Michelle Knox: Talk about your death while you're still healthy
Michelle Knox: Addig beszéljünk a halálról, míg egészségesek vagyunk
Westpac's Michelle Knox has led large-scale transformation programs in the UK, Ireland and Australia. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
we are all going to experience:
amit mindannyian megtapasztalunk:
to acknowledge death,
akarunk venni a halálról,
the most important people in our lives.
a számunkra legfontosabb emberekkel.
where people got old or sick
ahol az emberek megöregedtek,
looking sad and drained,
és kimerülten jöttek haza,
and of the grieving process.
sem a gyász folyamatáról.
először igazán.
akár a nagynéném lett volna,
and did my first reading.
és ez volt az első gyászbeszédem.
and the dryness in my mouth was normal.
és a szám kiszáradása normális.
ettől dühbe gurultam.
and it made me really angry.
mennyire szeretett kötni.
she still mowed her own lawn,
még maga nyírta a pázsitot,
in her front yard
amit elfogadott volna méltatására.
have chosen for her eulogy.
as part of day-to-day living,
beszélgetünk a halálról,
to reflect on our core values,
legfőbb értékeinkre,
can make informed decisions
döntéseket hozhatnak,
of having failed to honor our legacy.
hogy rosszul adják meg a végtisztességet.
culturally diverse team,
kulturálisan sokszínű csapatot vezetek,
who died at 41 from bowel cancer.
41 évesen vastagbélrákban.
kezdtünk beszélgetni arról,
open and frank conversations
cultural backgrounds,
hátterünkkel kapcsolatosak,
some significant differences
eltérések lehetnek abban,
the passing of a loved one.
is "Sorry Business,"
[Közös gyászmunka],
and Torres Strait Islander people.
és a Torres-szigetek népének gyakorlata.
specific roles and responsibilities,
és felelősséget kell vállalni,
the use of photographs,
tilos az elhunytról képet mutatni,
for a peaceful transition of the spirit.
hogy a lélek békében távozhasson.
in Western cultures,
elhunyt szeretteink emlékét,
the memory of a loved one
and sharing photographs.
és megosztjuk a képeiket.
if we talked about death now,
az életet, ha addig beszélnénk a halálról,
until we are too emotional,
míg túl feldúltak leszünk,
of our finale on this earth?
földi életünk fináléját, nem?
or an informal party,
vagy kötetlen bulit,
there's so much to discuss,
oly sok mindent mondhatunk,
can help you experience a good death,
beszélünk és megtervezzük,
on your loved ones;
csökkentjük ezzel;
support those who are grieving.
a gyászolók támogatásában is.
of adults over the age of 18
be quite simple and inexpensive.
egészen egyszerű és olcsó.
barátaimat, szomszédaimat,
my friends and neighbors
many of them don't have a will,
a legtöbbnek nincs végrendelete,
they need individual wills.
hogy egyéni végrendeletük legyen.
it's all going to go to my partner anyway.
hogy úgyis minden a páromra száll majd.
and country to country,
minden országban más és más,
in New South Wales
a következő történik azzal,
must be appointed
who would never have met the deceased.
aki soha nem ismerte az elhunytat.
for arranging your funeral,
after paying debts and taxes.
a költségek és adók kifizetése után.
will be the bill for their services.
ennek a szolgáltatásnak a díja is.
wooden giraffe in your living room
fa-zsiráfszobrot annak szánja,
carry it halfway across the world,
a fél világon,
or a domestic partner,
vagy élettárs marad özvegyen,
they will receive your estate,
it's far more complicated,
akkor ez sokkal bonyolultabb,
and dependents all come into play.
és hozzátartozóik, mind szóba jöhetnek.
a regular donation to charity,
adományoznak karitatív szervezeteknek,
to make a claim on your estate?
az önök ingatlanjára?
is the bigger your estate,
hogy minél nagyobb az ingatlan,
to the government
to a progressive lung disease.
meghalt az édesapám.
not choking or gasping for air.
were able to support dad's wishes,
családom teljesítette apám kérését,
pretty tough conversations
pár kemény beszélgetésen,
from resuscitation to organ donation.
újraélesztéstől a szervadományozásig.
organs you can use."
amit használni tudnak."
was deteriorating rapidly,
to talk about organ donation.
hogy szervadományozásról csevegjünk.
mikor még erősek, egészségesek vagyunk,
when we are fit and healthy,
not just what is important,
hogy mi fontos,
to find out their thoughts on death,
abba, hogy mit jelent nekik a halál,
hogyan búcsúztassák őket.
a "Death Over Dinner,"
"Halál Vacsorát"
to introduce the topic ...
hogy bevezessék a témát...
has to be legally disposed of,
törvényesen kell rendelkezni,
are burial and cremation,
a temetés és a hamvasztás,
your body to science.
a tudománynak is.
that innovation has touched
világa is képes megújulásra.
vagy vesszőkosárban,
that will dissolve at sea.
oldódhatnak fel a tengerben.
flung into a huge ocean swell.
hatalmas óceáni hullámsírba vessék.
in the rose garden next to my dad.
a rózsakertben.
how to experience a healthy bereavement
hogyan gyászoljanak egészségesen,
to honor your legacy.
hogy nem adták meg a végtisztességet.
I've been to seminars,
szemináriumokra jártam,
to palliative care nurses.
palliatív nővérekkel beszélgettem.
of not talking about death,
az azzal jár,
if we talk about death more,
ha többet beszélünk a halálról,
the emotions we experience around grief.
átélt érzelmeinket.
to help someone exit this life,
segíteni valakinek, aki halálán van,
is heavy with loss and sadness,
a veszteségtől és a bánattól,
I could support his wishes.
hogy segíthettem megvalósítani óhajait.
were in a peaceful coma,
just before breakfast,
and I ate a big bowl of porridge.
megettem egy nagy tányér zabkását.
they were really shocked.
valósággal megdöbbentek.
and my ability to concentrate,
koncentrációs zavarokkal is küszködtem,
I was always hungry.
Örökké éhes voltam.
that we acknowledge that.
hogy ennek tudatában legyünk.
and the death of loved ones,
sem a szeretteink haláláról,
a friend, a colleague, a neighbor
barátunknak, kollégánknak, szomszédunknak,
who has lost someone suddenly,
aki hirtelen elveszítette valakijét
nem tudunk megoldást adni,
to fill that awkward silence,
hogy kitöltsük a süket csöndet,
for hospital parking anymore."
a kórházi parkolót."
the lasagna, the curry or the casserole,
curryt vagy valami egytálételt,
will be greatly appreciated.
ezt a felajánlásukat is.
görög ortodox szolgálat,
my friend's ashes around her garden
miközben merőkanállal szórtam szét
and toasted coffins with a shot of ouzo.
és ouzós poharamat emeltem a koporsókra.
különbségek ellenére,
out of my comfort zone
kikerültem a konformzónámból,
amit azelőtt soha,
would have wanted.
tetszene az illetőknek.
so I have the will,
tehát van végrendeletem,
and I have my investment property.
és van befektetési ingatlanom.
music to remember me by.
ezekkel emlékezzenek meg rólam.
ABOUT THE SPEAKER
Michelle Knox - Project and change professionalWestpac's Michelle Knox has led large-scale transformation programs in the UK, Ireland and Australia.
Why you should listen
Michelle Knox currently works in Finance Transformation for Westpac Banking Corporation, Sydney, Australia, leading a team to deliver superior products, services and sustainable change. In a world of constant change and disruption, Knox is passionate about helping others to adapt and thrive by identifying and supporting the unique skills and talents of individuals to create a positive work environment.
Knox is also an avid work traveler and storyteller, often combining these passions to write witty accounts of her adventures in a travel blog.
In 2017, Knox's father passed away from a progressive illness. Through this experience, Knox learned that talking about death and planning for it enabled her father to experience a good death and her family to have a healthy bereavement, something she realized not everyone achieves.
After discussing death with friends, colleagues and complete strangers, Knox realized there was a need to address the way we deal with the most significant change we will all experience: death. With humor and compassion, Knox shares her own experiences and learnings in order to help others. She is living proof that talking about death won’t kill you.
Michelle Knox | Speaker | TED.com