Hugh Herr: How we'll become cyborgs and extend human potential
Hugh Herr: Come diventeremo cyborg e svilupperemo le potenzialità degli esseri umani
At MIT, Hugh Herr builds prosthetic knees, legs and ankles that fuse biomechanics with microprocessors to restore (and perhaps enhance) normal gait, balance and speed. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
or computer systems.
o sistemi informatici.
del camminare e del correre umano.
human walking and running.
a mountain-climbing accident,
due to tissue damage from frostbite.
a causa dei danni dovuti al congelamento.
and muscle-tendon-like actuators.
e attuatori simili a tendini muscolari.
di dadi e bulloni dalle ginocchia in giù.
from the knee down.
but I'm not yet a cyborg.
ma non ancora un cyborg.
my central nervous system
dal sistema nervoso centrale
within my residual limbs.
dei miei arti residuali.
percepiscono questi segnali
into my intended movement patterns.
in modelli di movimento intenzionale.
to the synthetic part of my body.
alle parti artificiali del mio corpo.
information into my nervous system.
inserire dati nel mio sistema nervoso.
gli arti artificiali,
touch and movement sensations.
del tatto e del movimento
e potessi sentire le mie gambe
informazioni nel mio sistema nervoso,
into my nervous system,
from my mind and my body.
dalla mia mente e dal mio corpo.
and could feel my legs,
e le potessi sentire,
part of me, part of self.
parte di me, parte del mio essere.
NeuroEmbodied Design.
al NeuroEmbodied Design.
the biological body itself,
lo stesso corpo biologico,
the bidirectional communication
la comunicazione bidirezionale
and the built world.
e l'ambiente artificiale.
to create cyborg function.
per creare funzionalità cyborg.
designers contemplate a future
i ricercatori intravedono un futuro
no longer compromises separate,
non sarà più compromessa
dalla nostra mente e dai nostri corpi,
our minds and our bodies,
has been carefully integrated
sarà accuratamente integrata
what is biological and what is not,
e ciò che non è biologico,
humanity new bodies.
all'umanità nuovi corpi.
il nostro sistema nervoso
will extend our nervous systems
che possa comunicare meglio
to better communicate
in this 21st century
in questo XXI secolo
and technological basis
scientifiche e tecnologiche
beyond innate, physiological levels,
oltre i livelli fisiologici innati,
in which to build new bodies across scale,
nuove parti corporee a vari livelli,
to the scale of tissues and organs.
a quello dei tessuti e degli organi.
one area of NeuroEmbodied Design,
del NeuroEmbodied Design,
are manipulated and sculpted
sono manipolati e scolpiti
since the US Civil War
dalla Guerra Civile americana
in light of dramatic advancements
alla luce dei notevoli sviluppi
and neural interfacing technologies.
e tecnologie di interfaccia neuronale.
of dynamic muscle interactions
di interazioni muscolari dinamiche
muscles in the front of your leg contract,
i muscoli anteriori si contraggono,
posteriori della vostra gamba.
in the back of your leg.
when you extend your ankle.
se estendete la caviglia.
della gamba si contraggono
of your leg contract,
si flettono ed allungano,
within the muscle tendons
through nerves to the brain.
attraverso i nervi.
where our feet are
dove sono i piedi
breaks these dynamic muscle relationships,
sacrifica queste relazioni dinamiche,
normal proprioceptive sensations.
sensazioni propriocettive.
artificiale standard
al sistema nervoso
into the nervous system
nello spazio.
cannot sense and feel
sensazioni e avvertire
of the prosthetic joint
delle giunture protesiche
using this Civil War-era methodology.
questo metodo da Guerra di Secessione.
posso sentirli proprio adesso,
I can feel them right now
inside rigid ski boots.
dentro rigidi scarponi da sci.
myoneural interface,
mioneurale agonista-antagonista,
within the residuum
i nervi negli arti residuali
and how does it work?
that are surgically connected,
che sono connessi chirurgicamente,
upon electrical activation,
per attivazione elettrica,
within the muscle tendon
presenti nel tendine
to the central nervous system,
i nervi al sistema nervoso centrale,
tendon's length, speed and force.
del tendine, velocità e forza.
proprioception works,
la propriocezione nei tendini,
in cui noi, come umani,
movements and forces on our limbs.
i movimenti e le tensioni sui nostri arti.
muscles within the residuum
opponibili nell'arto residuale
constructs can be created
costrutti AMI multipli
di giunture protesiche multiple.
of multiple prosthetic joints.
on each AMI muscle,
su ciascun muscolo AMI,
decode those signals
decodificano questi segnali
on the bionic limb.
dell'arto bionico.
avanti e indietro,
the nerve to the brain,
attraverso i nervi,
to experience natural sensations
di provare sensazioni naturali
of the prosthesis.
be used in an actual human being?
possono usare in un essere umano reale?
Jim Ewing -- of 34 years --
Jim Ewing, di 34 anni,
di scalata terribile.
climbing accident.
hitting the ground's surface.
prima dell'impatto sul terreno.
of returning to his chosen sport
di tornare al suo sport preferito
scientists and engineers
scienziati e ingegneri
back to his former climbing prowess.
alle sue passate prodezze nelle scalate.
amputated Jim's badly damaged leg
amputò la gamba gravemente danneggiata
and attached to Jim's tibia bone
ed attaccati alla tibia di Jim
reestablished the neural link
i link neuronali
muscles and his brain.
e del piede di Jim e il suo cervello.
move in dynamic pairs,
si muovono in coppie dinamiche,
di giungere al cervello lungo i nervi,
to pass through nerves to the brain,
with ankle-foot positions and movements,
con posizioni gamba-piede e movimenti,
dopo la sua operazione chirurgica.
after his surgeries.
i muscoli AMI di Jim con elettrodi,
via the electrodes,
how to move the bionic limb
come muovere l'arto bionico
movement directions.
di movimento gamba-piede.
but then Jim stood up,
ma dopo Jim si alzò,
è stato davvero indimenticabile.
mediated by the central nervous system
mediate dal sistema nervoso centrale
during stair ascent --
del piede durante la salita delle scale,
del piede bionico il gradino successivo,
to the next stair tread,
movimenti naturali
a muovere il suo arto.
is receiving the proprioceptive signals,
sta ricevendo segnali propriocettivi,
the synthetic limb in a natural way.
l'arto artificiale in modo naturale.
as if the synthetic limb is part of him.
fosse parte di sé.
on a roll of electrical tape.
una bobina di nastro isolante.
when something's stuck to your shoe?
vi si incolla alla scarpa?
it's way too awkward.
è troppo scomodo.
for just a few hours.
all'arto solo per poche ore.
he was experiencing.
di stare provando.
è diventato parte di me."
time I was attached to the robot,
in cui sono stato attaccato al robot,
and asked me how it felt to be a cyborg,
ad essere un cyborg.
that I didn't feel like a cyborg.
che non mi sentivo un cyborg.
attached to the robot
di essere attaccato al robot
fosse attaccato a me.
e piuttosto in fretta.
nervous system bidirectionally
di Jim in maniera bidirezionale
una manifestazione neurologica.
can think and move his synthetic limb,
e muovere il suo arto sintetico,
within his nervous system,
all'interno del suo sistema nervoso,
a separate tool,
uno strumento separato,
an integral part of his body.
una parte integrante del suo corpo.
Jim doesn't feel like a cyborg.
Jim non si sente come un cyborg.
di nuovo la sua gamba,
e bidirezionalmente, ai miei arti nuovi,
to my synthetic limbs bidirectionally,
to become a cyborg.
a diventare un cyborg.
I was a terrible student.
ero uno studente terribile.
dopo l'amputazione dei miei arti,
un docente al MIT.
connected to my limbs once again,
che sono di nuovo connesso ai miei arti,
back to its not-so-bright self.
di un sé non molto brillante.
because at MIT, I already have tenure.
perché al MIT mi hanno già ingaggiato.
of NeuroEmbodied Design
del NeuroEmbodied Design
la semplice sostituzione di arti
redefine human potential.
ridefiniranno il potenziale umano.
into powerfully strong exoskeletons
nervoso in esoscheletri molto potenti
and feel with their minds.
e sentire con le proprie menti.
can be reconfigured
riconfigurati dall'interno
exoskeletal movements,
i movimenti dell'esoscheletro,
jumping height and running speed.
il salto in alto e la velocità di corsa.
will become superheroes.
umani diventeranno supereroi.
estendere i loro corpi
structures, such as wings,
within the nervous system.
movimento delle ali nel sistema nervoso.
"When once you have tasted flight,
"Dopo aver provato l'ebbrezza del volo,
with your eyes turned skyward,
con gli occhi rivolti verso il cielo,
and there you will always long to return."
e in quel luogo vorrete sempre ritornare."
volgerà al termine, secondo me,
in morphology and dynamics
per aspetto e modalità di movimento,
and was badly broken,
ed è rimasto seriamente ferito,
where he always longed to return.
dove ha sempre sperato di ritornare.
ha sognato di camminare di nuovo,
he not only dreamed to walk again,
of mountain climbing.
lo sport preferito di scalare montagne.
a specialized limb for the vertical world,
un arto specifico per il mondo verticale,
and movement sensations.
pienamente funzionante.
Jim returned to the Cayman Islands,
Jim è ritornato alle Isole Cayman,
to climb skyward once again.
per conquistare la vetta ancora una volta.
the first cyborg rock climber.
il primo climber cyborg.
ABOUT THE SPEAKER
Hugh Herr - Bionics designerAt MIT, Hugh Herr builds prosthetic knees, legs and ankles that fuse biomechanics with microprocessors to restore (and perhaps enhance) normal gait, balance and speed.
Why you should listen
Hugh Herr co-directs the Center for Extreme Bionics at the MIT Media Lab, where he is pioneering a new class of biohybrid smart prostheses and orthoses to improve the quality of life for thousands of people with physical challenges. A powered ankle-foot prosthesis called the Empower by Ottobock, for instance, emulates the action of a biological leg to create a natural gait, allowing persons with amputation to walk with normal levels of speed and metabolism as if their legs were biological.
Herr also advances powerful body exoskeletons that augment human physicality beyond innate physiological levels, enabling humans to walk and run faster with less metabolic energy. He is the co-founder and Chief Scientific Officer of Dephy Inc., which creates products that augment physiological function through electromechanical enhancement.
Hugh Herr | Speaker | TED.com