ABOUT THE SPEAKER
James Surowiecki - Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker.

Why you should listen

James Surowiecki has been reporting on finance and human behavior since the days of the Motley Fool on AOL. He's had a ringside seat for some roller-coaster times in business, but always, his focus has been on regular people -- not titans of Wall Street, but you and me. In 2004, he published The Wisdom of Crowds, an exploration of the hive mind as it plays out in business and in other arenas of life.

Surowiecki is the finance writer for the New Yorker, and writes a lively and funny (and lately, indispensable) blog for newyorker.com, The Balance Sheet. His other books include the wonderfully titled but sadly quite relevant Best Business Crime Writing of 2003.

More profile about the speaker
James Surowiecki | Speaker | TED.com
TED2005

James Surowiecki: The power and the danger of online crowds

Il momento critico dei social media secondo James Surowiecki

Filmed:
510,081 views

James Surowiecki individua il momento in cui i social media giocarono un ruolo primario a livello mondiale nella raccolta delle notizie: lo tsunami del 2005, quando i video di YouTube, i blog, la messaggistica istantanea e gli sms diffusero le notizie, preservando dalla tragedia toccanti storie personali.
- Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
This was in an areala zona calledchiamato WellawattaWellawatta, a primeprimo residentialResidenziale areala zona in ColomboColombo.
0
1000
4000
Questo era in un'area chiamata Wellawatta, un quartiere altolocato di Colombo
00:23
We stoodsorgeva on the railroadFerrovia tracksbrani
1
5000
2000
Ci trovavamo sui binari della ferrovia
00:25
that rancorse betweenfra my friend'sdell'amico housecasa and the beachspiaggia.
2
7000
2000
che corrono tra la casa del mio amico e la spiaggia.
00:28
The tracksbrani are elevatedelevato about eightotto feetpiedi from the waterlinelinea di galleggiamento normallynormalmente,
3
10000
3000
I binari sono generalmente collocati otto piedi sopra il livello dell'acqua,
00:31
but at that pointpunto the wateracqua had recededsi allontanava
4
13000
2000
ma in quel punto l'acqua si era ritirata
00:33
to a levellivello threetre or fourquattro feetpiedi belowsotto normalnormale.
5
15000
3000
ad un livello inferiore di tre o quattro piedi rispetto alla norma.
00:36
I'd never seenvisto the reefbarriera corallina here before.
6
18000
2000
Qui non ho mai visto la scogliera prima.
00:38
There were fishpesce caughtcatturato in rockroccia poolspiscine left behinddietro a by the recedingsfuggente wateracqua.
7
20000
4000
C'erano pesci intrappolati nelle concavità della roccia dopo che l'acqua si era ritirata.
00:43
Some childrenbambini jumpedsaltato down and rancorse to the rockroccia poolspiscine with bagsborse.
8
25000
4000
Alcuni bambini saltavano giù e correvano nelle concavità con dei sacchetti.
00:47
They were tryingprovare to catchcatturare fishpesce.
9
29000
2000
Provavano a catturare i pesci.
00:49
No one realizedrealizzato that this was a very badcattivo ideaidea.
10
31000
3000
Nessuno di loro realizzò che poteva essere una cattiva idea.
00:52
The people on the tracksbrani just continuedcontinua to watch them.
11
34000
3000
Le persone sui binari continuavano a guardarli.
00:55
I turnedtrasformato around to checkdai un'occhiata on my friend'sdell'amico housecasa.
12
37000
3000
Mi girai per controllare la casa del mio amico.
00:58
Then someonequalcuno on the tracksbrani screamedurlato.
13
40000
2000
Poi qualcuno sui binari urlò.
01:00
Before I could turnturno around, everyonetutti on the tracksbrani was screamingurlando and runningin esecuzione.
14
42000
4000
Prima che io potessi girarmi, tutte le persone sui binari stavano urlando e correndo.
01:04
The wateracqua had startediniziato comingvenuta back. It was foamingFormazione di schiuma over the reefbarriera corallina.
15
46000
4000
L'acqua aveva cominciato a ritirarsi, spumeggiando sulla scogliera.
01:08
The childrenbambini managedgestito to runcorrere back ontosu the tracksbrani.
16
50000
4000
I bambini a quel punto si apprestarono a tornare indietro sui binari.
01:12
No one was lostperduto there. But the wateracqua continuedcontinua to climbscalata.
17
54000
4000
Nessuno si perse, ma l'acqua continuava a montare.
01:16
In about two minutesminuti, it had reachedraggiunto the levellivello of the railroadFerrovia tracksbrani
18
58000
3000
In circa due minuti, aveva raggiunto il livello dei binari della ferrovia
01:19
and was comingvenuta over it. We had runcorrere about 100 metersmetri by this time.
19
61000
4000
e stava continuando a salire sempre più. Avevamo corso circa 100 metri da allora.
01:23
It continuedcontinua to risesalire.
20
65000
2000
Ho continuato la salita.
01:25
I saw an oldvecchio man standingin piedi at his gatecancello, knee-deepfino alle ginocchia in wateracqua, refusingrifiuto to movemossa.
21
67000
5000
Vidi un uomo anziano fermo al suo cancello, con l'acqua fino alle ginocchia, che si rifiutava di muovere.
01:30
He said he'daveva livedha vissuto his wholetotale life there by the beachspiaggia,
22
72000
3000
Disse che aveva vissuto la sua intera vita lì, vicino alla piaggia,
01:33
and that he would ratherpiuttosto diemorire there than runcorrere.
23
75000
3000
e che avrebbe preferito morire piuttosto che scappare da quel luogo.
01:36
A boyragazzo brokerotto away from his mothermadre to runcorrere back into his housecasa
24
78000
3000
Un ragazzino scappò da sua madre per correre indietro, nella sua casa
01:39
to get his dogcane, who was apparentlyapparentemente afraidimpaurito.
25
81000
3000
per prendere il suo cane impaurito.
01:42
An oldvecchio ladysignora, cryingpiangere, was carriedtrasportato out of her housecasa and up the roadstrada by her sonfiglio.
26
84000
5000
Una donna anziana piangendo fu portata fuori da casa sua, in strada, da suo figlio.
01:47
The slumbassifondi builtcostruito on the railroadFerrovia reservationprenotazione
27
89000
3000
Il quartiere povero costruito nell'area riservata ai binari
01:50
betweenfra the seamare and the railroadFerrovia tracksbrani was completelycompletamente sweptspazzato away.
28
92000
4000
tra il mare e la ferrovia fu completamente spazzato via.
01:54
SinceDal this was a high-riskalto rischio locationPosizione, the policepolizia had warnedha avvertito the residentsresidenti,
29
96000
3000
Da quando questa area fu dichiarata ad alto rischio, la polizia aveva allertato i residenti,
01:57
and no one was there when the wateracqua roserosa.
30
99000
2000
e nessuno restava lì quando l'acqua saliva.
01:59
But they had not had any time to evacuateevacuare any belongingseffetti personali.
31
101000
4000
Non avevano avuto il tempo di evacuare le loro proprietà.
02:03
For hoursore afterwardsin seguito, the seamare was strewnStrewn with bitsbit of woodlegna for milesmiglia around --
32
105000
4000
Durante le ore successive, sulla superficie dell'acqua galleggiarono pezzi di legno ovunque, per diverse miglia -
02:07
all of this was from the housescase in the slumbassifondi.
33
109000
3000
tutto questo appartenente alle baracche del quartiere povero.
02:10
When the watersacque subsidedsi sono abbassati, it was as if it had never existedesistito.
34
112000
4000
Quando l'acqua si calmò, era come se nulla fosse mai esistito.
02:16
This maypuò seemsembrare harddifficile to believe --
35
118000
2000
Poteva sembrare difficile a credersi,
02:18
unlesssalvo che you've been readinglettura lots and lots of newsnotizia reportsrapporti --
36
120000
2000
a meno che non stessi leggendo molti e differenti documenti e notizie a riguardo
02:20
but in manymolti placesposti, after the tsunamitsunami, villagersabitanti del villaggio were still terrifiedterrorizzato.
37
122000
4000
ma in diversi luoghi, dopo lo tsunami, gli abitanti dei villaggi erano ancora terrorizzati.
02:24
When what was a tranquiltranquillo seamare swallowsRondini up people, homesle case
38
126000
3000
Quando quello che era un mare tranquillo, inghiotte persone, case
02:27
and long-tailcoda lunga boatsBarche -- mercilesslysenza pietà, withoutsenza warningavvertimento --
39
129000
2000
navi di grossa portata, senza pietà, senza nessun avviso,
02:29
and no one can tell you anything reliableaffidabile about whetherse anotherun altro one is comingvenuta,
40
131000
4000
nessuno può dirti nulla di affidabile circa la possibilità di altro evento come questo,
02:33
I'm not sure you'dfaresti want to calmcalma down eithero.
41
135000
3000
dubito che tu voglia calmarti.
02:36
One of the scariestpiù spaventosa things about the tsunamitsunami
42
138000
2000
Una delle cose più terrificanti dello tsunami
02:38
that I've not seenvisto mentionedmenzionato is the completecompletare lackmancanza of informationinformazione.
43
140000
4000
che non ho sentito menzionare è la completa mancanza di informazioni
02:42
This maypuò seemsembrare minorminore, but it is terrifyingterrificante to hearsentire rumorpettegolezzo after rumorpettegolezzo
44
144000
3000
Sembra essere il male minore, ma è terribile ricevere informazioni da voci sparse
02:45
after rumorpettegolezzo that anotherun altro tidaldi marea waveonda, biggerpiù grande than the last,
45
147000
3000
e poi ancora voci di un altro onda anomala, più grande di quella precedente,
02:48
will be comingvenuta at exactlydi preciso 1 p.m., or perhapsForse tonightstasera, or perhapsForse ...
46
150000
5000
che si scaglierà esattamente all'una del mattino, o forse durante la notte, o forse...
02:53
You don't even know if it is safesicuro to go back down to the wateracqua,
47
155000
3000
Non sai se sia più sicuro ritornare in acqua,
02:56
to catchcatturare a boatbarca to the hospitalospedale.
48
158000
2000
e aggrapparsi ad una barca fino all'ospedale.
02:58
We think that PhiPhi PhiPhi hospitalospedale was destroyeddistrutto.
49
160000
2000
Crediamo che l'ospedale di Phi Phi fu distrutto.
03:00
We think this boatbarca is going to PhuketPhuket hospitalospedale,
50
162000
3000
Noi pensiamo che questa barca andrà all'ospedale di Phuket,
03:03
but if it's too dangerouspericoloso to landsbarcare at its piermolo,
51
165000
2000
ma è troppo pericoloso sbarcare a questo molo,
03:05
then perhapsForse it will go to KrabiKrabi insteadanziché, whichquale is more protectedprotetto.
52
167000
4000
poi forse andrà invece a Krabi, che è più protetto.
03:09
We don't think anotherun altro waveonda is comingvenuta right away.
53
171000
3000
Non pensiamo che un'altra onda anomala verrà immediatamente.
03:12
At the PhiPhi PhiPhi HillHill ResortResort,
54
174000
2000
Al resort di Phi Phi,
03:14
I was tuckednascosto into the cornerangolo furthestpiù lontano away from the televisiontelevisione,
55
176000
3000
Mi rintanai in un angolo lontano dalla televisione,
03:17
but I strainedsforzato to listen for informationinformazione.
56
179000
2000
ma mi sforzai di cogliere alcune informazioni.
03:19
They reportedsegnalati that there was an 8.5 magnitudemagnitudine earthquaketerremoto in SumatraSumatra,
57
181000
3000
Registrarono che ci fu un terremoto magnitudo 8.5 a Sumatra,
03:22
whichquale triggeredinnescato the massivemassiccio tsunamitsunami.
58
184000
2000
che innescò quel massiccio tsunami.
03:24
HavingAvendo this newsnotizia was comfortingconfortante in some smallpiccolo way
59
186000
2000
Avere questa informazione fu in un qualche modo consolatorio
03:26
to understandcapire what had just happenedè accaduto to us.
60
188000
2000
per capire cosa ci era appena capitato.
03:28
HoweverTuttavia, the reportrapporto focusedfocalizzata on what had alreadygià occurredsi è verificato
61
190000
3000
Tuttavia, il resoconto della situazione era focalizzato su quello che era già accaduto
03:31
and offeredofferta no informationinformazione on what to expectaspettarsi now.
62
193000
3000
e non offriva grandi informazioni su quello che poteva capitarci ora.
03:34
In generalgenerale, everything was merelysemplicemente hearsayper sentito dire and rumorpettegolezzo,
63
196000
3000
In generale, ogni informazione era generata per sentito dire e da voci sparse,
03:37
and not a singlesingolo personpersona I spokeha parlato to for over 36 hoursore
64
199000
3000
e nessuna delle persone con le quali parlai per le successive 36 ore
03:40
knewconosceva anything with any certaintycertezza.
65
202000
3000
conosceva con certezza la situazione.
03:43
Those were two accountsconti of the AsianAsiatiche tsunamitsunami from two InternetInternet blogsblog
66
205000
6000
Questi erano due resoconti dello tsunami asiatico forniti dai blog
03:49
that essentiallyessenzialmente sprangSprang up after it occurredsi è verificato.
67
211000
3000
che furono subito diffusi dopo il disastro.
03:52
I'm now going to showmostrare you two videovideo segmentssegmenti from the tsunamitsunami
68
214000
5000
Vi mostrerò due sequenze di video dello tsunami
03:57
that alsoanche were shownmostrato on blogsblog.
69
219000
2000
che furono anche mostrate sui blog.
03:59
I should warnavvisare you, they're prettybella powerfulpotente.
70
221000
2000
Dovrei avvisarvi che sono abbastanza potenti.
04:01
One from ThailandThailandia, and the secondsecondo one from PhuketPhuket as well.
71
223000
3000
Uno dalla Thailandia, il secondo da Phuket.
04:05
(ScreamingUrla)
72
227000
9000
(Urla)
04:19
VoiceVoce 1: It's comingvenuta in. It's comingvenuta again.
73
241000
3000
Voce 1: Sta arrivando. Sta arrivando ancora.
04:22
VoiceVoce 2: It's comingvenuta again?
74
244000
2000
Voce 2: Sta arrivando?
04:24
VoiceVoce 1: Yeah. It's comingvenuta again.
75
246000
2000
Voce 1: Oh, sta arrivando!
04:26
VoiceVoce 2: Come get insidedentro here.
76
248000
4000
Voce 2: (non comprensibile)
04:30
VoiceVoce 1: It's comingvenuta again. VoiceVoce 2: NewNuovo waveonda?
77
252000
2000
Voce 1: Sta arrivando. Una nuova onda.
04:35
VoiceVoce 1: It's comingvenuta again. NewNuovo waveonda!
78
257000
2000
Sta arrivando ancora
04:40
[UnclearPoco chiaro]
79
262000
3000
(non comprensibile)
04:44
(ScreamingUrla)
80
266000
20000
(Urla)
05:05
They calledchiamato me out here.
81
287000
2000
Mi chiamarono fuori in questo momento.
05:21
JamesJames SurowieckiSurowiecki: PhewUff. Those were bothentrambi on this siteluogo: waveofdestructionwaveofdestruction.orgorg.
82
303000
5000
James Surowiecki: Phew. Questi era entrambi su questo sito: waveofdestruction.org
05:27
In the worldmondo of blogsblog, there's going to be before the tsunamitsunami and after the tsunamitsunami,
83
309000
4000
Nel mondo dei blog, ci sarà un prima e un dopo tsunami,
05:31
because one of the things that happenedè accaduto in the wakesvegliare of the tsunamitsunami was that,
84
313000
4000
perché una delle cose che capitarono sulla scia dello tsunami fu che,
05:35
althoughsebbene initiallyinizialmente -- that is, in that first day --
85
317000
2000
nonostante inizialmente - in quel primo giorno, almeno -
05:37
there was actuallyin realtà a kindgenere of dearthpenuria of livevivere reportingsegnalazione, there was a dearthpenuria of livevivere videovideo
86
319000
4000
ci fu in realtà una scarsità di resoconti in diretta, ci fu una scarsità di contributi video in diretta -
05:41
and some people complainedsi è lamentato about this.
87
323000
2000
e alcune persone si lamentarono di questo.
05:43
They said, "The blogstersragazzi let us down."
88
325000
3000
Dissero, come potete forse immaginare, che le community dei blogger li delusero.
05:46
What becamedivenne very clearchiaro was that,
89
328000
2000
Quello che divenne chiaro fu che
05:48
withinentro a fewpochi daysgiorni, the outpouringeffusione of informationinformazione was immenseimmenso,
90
330000
5000
dopo pochi giorni la quantità di informazione divenne immensa,
05:53
and we got a completecompletare and powerfulpotente pictureimmagine of what had happenedè accaduto
91
335000
5000
e ottenemmo un quadro completo e potente di quello che capitò
05:58
in a way that we never had been ablecapace to get before.
92
340000
3000
in un modo che noi non eravamo stati in grado di ottenere prima.
06:01
And what you had was a groupgruppo of essentiallyessenzialmente unorganizednon organizzata, unconnectednon connesso
93
343000
3000
E quello che avevamo era un gruppo sparso, non organizzato e sconnesso
06:04
writersscrittori, videovideo bloggersblogger, etceccetera., who were ablecapace to come up with
94
346000
5000
di autori e video blogger, eccettera, che erano in grado di ideare
06:09
a collectivecollettivo portraitritratto of a disasterdisastro that gaveha dato us a much better sensesenso
95
351000
4000
un ritratto collettivo di un disastro che ci fornì un quadro migliore
06:13
of what it was like to actuallyin realtà be there than the mainstreamcorrente principale mediamedia could give us.
96
355000
5000
di quello che avrebbero potuto fornirci i media mainstream.
06:18
And so in some waysmodi the tsunamitsunami can be seenvisto as a sortordinare of seminalseminale momentmomento,
97
360000
4000
E così in un certo qual modo lo tsunami può essere visto come una sorta di momento clou,
06:22
a momentmomento in whichquale the blogosphereblogosfera cameè venuto, to a certaincerto degreegrado, of ageetà.
98
364000
4000
un momento in cui la blogsfera raggiunse la sua maturità.
06:28
Now, I'm going to movemossa now from this kindgenere of --
99
370000
2000
Adesso, mi sposterò da questa sorta di -
06:30
the sublimesublime in the traditionaltradizionale sensesenso of the wordparola,
100
372000
2000
il sublime nel senso tradizionale della parola -
06:32
that is to say, awe-inspiringawe-inspiring, terrifyingterrificante -- to the somewhatpiuttosto more mundanemondano.
101
374000
5000
questo signica timore reverenziale, terrificante - mi sposterò a qualcosa di un pò più banale.
06:37
Because when we think about blogsblog,
102
379000
2000
Perché quando noi pensiamo ai blog,
06:39
I think for mostmaggior parte of us who are concernedha riguardato about them,
103
381000
3000
Penso che per molti di noi che hanno a che fare con questo mondo,
06:42
we're primarilyprincipalmente concernedha riguardato with things like politicspolitica, technologytecnologia, etceccetera.
104
384000
5000
noi siamo innanzitutto preoccupati di temi come la politica, la tecnologia, eccetera.
06:47
And I want to askChiedere threetre questionsle domande in this talk,
105
389000
2000
E intendo porre tre questioni in questa conferenza,
06:49
in the 10 minutesminuti that remainrimanere, about the blogosphereblogosfera.
106
391000
3000
nei 10 minuti che restano, circa la blogsfera.
06:53
The first one is, What does it tell us about our ideasidee,
107
395000
3000
La prima è, cosa la blogsfera ci dice in merito alle idee,
06:56
about what motivatesmotiva people to do things?
108
398000
2000
in merito alle motivazioni che spingono le persone ad agire?
06:58
The secondsecondo is, Do blogsblog genuinelysinceramente have the possibilitypossibilità
109
400000
4000
La seconda è, i blog hanno la reale possibilità
07:02
of accessingAccedendo a kindgenere of collectivecollettivo intelligenceintelligenza
110
404000
4000
di generare una sorta di intelligenza collettiva
07:06
that has previouslyin precedenza remainedè rimasta, for the mostmaggior parte partparte, untappednon sfruttato?
111
408000
3000
che è rimasta in precedenza, per la maggior parte, non sfruttata?
07:09
And then the thirdterzo partparte is, What are the potentialpotenziale problemsi problemi,
112
411000
4000
E poi la terza domanda è, quali sono i problemi potenziali,
07:13
or the darkbuio sidelato of blogsblog as we know them?
113
415000
4000
o la parte oscura dei blog come li conosciamo noi?
07:17
OK, the first questiondomanda:
114
419000
2000
OK, la prima domanda:
07:19
What do they tell us about why people do things?
115
421000
2000
Cosa ci dicono circa le motivazioni che spingono le persone ad agire?
07:21
One of the fascinatingaffascinante things about the blogosphereblogosfera specificallyspecificamente,
116
423000
3000
Una delle cose più affascinanti della blogsfera nello specifico,
07:24
and, of coursecorso, the InternetInternet more generallygeneralmente --
117
426000
3000
e, ovviamente, di internet in generale --
07:27
and it's going to seemsembrare like a very obviousevidente pointpunto,
118
429000
2000
e sembrerà come una cosa molto scontata,
07:29
but I think it is an importantimportante one to think about --
119
431000
2000
ma credo sia importante rifletterci --
07:31
is that the people who are generatinggeneratrice these enormousenorme reamsrisme of contentsoddisfare
120
433000
4000
è che le persone che stanno generando questa enorme quantità di contenuti
07:35
everyogni day, who are spendingla spesa enormousenorme amountsquantità of time organizingorganizzazione,
121
437000
5000
ogni giorno, che stanno investendo il loro tempo organizzando,
07:40
linkingcollegamento, commentingCommentando on the substancesostanza of the InternetInternet,
122
442000
3000
linkando, commentando sui temi e sui valori di internet
07:43
are doing so primarilyprincipalmente for freegratuito.
123
445000
3000
lo stanno facendo principalmente in modo gratuito.
07:46
They are not gettingottenere paidpagato for it in any way other than in the attentionAttenzione and,
124
448000
4000
Non sono retribuiti in nessun modo se non in attenzione e,
07:50
to some extentestensione, the reputationalreputazionale capitalcapitale that they gainguadagno from doing a good joblavoro.
125
452000
5000
in certo senso, in reputazione guadagnata facendo un buon lavoro.
07:55
And this is -- at leastmeno, to a traditionaltradizionale economisteconomista -- somewhatpiuttosto remarkablenotevole,
126
457000
5000
E questo è, almeno per un economista tradizionale, qualcosa di ragguardevole,
08:00
because the traditionaltradizionale accountaccount of economiceconomico man would say that,
127
462000
4000
perché una sorta di modello tradizionale di uomo economico direbbe che,
08:04
basicallyfondamentalmente, you do things for a concretecalcestruzzo rewardricompensa, primarilyprincipalmente financialfinanziario.
128
466000
5000
come potete immaginare, si fanno le cose per un tornaconto concreto, principalmente finanziario.
08:09
But insteadanziché, what we're findingscoperta on the InternetInternet --
129
471000
3000
Ma invece, quello che stiamo trovando su internet --
08:12
and one of the great geniusesgeni of it -- is that people have foundtrovato a way
130
474000
4000
e uno dei più grandi geni di questo - è che le persone hanno trovato una via
08:16
to work togetherinsieme withoutsenza any moneyi soldi involvedcoinvolti at all.
131
478000
3000
per lavorare insieme senza che sia coinvolto il danaro.
08:19
They have come up with, in a sensesenso, a differentdiverso methodmetodo for organizingorganizzazione activityattività.
132
481000
5000
Hanno inventato, in un certo senso, una sorta di differente metodo di organizzare le attività.
08:24
The YaleYale LawLegge professorProfessore YochaiYochai BenklerBenkler, in an essaysaggio calledchiamato "Coase'sDi Coase PenguinPinguino,"
133
486000
5000
Il professore di Yale Yochai Benkler, in un saggio chiamato "Coase's Penguin,"
08:29
talkstrattativa about this open-sourceopen-source modelmodello, whichquale we're familiarfamiliare with from LinuxLinux,
134
491000
4000
parla a proposito di questo tema, una sorta di modello open source, che presenta una familiarità con Linux,
08:33
as beingessere potentiallypotenzialmente applicableapplicabile in a wholetotale hostospite of situationssituazioni.
135
495000
3000
essendo potenzialmente applicabile in una moltitudine di situazioni.
08:36
And, you know, if you think about this with the tsunamitsunami,
136
498000
2000
E, come sapete, se ci pensate in riferimento allo tsunami,
08:38
what you have is essentiallyessenzialmente a kindgenere of an armyesercito of localLocale journalistsgiornalisti,
137
500000
4000
quello che hai è essenzialmente una sorta di esercito di giornalisti locali
08:42
who are producingproduzione enormousenorme amountsquantità of materialMateriale
138
504000
3000
che producono una grandissima quantità di materiale
08:45
for no reasonragionare other than to tell theirloro storiesstorie.
139
507000
2000
per nessun altra ragione se non quella di raccontare delle storie.
08:47
That's a very powerfulpotente ideaidea, and it's a very powerfulpotente realityla realtà.
140
509000
4000
Questa è veramente un'idea potente, ed è veramente una realtà forte.
08:51
And it's one that offersofferte really interestinginteressante possibilitiespossibilità
141
513000
2000
E' uno che offre realmente interessanti possibilità
08:53
for organizingorganizzazione a wholetotale hostospite of activitiesattività down the roadstrada.
142
515000
6000
per organizzare una intera moltitudine di attività direttamente in strada.
08:59
So, I think the first thing that the blogosphereblogosfera tellsdice us
143
521000
3000
Allora, penso che la prima cosa che la blogsfera ci dice
09:02
is that we need to expandespandere our ideaidea of what countsconta as rationalrazionale,
144
524000
3000
è che noi abbiamo bisogno di espandere la nostra idea di quello che consideriamo come razionale,
09:05
and we need to expandespandere our simplesemplice equationequazione of valuevalore equalsequivale moneyi soldi,
145
527000
4000
e necessitiamo di espandere la nostra semplice equazione del valore associato al danaro,
09:09
or, you have to paypagare for it to be good,
146
531000
2000
o, devi pagare perchè sia buono,
09:11
but that in factfatto you can endfine up with collectivelycollettivamente really brilliantbrillante productsprodotti
147
533000
3000
ma nei fatti, puoi arrivare collettivamente ad avere prodotti di successo
09:14
withoutsenza any moneyi soldi at all changingmutevole handsmani.
148
536000
3000
senza nessuno passaggio di danari tra le mani.
09:17
There are a fewpochi bloggersblogger -- somewhereda qualche parte maybe around 20, now --
149
539000
3000
Ci sono pochi blogger - da qualche parte forse circa 20, ora -
09:20
who do, in factfatto, make some kindgenere of moneyi soldi, and a fewpochi
150
542000
3000
che fanno qualche soldo, e pochi
09:23
who are actuallyin realtà tryingprovare to make a full-timetempo pieno livingvita out of it,
151
545000
3000
che stanno in realtà provando a farne una attività a tempo pieno,
09:26
but the vastvasto majoritymaggioranza of them are doing it because they love it
152
548000
2000
ma la vasta maggioranza di loro lo stanno facendo perchè amano questa attività
09:28
or they love the attentionAttenzione, or whateverqualunque cosa it is.
153
550000
2000
o perchè amano ricevere attenzioni, o qualunque cosa sia.
09:30
So, HowardHoward RheingoldRheingold has writtenscritto a lot about this
154
552000
2000
Come sapete Howard Rheingold ha scritto molto a proposito,
09:32
and, I think, is writingscrittura about this more,
155
554000
2000
e credo che stia scrivendo ancora a riguardo,
09:34
but this notionnozione of voluntaryvolontario cooperationcooperazione
156
556000
3000
ma questa nozione di cooperazione volontaria
09:37
is an incrediblyincredibilmente powerfulpotente one, and one worthdi valore thinkingpensiero about.
157
559000
3000
è incredibilmente forte, una cosa per cui vale la pena pensarci.
09:40
The secondsecondo questiondomanda is, What does the blogosphereblogosfera actuallyin realtà do for us,
158
562000
5000
La seconda questione è, cosa la blogsfera fa in realtà per noi,
09:45
in termscondizioni of accessingAccedendo collectivecollettivo intelligenceintelligenza?
159
567000
3000
in termini di accesso all'intelligenza collettiva?
09:48
You know, as ChrisChris mentionedmenzionato, I wroteha scritto a booklibro calledchiamato "The WisdomSaggezza of CrowdsFolle."
160
570000
3000
Sapete, come ha menzionato Chris, che ho scritto un libro chiamato "La saggezza della moltitudine".
09:51
And the premisepremessa of "The WisdomSaggezza of CrowdsFolle" is that,
161
573000
3000
E la premessa di "La saggezza della moltitudine" è che,
09:54
undersotto the right conditionscondizioni, groupsgruppi can be remarkablynotevolmente intelligentintelligente.
162
576000
4000
sotto le giuste condizioni, i gruppi possono essere eccezionalmente intelligenti.
09:58
And they can actuallyin realtà oftenspesso be smarterpiù intelligente
163
580000
2000
E possono essere in realtà spesso più acuti
10:00
than even the smartestpiù intelligente personpersona withinentro them.
164
582000
2000
della singola persona più intelligente entro i medesimi gruppi.
10:02
The simplestpiù semplice exampleesempio of this is if you askChiedere a groupgruppo of people
165
584000
3000
L'esempio più semplice è chiediere a un gruppo di persone
10:05
to do something like guessindovina how manymolti jellybeansjellybeans are in a jarvaso.
166
587000
4000
di fare qualcosa come immaginare quante caramelle alla frutta ci sono in un vasetto.
10:09
If I had a jarvaso of jellybeansjellybeans
167
591000
2000
Come sapete, se avessi un barattolo di caramelle alla frutta,
10:11
and I askedchiesto you all to guessindovina how manymolti jellybeansjellybeans were in that jarvaso,
168
593000
3000
e vi chiedessi di immaginare quante caramelle alla frutta ci sono nel barattolo,
10:14
your averagemedia guessindovina would be remarkablynotevolmente good.
169
596000
3000
la vostra stima media sarebbe eccezionalmente buona.
10:17
It would be somewhereda qualche parte probablyprobabilmente withinentro threetre and fivecinque percentper cento
170
599000
2000
Sarebbe all'incirca probabilmente entro il 3% o 5%
10:19
of the numbernumero of beansfagioli in the jarvaso,
171
601000
2000
del numero di caramelle nel barattolo,
10:21
and it would be better than 90 to 95 percentper cento of you.
172
603000
5000
e sarebbe meglio del 90% o 85%.
10:26
There maypuò be one or two of you who are brilliantbrillante jellygelatina beanfagiolo guesserspartecipanti,
173
608000
3000
Potrebbero esserci una o due persone tra voi in grado di immaginare con facilità il numero di caramelle
10:29
but for the mostmaggior parte partparte the group'sdi gruppo guessindovina
174
611000
3000
ma per la maggior parte le supposizioni del gruppo
10:32
would be better than just about all of you.
175
614000
2000
sarebbero migliori di quelle singole di ciascuno di voi.
10:34
And what's fascinatingaffascinante is that you can see this phenomenonfenomeno at work
176
616000
3000
E quello che è affascinante è che potete vedere questo fenomeno al lavoro
10:37
in manymolti more complicatedcomplicato situationssituazioni.
177
619000
3000
in molte complicate situazioni.
10:40
For instanceesempio, if you look at the oddsprobabilità on horsescavalli at a racetrackRacetrack,
178
622000
3000
Così, per esempio, se guardate le previsioni di vincita dei cavalli in una gara,
10:43
they predictpredire almostquasi perfectlyperfettamente how likelyprobabile a horsecavallo is to winvincere.
179
625000
5000
predicono quasi perfettamente la probabilità che un cavallo vinca.
10:48
In a sensesenso, the groupgruppo of bettersmigliora at the racetrackRacetrack
180
630000
3000
In questo senso, il gruppo dei migliori della gara
10:51
is forecastingprevisione the futurefuturo, in probabilisticprobabilistica termscondizioni.
181
633000
4000
sta preannunciando il futuro, in termini probabilistici.
10:55
You know, if you think about something like GoogleGoogle,
182
637000
2000
Come sapete, se pensate a qualcosa come Google,
10:57
whichquale essentiallyessenzialmente is relyingbasandosi on the collectivecollettivo intelligenceintelligenza of the WebWeb
183
639000
4000
che essenzialmente è dipendente dall'intelligenza collettiva del Web
11:01
to seekricercare out those sitessiti that have the mostmaggior parte valuableprezioso informationinformazione --
184
643000
4000
per cercare quei siti che hanno le informazioni più preziose.
11:05
we know that GoogleGoogle does an exceptionallyeccezionalmente good joblavoro of doing that,
185
647000
3000
Noi sappiamo che Google fa un eccezionale lavoro in questa direzione,
11:08
and it does that because, collectivelycollettivamente, this disorganizeddisorganizzato thing
186
650000
3000
e fa questo perché, collettivamente, questa cosa disorganizzata
11:11
we call the "WorldMondo WideAmpia WebWeb" actuallyin realtà has a remarkablenotevole orderordine,
187
653000
4000
che noi chiamiamo web ha un notevole ordine,
11:15
or a remarkablenotevole intelligenceintelligenza in it.
188
657000
2000
o un'eccezionale intelligenza.
11:18
And this, I think, is one of the realvero promisespromesse of the blogosphereblogosfera.
189
660000
3000
E questo, credo, sia una delle reali promesse della blogsfera.
11:21
DanDan GillmorGillmor -- whosedi chi booklibro "We the MediaMedia"
190
663000
2000
Dan Gillmor, il cui libro "Noi i Media" -
11:23
is includedincluso in the giftregalo packpacco --
191
665000
2000
che è incluso nel pacco regalo -
11:25
has talkedparlato about it as sayingdetto that, as a writerscrittore,
192
667000
3000
ha parlato a proposito, dicendo che uno scrittore
11:28
he's recognizedriconosciuto that his readerslettori know more than he does.
193
670000
4000
è riconosciuto che i suoi lettori ne sappiano più di lui.
11:32
And this is a very challengingstimolante ideaidea. It's a very challengingstimolante ideaidea
194
674000
3000
E questa è una vera idea stimolante. E' una vera idea stimolante
11:35
to mainstreamcorrente principale mediamedia. It's a very challengingstimolante ideaidea to anyonechiunque
195
677000
2000
per un media tradizionale. E' un'idea stimolante per chiunque
11:37
who has investedinvestito an enormousenorme amountquantità of time and expertisecompetenza,
196
679000
4000
abbia investito un enorme quantità di tempo ed esperienza
11:41
and who has a lot of energyenergia investedinvestito in the notionnozione
197
683000
3000
e che ha molte energie impiegate nella nozione
11:44
that he or she knowsconosce better than everyonetutti elsealtro.
198
686000
4000
che lui e lei conosce meglio di chiunque altro.
11:49
But what the blogosphereblogosfera offersofferte is the possibilitypossibilità
199
691000
3000
Ma quello che la blogsfera offre è la possibilità
11:52
of gettingottenere at the kindgenere of collectivecollettivo, distributivedistributivo intelligenceintelligenza that is out there,
200
694000
5000
di accedere a quella sorta di collettività, intelligenza distribuita che è lì fuori,
11:57
and that we know is availablea disposizione to us
201
699000
2000
e che noi sappiamo che è disponibile
11:59
if we can just figurefigura out a way of accessingAccedendo it.
202
701000
4000
se noi sappiamo solo cogliere il modo di accedergli.
12:03
EachOgni blogblog postinviare, eachogni blogblog commentarycommento
203
705000
3000
Ogni post di un blog, ogni commento di un blog,
12:06
maypuò not, in and of itselfsi, be exactlydi preciso what we're looking for,
204
708000
4000
non può essere esattamente quello che noi stiamo cercando,
12:10
but collectivelycollettivamente the judgmentgiudizio of those people postingspedizione, those people linkingcollegamento,
205
712000
5000
ma collettivamente il parere delle persone autrici di quei post, questi collegamenti tra le persone,
12:15
more oftenspesso than not is going to give you a very interestinginteressante
206
717000
4000
spesso ci daranno un quadro interessante
12:19
and enormouslyenormemente valuableprezioso pictureimmagine of what's going on.
207
721000
3000
ed ampio di quello che sta capitando.
12:22
So, that's the positivepositivo sidelato of it.
208
724000
2000
Allora, questo è il lato positivo della situazione.
12:24
That's the positivepositivo sidelato of what is sometimesa volte calledchiamato
209
726000
2000
Questo è il lato positivo di quello che qualche volta è chiamato
12:26
participatorypartecipativa journalismgiornalismo or citizencittadino journalismgiornalismo, etceccetera. --
210
728000
5000
giornalismo partecipato o giornalismo dei cittadini, eccetera,
12:31
that, in factfatto, we are givingdando people
211
733000
3000
infatti, siamo un certo tipo di persone
12:34
who have never been ablecapace to talk before a voicevoce,
212
736000
3000
che non sono mai state in grado di avere voce prima,
12:37
and we're ablecapace to accessaccesso informationinformazione that has always been there
213
739000
3000
e siamo in grado di accedere a informazioni che sono sempre state qui
12:40
but has essentiallyessenzialmente goneandato untappednon sfruttato.
214
742000
3000
ma essenzialmente inutilizzate.
12:43
But there is a darkbuio sidelato to this,
215
745000
2000
Ma c'è un lato oscuro di questo,
12:45
and that's what I want to spendtrascorrere the last partparte of my talk on.
216
747000
3000
e questo è quello che intendo affrontare durante l'ultima parte del mio intervento.
12:48
One of the things that happensaccade if you spendtrascorrere a lot of time on the InternetInternet,
217
750000
3000
Una delle cose che capitano se trascorri molto tempo su Internet
12:51
and you spendtrascorrere a lot of time thinkingpensiero about the InternetInternet,
218
753000
2000
e se trascorri molto tempo pensando a Internet
12:53
is that it is very easyfacile to fallautunno in love with the InternetInternet.
219
755000
4000
è che facilmente ci si innamora di Internet.
12:57
It is very easyfacile to fallautunno in love with the decentralizeddecentrata,
220
759000
3000
E' molto facile lasciarsi sedurre della struttura decentralizzata
13:00
bottom-updal basso verso l'alto structurestruttura of the InternetInternet.
221
762000
2000
e ascendente di Internet.
13:02
It is very easyfacile to think that networksreti are necessarilynecessariamente good things --
222
764000
5000
E' molto facile pensare che i networks siano necessariamente cose buone,
13:07
that beingessere linkedconnesso from one placeposto to anotherun altro,
223
769000
2000
in quanto connettere un posto con un altro,
13:09
that beingessere tightlystrettamente linkedconnesso in a groupgruppo, is a very good thing.
224
771000
4000
e saldamente connesso in un gruppo, è di fatto una cosa buona.
13:13
And much of the time it is.
225
775000
2000
E molto del tempo è..
13:15
But there's alsoanche a downsidesvantaggio to this -- a kindgenere of darkbuio sidelato, in factfatto --
226
777000
4000
Ma c'è anche un inconveniente a questo - una sorta di lato oscuro, infatti -
13:19
and that is that the more tightlystrettamente linkedconnesso we'venoi abbiamo becomediventare to eachogni other,
227
781000
4000
e che molto più siamo connessi l'uno con l'altro,
13:23
the harderPiù forte it is for eachogni of us to remainrimanere independentindipendente.
228
785000
4000
più difficile sarà per ognuno di noi restare indipendente.
13:27
One of the fundamentalfondamentale characteristicscaratteristiche of a networkRete is that,
229
789000
3000
Una delle fondamentali caratteristiche di un network è che
13:30
onceuna volta you are linkedconnesso in the networkRete,
230
792000
2000
una volta che sei connesso con un network,
13:32
the networkRete startsinizia to shapeforma your viewsvisualizzazioni
231
794000
3000
il network incomincia a modellare la tua visione
13:35
and startsinizia to shapeforma your interactionsinterazioni with everybodytutti elsealtro.
232
797000
3000
e comincia a modellare la tua interazione con il prossimo.
13:38
That's one of the things that definesdefinisce what a networkRete is.
233
800000
2000
Questa è una di quelle cose che definisce cosa è un network.
13:40
A networkRete is not just the productprodotto of its componentcomponente partsparti.
234
802000
4000
Un network non è solo il prodotto delle sue parti componeneti.
13:44
It is something more than that.
235
806000
3000
E' qualcosa di più di questo.
13:47
It is, as StevenSteven JohnsonJohnson has talkedparlato about, an emergentemergente phenomenonfenomeno.
236
809000
4000
E', come Steven Johnson ha spiegato, un fenomeno emergente.
13:51
Now, this has all these benefitsbenefici:
237
813000
2000
Adesso, questo ha tutti diversi benefici:
13:53
it's very beneficialbenefici in termscondizioni of the efficiencyefficienza of communicatingcomunicare informationinformazione;
238
815000
3000
è benefico in termini di efficienza di comunicazione delle informazioni;
13:56
it gives you accessaccesso to a wholetotale hostospite of people;
239
818000
3000
offre accesso ad un'intera moltitudine di persone;
13:59
it allowsconsente people to coordinatecoordinare theirloro activitiesattività in very good waysmodi.
240
821000
3000
permette alle persone di coordinare le loro attività molto bene.
14:02
But the problemproblema is that groupsgruppi are only smartinteligente
241
824000
4000
Ma il problema è che i gruppi sono intelligenti solo
14:06
when the people in them are as independentindipendente as possiblepossibile.
242
828000
4000
quando le persone che ne fanno parte sono indipendenti il più possibile.
14:10
This is the paradoxparadosso of the wisdomsaggezza of crowdsfolle,
243
832000
3000
Questo è una sorta di paradosso della saggezza dei gruppi,
14:13
or the paradoxparadosso of collectivecollettivo intelligenceintelligenza,
244
835000
2000
o il paradosso dell'intelligenza collettiva,
14:15
that what it requiresrichiede is actuallyin realtà a formmodulo of independentindipendente thinkingpensiero.
245
837000
5000
e quello che è richiesto in realtà è una forma di pensiero indipendente.
14:20
And networksreti make it harderPiù forte for people to do that,
246
842000
4000
E un network rende più difficile questo compito per le persone,
14:24
because they driveguidare attentionAttenzione to the things that the networkRete valuesvalori.
247
846000
4000
perchè loro indirizzano la loro attenzione alle cose considerate dal network.
14:28
So, one of the phenomenafenomeni that's very clearchiaro in the blogosphereblogosfera
248
850000
4000
Così, uno dei fenomeni particolarmente chiari nella blogsfera
14:32
is that onceuna volta a memememe, onceuna volta an ideaidea getsprende going,
249
854000
4000
è che una volta che l'idea prende piede
14:36
it is very easyfacile for people to just sortordinare of pilemucchio on,
250
858000
3000
è molto facile per le persone selezionare nel mucchio,
14:39
because other people have, say, a linkcollegamento.
251
861000
3000
perchè altre persone hanno un collegamento, come si dice.
14:42
People have linkedconnesso to it, and so other people in turnturno linkcollegamento to it, etceccetera., etceccetera.
252
864000
3000
Le persone hanno un collegamento a riguardo, e altre persone a loro volta effettuano collegamenti, eccetera eccetera
14:45
And that phenomenonfenomeno
253
867000
3000
E quel fenomeno, quel fenomeno
14:48
of pilingpalificazione on the existingesistente linkslink
254
870000
3000
di accumulo di collegamenti esistenti
14:51
is one that is characteristiccaratteristica of the blogosphereblogosfera,
255
873000
3000
è una delle caratteristiche della blogsfera,
14:54
particularlysoprattutto of the politicalpolitico blogosphereblogosfera,
256
876000
3000
in particolare della blogsfera politica,
14:57
and it is one that essentiallyessenzialmente throwsgetta off
257
879000
3000
ed è questo essenzialmente il genere che spazza via
15:00
this beautifulbellissimo, decentralizeddecentrata, bottom-updal basso verso l'alto intelligenceintelligenza
258
882000
3000
questa sorta di bellissima intelligenza decentralizzata e ascendente
15:03
that blogsblog can manifestmanifesto in the right conditionscondizioni.
259
885000
3000
che i blog riescono a manifestare nelle giuste condizioni.
15:06
The metaphormetafora that I like to use is the metaphormetafora of the circularcircolare millmulino.
260
888000
4000
La metafora che mi piace usare è la metafora del mulino circolare.
15:10
A lot of people talk about antsformiche.
261
892000
2000
Molte persone parlano di formiche.
15:12
You know, this is a conferenceconferenza inspiredispirato by naturenatura.
262
894000
2000
Come sapete, c'è una conferenza inspirata dalla natura.
15:14
When we talk about bottom-updal basso verso l'alto, decentralizeddecentrata phenomenafenomeni,
263
896000
3000
Quando parliamo di fenomeni ascendenti e decentralizzati,
15:17
the antformica colonycolonia is the classicclassico metaphormetafora, because,
264
899000
4000
la colonia di formiche è proprio la metafora classica, perché, come sapete,
15:21
no individualindividuale antformica knowsconosce what it's doing,
265
903000
2000
nessuna formica individualmente sa cosa sta facendo,
15:23
but collectivelycollettivamente antsformiche are ablecapace to reachraggiungere incrediblyincredibilmente intelligentintelligente decisionsdecisioni.
266
905000
5000
ma collettivamente le formiche sono in grado di raggiungere incredibilmente decisioni intelligenti.
15:29
They're ablecapace to guideguida theirloro traffictraffico with remarkablenotevole speedvelocità.
267
911000
7000
Sono in grado di guidare il traffico con una velocità notevole.
15:36
So, the antformica colonycolonia is a great modelmodello:
268
918000
2000
Così, la colonia di formiche è un grande modello -
15:38
you have all these little partsparti that collectivelycollettivamente addInserisci up to a great thing.
269
920000
3000
hai tutte queste piccole parti che insieme sommate restituiscono una cosa grande
15:41
But we know that occasionallydi tanto in tanto antsformiche go astrayfuori strada,
270
923000
4000
ma sappiamo che occasionalmente le formiche si perdono
15:45
and what happensaccade is that, if armyesercito antsformiche are wanderingGirovagando around and they get lostperduto,
271
927000
4000
e quello che capita è che, se un esercito di formiche comincia a brancolare e a perdersi,
15:49
they startinizio to followSeguire a simplesemplice ruleregola --
272
931000
2000
cominciano a seguire una regola semplice -
15:51
just do what the antformica in frontdavanti of you does.
273
933000
4000
fare quello che fa la formica davanti a te.
15:55
And what happensaccade is that the antsformiche eventuallyinfine endfine up in a circlecerchio.
274
937000
4000
E quello che capita è che le formiche eventualmente finiscono per raggrupparsi a cerchio.
15:59
And there's this famousfamoso exampleesempio of one that was 1,200 feetpiedi long
275
941000
4000
E c'è questo famoso esempio di una che era 1.200 piedi più lontana
16:03
and lastedè durato for two daysgiorni, and the antsformiche just kepttenere marchingin marcia around and around
276
945000
4000
e durò circa due giorni, e le formiche continuarono solo a marciare intorno
16:07
in a circlecerchio untilfino a they diedmorto.
277
949000
3000
in cerchio finchè non morirono.
16:10
And that, I think, is a sortordinare of thing to watch out for.
278
952000
3000
E questo, credo, sia una cosa alla quale prestare molta attenzione.
16:13
That's the thing we have to fearpaura --
279
955000
2000
Questa è la cosa di cui dobbiamo temere,
16:15
is that we're just going to keep marchingin marcia around and around untilfino a we diemorire.
280
957000
4000
continuare a marciare intorno finché non moriremo.
16:19
Now, I want to connectCollegare this back, thoughanche se, to the tsunamitsunami,
281
961000
3000
Adesso, voglio ricollegarmi al tema dello tsunami,
16:22
because one of the great things about the tsunamitsunami --
282
964000
2000
perché una delle grandi cose a proposito dello tsunami -
16:24
in termscondizioni of the blogosphere'sdi blogosfera coveragecopertura,
283
966000
2000
in termini di copertura della blogsfera,
16:26
not in termscondizioni of the tsunamitsunami itselfsi --
284
968000
2000
non in termini dello tsunami in sé -
16:28
is that it really did representrappresentare a genuinegenuino bottom-updal basso verso l'alto phenomenonfenomeno.
285
970000
4000
è che questo rappresenta un genuino fenomeno ascendente.
16:32
You saw sitessiti that had never existedesistito before gettingottenere hugeenorme amountsquantità of traffictraffico.
286
974000
3000
Hai visto siti che non erano mai esistiti prima che ottenessero un grande traffico.
16:35
You saw people beingessere ablecapace to offeroffrire up
theirloro independentindipendente pointspunti of viewvista
287
977000
4000
Hai visto persone capaci di offrire il loro indipendente punto di vista
16:39
in a way that they hadn'tnon aveva before.
288
981000
2000
in un modo che non avevano avuto prima.
16:41
There, you really did see the intelligenceintelligenza of the WebWeb manifestmanifesto itselfsi.
289
983000
5000
E qui voi vedete l'intelligenza del manifesto del web.
16:46
So, that's the upsidesottosopra. The circularcircolare millmulino is the downsidesvantaggio.
290
988000
3000
Allora, questo è l'aspetto positivo. Il mulino circolare è l'inconveniente.
16:49
And I think that the formerex is what we really need to strivesi sforzano for.
291
991000
3000
E credo che il precedente sia quello a cui dobbiamo ambire
16:52
Thank you very much. (ApplauseApplausi)
292
994000
1000
Grazie molte.
Translated by Armando Di Stasio
Reviewed by Alessio Di Stasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Surowiecki - Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker.

Why you should listen

James Surowiecki has been reporting on finance and human behavior since the days of the Motley Fool on AOL. He's had a ringside seat for some roller-coaster times in business, but always, his focus has been on regular people -- not titans of Wall Street, but you and me. In 2004, he published The Wisdom of Crowds, an exploration of the hive mind as it plays out in business and in other arenas of life.

Surowiecki is the finance writer for the New Yorker, and writes a lively and funny (and lately, indispensable) blog for newyorker.com, The Balance Sheet. His other books include the wonderfully titled but sadly quite relevant Best Business Crime Writing of 2003.

More profile about the speaker
James Surowiecki | Speaker | TED.com