ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com
TED2010

Sebastian Wernicke: Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks)

Nói dối, nói dối thậm tệ và những con số thống kê

Filmed:
2,510,120 views

Trong một bài phân tích mỉa mai vô cùng thú vị, Sebastian Wernickle đã các dùng các số liệu thống kê dựa trên các bài nói chuyện của TED và đánh giá của khán giả để tạo ra một "Bài nói chuyện TED hấp dẫn nhất". Bạn sẽ thấy thể nào? "Há hốc mồm"? "Không thuyết phục"? Hay chỉ đơn giản là "Khôi hài đấy"?
- Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
If you go on the TEDTED websitetrang mạng,
0
1000
3000
Nếu ban vào trang web của TED
00:19
you can currentlyhiện tại find there
1
4000
2000
bạn có thể thấy ở đó
00:21
over a fullđầy weektuần of TEDTalkTEDTalk videosvideo,
2
6000
3000
một loạt các đoạn băng ghi hình các bài nói chuyện của TED
00:24
over 1.3 milliontriệu
3
9000
2000
Khoảng hơn 1,3 triệu
00:26
wordstừ ngữ of transcriptsbảng điểm
4
11000
2000
câu từ trong các bài đó
00:28
and millionshàng triệu of userngười dùng ratingsxếp hạng.
5
13000
2000
và hàng triệu đánh giá của khán thính giả
00:30
And that's a hugekhổng lồ amountsố lượng of datadữ liệu.
6
15000
3000
Và đây là là một kho dữ liệu khổng lồ
00:33
And it got me wonderingtự hỏi:
7
18000
2000
thực sự làm cho tôi tò mò tự hỏi
00:35
If you tooklấy all this datadữ liệu
8
20000
2000
Nếu bạn lấy những dữ liệu này
00:37
and put it throughxuyên qua statisticalthống kê analysisphân tích,
9
22000
2000
và đưa vào phân tích thống kê
00:39
could you reverseđảo ngược engineerkỹ sư a TEDTalkTEDTalk?
10
24000
2000
liệu bạn có thể trở thành một kỹ sư thiết kế bài trình bày của TED?
00:41
Could you createtạo nên
11
26000
2000
Liệu bạn có thể tạo nên
00:43
the ultimatetối hậu TEDTalkTEDTalk?
12
28000
2000
một bài TED hoàn hảo nhất được không?
00:45
(LaughterTiếng cười) (ApplauseVỗ tay)
13
30000
2000
(Vỗ tay)
00:47
And alsocũng thế, could you createtạo nên
14
32000
2000
Và tương tự như thế, liệu bạn có thể cho ra đời
00:49
the worsttệ nhất possiblekhả thi TEDTalkTEDTalk
15
34000
2000
một bài TED thảm hại nhất
00:51
that they would still let you get away with?
16
36000
2000
khiến bạn vĩnh viễn không quay trở lại san khấu nữa?
00:53
To find this out, I lookednhìn at threesố ba things:
17
38000
2000
Để trả lời câu hỏi này, tôi đã xem xét 3 yếu tố
00:55
I lookednhìn at the topicđề tài that you should choosechọn,
18
40000
2000
Đó là chủ đề nói chuyện mà bạn nên chọn
00:57
I lookednhìn at how you should delivergiao hàng it
19
42000
3000
Cách bạn thể hiện bài nói chuyện đó
01:00
and the visualshình ảnh onstagetrên sân khấu.
20
45000
2000
và diện mạo khi lên sân khấu
01:02
Now, with the topicđề tài: There's a wholetoàn thể rangephạm vi of topicschủ đề you can choosechọn,
21
47000
3000
Vâng, với chủ đề - có hàng tá chủ đề mà bạn có thể chọn
01:05
but you should choosechọn wiselykhôn ngoan,
22
50000
2000
nhưng bạn nên chọn một cách khôn ngoan
01:07
because your topicđề tài stronglymạnh mẽ correlatestương quan
23
52000
2000
bởi vì chủ đề bài nói chyện của bạn sẽ liên quan chặt chẽ
01:09
with how usersngười sử dụng will reactphản ứng to your talk.
24
54000
3000
với việc khán giả sẽ phản ứng lại với nó như thế nào.
01:12
Now, to make this more concretebê tông,
25
57000
2000
Đây, để làm rõ hơn vấn đề này,
01:14
let's look at the listdanh sách of tophàng đầu 10 wordstừ ngữ
26
59000
3000
hãy nhìn vào 10 cụm từ
01:17
that statisticallythống kê stickgậy out
27
62000
2000
được thống kê là thường xuyên gắn với
01:19
in the mostphần lớn favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks
28
64000
2000
những bài TED được yêu thích nhất
01:21
and in the leastít nhất favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks.
29
66000
3000
và cả những bài TED dở tệ nhất nữa.
01:24
So if you cameđã đến here
30
69000
2000
Vì thế nếu bạn đến đây
01:26
to talk about how FrenchTiếng Pháp coffeecà phê
31
71000
2000
để nói rằng cà phê của Pháp
01:28
will spreadLan tràn happinesshạnh phúc in our brainsnão,
32
73000
3000
sẽ làm chúng ta sảng khoái và hưng phấn tới mức độ nào
01:31
that's a go.
33
76000
2000
cứ tiếp tục thôi
01:33
(LaughterTiếng cười) (ApplauseVỗ tay)
34
78000
2000
(Vỗ tay)
01:35
WhereasTrong khi đó, if you wanted to talk about
35
80000
2000
Còn nếu bạn muốn nói rằng
01:37
your projectdự án involvingliên quan
36
82000
2000
công việc của bạn bao gồm
01:39
oxygenôxy, girlscô gái, aircraftphi cơ --
37
84000
2000
oxy, phụ nữ và máy bay--
01:41
actuallythực ra, I would like to hearNghe that talk, (LaughterTiếng cười)
38
86000
2000
thực ra là tôi cũng muốn nghe đấy,
01:43
but statisticssố liệu thống kê say it's not so good.
39
88000
2000
nhưng số liệu thống kê thì chỉ ra rằng đó không phải là một chủ đề hay ho
01:45
Oh, well.
40
90000
2000
Vâng
01:47
If you generalizenói chung this,
41
92000
2000
Nếu bạn khái quát hóa lên
01:49
the mostphần lớn favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks are those
42
94000
2000
Những bài TED hấp dẫn là những bài
01:51
that featuređặc tính topicschủ đề we can connectkết nối with,
43
96000
3000
có chủ đề liên quan với chúng ta
01:54
bothcả hai easilydễ dàng and deeplysâu sắc,
44
99000
2000
một cách dễ dàng và có thể đi sâu được.
01:56
suchnhư là as happinesshạnh phúc, our ownsở hữu bodythân hình,
45
101000
2000
ví dụ như niềm hạnh phúc, cơ thể của chúng ta,
01:58
foodmón ăn, emotionscảm xúc.
46
103000
2000
hay thức ăn, cảm xúc.
02:00
And the more technicalkỹ thuật topicschủ đề,
47
105000
2000
Còn những chủ để mang nặng tính kỹ thuật
02:02
suchnhư là as architecturekiến trúc, materialsnguyên vật liệu and, strangelykỳ lạ enoughđủ, menđàn ông,
48
107000
3000
ví dụ như kiến trúc, vật liệu, và, kỳ lạ thay, con người
02:05
those are not good topicschủ đề to talk about.
49
110000
3000
là những chủ đề không hấp dẫn để nói.
02:08
How should you delivergiao hàng your talk?
50
113000
2000
Bạn nên thể hiện bài trình bày của mình như thế nào đây?
02:10
TEDTED is famousnổi danh for keepingduy trì
51
115000
2000
TED là một chương trình nổi tiếng
02:12
a very sharpnhọn eyemắt on the clockđồng hồ,
52
117000
2000
là khắt khe về thời gian
02:14
so they're going to hateghét bỏ me
53
119000
2000
họ sẽ ghét tôi lắm đây
02:16
for revealingđể lộ this, because, actuallythực ra,
54
121000
2000
vì nói ra điều này, bởi vì, thực tế là,
02:18
you should talk as long as they will let you. (LaughterTiếng cười)
55
123000
2000
bạn nên nói cho tới khi nào họ còn cho bạn được nói,
02:20
Because the mostphần lớn favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks
56
125000
3000
bởi vì những bài TED hấp dẫn nhất
02:23
are, on averageTrung bình cộng, over 50 percentphần trăm longerlâu hơn
57
128000
2000
thường là, nói một cách trung bình thôi, dài hơn 50%
02:25
than the leastít nhất favoriteyêu thích onesnhững người.
58
130000
2000
những bài TED tệ nhất.
02:28
And this holdsgiữ truethật for all rankingXếp hạng listsdanh sách on TEDTED.comcom
59
133000
2000
Và điều này rất đúng với tất cả các bảng xếp hạng trên TED.com
02:30
exceptngoại trừ if you want to have a talk
60
135000
2000
trừ phi nếu bạn muốn có một bài nói chuyện
02:32
that's beautifulđẹp, inspiringcảm hứng or funnybuồn cười.
61
137000
2000
vừa hay, vừa truyền cảm và hài hước.
02:34
Then, you should be briefngắn gọn. (LaughterTiếng cười) But other than that,
62
139000
2000
Vậy thì bạn nên nói một cách ngắn gọn. Nhưng trên hết,
02:36
talk untilcho đến they dragkéo you off the stagesân khấu.
63
141000
3000
cứ nói cho tới khi nào họ lôi bạn ra khỏi sân khấu mới thôi
02:39
(LaughterTiếng cười)
64
144000
2000
(Cười)
02:41
Now, while ...
65
146000
2000
Vâng, trong khi --
02:43
(ApplauseVỗ tay)
66
148000
6000
(Vỗ tay)
02:49
While you're pushingđẩy the clockđồng hồ, there's a fewvài rulesquy tắc to obeytuân theo.
67
154000
3000
Trong khi bạn bắt đầu đếm giờ, có một vài quy tắc phải tuân thủ.
02:52
I foundtìm these rulesquy tắc out by comparingso sánh the statisticssố liệu thống kê
68
157000
2000
Tôi nhận ra những quy tắc này khi so sánh các số liệu thống kê
02:54
of four-word4-word phrasescụm từ
69
159000
2000
của các cụm từ có 4 chữ
02:56
that appearxuất hiện more oftenthường xuyên in the mostphần lớn favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks
70
161000
3000
xuất hiện thường xuyên trong các bài TED hấp dẫn nhất,
02:59
as opposedphản đối to the leastít nhất favoriteyêu thích TEDTalksTEDTalks.
71
164000
2000
với các bài TED tệ nhất.
03:01
I'll give you threesố ba examplesví dụ.
72
166000
2000
Tôi sẽ chỉ cho các bạn 3 ví dụ
03:03
First of all, I mustphải, as a speakerloa,
73
168000
2000
Đầu tiên, là một diễn giả, tôi phải
03:05
providecung cấp a servicedịch vụ to the audiencethính giả and talk about what I will give you,
74
170000
3000
phục vụ các khán giả của mình và nói về thứ mà tôi sẽ mang lại cho các bạn
03:08
insteadthay thế of sayingnói what I can't have.
75
173000
2000
chứ không phải thứ mà tôi không thể mang lại cho các bạn
03:10
SecondlyThứ hai, it's imperativebắt buộc
76
175000
2000
Thứ hai, bắt buộc là
03:12
that you do not citetrích dẫn The NewMới YorkYork TimesThời gian.
77
177000
2000
bạn không được trích dẫn từ báo New York Times
03:14
(LaughterTiếng cười)
78
179000
2000
(Cười)
03:16
And finallycuối cùng, it's okay for the speakerloa -- that's the good newsTin tức --
79
181000
3000
Và cuối cùng, điều này được chấp nhận với các diễn giả -- đây là tin tốt lành đây---
03:19
to fakegiả mạo intellectualtrí tuệ capacitysức chứa.
80
184000
2000
là có thể bịa đặt một cách thông minh
03:21
If I don't understandhiểu không something, I can just say, "etcvv., etcvv."
81
186000
3000
Nếu tôi không hiểu về một điều gì đó, tôi chỉ cần nói "vân vân và vân vân"
03:24
You'llBạn sẽ all stayở lại with me.
82
189000
2000
Và các bạn sẽ đều đồng tình với tôi thôi.
03:26
It's perfectlyhoàn hảo fine.
83
191000
2000
Thật hoàn hảo hết chỗ nói
03:28
(ApplauseVỗ tay)
84
193000
4000
(vỗ tay)
03:32
Now, let's go to the visualshình ảnh.
85
197000
2000
Vâng, bây giờ nói về vấn đề quan sát nhé.
03:34
The mostphần lớn obvioushiển nhiên visualtrực quan thing on stagesân khấu is the speakerloa.
86
199000
3000
Thứ hiển hiện rõ nhất trên sân khấu chính là diễn giả
03:37
And analysisphân tích showstrình diễn if you want to be
87
202000
2000
Và thống kê chỉ ra rằng, nếu bạn muốn trở thành
03:39
amongtrong số the mostphần lớn favoriteyêu thích TEDTED speakersdiễn giả,
88
204000
2000
một trong số những thuyết gia TED được yêu thích nhất
03:41
you should let your hairtóc growlớn lên a little bitbit longerlâu hơn than averageTrung bình cộng,
89
206000
3000
bạn nên để tóc dài hơn bình thường một chút
03:44
make sure you wearmặc your glasseskính and be slightlykhinh bỉ more dressed-upăn mặc-up
90
209000
3000
đảm bảo là bạn sẽ phải đeo kính và ăn mặc diện hơn một chút
03:47
than the averageTrung bình cộng TEDTED speakerloa.
91
212000
2000
so với các diễn giả thông thường.
03:49
SlidesTrình bày are okay, thoughTuy nhiên you mightcó thể considerxem xét going for propsđạo cụ.
92
214000
3000
Các slide trình bày ổn rồi, tuy nhiên bạn có thể xem xét mang thêm đồ thật để khán giả ngắm
03:52
And now the mostphần lớn importantquan trọng thing,
93
217000
2000
Và đây là điều quan trọng nhất
03:54
that is the moodkhí sắc onstagetrên sân khấu.
94
219000
2000
đó là cách thức thể hiện trên sân khấu
03:56
ColorMàu sắc playsvở kịch a very importantquan trọng rolevai trò.
95
221000
2000
Màu sắc đóng vai trò vô cùng quan trọng.
03:58
ColorMàu sắc closelychặt chẽ correlatestương quan
96
223000
2000
Nó liên quan mật thiết
04:00
with the ratingsxếp hạng that talksnói chuyện get on the websitetrang mạng.
97
225000
3000
tới đánh giá của khán giả trên trang web cho bài nói chuyện đó.
04:03
(ApplauseVỗ tay)
98
228000
2000
(Vỗ tay)
04:05
For examplethí dụ, fascinatinghấp dẫn talksnói chuyện
99
230000
2000
Ví dụ, các bài nói chuyện hấp dẫn
04:07
containchứa a statisticallythống kê highcao amountsố lượng
100
232000
2000
được thống kê là có tỷ lệ rất cao
04:09
of exactlychính xác this bluemàu xanh da trời colormàu, (LaughterTiếng cười)
101
234000
2000
sử dụng màu xanh này,
04:11
much more than the averageTrung bình cộng TEDTalkTEDTalk.
102
236000
2000
cao hơn rất nhiều so với các bài TED thông thường khác.
04:13
IngeniousKhéo léo TEDTalksTEDTalks, much more this greenmàu xanh lá colormàu,
103
238000
2000
Các bài TED giàu trí tuệ hay sử dụng màu xanh lục này,
04:15
etcvv., etet.
104
240000
2000
vân vân và vân vân.
04:17
(LaughterTiếng cười) (ApplauseVỗ tay)
105
242000
7000
(Vỗ tay)
04:24
Now, personallycá nhân, I think
106
249000
2000
Và bây giờ, đứng về phương diện cá nhân, tôi cho rằng
04:26
I'm not the first one who has donelàm xong this analysisphân tích,
107
251000
2000
Tôi không phải người đầu tiên thực hiện những thống kê này
04:28
but I'll leaverời khỏi this
108
253000
2000
nhưng tôi sẽ để chúng lại
04:30
to your good judgmentphán đoán.
109
255000
3000
cho các bạn phán xét.
04:33
So, now it's time to put it all togethercùng với nhau
110
258000
2000
Vâng, đã đến lúc để tập hợp chúng lại
04:35
and designthiết kế the ultimatetối hậu TEDTalkTEDTalk.
111
260000
2000
và thiết kế ra một bài TED hoàn hảo nhất.
04:37
Now, sincekể từ this is TEDActiveTEDActive,
112
262000
2000
Vâng, vì đây là chuyên mục TED sáng tạo,
04:39
and I learnedđã học from my analysisphân tích
113
264000
2000
và tôi đã học được từ các thống kê của mình
04:41
that I should actuallythực ra give you something,
114
266000
2000
rằng tôi nên mang đến cho các bạn điều gì đó,
04:43
I will not imposeáp đặt the ultimatetối hậu
115
268000
2000
tôi sẽ không áp đặt thế nào là một bài TED hấp dẫn nhất
04:45
or worsttệ nhất TEDTalkTEDTalk on you,
116
270000
2000
hay tồi nhất cho bạn,
04:47
but ratherhơn give you a tooldụng cụ to createtạo nên your ownsở hữu.
117
272000
2000
mà hơn thế là cho các bạn một công cụ để tự tạo nên bài TED của mình.
04:49
And I call this tooldụng cụ the TEDPadTEDPad.
118
274000
3000
Và tôi gọi thứ công cụ đó là TED Pad
04:52
(LaughterTiếng cười)
119
277000
3000
(Cười)
04:55
And the TEDPadTEDPad is a matrixma trận
120
280000
2000
Và TED Pad là một ma trận
04:57
of 100 specificallyđặc biệt selectedđã chọn,
121
282000
2000
của 100 câu nói được tuyển chọn đặc biệt
04:59
highlycao curatedcurated sentencescâu
122
284000
3000
và mang tính thuyết giáo cao
05:02
that you can easilydễ dàng piececái togethercùng với nhau to get your ownsở hữu TEDTalkTEDTalk.
123
287000
3000
mà bạn có thể dễ dàng gom lại để tạo nên bài TED của chính mình.
05:07
You only have to make one decisionphán quyết,
124
292000
2000
Bạn chỉ phải quyết định một thứ thôi
05:09
and that is: Are you going to use the whitetrắng versionphiên bản
125
294000
2000
đó là: liệu bạn sẽ sử dụng một phiên bản trong trắng
05:11
for very good TEDTalksTEDTalks,
126
296000
2000
cho những bài TED thật hấp dẫn
05:13
about creativitysáng tạo, humanNhân loại geniusThiên tài?
127
298000
2000
nói về sự sáng tạo, tài năng của con người?
05:15
Or are you going to go with a blackđen versionphiên bản,
128
300000
2000
Hay bạn sẽ sử dụng một phiên bản đen tối
05:17
which will allowcho phép you to createtạo nên really badxấu TEDTalksTEDTalks,
129
302000
2000
để làm ra những bài TED thật sự tệ hại,
05:19
mostlychủ yếu about blogsblog,
130
304000
2000
hầu hết nói về các blog,
05:21
politicschính trị and stuffđồ đạc?
131
306000
2000
chính trị và hàng hóa?
05:23
So, downloadtải về it and have funvui vẻ with it.
132
308000
2000
Vậy thì, hãy tải nó về và thư giãn với nó
05:25
Now I hopemong you enjoythưởng thức the sessionphiên họp.
133
310000
3000
Vâng và tôi hy vọng các bạn cảm thấy thù vị với bài nói chuyện này.
05:28
I hopemong you enjoythưởng thức designingthiết kế your ownsở hữu
134
313000
2000
Tôi hy vọng rằng các bạn sẽ cảm thấy thú vị khi tự thiết kế nên bài TED
05:30
ultimatetối hậu and worsttệ nhất possiblekhả thi TEDTalksTEDTalks.
135
315000
2000
hay nhất và dở nhất có thể của chính mình.
05:32
And I hopemong some of you will be inspiredcảm hứng for nextkế tiếp yearnăm
136
317000
3000
Và tôi hy vọng sẽ có ai đó trong các bạn được truyền cảm hứng trong năm tới
05:35
to createtạo nên this, which I really want to see.
137
320000
3000
để sáng tạo nên nó, đó là điều tôi vô cùng trông đợi.
05:38
Thank you very much.
138
323000
2000
(Cảm ơn các bạn rất nhiều)
05:40
(ApplauseVỗ tay) ThanksCảm ơn.
139
325000
10000
(Vỗ tay)
Translated by Nguyen Hong
Reviewed by Ha Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com