ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com
TED2008

Peter Diamandis: Stephen Hawking's zero g flight

Stephen Hawking e la gravità zero: Peter Diamandis@TED

Filmed:
546,266 views

Peter Diamandis ci parla di come ha aiutato Stephen Hawking a coronare il suo sogno di "andare nello spazio"-- volando insieme a lui negli strati più alti dell'atmosfera e facendogli sperimentare, col volo parabolico, l'assenza di gravità.
- Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Those of you who know me know how passionateappassionato I am
0
0
3000
Chi mi conosce sa quanto considero importante
00:15
about openingapertura the spacespazio frontierfrontiera.
1
3000
2000
rendere possibili i viaggi nello spazio.
00:17
So when I had the chanceopportunità to give the world'sIl mondo di expertesperto in gravitygravità
2
5000
4000
Perciò, quando ho potuto dare al maggior esperto mondiale sulla gravità
00:21
the experienceEsperienza of zerozero gravitygravità, it was incredibleincredibile.
3
9000
3000
la possibilità di sperimentare la gravità zero, è stato incredibile.
00:24
And I want to tell you that storystoria.
4
12000
2000
E voglio raccontarvi quella storia.
00:26
I first metincontrato him throughattraverso the ArchonArconte X PRIZEPREMIO for GenomicsGenomica.
5
14000
4000
La prima volta che lo incontrai fu all'Archon X PRIZE della Genomics.
00:31
It's a competitionconcorrenza we're holdingdetenzione, the secondsecondo X PRIZEPREMIO,
6
19000
3000
Il secondo X PRIZE è una competizione che abbiamo organizzato
00:34
for the first teamsquadra to sequencesequenza 100 humanumano genomesgenomi in 10 daysgiorni.
7
22000
3000
per premiare il primo team capace di sequenziare 100 genomi umani in 10 giorni.
00:37
We have something calledchiamato the GenomeGenoma 100 --
8
25000
2000
Abbiamo un progetto chiamato "Genome 100",
00:39
100 individualsindividui we're sequencingsequenziamento as partparte of that.
9
27000
3000
una parte del quale è costituita dal sequenziamento di 100 persone.
00:42
CraigCraig VenterVenter chairssedie that eventevento.
10
30000
2000
L'evento è presieduto da Craig Venter.
00:44
And I metincontrato ProfessorProfessore HawkingHawking,
11
32000
2000
E lì incontrai il Professor Hawking.
00:46
and he said his dreamsognare was to travelviaggio into spacespazio.
12
34000
2000
Mi disse che il suo sogno era viaggiare nello spazio.
00:48
And I said, "I can't take you there,
13
36000
2000
E io risposi: "Non posso portarla nello spazio,
00:50
but I can take you into weightlessnessassenza di gravità into zero-gzero-g.
14
38000
3000
ma posso portarla dove non c'è peso nè gravità.
00:53
And he said, on the spotindividuare, "AbsolutelyAssolutamente, yes."
15
41000
2000
E lui, senza pensarci due volte, disse di sì.
00:55
Well, the only way to experienceEsperienza zero-gzero-g on EarthTerra
16
43000
3000
Beh, l'unico modo per sperimentare l'assenza di gravità sulla Terra
00:58
is actuallyin realtà with parabolicparabolico flightvolo, weightlesssenza peso flightvolo.
17
46000
3000
é con il volo parabolico, che annulla il peso.
01:01
You take an airplaneaereo, you flyvolare over the topsuperiore, you're weightlesssenza peso for 25 secondssecondi.
18
49000
4000
Prendi un aereo, arrivi in alta quota, resti "senza peso" per 25 secondi,
01:05
Come back down, you weighpesare twicedue volte as much.
19
53000
2000
ritorni giù, pesi il doppio.
01:07
You do it again and again.
20
55000
2000
Lo fai una volta dopo l'altra.
01:09
You can get eightotto, 10 minutesminuti of weightlessnessassenza di gravità --
21
57000
1000
Puoi sperimentare 8, 10 minuti di assenza di peso.
01:10
how NASA'sDella NASA trainedallenato theirloro astronautsastronauti for so long.
22
58000
3000
E' così che la NASA ha addestrato i suoi astronauti per così tanto tempo.
01:13
We setimpostato out to do this.
23
61000
2000
Cominciammo ad organizzarci.
01:15
It tookha preso us 11 yearsanni to becomediventare operationaloperativo.
24
63000
2000
Ci abbiamo messo 11 anni per diventare operativi.
01:17
And we announcedannunciato that we were going to flyvolare StephenStephen HawkingHawking.
25
65000
2000
E annunciammo che avremmo fatto volare Stephen Hawking.
01:19
We had one governmentgoverno agencyagenzia and one companyazienda aircraftaereo operatoroperatore say,
26
67000
4000
Avevamo un'agenzia governativa ed una compagnia arerea che ci dicevano:
01:23
you're crazypazzo, don't do that, you're going killuccidere the guy.
27
71000
2000
"Siete pazzi, non fatelo, lo ucciderete!"
01:25
(LaughterRisate)
28
73000
1000
(Risate)
01:26
And he wanted to go.
29
74000
2000
Ma lui voleva andare.
01:28
We workedlavorato harddifficile to get all the permissionsautorizzazioni.
30
76000
3000
Abbiamo lavorato duro per ottenere tutti i permessi.
01:31
And sixsei monthsmesi laterdopo, we satsat down at KennedyKennedy SpaceSpazio CenterCentro.
31
79000
3000
E sei mesi più tardi, andammo al Kennedy Space Center.
01:34
We had a pressstampa conferenceconferenza,
32
82000
2000
Abbiamo tenuto una conferenza stampa
01:36
we announcedannunciato our intentintento to do one zero-gzero-g parabolaparabola,
33
84000
4000
e annunciato la nostra intenzione di fargli fare una parabola
01:40
give him 25 secondssecondi of zero-gzero-g.
34
88000
3000
di dargli 25 secondi a Zero G.
01:43
And if it wentandato really well, we mightpotrebbe do threetre parabolasparabole.
35
91000
3000
E se la cosa fosse andata davvero bene, avremmo potuto fare tre parabole.
01:46
Well, we askedchiesto him why he wanted to go up and do this.
36
94000
5000
Gli abbiamo chiesto perché volesse farlo.
01:51
And what he said, for me, was very movingin movimento.
37
99000
2000
La sua risposta mi commosse profondamente.
01:53
He said, "Life on EarthTerra is at an ever-increasingsempre crescente riskrischio
38
101000
2000
Disse: "La vita sulla Terra corre un crescente rischio
01:55
of beingessere wipedspazzato via out by disasterdisastro ...
39
103000
2000
di essere spazzata via da un disastro...
01:57
I think the humanumano racegara doesn't have a futurefuturo if it doesn't go into spacespazio.
40
105000
3000
Penso che la razza umana non abbia un futuro se non va nello spazio.
02:00
I thereforeperciò want to encourageincoraggiare publicpubblico interestinteresse in spacespazio."
41
108000
3000
E quindi voglio incoraggiare l'interesse della gente per lo spazio."
02:04
We tookha preso him out to the KennedyKennedy SpaceSpazio CenterCentro,
42
112000
3000
L'abbiamo portato al Kennedy Space Center,
02:07
up insidedentro the NASANASA vehicleveicolo, into the back of the zero-gzero-g airplaneaereo.
43
115000
6000
dentro il veicolo della NASA, nel retro dell'aeroplano Zero G.
02:16
We had about 20 people who madefatto donationsdonazioni --
44
124000
3000
Abbiamo avuto circa 20 donatori
02:19
we raisedsollevato $150,000 in donationsdonazioni for children'sbambini charitiesenti di beneficenza --
45
127000
3000
--abbiamo raccolto 150.000 dollari a favore di organizzazioni di beneficenza per l'infanzia --
02:22
who flewvolò with us.
46
130000
2000
che hanno volato con noi.
02:24
A fewpochi TEDstersTed here.
47
132000
2000
Ecco un po' di TEDsters, qui.
02:26
We setimpostato up a wholetotale ERER.
48
134000
2000
Abbiamo allestito un pronto soccorso completo.
02:28
We had fourquattro emergencyemergenza roomcamera doctorsmedici and two nursesinfermieri on boardtavola the airplaneaereo.
49
136000
3000
Avevamo quattro dottori e due infermiere a bordo.
02:31
We were monitoringmonitoraggio his POPO2 of his bloodsangue, his heartcuore rateVota, his bloodsangue pressurepressione.
50
139000
4000
Tenevamo d'occhio la saturazione del sangue, la frequenza cardiaca, la pressione sanguigna.
02:35
We had everything all setimpostato in casecaso of an emergencyemergenza;
51
143000
3000
Avevamo predisposto tutto in caso di un'emergenza
02:38
God knowsconosce, you don't want to hurtmale this world-renownedfama mondiale expertesperto.
52
146000
3000
Dio sa se avremmo mai voluto far del male a quel luminare.
02:41
We tookha preso off from the shuttlenavetta landingatterraggio facilityservizio, struttura,
53
149000
3000
Siamo decollati dalla struttura
02:44
where the shuttlenavetta takes off and landsTerre.
54
152000
2000
dove lo shuttle decolla ed atterra.
02:46
And my partnercompagno ByronByron LichtenbergLichtenberg and I
55
154000
3000
Il mio partner Byron Lichtemberg ed io
02:49
carefullyaccuratamente suspendedsospesa him into zero-gzero-g.
56
157000
3000
lo abbiamo delicatamente sospeso in assenza di gravità.
02:52
OnceVolta he was there, [we] let him go
57
160000
2000
Una volta che fu stabile, lo lasciammo andare,
02:54
to experienceEsperienza what weightlessnessassenza di gravità was trulyveramente like.
58
162000
4000
per fargli sperimentare la vera assenza di peso.
02:58
And after that first parabolaparabola, you know,
59
166000
4000
E dopo quella prima parabola
03:02
the docdoc said everything is great. He was smilingsorridente, and we said go.
60
170000
4000
il dottore disse che tutto andava bene. Lui sorrideva. E noi: "Andiamo"
03:06
So we did a secondsecondo parabolaparabola.
61
174000
3000
E così abbiamo fatto una seconda parabola.
03:09
(LaughterRisate)
62
177000
2000
(Risate)
03:11
(ApplauseApplausi)
63
179000
6000
(Applausi)
03:17
And a thirdterzo.
64
185000
2000
E una terza.
03:19
(ApplauseApplausi)
65
187000
1000
(Applausi)
03:20
We actuallyin realtà floatedha galleggiato an appleMela in homageomaggio to SirSir IsaacIsaac NewtonNewton
66
188000
4000
Abbiamo fatto fluttuare una mela in omaggio a Sir Isaac Newton,
03:24
because ProfessorProfessore HawkingHawking holdsdetiene the samestesso chairsedia at CambridgeCambridge
67
192000
3000
perché il Professor Hawking ricopre la stessa cattedra
03:27
that IsaacIsaac NewtonNewton did.
68
195000
2000
che fu di Newton a Cambridge.
03:29
And we did a fourthil quarto, and a fifthquinto and a sixthsesto.
69
197000
4000
Poi abbiamo fatto una quarta parabola, una quinta e una sesta.
03:33
(LaughterRisate)
70
201000
1000
(Risate)
03:34
And a seventhsettimo and an eighthottavo.
71
202000
2000
E una settima e un'ottava.
03:36
And this man does not look like a 65-year-old-anni wheelchair-boundsedia a rotelle man.
72
204000
3000
Non sembra un 65enne costretto su una sedia a rotelle.
03:39
(LaughterRisate)
73
207000
1000
(Risate)
03:40
He was so happycontento.
74
208000
2000
Era così felice.
03:42
We are livingvita on a preciousprezioso jewelgioiello,
75
210000
3000
Viviamo sopra ad un gioiello prezioso,
03:45
and it's duringdurante our lifetimetutta la vita that we're movingin movimento off this planetpianeta.
76
213000
3000
ma nell'arco di una vita ce ne dovremo allontanare.
03:48
Please joinaderire us in this epicepica adventureavventura.
77
216000
2000
Per favore, unitevi a noi in questa epica avventura.
03:50
Thank you so much.
78
218000
1000
Grazie infinite.
03:51
(ApplauseApplausi)
79
219000
5000
(Applausi)
Translated by Michele Gianella
Reviewed by Mattia Belluco

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com