ABOUT THE SPEAKER
Trevor Aaronson - Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them?

Why you should listen

Trevor Aaronson is the executive director of the Florida Center for Investigative Reporting and the author of The Terror Factory: Inside the FBI’s Manufactured War on Terrorism. In 2014 he reported and produced "Informants," a one-hour documentary for Al Jazeera Media Network about the FBI’s counterterrorism program. In 2015 he published "To Catch the Devil" with Foreign Policy and "The Sting: How the FBI Created a Terrorist" with The Intercept, both about his work on the FBI's counterterrorism methods.

More profile about the speaker
Trevor Aaronson | Speaker | TED.com
TED2015

Trevor Aaronson: How this FBI strategy is actually creating US-based terrorists

Trevor Aaronson: Come la strategia dll'FBI sta creando terroristi negli Stati Uniti

Filmed:
1,331,009 views

C'è un'organizzazione responsabile di più complotti terroristici negli Stati Uniti di al-Qaeda, al-Shabaab e ISIS messi insieme: l'FBI. Come? Perché? In un intervento illuminante, il giornalista investigativo Trevor Aaronson rivela una pratica inquietante dell'FBI che produce complotti terroristici sfruttando i problemi mentali dei Musulmani Americani.
- Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The FBIFBI is responsibleresponsabile
for more terrorismterrorismo plotstrame
0
1283
2221
L'FBI è responsabile
di piú complotti terroristici
00:15
in the UnitedUniti d'America StatesStati
1
3504
1671
negli Stati Uniti
00:17
than any other organizationorganizzazione.
2
5175
2596
di qualunque altra organizzazione.
00:19
More than alal QaedaQaeda,
3
7771
1854
Più di al Quaeda,
00:21
more than alal ShabaabShabaab,
4
9625
1385
più di al Shabaab,
00:23
more than the IslamicIslamico StateStato,
5
11010
1550
più dello Stato Islamico,
00:24
more than all of them combinedcombinato.
6
12560
2794
più di tutti questi messi insieme.
00:27
This isn't likelyprobabile how you
think about the FBIFBI.
7
15354
2657
Non è così che immaginiamo l'FBI.
00:30
You probablyprobabilmente think of FBIFBI agentsagenti
gunningGunning down badcattivo guys like JohnJohn DillingerDillinger,
8
18011
4055
Pensiamo ad agenti dell'FBI che uccidono
gente come John Dillinger,
00:34
or arrestingarrestando corruptcorrotto politicianspolitici.
9
22066
3141
o arrestano politici corrotti.
00:37
After the 9/11 terroristterrorista attacksattacchi,
10
25207
1651
Dagli attacchi dell'11 Settembre
00:38
the FBIFBI becamedivenne lessDi meno concernedha riguardato
11
26858
1473
l'FBI è meno interessato
00:40
with gangstersgangster and
crookedstorto electedeletto officialsfunzionari.
12
28331
2609
a gangster e politici corrotti.
00:42
The newnuovo targetbersaglio becamedivenne terroriststerroristi,
13
30940
2462
Il nuovo target sono i terroristi,
00:45
and the pursuitricerca of terroriststerroristi
has consumedconsumato the FBIFBI.
14
33402
3421
e la caccia ai terroristi
ha logorato l'FBI.
00:48
EveryOgni yearanno, the BureauUfficio di presidenza spendsspende
3.3 billionmiliardo dollarsdollari
15
36823
2795
Ogni anno l'FBI
spende 3,3 miliardi di dollari
00:51
on domesticdomestico counterterrorismlotta al terrorismo activitiesattività.
16
39618
2604
in attività antiterroristiche domestiche.
00:54
CompareConfronta than to just 2.6 billionmiliardo dollarsdollari
combinedcombinato for organizedorganizzato crimecrimine,
17
42222
3601
Paragonatelo ai soli
2,6 miliardi di dollari complessivi
per il crimine organizzato,
00:57
financialfinanziario fraudfrode, publicpubblico corruptioncorruzione
18
45823
2176
le frodi finanziarie,
la corruzione pubblica
00:59
and all other typestipi of traditionaltradizionale
criminalpenale activityattività.
19
47999
2778
e tutte le altre
attività criminali tradizionali.
01:02
I've spentspeso yearsanni pouringscrosciante throughattraverso
the casecaso filesfile
20
50777
2196
Ho passato anni a spulciare i casi
01:04
of terrorismterrorismo prosecutionsprocedimenti giudiziari in
the UnitedUniti d'America StatesStati,
21
52973
2832
di persecuzione terroristica
negli Stati Uniti,
01:07
and I've come to
the conclusionconclusione that the FBIFBI
22
55805
2269
e sono giunto alla conclusione che l'FBI
01:10
is much better at creatingla creazione di terroriststerroristi
than it is at catchingattraente terroriststerroristi.
23
58074
3840
è più brava a creare terroristi
che a prenderli.
01:15
In the 14 yearsanni sinceda 9/11,
24
63083
2014
Nei 14 anni dopo l'11 settembre,
01:17
you can countcontare about sixsei realvero
terroristterrorista attacksattacchi in the UnitedUniti d'America StatesStati.
25
65097
3584
si possono contare circa sei veri
attacchi terroristici negli Stati Uniti.
Tra questi,
la bomba alla Maratona di Boston nel 2013,
01:20
These includeincludere the BostonBoston MarathonMaratona
bombingsbombardamenti in 2013,
26
68681
3070
e anche gli attacchi falliti,
01:23
as well as failedfallito attacksattacchi,
27
71751
1289
01:25
suchcome as the time when
a man nameddi nome FaisalFaisal ShahzadShahzad
28
73040
2465
come quello in cui un uomo
chiamato Faisal Shahzad
ha cercato di consegnare
un'autobomba a Times Square.
01:27
triedprovato to deliverconsegnare a carauto bombbomba
to TimesVolte SquarePiazza.
29
75505
2572
In questi 14 anni,
01:30
In those samestesso 14 yearsanni,
30
78507
1615
01:32
the BureauUfficio di presidenza, howeverperò, has braggedsi vantava
31
80122
1632
il Bureau, tuttavia, si è vantato
01:33
about how it's foiledsventato dozensdozzine
of terrorismterrorismo plotstrame.
32
81754
2581
di aver sventato dozzine
di complotti terroristici.
01:36
In all, the FBIFBI has arrestedarrestato
more than 175 people
33
84945
4238
Nel complesso, l'FBI ha arrestato
più di 175 persone
01:41
in aggressiveaggressivo, undercoversotto copertura
conterterrorismconterterrorism stingspunge.
34
89183
3446
in operazioni antiterroristiche aggressive,
sotto copertura.
01:44
These operationsoperazioni, whichquale are usuallygeneralmente
led by an informantinformatore,
35
92629
2838
Queste operazioni, di solito guidate
da un informatore,
01:47
providefornire the meanssi intende and opportunityopportunità,
36
95467
1826
forniscono i mezzi e le opportunità,
01:49
and sometimesa volte even the ideaidea,
37
97293
1932
e qualche volta persino l'idea
01:51
for mentallymentalmente illmalato and
economicallyeconomicamente desperatedisperato people
38
99225
2856
a persone mentalmente disturbate
e economicamente disperate
01:54
to becomediventare what we now termtermine terroriststerroristi.
39
102081
3210
per diventare quello che noi etichettiamo
come terroristi.
01:58
After 9/11, the FBIFBI was givendato an edictEditto:
40
106061
2307
Dopo l'11 settembre,
l'FBI ha ricevuto un ordine:
02:00
never again.
41
108368
1218
mai più.
02:01
Never anotherun altro attackattacco on AmericanAmericano soilsuolo.
42
109586
3121
Mai più attacchi sul suolo americano.
Agli agenti dell'FBI è stato detto
02:04
FBIFBI agentsagenti were told to find terroriststerroristi
before they struckcolpito.
43
112707
2960
di trovare i terroristi
prima che colpiscano.
02:07
To do this, agentsagenti recruitedreclutato a networkRete
of more than 15,000 informantsinformatori nationwidea livello nazionale,
44
115667
4840
Gli agenti hanno quindi reclutato
più di 15 000 informatori
a livello nazionale,
02:12
all looking for anyonechiunque who
mightpotrebbe be dangerouspericoloso.
45
120507
2769
tutti in cerca di chiunque
possa essere pericoloso.
02:15
An informantinformatore can earnguadagnare
100,000 dollarsdollari or more
46
123276
2371
Un informatore può guadagnare
anche più di 10 000 dollari
02:17
for everyogni terrorismterrorismo casecaso
they bringportare to the FBIFBI.
47
125647
3105
per ogni caso di terrorismo
che porta all'FBI.
02:20
That's right, the FBIFBI is payingpagare
mostlysoprattutto criminalscriminali and con menuomini
48
128752
3273
Esatto, l'FBI paga criminali
e truffatori
02:24
sixsei figuresfigure to spyspia on communitiescomunità
in the UnitedUniti d'America StatesStati,
49
132025
2901
cifre a cinque zeri per spiare
le comunità negli Stati Uniti,
02:26
but mostlysoprattutto MuslimMusulmano AmericanAmericano communitiescomunità.
50
134926
3177
ma perlopiù comunità musulmane.
02:30
These informantsinformatori nabNAB people like
AbuAbu KhalidKhalid Abdul-LatifAbdul-Latif
51
138103
3174
Questi informatori beccano persone
come Abu Khalid Abdul-Latif
02:33
and WalliWalli MujahidhDonatella.
52
141277
1871
e Walli Mujahidh.
02:35
BothEntrambi are mentallymentalmente illmalato.
53
143148
1505
Entrambi sono mentalmente disturbati.
02:36
Abdul-LatifAbdul-Latif had a historystoria of huffingpippare
gasolinegasolio and attemptingil tentativo suicidesuicidio.
54
144653
3363
Abdul-Latif aveva tentato il suicidio
e sniffava benzina.
02:40
MujahidhDonatella had schizoaffectiveschizoaffettivo disorderdisturbo,
55
148016
2521
Mujahidh soffriva di schizofrenia,
02:42
he had troubleguaio distinguishingdistinguendo betweenfra
realityla realtà and fantasyfantasia.
56
150537
3208
aveva problemi a distinguere
la realtà dalla fantasia.
02:45
In 2012, the FBIFBI arrestedarrestato these two menuomini
57
153745
2482
Nel 2012, l'FBI ha arrestato
questi due uomini
02:48
for conspiringcospirando to attackattacco a militarymilitare
recruitingreclutamento stationstazione outsideal di fuori SeattleSeattle
58
156227
3812
per aver complottato un attacco
a un centro di reclutamento militare
fuori Seattle
02:52
with weaponsArmi providedfornito,
of coursecorso, by the FBIFBI.
59
160039
4324
con armi fornite dall'FBI, ovviamente.
02:56
The FBI'sDel FBI informantinformatore was RobertRobert ChildsChilds,
60
164363
2705
L'informatore dell'FBI era Robert Childs,
02:59
a convictedcondannato rapiststupratore and childbambino molestermolestatore
61
167068
1959
uno stupratore
e molestatore di bambini condannato
03:01
who was paidpagato 90,000 dollarsdollari
for his work on the casecaso.
62
169027
3334
che veniva pagato 90 000 dollari
per questo caso.
03:04
This isn't an outlieroutlier.
63
172361
1488
Non è un caso eccezionale.
03:05
In 2009, an FBIFBI informantinformatore
who had fledfuggito PakistanPakistan on murderomicidio chargesoneri
64
173849
3822
Nel 2009, un informatore dell'FBI,
fuggito dal Pakistan per accuse di omicidio
03:09
led fourquattro menuomini in a plottracciare to bombbomba
synagoguessinagoghe in the BronxBronx.
65
177671
3324
ha coinvolto quattro uomini in un piano
per far esplodere le sinagoghe del Bronx.
L'imputato principale era James Cromitie,
03:13
The leadcondurre defendantconvenuto was JamesJames CromitieCromitie,
66
181575
1951
03:15
a brokerotto WalmartWalmart employeedipendente
with a historystoria of mentalmentale problemsi problemi.
67
183526
2950
un impiegato squattrinato di Walmart
con problemi mentali.
03:18
And the informantinformatore had offeredofferta
him 250,000 dollarsdollari
68
186476
2725
L'informatore gli aveva offerto
250 000 dollari
03:21
if he participatedpartecipato in that plottracciare.
69
189201
2386
per partecipare a quel complotto.
03:23
There are manymolti more examplesesempi.
70
191587
2645
Ci sono tanti altri esempi.
03:26
TodayOggi, The InterceptIntercetta
publishedpubblicato my newnuovo storystoria
71
194232
2118
Oggi, The Intercept ha pubblicato
la mia nuova storia
03:28
about a counterterrorismlotta al terrorismo stingpuntura in TampaTampa
involvingcoinvolgendo SamiSami di Inari OsmakacOsmakac,
72
196350
3715
sull'operazione antiterroristica a Tampa
che coinvolge Sami Osmakac,
03:32
a younggiovane man who was livingvita
nearvicino TampaTampa, FloridaFlorida.
73
200065
3153
un giovane che viveva a Tampa, Florida.
03:35
OsmakacOsmakac alsoanche had
schizoaffectiveschizoaffettivo disorderdisturbo.
74
203218
2672
Osmakac era anche lui schizofrenico.
03:37
He too was brokerotto,
75
205890
1005
Anche lui era squattrinato,
03:38
and he had no connectionsconnessioni to
internationalinternazionale terroristterrorista groupsgruppi.
76
206895
3037
non aveva collegamenti
con gruppi terroristici internazionali.
03:41
NonethelessCiò nonostante,
77
209932
841
Eppure,
03:42
an FBIFBI informantinformatore gaveha dato him a joblavoro,
handedconsegnato him moneyi soldi,
78
210773
3844
un informatore dell'FBI
gli ha dato un lavoro,
gli ha prestato dei soldi,
lo ha presentato
a un agente finto terrorista,
03:46
introducedintrodotto him to an undercoversotto copertura agentagente
posingin posa as a terroristterrorista,
79
214617
2821
03:49
and luredattirati him in a plottracciare
to bombbomba an IrishIrlandese barbar.
80
217438
3289
e lo ha attirato in un complotto
per far saltare un bar irlandese.
03:52
But here'secco what's interestinginteressante:
81
220727
1957
Ma ecco la cosa interessante:
03:54
The leadcondurre undercoversotto copertura agentagente --
82
222684
1454
il principale agente sotto copertura --
03:56
you can see him in this pictureimmagine
with his faceviso blurredoffuscata --
83
224138
2638
lo vedete in questa foto
con il viso sfuocato --
è tornato all'ufficio di Tampa con addosso
l'attrezzatura per registrare.
03:58
would go back to the TampaTampa fieldcampo officeufficio
with his recordingregistrazione equipmentattrezzatura on.
84
226776
3511
04:02
BehindDietro closedchiuso doorsporte,
85
230287
1321
A porte chiuse,
04:03
FBIFBI agentsagenti admittedammesso that what
they were doing was farcicalfarsesco.
86
231608
3379
gli agenti dell'FBI hanno ammesso
che quello che facevano era una farsa.
04:06
A federalfederale judgegiudice doesn't want you
to hearsentire about these conversationsconversazioni.
87
234987
3229
Un giudice federale non vuole
che si sentano queste conversazioni.
04:10
He sealedsigillato the transcriptstrascrizioni and placedposto
them undersotto a protectiveprotettivo orderordine
88
238216
3151
Ha sigillato le trascrizioni e li ha messi
sotto ordinanza restrittiva
04:13
in an attempttentativo to preventimpedire someonequalcuno like me
from doing something like this.
89
241367
3417
nel tentativo di prevenire che uno come me
facesse una cosa come questa.
04:17
BehindDietro closedchiuso doorsporte, the leadcondurre agentagente,
90
245574
2011
A porte chiuse, l'agente principale,
04:19
the squadsquadra supervisorSupervisor,
91
247585
1331
il supervisore dell'unità,
04:20
describeddescritta theirloro would-begli aspiranti terroristterrorista
92
248916
1635
ha descritto i potenziali terroristi
04:22
as a "retardedritardato foolscemo who didn't have
a potpentola to pisspisciare in."
93
250551
2631
come "stupidi ritardati senza quattrini."
04:25
They describeddescritta his terroristterrorista ambitionsambizioni
94
253182
1827
Hanno descritto
le sue ambizioni terroristiche
04:27
as wishy-washyannacquato and
a pipetubo dreamsognare scenarioscenario.
95
255009
3989
come inconcludenti e senza prospettive.
04:30
But that didn't stop the FBIFBI.
96
258998
1758
Ma non ha fermato l'FBI.
04:32
They providedfornito SamiSami di Inari OsmakacOsmakac
everything he needednecessaria.
97
260756
3336
Hanno dato a Sami Osmakac
tutto quello che gli serviva.
04:36
They gaveha dato him a carauto bombbomba,
they gaveha dato him an AK-AK-47,
98
264092
3712
Gli hanno dato l'autobomba,
gli hanno dato un AK-47,
04:39
they helpedaiutato him make a so-calledcosiddetto
martyrdommartirio videovideo,
99
267804
2582
lo hanno aiutato a fare
il video del martirio,
04:42
and they even gaveha dato
him moneyi soldi for a taxiTaxi cabtaxi
100
270386
2094
gli hanno anche dato i soldi per il taxi
04:44
so that he could get to where
they wanted him to go.
101
272480
2464
perché andasse dove voleva.
04:48
As they were workinglavoro the stingpuntura,
102
276004
1810
Lavorando all'operazione,
04:49
the squadsquadra supervisorSupervisor tellsdice his agentsagenti
he wanted a HollywoodHollywood endingfine.
103
277814
3513
il supervisore ha detto agli agenti
che voleva un finale da film.
04:54
And he got a HollywoodHollywood endingfine.
104
282527
1641
E ha ottenuto un finale da film.
Quando Sami Osmakac ha tentato
di consegnare quello che pensava
04:57
When SamiSami di Inari OsmakacOsmakac attemptedtentata
to deliverconsegnare what he thought
105
285048
2561
04:59
was a carauto bombbomba,
106
287609
1296
fosse un'autobomba,
05:00
he was arrestedarrestato, convictedcondannato and
sentencedcondannato to 40 yearsanni in prisonprigione.
107
288905
3679
è stato arrestato, accusato
e condannato a 40 anni di carcere.
05:05
SamiSami di Inari OsmakacOsmakac isn't aloneda solo.
108
293604
2619
Sami Osmakac non è solo.
05:08
He's one of more than
175 so-calledcosiddetto terroriststerroristi,
109
296223
2602
È uno
tra più di 175 cosiddetti terroristi,
05:10
for whomchi the FBIFBI has createdcreato
HollywoodHollywood endingsterminazioni.
110
298825
2978
per i quali l'FBI ha creato
un finale da film.
05:15
U.S. governmentgoverno officialsfunzionari call this
the WarGuerra on TerrorTerrore.
111
303813
2699
Il governo la chiama Guerra al Terrore.
05:18
It's really just theaterTeatro,
112
306982
1777
È una messinscena,
05:20
a nationalnazionale securitysicurezza theaterTeatro,
113
308759
2330
una messinscena di sicurezza nazionale,
05:23
with mentallymentalmente illmalato menuomini like SamiSami di Inari OsmakacOsmakac
114
311089
2485
con malati mentali come Sami Osmakac
05:25
unwittinginconsapevole actorsattori in a
carefullyaccuratamente choreographedcoreografia productionproduzione
115
313574
3047
attori inconsapevoli di una produzione
attentamente coreografata
05:28
broughtportato to you by the FBIFBI.
116
316621
2208
presentata dall'FBI.
05:30
Thank you.
117
318829
1127
Grazie.
05:31
(ApplauseApplausi)
118
319956
2914
(Applausi)
05:41
TomTom RiellyRielly: So, those are some
prettybella strongforte accusationsaccuse,
119
329090
3331
Tom Rielly: queste sono accuse forti,
05:44
prettybella strongforte chargesoneri.
120
332421
1517
accuse piuttosto forti.
05:47
How can you back this up?
121
335098
1613
Lo puoi dimostrare?
05:48
TrevorTrevor AaronsonAaronson: My researchricerca beganiniziato in 2010
122
336711
2016
Trevor Aaronson: La mia ricerca
è iniziata nel 2010
05:50
when I receivedricevuto a grantconcedere from the
InvestigativeInvestigativo ReportingReporting ProgramProgramma
123
338727
3068
quando ho ricevuto un finanziamento
dal programma investigativo
dell'Università di Berkeley,
05:53
at U.C. BerkeleyBerkeley,
124
341795
935
05:54
and a researchricerca assistantAssistente and I
125
342730
1432
con un assistente ricercatore
05:56
put togetherinsieme a databaseBanca dati
of all terrorismterrorismo prosecutionsprocedimenti giudiziari
126
344162
2473
abbiamo raccolto un database
di tutte le accuse di terrorismo
05:58
at the time duringdurante
the first decadedecennio after 9/11.
127
346635
3003
dell'epoca nei primi dieci anni
dopo l'11 settembre.
06:01
And we used the courtTribunale filefile
to find out whetherse
128
349651
2807
Abbiamo usato gli archivi del tribunale
per scorprire
06:04
the defendantsimputati had any connectionsconnessioni
to internationalinternazionale terroristterrorista groupsgruppi,
129
352458
3423
se gli imputati avessero connessioni
con gruppi terroristici internazionali,
06:07
whetherse an informantinformatore was used,
130
355881
1483
se venivano usati gli informatori,
06:09
and whetherse the informantinformatore
playedgiocato the roleruolo of an agentagente provocateurprovocatore
131
357364
3142
e se l'informatore agiva
come agente provocatore
06:12
by providingfornitura the meanssi intende and opportunityopportunità.
132
360506
1867
fornendo mezzi e opportunità.
06:14
And we submittedinviato that to the FBIFBI
133
362373
1577
Lo abbiamo sottoposto all'FBI
06:15
and we askedchiesto them to respondrispondere
to our databaseBanca dati.
134
363950
2114
e abbiamo chiesto una risposta
al nostro database.
06:18
If they believedcreduto there were any errorserrori,
135
366064
1957
Se credevano ci fossero errori,
06:20
we askedchiesto them to tell us what they were
and we'dsaremmo go back and checkdai un'occhiata
136
368021
3133
abbiamo chiesto di dirci quali
per controllare,
non hanno contestato
nessuna delle nostre conclusioni.
06:23
and they never challengedsfidato any
of our findingsRisultati.
137
371154
2228
In seguito, ho usato quei dati
per un articolo
06:25
LaterPiù tardi, I used that datadati
in a magazinerivista articlearticolo
138
373382
2198
e poi nel mio libro,
06:27
and laterdopo in my booklibro,
139
375580
1049
e in apparizioni sulla CBS o su NPR,
06:28
and on appearancesapparizioni on placesposti
like CBSCBS and NPRNPR,
140
376629
2547
06:31
they were offeredofferta that opportunityopportunità again
141
379176
1907
è stata di nuova offerta loro
l'opportunità
06:33
to say, "TrevorTrevor Aaronson'sDi Aaronson
findingsRisultati are wrongsbagliato."
142
381083
2250
di dire, "Le scoperte di Trevor Aaronson
sono sbagliate."
06:35
And they'veessi hanno never
come forwardinoltrare and said,
143
383333
1860
Non si sono mai fatti avanti per dire,
06:37
"These are the problemsi problemi
with those findingsRisultati."
144
385193
2121
"Questo è il problema di queste scoperte."
Da allora i dati sono stati usati
da gruppi come Human Rights Watch
06:39
So the datadati has sinceda been used
by groupsgruppi like HumanUmano RightsDiritti Watch
145
387314
3141
nel suo recente rapporto
su questo tipo di operazioni.
06:42
on its recentrecente reportrapporto on
these typestipi of stingpuntura operationsoperazioni.
146
390455
2702
Finora, l'FBI non ha mai veramente reagito
06:45
And so farlontano, the FBIFBI has never
really respondedrisposto
147
393157
2639
06:47
to these chargesoneri that it's really
not catchingattraente terroriststerroristi
148
395796
3226
a queste accuse
di non prendere veramente terroristi
06:51
so much as it's catchingattraente
mentallymentalmente illmalato people
149
399022
2145
più di quanto non prenda malati mentali
06:53
that it can dressvestito up as terroriststerroristi
in these typestipi of stingpuntura operationsoperazioni.
150
401167
3362
che traveste da terroristi
in questo tipo di operazioni.
06:57
TRTR: So The InterceptIntercetta is that newnuovo
investigativeinvestigativo journalismgiornalismo websiteSito web,
151
405849
3478
TR: The Intercept è il nuovo sito
di giornalismo investigativo,
07:01
that's cofoundedha co-fondato by GlennGlenn GreenwaldGreenwald.
152
409327
1768
cofondato da Glenn Greenwald.
07:03
Tell us about your articlearticolo
and why there.
153
411095
3579
Raccontaci del tuo articolo e perché lì.
07:06
TATA: The InterceptIntercetta seemedsembrava to be
the mostmaggior parte logicallogico placeposto for this
154
414674
2980
TA: The Intercept sembrava
il posto più logico
07:09
because my articlearticolo is
really leveragingsfruttando the factfatto that
155
417654
3069
perché il mio articolo fa leva sul fatto
07:12
a sourcefonte had leakedtrapelato to me
transcriptstrascrizioni of these
156
420723
2485
che una fonte ha fatto trapelare
le trascrizioni
07:15
privateprivato FBIFBI conversationsconversazioni
that a federalfederale judgegiudice had sealedsigillato
157
423208
2947
di conversazioni private dell'FBI
che un giudice federale aveva sigillato
07:18
basedbasato on the government'sdi governo claimRichiesta
that theirloro releaseliberare
158
426155
2401
sulla base dell'affermazione
del governo per cui
07:20
would irreparablyirrimediabilmente damagedanno
the U.S. government'sdi governo
159
428556
2192
avrebbero danneggiato irreparabilmente
la strategia
07:22
lawlegge enforcementrinforzo strategystrategia.
160
430748
2104
delle forze dell'ordine americane.
07:24
So a placeposto like The InterceptIntercetta
was setimpostato up to protectproteggere journalistsgiornalisti
161
432852
2979
The Intercept è stato creato
per proteggere i giornalisti
e pubblicare il loro lavoro
07:27
and publishpubblicare theirloro work
162
435831
1059
07:28
when they're dealingrapporti with
very sensitivesensibile mattersquestioni like this.
163
436890
2829
quando riguarda questioni
molto delicate come questa.
07:31
So my storystoria in The InterceptIntercetta,
whichquale was just publishedpubblicato todayoggi,
164
439719
2899
La mia storia su The Intercept
pubblicata oggi,
07:34
tellsdice the storystoria of how SamiSami di Inari OsmakacOsmakac
was setimpostato up in this FBIFBI stingpuntura
165
442618
3335
racconta la storia di come Sami Osmakac
è stato incastrato dall'FBI
07:37
and goesva into much greatermaggiore detaildettaglio.
166
445953
1680
ed entra molto dei dettagli.
07:39
In this talk, I could only
highlightevidenziare the things that they said,
167
447633
2964
In questo intervento, potevo solo
sottolineare cosa hanno detto,
07:42
suchcome as callingchiamata him a "retardedritardato foolscemo."
168
450597
1837
per esempio che lo chiamavano
"stupido ritardato".
07:44
But it was much more elaborateelaborare,
169
452434
1482
Ma era molto più complesso,
07:45
they wentandato to great lengthslunghezze
to put moneyi soldi in SamiSami di Inari Osmakac'sDi Osmakac handsmani,
170
453916
3096
hanno fatto di tutto per mettere
nelle mani di Sami Osmakac i soldi
07:49
whichquale he then used to purchaseAcquista weaponsArmi
from the undercoversotto copertura agentagente.
171
457012
3056
che ha poi usato per comprare armi
dall'agente sotto copertura.
07:52
When he wentandato to trialprova,
172
460068
1140
Durante il processo,
07:53
the centralcentrale piecepezzo of evidenceprova
was that he paidpagato for these weaponsArmi,
173
461208
3131
la prova principale è stata
che ha pagato per queste armi,
07:56
when in truthverità, these transcriptstrascrizioni showmostrare
how the FBIFBI orchestratedorchestrato
174
464339
2921
quando in realtà, queste trascrizioni
mostrano come l'FBI abbia portato
07:59
someonequalcuno who was essentiallyessenzialmente
mentallymentalmente illmalato and brokerotto
175
467260
2400
una persona squilibrata e squattrinata
08:01
to get moneyi soldi to then
paypagare for weaponsArmi
176
469660
2219
a prendere soldi per poi comprare armi
08:03
that they could then chargecarica him
in a conspiracycospirazione for.
177
471879
2508
per le quali poterlo poi
accusare di complotto.
08:06
TRTR: One finalfinale questiondomanda.
178
474387
2127
TR: Un'ultima domanda.
08:08
LessMeno than 10 daysgiorni agofa,
179
476514
1521
Meno di 10 giorni fa,
08:10
the FBIFBI arrestedarrestato some potentialpotenziale
ISISISIS suspectssospetti in BrooklynBrooklyn,
180
478035
3152
l'FBI ha arrestato potenziali membri
dell'ISIS a Brooklyn,
08:13
sayingdetto that they mightpotrebbe
be headedheaded to SyriaSiria,
181
481187
3528
dicendo che potrebbero essere diretti
in Siria,
08:16
and were those realvero,
or examplesesempi of more of the samestesso?
182
484725
2897
sono veri, o altri esempi
dello stesso tipo?
08:19
TATA: Well so farlontano, we only know
what's come out in the courtTribunale filefile,
183
487622
3014
TA: Finora, sappiamo solo quello
che ci viene dal tribunale,
ma sembrano suggerire
che sia un altro esempio di questo tipo.
08:22
but they seemsembrare to suggestsuggerire it's anotherun altro
exampleesempio of the samestesso.
184
490636
3005
Questo operazioni sotto copertura,
cambiano con le mode.
08:25
These typestipi of stingpuntura operationsoperazioni
have movedmosso from flavorsapore to flavorsapore.
185
493641
3182
08:28
So initiallyinizialmente it was alal QaedaQaeda plotstrame,
186
496823
2168
Inizialmente erano complotti di al Qaeda,
08:30
and now the IslamicIslamico StateStato
is the currentattuale flavorsapore.
187
498991
2314
oggi va di moda lo Stato Islamico.
Vale la pena notare in questo caso
che i tre uomini accusati
08:33
What's worthdi valore notingrilevando about that casecaso
is that the threetre menuomini that were chargedcarico
188
501305
3569
hanno iniziato a pensare
di andare in Siria
08:36
only beganiniziato the plottracciare to go to SyriaSiria
189
504874
1850
08:38
after the introductionintroduzione
of the FBIFBI informantinformatore,
190
506724
2077
solo dopo l'arrivo
dell'informatore dell'FBI,
08:40
and in factfatto, the FBIFBI informantinformatore had helpedaiutato
them with the travelviaggio documentsdocumenti
191
508801
3450
e infatti, l'informatore dell'FBI
li aveva aiutati
con i documenti necessari.
08:44
that they needednecessaria.
192
512251
916
Il risvolto comico di questo caso,
08:45
In kindgenere of a comicalcomico turnturno
in that particularparticolare casecaso,
193
513167
2617
la madre di uno degli imputati
aveva scoperto
08:47
one of the defendant'sdell'imputato mothermadre
had foundtrovato out
194
515784
2066
08:49
that he was interestedinteressato in going to SyriaSiria
and had hidnascosto his passportpassaporto.
195
517850
3166
che voleva andare in Siria
e gli aveva nascosto il passaporto.
08:53
So it's unclearnon chiaro that even if he had
showedha mostrato up at the airportaeroporto,
196
521016
2933
Non è chiaro,
se si fosse presentato in aeroporto,
se mai sarebbe riuscito
ad andare da qualche parte.
08:55
that he ever could have goneandato anywheredovunque.
197
523949
1828
C'è gente che potrebbe essere interessata
08:57
So yes, there are people who mightpotrebbe
be interestedinteressato in joiningaccoppiamento the IslamicIslamico StateStato
198
525777
3643
a far parte dello Stato Islamico
negli Stati Uniti.
e queste sono persone
che il governo dovrebbe controllare
09:01
in the UnitedUniti d'America StatesStati,
199
529420
1008
09:02
and those are people that the UnitedUniti d'America
StatesStati governmentgoverno should be looking at
200
530428
3622
per vedere se puntano
anche alla violenza.
In questo caso, considerate le prove,
09:06
to see if they're interestedinteressato
in violenceviolenza here.
201
534050
2279
sembra che l'FBI
abbia agevolato questi ragazzi
09:08
In this particularparticolare casecaso, givendato
the evidenceprova that's so farlontano come out,
202
536329
3180
nel pianificare il viaggio in Siria
09:11
it suggestssuggerisce the FBIFBI madefatto
it possiblepossibile for these guys
203
539509
2395
quando erano ben lontani dal farlo.
09:13
to movemossa alonglungo in a planPiano to go to SyriaSiria
204
541904
2080
TR: Grazie infinite, è fantastico.
TA: Grazie.
09:15
when they were never closevicino
to that in the first placeposto.
205
543984
2598
(Applausi)
09:18
TRTR: ThanksGrazie a lot, that's amazingStupefacente.
TATA: Thank you.
206
546592
2233
09:20
(ApplauseApplausi)
207
548825
791
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by chiara vit

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Trevor Aaronson - Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them?

Why you should listen

Trevor Aaronson is the executive director of the Florida Center for Investigative Reporting and the author of The Terror Factory: Inside the FBI’s Manufactured War on Terrorism. In 2014 he reported and produced "Informants," a one-hour documentary for Al Jazeera Media Network about the FBI’s counterterrorism program. In 2015 he published "To Catch the Devil" with Foreign Policy and "The Sting: How the FBI Created a Terrorist" with The Intercept, both about his work on the FBI's counterterrorism methods.

More profile about the speaker
Trevor Aaronson | Speaker | TED.com