ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com
TED2013

Ji-Hae Park: The violin, and my dark night of the soul

ジヘ・パク: バイオリン―魂の暗闇を越えて

Filmed:
3,927,756 views

世界的に有名なバイオリニストになるために模索していたとき、ジヘ・パクは深刻なうつ病を患いました。音楽だけが彼女を再び立ち上がらせ、一流のコンサートホールで演奏することだけが目標ではなく、できるだけ多くの人にバイオリンの素晴らしさを伝えることが目標になりうることを示してくれました。
- Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
(Music音楽)
0
8438
10969
(音楽)
02:45
(Applause拍手)
1
153724
4995
(拍手)
02:50
Thank you.
2
158719
3115
ありがとうございます
02:53
Hiこんにちは, everybodyみんな.
3
161834
2691
みなさん こんにちは
02:56
Ban-gap-seum-ni-daバン・ギャップ・ソムニ・ダ.
4
164525
2119
(韓国語): お会いできて光栄です
02:58
I'd like to shareシェア with you a little bitビット of me
5
166644
2834
私が奏でてきた人生を
03:01
playing遊ぶ my life.
6
169478
2112
少し紹介したいと思います
03:03
I mightかもしれない look successful成功した and happyハッピー
7
171590
2689
こうしてみなさんの前にいる私は
03:06
beingであること in frontフロント of you today今日,
8
174279
2098
成功して 幸せそうに
見えるかもしれません
03:08
but I once一度 suffered苦しんだ from severe厳しい depressionうつ病
9
176377
3086
けれど 深刻なうつ病に苦しんで
03:11
and was in total合計 despair絶望.
10
179463
2365
絶望の淵にあった時期がありました
03:13
The violinバイオリン, whichどの meant意味した everything to me,
11
181828
3105
私のすべてだったバイオリンは
03:16
becameなりました a grave burden重荷 on me.
12
184933
2577
大きな重荷となって
のしかかりました
03:19
Althoughしかし、 manyたくさんの people tried試した to comfort快適 and encourage奨励します me,
13
187510
3726
多くの人々が 私を慰めたり
励まそうとしたり してくれましたが
03:23
their彼らの words言葉 sounded聞こえた like meaningless無意味な noiseノイズ.
14
191236
3925
彼らの言葉は意味のない雑音にしか
聞こえませんでした
03:27
When I was just about to give everything up
15
195161
3362
何年も苦しんで
03:30
after years of suffering苦しみ,
16
198523
2363
すべてを諦めようとしたとき
03:32
I started開始した to rediscover再発見 the true真実 powerパワー of music音楽.
17
200886
5541
私は音楽の持つ真の力を
再発見し始めました
03:38
(Music音楽)
18
206427
14889
(音楽)
04:59
In the midst of hardship苦難,
19
287924
2852
苦難に直面していたとき
05:02
it was the music音楽 that gave与えた me -- that restored復元された my soul.
20
290776
5490
音楽こそが 私の魂を甦らせてくれました
05:08
The comfort快適 the music音楽 gave与えた me
21
296266
1769
私が音楽から得た安心感は
05:10
was just indescribable言い表せない,
22
298035
1710
言葉では言い表せません
05:11
and it was a realリアル eye-openingアイ開口 experience経験 for me too,
23
299745
4164
それはまさに
目の前が開けるような経験でもありました
05:15
and it totally完全に changedかわった my perspective視点 on life
24
303909
3304
私の人生観は完全に変わり
05:19
and setセット me free無料 from the pressure圧力
25
307213
2656
バイオリニストとして成功する
05:21
of becoming〜になる a successful成功した violinistバイオリニスト.
26
309869
4938
というプレッシャーから解放されました
05:26
Do you feel like you are all alone単独で?
27
314807
3139
あなたは 独りぼっちかのように感じていますか?
05:29
I hope希望 that this pieceピース will touchタッチ and heal癒し your heartハート,
28
317946
3559
この曲が 私にしてくれたように
あなたの心に触れ
05:33
as it did for me.
29
321505
2511
癒しとなりますように
05:36
(Music音楽)
30
324016
5965
(音楽)
06:52
(Applause拍手)
31
400051
8707
(拍手)
07:00
Thank you.
32
408758
1745
ありがとうございます
07:02
Now, I use my music音楽 to reachリーチ people's人々の hearts
33
410503
3937
私は 音楽を通して人々の心に触れています
07:06
and have found見つけた there are no boundaries境界.
34
414440
2679
そこに壁がないことを発見したのです
07:09
My audience聴衆 is anyone誰でも who is here to listen,
35
417119
3559
ここで聴いてくれる誰もが
私の観客です
07:12
even those who are not familiar身近な with classicalクラシック music音楽.
36
420678
4248
クラシック音楽をあまり聴かない方も です
07:16
I not only play遊びます at the prestigious権威ある classicalクラシック concertコンサート hallsホール
37
424926
4849
私は カーネギーホールや
ケネディーセンターなどの
一流のホールだけで
07:21
like Carnegieカーネギー Hallホール and Kennedyケネディ Centerセンター,
38
429775
1935
演奏しているわけではありません
07:23
but alsoまた、 hospitals病院, churches教会, prisons刑務所,
39
431710
3791
少し例を挙げると それ以外にも
病院 教会 刑務所
07:27
and restricted制限された facilities施設 for leprosyハンセン病 patients患者,
40
435501
4220
立ち入りが制限されている
ハンセン病の療養所
07:31
just to mention言及 a few少数.
41
439721
1966
などでも演奏します
07:33
Now, with my last pieceピース, I'd like to showショー you
42
441687
4610
さて 最後の曲でお見せしたいのは
07:38
that classicalクラシック music音楽 can be so much fun楽しい, excitingエキサイティング,
43
446297
3681
クラシック音楽がとても楽しく刺激的で
07:41
and that it can rock you.
44
449978
2804
あなたをロックな気分にすることもできる
ということです
07:44
Let me introduce紹介する you to my brandブランド new新しい projectプロジェクト,
45
452782
3428
私の最新のプロジェクトを紹介します
07:48
"Baroqueバロック in Rock,"
46
456210
1505
「バロック・イン・ロック」 です
07:49
whichどの becameなりました a goldenゴールデン discディスク most最も recently最近.
47
457715
3692
ごく最近 ゴールド・ディスクに認定されました
07:53
It's suchそのような an honor名誉 for me.
48
461407
2497
とても名誉に感じています
07:55
I think, while I'm enjoying楽しんで my life as a happyハッピー musicianミュージシャン,
49
463904
4241
幸せなミュージシャンとして
自分の人生を楽しみながらも
08:00
I'm earning収益 a lot more recognition認識 than I've ever imagined想像した.
50
468145
4633
かつての私には想像できなかったような
多くの評価を得られているように思います
08:04
But it's now your turn順番.
51
472778
3567
次はあなたの番です
08:08
Changing変化 your perspectives視点
52
476345
1471
視点を変えることで
08:09
will not only transform変換する you but alsoまた、 the whole全体 world世界.
53
477816
3948
あなた自身が変わるだけでなく
世界も変わるのです
08:13
Just play遊びます your life with all you have,
54
481764
2483
あなたの持てる力で人生を奏で
08:16
and shareシェア it with the world世界.
55
484247
2334
世界と共有するだけでよいのです
08:18
I really look forward前進 to witnessing目撃
56
486581
1825
みなさんたちTEDスターが
08:20
a transforming変換する world世界 by you, TEDstersTEDsters.
57
488406
3945
変えていく世界が見られることを
とても楽しみにしています
08:24
Play遊びます your life, and stay滞在 tuned調整された.
58
492351
5043
人生を奏でて!
では 聴いてください
08:29
(Music音楽)
59
497410
8112
(音楽)
12:19
(Applause拍手)
60
727179
4000
(拍手)
Translated by Ami Yokoyama
Reviewed by Akinori Oyama

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com