Michelle Knox: Talk about your death while you're still healthy
ミシェル・ノックス: 健康なうちに死について語ろう
Westpac's Michelle Knox has led large-scale transformation programs in the UK, Ireland and Australia. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
「旅立つ」「期限を過ぎる」
we are all going to experience:
ある人生の出来事を表すものです
to acknowledge death,
死の存在を認めたり
the most important people in our lives.
死について語ろうとはしません
where people got old or sick
老化や病気のせいで
looking sad and drained,
悲しみに打ちひしがれつつも
and of the grieving process.
知らずに育ちました
大切なご近所さんが
and did my first reading.
弔辞を読みました
and the dryness in my mouth was normal.
普通だとは知りませんでした
and it made me really angry.
ひどく怒りを覚えました
言ったのです
she still mowed her own lawn,
75歳で彼女は自分で庭の芝を刈り
in her front yard
have chosen for her eulogy.
なかったでしょう
as part of day-to-day living,
日常的な事柄になれば
to reflect on our core values,
思いを巡らす機会となり
共有することができ
can make informed decisions
恐れることなく
of having failed to honor our legacy.
きちんと判断できるでしょう
culturally diverse team,
文化的に多様なチームを率いており
who died at 41 from bowel cancer.
41歳で大腸がんで亡くなりました
open and frank conversations
選ぶこともたくさんあります
cultural backgrounds,
議論しました
some significant differences
いかに異なりうるかに
the passing of a loved one.
is "Sorry Business,"
「ソーリー・ビジネス」という
and Torres Strait Islander people.
トーレス海峡の島民の行うものです
specific roles and responsibilities,
the use of photographs,
故人の名を口にする回数を
for a peaceful transition of the spirit.
死者の魂を安らかに送る行為です
in Western cultures,
非常に対照的なこともあります
the memory of a loved one
写真を共有することで
and sharing photographs.
敬意を払います
if we talked about death now,
人生はずっと楽になるということです
until we are too emotional,
待ってしまいがちです
of our finale on this earth?
決めてもいい頃ではありませんか?
残りたいでしょうか?
or an informal party,
気取らないパーティーがいいか
世を去りますか?
there's so much to discuss,
多くありますが
注目したいと思います
can help you experience a good death,
良い死を迎えることにつながり
on your loved ones;
減らせるのかという理由と
support those who are grieving.
悲しむ人を支えることに役立つかです
of adults over the age of 18
18歳以上の成人の45%が
持っていません
かなりシンプルで
be quite simple and inexpensive.
平均の数字は驚くべきものです
my friends and neighbors
many of them don't have a will,
に大変驚きました
they need individual wills.
知らない人もいました
it's all going to go to my partner anyway.
委ねられることになるから」です
and country to country,
置いておきつつ
in New South Wales
ご紹介します
must be appointed
最高裁によって
who would never have met the deceased.
故人と面識もない可能性が高いです
for arranging your funeral,
after paying debts and taxes.
税金の支払いの後に分配します
will be the bill for their services.
葬儀費用が含まれます
故人の居間に置いてある―
wooden giraffe in your living room
carry it halfway across the world,
譲りたがっていると知らないでしょう
or a domestic partner,
パートナーがいれば
they will receive your estate,
なる可能性が高いですが
it's far more complicated,
事態はずっと複雑になります
and dependents all come into play.
扶養家族が全部関わってくるからです
a regular donation to charity,
寄付を行っていたら
to make a claim on your estate?
できると知っていましたか?
is the bigger your estate,
所有する不動産が大きいほどに
大きくなるということです
お尋ねします...
to the government
政府に進んで支払いたいと
to a progressive lung disease.
進行性の肺疾患で父を亡くしました
not choking or gasping for air.
安らかに死ぬことを望んだのです
were able to support dad's wishes,
父の望みを支えることができ
良い死であったのです
死を迎えました
pretty tough conversations
持つことも必要でしたし
from resuscitation to organ donation.
臓器提供まですべてを網羅していました
organs you can use."
全部提供する」と言い
動揺しました
was deteriorating rapidly,
to talk about organ donation.
なくなっていたからです
when we are fit and healthy,
まだ健康で動けるうちに議論すべきです
話すことができ
not just what is important,
なぜそれが重要なのかにも
自分に思いを巡らす過程として
to find out their thoughts on death,
どのように人の記憶に残りたいかを
a "Death Over Dinner,"
「夕食をしながら死を語る会」や
催すことです
to introduce the topic ...
has to be legally disposed of,
知っていましたか?
3つの選択肢があります
are burial and cremation,
土葬と火葬です
your body to science.
that innovation has touched
科学の発展は
籐かごの中に収めて
that will dissolve at sea.
flung into a huge ocean swell.
想像もしたくありません
in the rose garden next to my dad.
区画を購入し
受けられませんけど
how to experience a healthy bereavement
遺志を尊重できないことを恐れたり
to honor your legacy.
健全に弔うことができます
I've been to seminars,
私はセミナーに出席したり
to palliative care nurses.
話したりしました
of not talking about death,
知らないということです
if we talk about death more,
死について もっと語れば
the emotions we experience around grief.
もっと向き合いやすくなるはずです
to help someone exit this life,
光栄なことだということです
is heavy with loss and sadness,
心は重くとも
I could support his wishes.
心の平安を得られました
were in a peaceful coma,
穏やかな昏睡状態に陥りました
看護をした後に
手を握って
just before breakfast,
朝食前に息を引き取りました
and I ate a big bowl of porridge.
お粥をたっぷり食べました
they were really shocked.
衝撃を受けたようでした
喉を通るの?」
and my ability to concentrate,
集中できないことはあっても
I was always hungry.
いつだってお腹は空きます
that we acknowledge that.
とても大事です
and the death of loved ones,
語らないのならば
a friend, a colleague, a neighbor
友人、同僚、隣人を
who has lost someone suddenly,
急に誰かを失った人を
分からないからです
解決することもできなければ
to fill that awkward silence,
何か言おうとして
後悔することもあります
for hospital parking anymore."
もう払わなくていいんだよ」
the lasagna, the curry or the casserole,
キャセロールを作ってあげてください
will be greatly appreciated.
出席しました
ギリシャ正教の葬儀が1つ
my friend's ashes around her garden
乾杯しながら お玉で庭に
and toasted coffins with a shot of ouzo.
ウーゾで乾杯しました
パーティードレスも着ました
out of my comfort zone
経験のないことをして
心の平安を得られました
would have wanted.
ということです
so I have the will,
遺書を書きました
and I have my investment property.
投資不動産という名の区画もあります
シャンパンもたっぷり
music to remember me by.
私らしい音楽のある葬儀です
ABOUT THE SPEAKER
Michelle Knox - Project and change professionalWestpac's Michelle Knox has led large-scale transformation programs in the UK, Ireland and Australia.
Why you should listen
Michelle Knox currently works in Finance Transformation for Westpac Banking Corporation, Sydney, Australia, leading a team to deliver superior products, services and sustainable change. In a world of constant change and disruption, Knox is passionate about helping others to adapt and thrive by identifying and supporting the unique skills and talents of individuals to create a positive work environment.
Knox is also an avid work traveler and storyteller, often combining these passions to write witty accounts of her adventures in a travel blog.
In 2017, Knox's father passed away from a progressive illness. Through this experience, Knox learned that talking about death and planning for it enabled her father to experience a good death and her family to have a healthy bereavement, something she realized not everyone achieves.
After discussing death with friends, colleagues and complete strangers, Knox realized there was a need to address the way we deal with the most significant change we will all experience: death. With humor and compassion, Knox shares her own experiences and learnings in order to help others. She is living proof that talking about death won’t kill you.
Michelle Knox | Speaker | TED.com