you should chooseizabrati,
18
40000
2000
Pogledao sam temu koju biste trebali izabrati.
00:57
I lookedgledao at how you should deliverdostaviti it
19
42000
3000
Pogledao sam kako biste to trebali prezentirati
01:00
and the visualsvizualan dojam onstagena pozornici.
20
45000
2000
i kako bi to trebalo vizualno izgledati.
01:02
Now, with the topictema: There's a wholečitav rangeopseg of topicsteme you can chooseizabrati,
21
47000
3000
Sada, vezano uz temu – postoji cijeli raspon tema koje možete izabrati,
01:05
but you should chooseizabrati wiselymudro,
22
50000
2000
ali trebate birati mudro,
01:07
because your topictema stronglysnažno correlateskorelati
23
52000
2000
jer vaša tema snažno korelira
01:09
with how usersKorisnici will reactreagirati to your talk.
24
54000
3000
s onim kako će korisnici reagirati na vaš Talk.
01:12
Now, to make this more concretebeton,
25
57000
2000
Kako bih ovo konkretizirao,
01:14
let's look at the listpopis of topvrh 10 wordsriječi
26
59000
3000
pogledajmo listu top 10 riječi
01:17
that statisticallystatistički stickštap out
27
62000
2000
koje se statistički najviše ističu
01:19
in the mostnajviše favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks
28
64000
2000
u najomiljenijim TED Talks
01:21
and in the leastnajmanje favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks.
29
66000
3000
i u najmanje omiljenim TED Talks.
01:24
So if you camedošao here
30
69000
2000
Ako ćete doći ovdje
01:26
to talk about how Frenchfrancuski coffeekava
31
71000
2000
i pričati o tome kako će French coffee
01:28
will spreadširenje happinesssreća in our brainsmozak,
32
73000
3000
širiti sreću u vašem mozgu,
01:31
that's a go.
33
76000
2000
to će vam proći.
01:33
(LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
34
78000
2000
(Pljesak)
01:35
WhereasBudući da, if you wanted to talk about
35
80000
2000
S druge strane, ako biste htjeli pričati
01:37
your projectprojekt involvinguključuje
36
82000
2000
o svom projektu koji uključuje
01:39
oxygenkisik, girlsdjevojke, aircraftzrakoplov --
37
84000
2000
kisik, djevojke, letjelice –
01:41
actuallyzapravo, I would like to hearčuti that talk, (LaughterSmijeh)
38
86000
2000
zapravo, ja bih volio čuti taj govor,
01:43
but statisticsstatistika say it's not so good.
39
88000
2000
ali statistika kaže kako to ne bi bilo dobro.
01:45
Oh, well.
40
90000
2000
No, dobro.
01:47
If you generalizegeneralizirati this,
41
92000
2000
Ako generalizirate ovo,
01:49
the mostnajviše favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks are those
42
94000
2000
najomiljeniji TED Talks su oni
01:51
that featuresvojstvo topicsteme we can connectSpojiti with,
43
96000
3000
s čijim temama se možemo povezati,
01:54
bothoba easilylako and deeplyduboko,
44
99000
2000
podjednako lagano i duboko,
01:56
suchtakav as happinesssreća, our ownvlastiti bodytijelo,
45
101000
2000
poput sreće, našeg tijela,
01:58
foodhrana, emotionsemocije.
46
103000
2000
hrane, emocija.
02:00
And the more technicaltehnička topicsteme,
47
105000
2000
A više tehničke teme,
02:02
suchtakav as architecturearhitektura, materialsmaterijali and, strangelyčudno enoughdovoljno, menmuškarci,
48
107000
3000
poput arhitekture, materijala i, začudo, muškaraca,
02:05
those are not good topicsteme to talk about.
49
110000
3000
nisu dobre teme za predavanje.
02:08
How should you deliverdostaviti your talk?
50
113000
2000
Kako biste trebali prezentirati vaš Talk?
02:10
TEDTED is famouspoznat for keepingčuvanje
51
115000
2000
TED je poznat po tome što je
02:12
a very sharpoštar eyeoko on the clocksat,
52
117000
2000
jako rigorozan oko vremena
02:14
so they're going to hatemrziti me
53
119000
2000
zamrzit će me što
02:16
for revealingodavanje this, because, actuallyzapravo,
54
121000
2000
ovo otkrivam, jer, zapravo,
02:18
you should talk as long as they will let you. (LaughterSmijeh)
55
123000
2000
trebate pričati dokle god vam dopuste,
02:20
Because the mostnajviše favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks
56
125000
3000
jer su najomiljeniji TED Talks,
02:23
are, on averageprosječan, over 50 percentposto longerviše
57
128000
2000
prosječno, oko 50% duži
02:25
than the leastnajmanje favoriteljubimac onesone.
58
130000
2000
od onih koji su najmanje omiljeni.
02:28
And this holdsdrži truepravi for all rankingrang listsarena on TEDTED.comcom
59
133000
2000
To je istina za sve ranking liste na TED.com-u
02:30
exceptosim if you want to have a talk
60
135000
2000
osim ako želite održati Talk
02:32
that's beautifullijep, inspiringinspiriranje or funnysmiješno.
61
137000
2000
koji je lijep, inspirativan i smiješan.
02:34
Then, you should be briefkratak. (LaughterSmijeh) But other than that,
62
139000
2000
Tada, trebate biti kratki. Ali osim toga,
02:36
talk untildo they dragkočnica you off the stagefaza.
63
141000
3000
pričajte dok god vas ne odvuku s pozornice.
02:39
(LaughterSmijeh)
64
144000
2000
(Smijeh)
02:41
Now, while ...
65
146000
2000
Sada, dok –
02:43
(ApplausePljesak)
66
148000
6000
(Pljesak)
02:49
While you're pushingguranje the clocksat, there's a fewnekoliko rulespravila to obeyslušati.
67
154000
3000
Dok koristite vrijeme, morate poštivati neka pravila.
02:52
I foundpronađeno these rulespravila out by comparinguspoređivanje the statisticsstatistika
68
157000
2000
Pronašao sam ova pravila dok sam uspoređivao statistiku
02:54
of four-wordčetiri riječi phrasesfraze
69
159000
2000
fraza od četiri-riječi
02:56
that appearpojaviti more oftenčesto in the mostnajviše favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks
70
161000
3000
koje se pojavljuju mnogo češće u najomiljenijim TED Talks,
02:59
as opposedZa razliku to the leastnajmanje favoriteljubimac TEDTalksTEDTalks.
71
164000
2000
nasuprot najmanje omiljenim TED Talks.
03:01
I'll give you threetri examplesprimjeri.
72
166000
2000
Pokazat ću vam tri primjera.
03:03
First of all, I mustmora, as a speakerzvučnik,
73
168000
2000
Prvo, moram, kao govornik,
03:05
providepružiti a serviceservis to the audiencepublika and talk about what I will give you,
74
170000
3000
pružiti uslugu publici i pričati što ću vam dati,
03:08
insteadumjesto of sayingizreka what I can't have.
75
173000
2000
umjesto da pričam o onome što ne mogu imati.
03:10
SecondlyKao drugo, it's imperativeimperativ
76
175000
2000
Drugo, imperativ je
03:12
that you do not citecitirati The NewNovi YorkYork TimesPuta.
77
177000
2000
da ne citirate New York Times.
03:14
(LaughterSmijeh)
78
179000
2000
(Smijeh)
03:16
And finallykonačno, it's okay for the speakerzvučnik -- that's the good newsvijesti --
79
181000
3000
Konačno, u redu je ako govornik – to je dobra vijest –
03:19
to fakelažan intellectualintelektualac capacitykapacitet.
80
184000
2000
lažira intelektualne sposobnosti.
03:21
If I don't understandrazumjeti something, I can just say, "etcitd., etcitd."
81
186000
3000
Ako nešto ne razumijem, mogu samo reći "i tako dalje, i tako dalje."
03:24
You'llVi ćete all stayboravak with me.
82
189000
2000
Svi ćete se složiti sa mnom.
03:26
It's perfectlysavršeno fine.
83
191000
2000
To je savršeno u redu.
03:28
(ApplausePljesak)
84
193000
4000
(Pljesak)
03:32
Now, let's go to the visualsvizualan dojam.
85
197000
2000
Sada, pređimo na vizualno.
03:34
The mostnajviše obviousočigledan visualvidni thing on stagefaza is the speakerzvučnik.
86
199000
3000
Najočitija vizualna stvar na pozornici je govornik.
03:37
And analysisanaliza showspokazuje if you want to be
87
202000
2000
Analize pokazuju, ako želite biti
03:39
amongmeđu the mostnajviše favoriteljubimac TEDTED speakerszvučnici,
88
204000
2000
među najomiljenijim TED govornicima,
03:41
you should let your hairdlaka growrasti a little bitbit longerviše than averageprosječan,
89
206000
3000
kosa vam mora narasti malo duže nego prosječno,
03:44
make sure you wearnositi your glassesnaočale and be slightlymalo more dressed-upSredilasam se
90
209000
3000
pobrinite se da nosite svoje naočale i budite malo više dotjerani
03:47
than the averageprosječan TEDTED speakerzvučnik.
91
212000
2000
nego prosječni TED govornik.
03:49
SlidesSlajdova are okay, thoughiako you mightmoć considerrazmotriti going for propsrekvizite.
92
214000
3000
Slajdovi su u redu, ali mogli biste razmisliti da koristite i rekvizite.
03:52
And now the mostnajviše importantvažno thing,
93
217000
2000
Najvažnija stvar je
03:54
that is the moodraspoloženje onstagena pozornici.
94
219000
2000
raspoloženje na pozornici.
03:56
ColorBoja playsigra a very importantvažno roleuloga.
95
221000
2000
Boja ima jako važnu ulogu.
03:58
ColorBoja closelytijesno correlateskorelati
96
223000
2000
Boja tijesno korelira
04:00
with the ratingsocjene that talksrazgovori get on the websiteweb stranica.
97
225000
3000
s ocjenama koje Talks dobiju na web stranici.
04:03
(ApplausePljesak)
98
228000
2000
(Pljesak)
04:05
For exampleprimjer, fascinatingfascinantan talksrazgovori
99
230000
2000
Na primjer, fascinantni Talks
04:07
containsadržati a statisticallystatistički highvisok amountiznos
100
232000
2000
sadrže statistički veliku količinu
04:09
of exactlytočno this blueplava colorboja, (LaughterSmijeh)
101
234000
2000
doslovno ove plave boje,
04:11
much more than the averageprosječan TEDTalkTEDTalk.
102
236000
2000
više nego prosječni TED Talk.
04:13
IngeniousGenijalan TEDTalksTEDTalks, much more this greenzelena colorboja,
103
238000
2000
Ingeniozni koriste mnogo više ove zelene boje,
04:15
etcitd., etet.
104
240000
2000
i tako dalje, i tako dalje.
04:17
(LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
105
242000
7000
(Pljesak)
04:24
Now, personallylično, I think
106
249000
2000
Osobno, mislim
04:26
I'm not the first one who has doneučinio this analysisanaliza,
107
251000
2000
da nisam prvi koji je napravio ovu analizu,
04:28
but I'll leavenapustiti this
108
253000
2000
ali ostavit ću to
04:30
to your good judgmentpresuda.
109
255000
3000
vašoj dobroj prosudbi.
04:33
So, now it's time to put it all togetherzajedno
110
258000
2000
Sada je vrijeme sve to skupiti
04:35
and designdizajn the ultimateultimativno TEDTalkTEDTalk.
111
260000
2000
i napraviti vrhunski TED Talk.
04:37
Now, sinceod this is TEDActiveTEDActive,
112
262000
2000
Kako je ovo TED Active,
04:39
and I learnednaučeno from my analysisanaliza
113
264000
2000
naučio sam iz svoje analize
04:41
that I should actuallyzapravo give you something,
114
266000
2000
kako bih vam trebao nešto dati,
04:43
I will not imposenametnuti the ultimateultimativno
115
268000
2000
neću vam nametnuti vrhunski
04:45
or worstnajgori TEDTalkTEDTalk on you,
116
270000
2000
ili najgori TED Talk,
04:47
but ratherradije give you a toolalat to createstvoriti your ownvlastiti.
117
272000
2000
ali ću vam dati alat s kojim možete kreirati sami svoj govor.
04:49
And I call this toolalat the TEDPadTEDPad.
118
274000
3000
Taj instrument zovem TED Pad
04:52
(LaughterSmijeh)
119
277000
3000
(Smijeh)
04:55
And the TEDPadTEDPad is a matrixmatrica
120
280000
2000
TED Pad je matrica
04:57
of 100 specificallyposebno selectedodabran,
121
282000
2000
100 posebno odabranih,
04:59
highlyvisoko curatedcurated sentencesrečenice
122
284000
3000
visoko organiziranih rečenica
05:02
that you can easilylako piecekomad togetherzajedno to get your ownvlastiti TEDTalkTEDTalk.
123
287000
3000
koje možete lagano zalijepiti zajedno kako biste dobili vaš osobni TED Talk.
05:07
You only have to make one decisionodluka,
124
292000
2000
Morate donijeti samo jednu odluku:
05:09
and that is: Are you going to use the whitebijela versionverzija
125
294000
2000
Hoćete li koristiti ovu bijelu verziju
05:11
for very good TEDTalksTEDTalks,
126
296000
2000
za veoma dobar TED Talk,
05:13
about creativitykreativnost, humanljudski geniusgenije?
127
298000
2000
o kreativnosti, ljudskoj genijalnosti?
05:15
Or are you going to go with a blackcrno versionverzija,
128
300000
2000
Ili ćete koristiti crnu verziju,
05:17
whichkoji will allowdopustiti you to createstvoriti really badloše TEDTalksTEDTalks,
129
302000
2000
koja će vam omogućiti da stvorite jako loš TED Talk,
05:19
mostlyuglavnom about blogsblogovi,
130
304000
2000
uglavnom o blogu,
05:21
politicspolitika and stuffstvari?
131
306000
2000
politici i ostalom?
05:23
So, downloadpreuzimanje datoteka it and have funzabava with it.
132
308000
2000
Pa, skinite ga i zabavite se.
05:25
Now I hopenada you enjoyuživati the sessionsjednica.
133
310000
3000
Nadam se da ste uživali.
05:28
I hopenada you enjoyuživati designingprojektiranje your ownvlastiti
134
313000
2000
Nadam se kako ćete uživati u stvaranju
05:30
ultimateultimativno and worstnajgori possiblemoguće TEDTalksTEDTalks.
135
315000
2000
svojih najboljih ili najgore mogućih TED Talks.
05:32
And I hopenada some of you will be inspirednadahnut for nextSljedeći yeargodina
136
317000
3000
I nadam se kako će neki od vas biti inspirirani da naprave nešto ovakvo
05:35
to createstvoriti this, whichkoji I really want to see.
137
320000
3000
sljedeće godine, što bih zbilja želio vidjeti.
05:38
Thank you very much.
138
323000
2000
Hvala vam puno.
05:40
(ApplausePljesak) ThanksHvala.
139
325000
10000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee