ABOUT THE SPEAKER
Einstein the Parrot - African grey parrot
Einstein, the African grey parrot, has a vocabulary of more than 200 words and sounds; she can perform nearly half on cue.

Why you should listen

Einstein, the African grey parrot, squawked to fame after a winning performance on the Animal Planet game show Pet Star. She has a vocabulary of more than 200 words and sounds; she can perform nearly half on a cue from her trainer, Stephanie White. She can also impersonate a spaceship, a monkey and even a skunk.

Einstein is part of the Knoxville Zoo's outreach program, helping educate thousands of visitors about the natural world every year

More profile about the speaker
Einstein the Parrot | Speaker | TED.com
TED2006

Einstein the Parrot: A talking, squawking parrot

Einstein the Parrot@TED

Filmed:
3,042,364 views

Avete mai ricevuto i primi auguri dell'anno... da un pappagallo? Ad Al Gore é successo durante il TED 2006. Ma Einstein, il pappagallo grigio africano, assieme alla sua addestratrice Stephanie White, ha in serbo per voi anche molto altro.
- African grey parrot
Einstein, the African grey parrot, has a vocabulary of more than 200 words and sounds; she can perform nearly half on cue. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
StephanieStephanie WhiteBianco: I'm going to let her introduceintrodurre herselfse stessa to everybodytutti.
0
1000
2000
STEPHANIE WHITE: Lascerò che si presenti.
00:15
Can you tell everybodytutti your namenome?
1
3000
1000
Puoi dirci come ti chiami?
00:16
EinsteinEinstein: EinsteinEinstein.
2
4000
1000
EINSTEIN: Einstein.
00:17
SWSW: This is EinsteinEinstein. Can you tell everyonetutti "hiCiao"?
3
5000
3000
SW: Lei è Einstein. Puoi salutare tutti noi?
00:20
E: HelloCiao.
4
8000
2000
E: Ciao!
00:22
SWSW: That's nicesimpatico. Can you be politegentile?
5
10000
1000
SW: Ottimo. Puoi essere educata?
00:23
E: HiCiao, sweetheartTesoro.
6
11000
1000
E: Ciao, dolcezza.
00:24
SWSW: Much better. Well, EinsteinEinstein is very honoredonorato to be here at TEDTED 2006,
7
12000
5000
SW: Molto meglio. Beh, Einstein è molto onorata di essere qui al TED 2006,
00:29
amongsttra all you modern-daygiorno moderno EinsteinsEinsteins. In factfatto, she's very excitedemozionato.
8
17000
3000
in mezzo a tanti Einstein dei giorni nostri. In effetti, è molto esaltata.
00:32
E: WooWoo.
9
20000
1000
E:Woo.
00:33
SWSW: Yeah.
10
21000
1000
SW: Sì.
00:34
(LaughterRisate)
11
22000
1000
(Risate)
00:35
SinceDal we'venoi abbiamo arrivedarrivato, there's been a constantcostante buzzBuzz about
12
23000
2000
Da quando siamo arrivate, c'è stato un gran parlare
00:37
all the excitingemozionante speakersAltoparlanti here for the conferenceconferenza.
13
25000
3000
sugli oratori di questa conferenza.
00:40
This morningmattina we'venoi abbiamo heardsentito a lot of whispersbisbigli about
14
28000
2000
Stamattina abbiamo sentito molti discorsi sulla chiusura
00:42
TomTom Reilly'sDi Reilly wrap-upwrap-up on SaturdaySabato. EinsteinEinstein, did you hearsentire whispersbisbigli?
15
30000
3000
di Tom O' Reilly di Sabato. Einstein, li hai sentiti?
00:45
E: [SquawksNovità e INFO]
16
33000
1000
E: [sussurrato] Bla-bla-bla-bla!
00:46
SWSW: Yeah.
17
34000
1000
SW:Sì.
00:47
(LaughterRisate)
18
35000
1000
(Risate)
00:48
Einstein'sDi Einstein especiallyparticolarmente interestedinteressato in Penelope'sDi Penelope talk.
19
36000
3000
Einstein è interessata in particolar modo al talk di Penelope.
00:51
A lot of her researchricerca goesva on in cavesgrotte, whichquale can get prettybella dustypolveroso.
20
39000
3000
Molta della sua ricerca si svolge nelle cave, che possono diventare molto polverose.
00:54
E: AchooEtciu '!
21
42000
2000
E:Etciù!!
00:56
SWSW: It could make her sneezestarnuto. But more importantlyimportante, her researchricerca
22
44000
3000
SW: Potrebbero farla starnutire. Ma ancora più importante, la sua ricerca
00:59
could help EinsteinEinstein find a curecura for her never-endingnon finisce mai scratchyruvido throatgola.
23
47000
3000
potrebbe aiutare Einstein a trovare una cura per la sua gola eternamente irritata
01:02
EinsteinEinstein: [CoughsTosse]
24
50000
2000
E: [Tossisce]
01:04
SWSW: Yeah.
25
52000
1000
SW: Sì.
01:05
(LaughterRisate)
26
53000
1000
(Risate)
01:06
Well, BobBob RussellRussell was tellingraccontare us about his work on nanotubesnanotubi
27
54000
2000
Bob Russell ci parlava del suo lavoro sui nanotubi
01:08
in his researchricerca at the microscopical microscopio levellivello.
28
56000
2000
nella sua ricerca a livello microscopico.
01:10
Well, that's really coolfreddo, but what Einstein'sDi Einstein really hopingsperando
29
58000
3000
Beh, è una cosa molto carina, ma quello che Einstein spera davvero
01:14
is that maybe he'llinferno geneticallygeneticamente engineeringegnere a five-poundcinque-libbra peanutarachidi.
30
62000
3000
è che sia in grado di mettere a punto una nocciolina da cinque libbre!
01:17
E: Oh, my God! My God! My God!
31
65000
2000
E: Oh mio Dio! Oh mio Dio! Oh mio Dio!
01:19
SWSW: Yeah. She would get really, really excitedemozionato.
32
67000
2000
SW: Sì, la cosa davvero le piacerebbe.
01:21
(LaughterRisate)
33
69000
1000
(Risate)
01:22
That is one biggrande peanutarachidi. SinceDal EinsteinEinstein is a birduccello,
34
70000
3000
Sarebbe una nocciolina bella grossa. Siccome Einstein è un uccello,
01:25
she's very interestedinteressato in things that flyvolare.
35
73000
3000
è molto interessata alle cose che volano.
01:28
She thinkspensa BurtBurt RutanRutan is very impressiveimpressionante.
36
76000
2000
Pensa che Burt Rutan faccia cose davvero impressionanti.
01:30
E: OohOh.
37
78000
1000
E: Ooh.
01:31
SWSW: Yeah. She especiallyparticolarmente likespiace his latestpiù recente achievementrealizzazione, SpaceShipOneSpaceShipOne.
38
79000
4000
SW: Sì. in particolare, ama il suo ultimo risultato, SpaceShipOne.
01:35
EinsteinEinstein, would you like to ridecavalcata in Burt'sDi Burt spaceshipnavicella spaziale?
39
83000
3000
Einstein, ti piacerebbe navigare sulla navicella di Burt?
01:38
E: [SpaceshipAstronave noiserumore]
40
86000
1000
E: [rumore spaziale]
01:39
SWSW: Even if it doesn't have a laserlaser?
41
87000
1000
SW: Anche se non ha un laser?
01:40
E: [LaserLaser noiserumore]
42
88000
2000
[Rumore di laser]
01:42
(LaughterRisate)
43
90000
3000
(Risate)
01:45
SWSW: Yeah, yeah. That was prettybella funnydivertente, EinsteinEinstein.
44
93000
3000
SW: Sì, è stato davvero divertente, Einstein.
01:49
Now, EinsteinEinstein alsoanche thinkspensa, you know, workinglavoro in cavesgrotte
45
97000
4000
Einstein pensa anche che lavorare nelle cave
01:53
and travellingviaggiare throughattraverso spacespazio -- it's all very dangerouspericoloso jobslavori.
46
101000
3000
e viaggiare nello spazio-- siano tutti lavori molto pericolosi.
01:56
It would be very dangerouspericoloso if you fellabbattere down.
47
104000
3000
Sarebbe molto pericoloso caderci dentro.
01:59
E: WheeeeeeeWheeeeeeee! [SplatSplat]
48
107000
2000
E: Wheeeeeeee! (splat)
02:01
SWSW: Yeah.
49
109000
1000
SW: Sì.
02:02
(LaughterRisate)
50
110000
2000
(Risate)
02:04
Little splatSplat at the endfine there. EinsteinEinstein, did that hurtmale?
51
112000
1000
SW: Einstein, ti sei fatto male?
02:05
E: OwOw, owow, owow.
52
113000
1000
E: Ow, ow, ow.
02:06
SWSW: Yeah. It's all a lot of harddifficile work.
53
114000
2000
SW: Sì. E' tutta questione di duro lavoro.
02:09
E: [SquawksNovità e INFO]
54
117000
1000
E: [sospiro]
02:10
SWSW: Yeah. It can get a birduccello like EinsteinEinstein frustratedfrustrato.
55
118000
2000
SW: Sì. Può rendere frustrato un uccello come Einstein.
02:12
E: [SquawksNovità e INFO]
56
120000
1000
E: [Aaargh]
02:13
SWSW: Yeah, it sure can. But when EinsteinEinstein needsesigenze to relaxrilassarsi from her joblavoro
57
121000
3000
SW: Sì, certo che può. Ma quando Einstein ha bisogno di rilassarsi dal suo lavoro
02:16
educatingeducare the publicpubblico, she lovesama to take in the artsarti.
58
124000
3000
educando il pubblico, le piace occuparsi di arte.
02:19
If the childrenbambini of the UgandaUganda need anotherun altro dancedanza partnercompagno,
59
127000
3000
Se i bambini dell'Uganda hanno bisogno di ballare con qualcuno,
02:22
EinsteinEinstein could sure fitin forma the billconto, because she lovesama to dancedanza.
60
130000
3000
Einstein è senz'altro all'altezza, perché le piace ballare.
02:25
Can you get down?
61
133000
2000
Sotto con le danze!
02:27
E: [BobbingBobbing headcapo] (LaughterRisate)
62
135000
1000
(Risate)
02:28
SWSW: Let's get down for everybodytutti. Come on now.
63
136000
2000
SW: Tutti quanti adesso. Andiamo.
02:30
She's going to make me do it, too. OohOh, oohooh.
64
138000
2000
Sta contagiando anche me. Ooh Ooh.
02:32
EinsteinEinstein: OohOh, oohooh, oohooh, oohooh.
65
140000
2000
E: Ooh, ooh, ooh
02:34
SWSW: Do your headcapo now.
66
142000
1000
SW: La tua testa, ora.
02:35
E: OohOh, oohooh, oohooh, oohooh, oohooh.
67
143000
2000
E: Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
02:38
(LaughterRisate)
68
146000
3000
(Risate)
02:41
SWSW: Or maybe SirenaSirena HuangHuang would like to learnimparare some ariasArias
69
149000
3000
SW: O forse a Sirena Huang piacerebbe imparare alcune arie
02:44
on her violinviolino, and EinsteinEinstein can singcantare alonglungo with some operamusica lirica?
70
152000
3000
sul suo violino, ed Einstein può cantare qualche opera?
02:47
E: [OperaticOperistico squawkSquawk]
71
155000
1000
E: [Gorgheggia]
02:48
SWSW: Very good.
72
156000
1000
SW: Ottimo.
02:49
(LaughterRisate)
73
157000
1000
(Risate)
02:50
Or maybe StuStu just needsesigenze anotherun altro backupdi riserva singercantante?
74
158000
3000
SW: O forse Stew ha bisogno di un'altra spalla?
02:53
EinsteinEinstein, can you alsoanche singcantare?
75
161000
2000
Einstein, puoi anche cantare?
02:55
I know, you need to get ridliberare of that seedseme first. Can you singcantare?
76
163000
2000
Lo so , devi liberarti anche di quel seme prima. Puoi cantare?
02:57
E: LaLa, lala.
77
165000
1000
E: La, la
02:58
SWSW: There you go. And, of coursecorso, if all elsealtro failsnon riesce,
78
166000
3000
SW: Ecco qua. E naturalmente, se tutto va a rotoli,
03:01
you can just runcorrere off and enjoygodere a fundivertimento fiestaFiesta.
79
169000
3000
puoi andartene e goderti la fiesta!!
03:04
E: [SquawksNovità e INFO]
80
172000
1000
E: [Yuppi!!!]
03:06
SWSW: All right. Well, EinsteinEinstein was prettybella embarrassedimbarazzato to admitammettere this earlierprima,
81
174000
4000
SW: Ottimo. Beh, Einstein era molto imbarazzata nell'ammetterlo stamattina,
03:10
but she was tellingraccontare me backstagedietro le quinte that she had a problemproblema.
82
178000
3000
ma nel retro mi stava ammettendo che aveva un problema.
03:13
E: What's the matterimporta?
83
181000
2000
E: Qual è il problema?
03:15
SWSW: No, I don't have a problemproblema. You have the problemproblema, rememberricorda?
84
183000
2000
SW: No, io non ho un problema, sei tu che ce l'hai, ricordi?
03:17
You were sayingdetto that you were really embarrassedimbarazzato,
85
185000
2000
Non eri in imbarazzo
03:19
because you're in love with a piratepirata?
86
187000
2000
perché ti eri innamorata di un pirata?
03:21
E: YarYar.
87
189000
1000
E: Yar.
03:22
SWSW: There you go. And what do piratespirati like to drinkbere?
88
190000
3000
SW: Eccoci. E cosa amano bere i pirati?
03:25
E: BeerBirra.
89
193000
1000
E: Birra.
03:26
SWSW: Yeah, that's right. But you don't like to drinkbere beerbirra, EinsteinEinstein.
90
194000
3000
SW:Giusto. Ma a te non piace la birra, vero Einstein?
03:29
You like to drinkbere wateracqua.
91
197000
1000
A te piace l'acqua.
03:30
E: [WaterAcqua soundsuono]
92
198000
1000
E: [suono d'acqua]
03:31
SWSW: Very good. Now, really, she is prettybella nervousnervoso.
93
199000
3000
SW: Ottimo. Ora, in verità, lei è molto nervosa.
03:34
Because one of her favoritefavorito folksgente from back home is here,
94
202000
3000
Perché una delle persone preferite della sua terra è qui,
03:37
and she's prettybella nervousnervoso to meetincontrare him.
95
205000
2000
e lei è piuttoso nervosa nell'incontrarlo.
03:39
She thinkspensa AlAl GoreGore is a really good-lookingbella vista man.
96
207000
3000
Pensa che Al Gore sia davvero un bell'uomo.
03:42
What do you say to a good-lookingbella vista man?
97
210000
2000
Cosa dici agli uomini belli?
03:44
E: Hey, babybambino.
98
212000
1000
E: Hey, baby.
03:45
(LaughterRisate)
99
213000
2000
(Risate)
03:47
SWSW: And so do all the folksgente back home in TennesseeTennessee.
100
215000
2000
SW: E così fanno tutte le persone di casa, nel Tennesse.
03:49
E: YeeYee hawHaw.
101
217000
2000
E: HI-HA!
03:51
(LaughterRisate)
102
219000
1000
(Risate)
03:52
SWSW: And sinceda she's suchcome a biggrande fanfan,
103
220000
2000
SW: E siccome è una sua grande fan,
03:54
she knowsconosce that his birthdaycompleanno is comingvenuta up at the endfine of MarchMarzo.
104
222000
2000
sa che farà gli anni tra poco, alla fine di Marzo.
03:56
And we didn't think he'daveva be in towncittadina then,
105
224000
2000
E non crediamo che quel giorno sarà in città,
03:58
so EinsteinEinstein wanted to do something specialspeciale for him.
106
226000
3000
perciò Einstein voleva fargli qualcosa di speciale.
04:01
So let's see if EinsteinEinstein will singcantare "HappyFelice BirthdayCompleanno" to AlAl GoreGore.
107
229000
3000
Quindi vediamo se Einstein canterà "Happy Birthday" ad Al Gore.
04:04
Can you singcantare "HappyFelice BirthdayCompleanno" to him?
108
232000
2000
Riesci a cantargli "Tanti auguri a te?"
04:06
E: HappyFelice birthdaycompleanno to you.
109
234000
2000
E: Tanti auguri a te
04:08
SWSW: Again.
110
236000
2000
SW: Ancora!
04:10
E: HappyFelice birthdaycompleanno to you.
111
238000
1000
E: Tanti auguri a te
04:11
SWSW: Again.
112
239000
1000
SW: Ancora!
04:12
E: HappyFelice birthdaycompleanno to you.
113
240000
3000
E: Tanti auguri a te
04:15
SWSW: BigGrande finishfinire.
114
243000
1000
SW: Gran finale...
04:16
E: HappyFelice birthdaycompleanno to you.
115
244000
2000
E: Tanti auguri a te
04:18
SWSW: Good joblavoro!
116
246000
2000
SW: Ottimo lavoro!
04:20
(ApplauseApplausi)
117
248000
5000
(Applausi)
04:26
Well, before we wrapavvolgere it up, she would like to give a shoutShout out
118
254000
3000
Beh, prima di chiudere le piacerebbe lanciare un grido
04:29
to all our animalanimale friendsamici back at the KnoxvilleKnoxville ZooZoo di.
119
257000
3000
a tutti gli animali dello Zoo di Knoxville.
04:32
EinsteinEinstein, do you want to say "hiCiao" to all the owlsgufi?
120
260000
2000
Einstein, vuoi dire "ciao" a tutti i gufi?
04:34
E: WooWoo, wooWoo, wooWoo.
121
262000
1000
E: woo woo woo
04:35
SWSW: What about the other birdsuccelli?
122
263000
2000
SW: E agli altri uccelli?
04:37
E: TweetTweet, tweetTweet, tweetTweet.
123
265000
1000
E: Cip, cip, cip
04:38
SWSW: And the penguinpinguino?
124
266000
1000
SW: Ed il pinguino?
04:39
E: QuackQuack, quackQuack, quackQuack.
125
267000
1000
E: Quack Quack Quack.
04:40
SWSW: There we go.
126
268000
1000
SW: Ecco qua.
04:41
(LaughterRisate)
127
269000
1000
(Risate)
04:42
Let's get that one out of there. How about a chimpanzeescimpanzé?
128
270000
2000
Tiriamone fuori uno. Che dire dello scimpanzé?
04:44
E: OohOh, oohooh, oohooh. AahAah, aahAah, aahAah.
129
272000
2000
E: ooh ooh ooh aah aah aah.
04:46
SWSW: Very good.
130
274000
1000
SW: Ottimo.
04:47
(LaughterRisate)
131
275000
1000
(Risate)
04:48
What about a wolflupo?
132
276000
1000
Un lupo?
04:49
E: OoooowwwOooowww.
133
277000
1000
E: Oooowww.
04:50
SWSW: And a pigmaiale?
134
278000
1000
SW: E un maiale?
04:51
E: OinkOink, oinkOink, oinkOink.
135
279000
1000
E: Oink oink oink
04:52
SWSW: And the roosterGallo?
136
280000
1000
SW: E un gallo?
04:53
E: Cock-a-doodle-dooChiccherichì!
137
281000
1000
E: Chicchirichì!
04:54
SWSW: And how about those catsgatti?
138
282000
2000
SW: E i gatti?
04:56
E: MeowMeow.
139
284000
1000
E: Miao.
04:57
(LaughterRisate)
140
285000
1000
(Risate)
04:58
SWSW: At the zooZoo di we have biggrande catsgatti from the junglegiungla.
141
286000
2000
SW: Allo zoo abbiamo questi gattoni della giungla.
05:00
E: GrrrrrGrrrrr.
142
288000
1000
E: Grrr
05:01
(LaughterRisate)
143
289000
1000
(Risate)
05:02
SWSW: What about a skunkpuzzola?
144
290000
2000
SW: E che dire della puzzola?
05:04
E: StinkerFetente.
145
292000
1000
E: Puzza.
05:06
(LaughterRisate)
146
294000
1000
(Risate)
05:07
SWSW: She's a comediancomico. I supposesupporre you think you're famousfamoso? Are you famousfamoso?
147
295000
4000
SW: È un'attrice comica. Penso sia convinta di essere famosa. Sei famosa?
05:11
E: SuperstarSuperstar.
148
299000
1000
E: Superstar.
05:12
SWSW: Yeah. You are a superstarSuperstar.
149
300000
1000
SW: Sì, sei una superstar.
05:13
(LaughterRisate)
150
301000
1000
(Risate)
05:14
Well, we would like to encourageincoraggiare all of you to do your partparte
151
302000
3000
Beh, vorremmo incoraggiare tutti voi a fare la vostra parte
05:17
to help protectproteggere Einstein'sDi Einstein animalanimale friendsamici, and to do your partparte
152
305000
4000
per aiutare gli animali amici di Einstein, e a fare la vostra parte
05:21
to help protectproteggere theirloro homesle case that they livevivere [in].
153
309000
2000
nell'aiutare a proteggere i loto habitat.
05:23
Now, EinsteinEinstein does say it bestmigliore when we askChiedere her.
154
311000
2000
Einstein lo sa spiegare benissimo.
05:25
Why do we want to protectproteggere your home?
155
313000
2000
Perché vogliamo proteggere casa tua?
05:27
E: I'm specialspeciale.
156
315000
1000
E: Sono speciale.
05:28
SWSW: You are very specialspeciale. What would you like to say
157
316000
2000
SW: Sei molto speciale. Cosa vorresti dire
05:30
to all these nicesimpatico people?
158
318000
1000
a tutte queste brave persone?
05:31
E: I love you.
159
319000
1000
E: Vi amo.
05:32
SWSW: That's good. Can you blowsoffio them a kissbacio?
160
320000
2000
SW: Ottimo. Riesci a dar loro un bacio?
05:34
E: [KissingBaci noiserumore]
161
322000
1000
E: [Suono di un bacio]
05:35
SWSW: And what do you say when it's time to go?
162
323000
1000
SW: E cosa dici quando è tempo di andare?
05:36
E: GoodbyeArrivederci.
163
324000
1000
E: Addio!
05:37
SWSW: Good joblavoro. Thank you all.
164
325000
2000
SW: Ottimo lavoro. Grazie a tutti!
05:39
(ApplauseApplausi)
165
327000
4000
(Applausi)
Translated by Michele Gianella
Reviewed by Giacomo Boschi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Einstein the Parrot - African grey parrot
Einstein, the African grey parrot, has a vocabulary of more than 200 words and sounds; she can perform nearly half on cue.

Why you should listen

Einstein, the African grey parrot, squawked to fame after a winning performance on the Animal Planet game show Pet Star. She has a vocabulary of more than 200 words and sounds; she can perform nearly half on a cue from her trainer, Stephanie White. She can also impersonate a spaceship, a monkey and even a skunk.

Einstein is part of the Knoxville Zoo's outreach program, helping educate thousands of visitors about the natural world every year

More profile about the speaker
Einstein the Parrot | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee