ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com
TEDSummit

Rachel Botsman: We've stopped trusting institutions and started trusting strangers

レイチェル・ボツマン: 機関よりも赤の他人 — 現代人に広がる新しい「信頼」とは

Filmed:
1,808,816 views

私たちの考える「信頼」の概念に、何かとてつもない変化が起きつつある、とレイチェル・ボツマンは語ります。かつては政府や銀行といった機関に信頼を置いていたのに、現代では他人、しかも赤の他人や、AirbnbやUberといったプラットフォーム、そしてブロックチェーンのような技術に、どんどん頼るようになってきています。この「新しい信頼の時代」、私たちが道を外さない限り、より透明性が高く、懐も広く、責任の所在も明確な世の中に変わっていくでしょう。これからの時代、誰を信頼しますか?
- Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's talk about trust信頼.
0
760
2560
「信頼」の話をしましょう
00:16
We all know trust信頼 is fundamental基本的な,
1
4240
3496
何事も信頼が要であることは常識ですが
00:19
but when it comes来る to trusting信頼する people,
2
7760
2616
他人に対する信頼に関して言えば
00:22
something profound深遠な is happeningハプニング.
3
10400
2760
とてつもないことが起こりつつあります
00:25
Please raise上げる your handハンド
4
13800
1256
会場の皆さんの中で
00:27
if you have ever been
a hostホスト or a guestゲスト on Airbnbエアバッグ.
5
15080
4320
Airbnbを ホストまたはゲストとして
利用したことのある人は手を挙げてください
00:32
Wowワオ. That's a lot of you.
6
20400
3216
わぁ とても多いですね
00:35
Who owns所有する BitcoinBitcoin?
7
23640
1440
ビットコインを所有している人?
00:38
Still a lot of you. OK.
8
26640
1256
なかなか多いですね
00:39
And please raise上げる your handハンド
if you've ever used Tinderテンダー
9
27920
2696
では Tinderを使って
恋人を探そうとしたことがある人は?
00:42
to help you find a mateメイト.
10
30640
1616
では Tinderを使って
恋人を探そうとしたことがある人は?
00:44
(Laughter笑い)
11
32280
1816
(笑)
00:46
This one's一人 really hardハード to countカウント
because you're kind種類 of going like this.
12
34120
3376
これだと皆さん小さく手を挙げるので
数えるのが難しいですね
00:49
(Laughter笑い)
13
37520
1816
(笑)
00:51
These are all examples of how technology技術
14
39360
2776
今のは3つとも 技術の進歩により
00:54
is creating作成 new新しい mechanismsメカニズム
15
42160
2096
未知の人 会社 アイデアを
00:56
that are enabling可能にする us to trust信頼
unknown未知の people, companies企業 and ideasアイデア.
16
44280
6016
信頼できるようにする仕組みが
生まれているという例です
01:02
And yetまだ at the same同じ time,
17
50320
2016
しかし 同時に
01:04
trust信頼 in institutions機関 --
18
52360
1536
既存の機関に対する信頼は
01:05
banks銀行, governments政府 and even churches教会 --
19
53920
2936
銀行 政府 そして教会に対してでさえ
01:08
is collapsing崩壊する.
20
56880
1376
崩れつつあります
01:10
So what's happeningハプニング here,
21
58280
2216
一体何が起こっているのでしょうか?
01:12
and who do you trust信頼?
22
60520
1760
今 私たちが信頼するのは誰なのでしょうか?
01:14
Let's start開始 in Franceフランス with a platformプラットフォーム --
with a company会社, I should say --
23
62800
3896
まず フランスにあるプラットフォーム
というか企業ですね
01:18
with a ratherむしろ funny-sounding面白い響き name,
24
66720
2136
むしろ変な響きの名称ですが
01:20
BlaBlaCarBlaBlaCar.
25
68880
1256
BlaBlaCarです
01:22
It's a platformプラットフォーム that matchesマッチ
driversドライバー and passengers乗客
26
70160
3616
長距離移動の際に同乗する人を探す
ドライバーと乗客を引き合わせるサービスです
長距離移動の際に同乗する人を探す
ドライバーと乗客を引き合わせるサービスです
01:25
who want to shareシェア
long-distance長距離 journeys together一緒に.
27
73800
4016
01:29
The average平均 rideライド taken撮影 is 320 kilometersキロメートル.
28
77840
4216
移動距離は平均で
320キロメートルです
01:34
So it's a good ideaアイディア
to choose選択する your fellow仲間 travelers旅行者 wisely賢く.
29
82080
4600
その間の同乗者は
賢く選びたいですよね
01:39
Socialソーシャル profilesプロファイル and reviewsレビュー
help people make a choice選択.
30
87320
3976
利用者はプロフィールやレビューを
参考にして相手を選びます
01:43
You can see if someone's誰かの a smoker喫煙者,
you can see what kind種類 of music音楽 they like,
31
91320
5016
喫煙者かどうか
どんな音楽が好きか
01:48
you can see if they're going to bring持参する
their彼らの dog along一緒に for the rideライド.
32
96360
3600
犬を連れてくるかどうかも
わかるようになっています
01:52
But it turnsターン out
that the keyキー socialソーシャル identifier識別子
33
100440
3576
でも実を言うと
ここでの人選に肝心な要素は
01:56
is how much you're going
to talk in the car.
34
104040
2616
その人が車の走行中に
どれだけ喋る人なのか です
01:58
(Laughter笑い)
35
106680
1816
(笑)
02:00
BlaBla, not a lot,
36
108520
1616
「Bla」が1つなら口数少なめ
02:02
blaブラ blaブラ, you want a niceいい bitビット of chitchatキッチャット,
37
110160
2296
2つなら 多少のお喋りを楽しむ人
02:04
and blaブラ blaブラ blaブラ, you're not going
to stop talking話す the entire全体 way
38
112480
3736
3つだと ロンドンからパリへの道中
話し出したら止まらない人 という意味です
3つだと ロンドンからパリへの道中
話し出したら止まらない人 という意味です
02:08
from Londonロンドン to Parisパリ.
39
116240
1456
02:09
(Laughter笑い)
40
117720
2296
(笑)
02:12
It's remarkable顕著, right,
that this ideaアイディア works作品 at all,
41
120040
3016
これが上手くいっていること自体
驚きですよね
02:15
because it's counterカウンタ to the lessonレッスン
most最も of us were taught教えた as a child:
42
123080
3856
普通の人が 子供の頃に
言い聞かされてきたことと矛盾します
02:18
never get in a car with a strangerストレンジャー.
43
126960
2320
「知らない人の車に乗っちゃダメ」
02:21
And yetまだ, BlaBlaCarBlaBlaCar transports運送
more than four4つの million百万 people
44
129680
5136
なのにBlaBlaCarで移動する人は
毎月毎月400万人以上いるのです
なのにBlaBlaCarで移動する人は
毎月毎月400万人以上いるのです
02:26
everyすべて singleシングル month.
45
134840
1240
02:28
To put that in contextコンテキスト,
that's more passengers乗客
46
136880
2336
比較してみると これは
02:31
than the Eurostarユーロスター
or JetBlueジェットブルー airlines航空会社 carryキャリー.
47
139240
3480
ユーロスターやジェットブルー航空の
利用者を超える数です
02:35
BlaBlaCarBlaBlaCar is a beautiful綺麗な illustration
of how technology技術 is enabling可能にする
48
143360
4136
BlaBlaCarは 技術の力で
世界中何百人もの人々の間に実現している—
02:39
millions何百万 of people across横断する the world世界
to take a trust信頼 leap飛躍.
49
147520
3600
「信頼の飛躍」を表す
見事な実例であると言えます
02:43
A trust信頼 leap飛躍 happens起こる when we take the riskリスク
to do something new新しい or different異なる
50
151560
6256
「信頼の飛躍」とは 私たちが何か
新しいことや 従来と違うことをするという
02:49
to the way that we've私たちは always done完了 it.
51
157840
2040
リスクを冒すときに生まれるものです
02:52
Let's try to visualize視覚化する this together一緒に.
52
160440
2560
これを頭に描いてみましょう
02:55
OK. I want you to close閉じる your eyes.
53
163360
3160
では 目を閉じてください
02:59
There is a man staring凝視する at me
with his eyes wideワイド open開いた.
54
167320
3056
バッチリ目を見開いて
視線を送ってきている人がいますが
03:02
I'm on this big大きい red circleサークル. I can see.
55
170400
2456
ステージ上の私には分かりますよ!
03:04
So close閉じる your eyes.
56
172880
1416
目は閉じて下さいね!
03:06
(Laughter笑い) (Applause拍手)
57
174320
2856
(笑)
(拍手)
03:09
I'll do it with you.
58
177200
1256
私も閉じますから
03:10
And I want you to imagine想像する
there exists存在する a gapギャップ
59
178480
3016
目を閉じて 思い浮かべてください
自分と未知の何かとの間に
隔たりがあるとしましょう
03:13
betweenの間に you and something unknown未知の.
60
181520
2560
03:16
That unknown未知の can be
someone誰か you've just met会った.
61
184760
2856
この「何か」とは
今 会ったばかりの人だったり
03:19
It can be a place場所 you've never been to.
62
187640
2096
訪れたことのない場所だったり
03:21
It can be something
you've never tried試した before.
63
189760
3376
全く経験のない物事かもしれません
03:25
You got it?
64
193160
1216
頭に浮かびましたか?
03:26
OK. You can open開いた your eyes now.
65
194400
2096
では 目を開けてください
03:28
For you to leap飛躍 from a place場所 of certainty確実,
66
196520
3336
確信の世界から飛び出して
03:31
to take a chanceチャンス on that someone誰か
or something unknown未知の,
67
199880
3576
未知の何かや誰かに賭けてみようと
思えるに至るまでには
03:35
you need a force to pull引く you over the gapギャップ,
68
203480
3336
隔たりの向こう側に
引っ張り込んでくれる力が要ります
03:38
and that remarkable顕著 force is trust信頼.
69
206840
2840
そんな驚くべき力が「信頼」です
03:42
Trust信頼 is an elusive見つけにくい concept概念,
70
210560
3616
「信頼」とは
捉えどころのない概念ではありますが
03:46
and yetまだ we depend依存する on it
for our lives人生 to function関数.
71
214200
3376
人生が機能するためには
欠かせない要素です
03:49
I trust信頼 my children子供
72
217600
2256
私は 自分の子供たちが
03:51
when they say they're going
to turn順番 the lightsライト out at night.
73
219880
2856
夜寝るときに電気を消すと言ったら
子供たちを信頼します
ここに来るときは 安全運航をするはずだと
パイロットを信頼しました
03:54
I trusted信頼できる the pilotパイロット
who flew飛んだ me here to keep me safe安全.
74
222760
3216
03:58
It's a wordワード we use a lot,
75
226000
2816
頻繁に使われる言葉ですが
04:00
withoutなし always thinking考え
about what it really means手段
76
228840
2416
使う人はこの言葉が
実際に何を意味するのか
04:03
and how it works作品 in different異なる
contexts文脈 of our lives人生.
77
231280
3376
異なる状況下ではどう機能するのかなど
常に考えたりはしません
04:06
There are, in fact事実,
hundreds数百 of definitions定義 of trust信頼,
78
234680
3616
事実 「信頼」という言葉には
何百とおりもの定義があり
04:10
and most最も can be reduced削減
to some kind種類 of riskリスク assessment評価
79
238320
4576
そのうちほとんどは煮詰めれば
一種のリスクアセスメント—
04:14
of how likelyおそらく it is
that things will go right.
80
242920
2760
物事がどれくらいうまくいきそうか
という意味合いになります
04:18
But I don't like this definition定義 of trust信頼,
81
246120
2576
でも私はこの定義は苦手です
04:20
because it makes作る trust信頼
sound rationalラショナル and predictable予測可能な,
82
248720
4296
「信頼」が合理的で
意外性のないものに聞こえるし
04:25
and it doesn't really get
to the human人間 essenceエッセンス
83
253040
2576
信頼によって何が可能になるのかとか
04:27
of what it enables可能にする us to do
84
255640
1936
他の人とのつながりを作るにあたって
04:29
and how it empowers権限を与える us
85
257600
1976
どんな力を生み出すのかというような
04:31
to connect接続する with other people.
86
259600
2096
人間の本質の部分に触れないからです
04:33
So I define定義する trust信頼 a little differently異なって.
87
261720
2056
そこで私は 少し違う定義を考えました
04:35
I define定義する trust信頼 as a confident自信を持って
relationship関係 to the unknown未知の.
88
263800
5440
「未知のものとの間に築く
安心できる関係」です
04:41
Now, when you view見る trust信頼
throughを通して this lensレンズ,
89
269920
2096
このような見方で
「信頼」を捉えると
04:44
it starts開始する to explain説明する
why it has the uniqueユニークな capacity容量
90
272040
3656
なぜ信頼には
唯一無二の性質があるのかが分かってきます
04:47
to enable有効にする us to cope対処する with uncertainty不確実性,
91
275720
3096
人に 先が見えない状況を切り抜け
04:50
to place場所 our faith信仰 in strangers見知らぬ人,
92
278840
3016
赤の他人に信頼を置き
04:53
to keep moving動く forward前進.
93
281880
1880
前に進み続ける力を与える性質です
04:56
Human人間 beings存在 are remarkable顕著
94
284400
2776
人間は 信頼を飛躍させることに
04:59
at taking取る trust信頼 leaps飛躍.
95
287200
1680
驚くほどに長けています
05:01
Do you remember思い出す the first time
you put your creditクレジット cardカード details詳細
96
289400
2976
クレジットカード情報を
初めてオンラインで
入力したときのことを
憶えていますか?
05:04
into a websiteウェブサイト?
97
292400
1216
05:05
That's a trust信頼 leap飛躍.
98
293640
1336
これが「信頼の飛躍」です
05:07
I distinctly明らかに remember思い出す telling伝える my dadパパ
99
295000
2936
私は今でもはっきり憶えていますが
eBayで見た中古の紺色のプジョーを
買おうと思っていると父に話したら
05:09
that I wanted to buy購入 a navy海軍 blue
secondhand中古 Peugeotプジョー on eBayeBay,
100
297960
5256
05:15
and he rightfully正当な pointed尖った out
101
303240
1656
ごく正当な指摘を受けました
05:16
that the seller's売り手の name
was "Invisible目に見えない Wizardウィザード"
102
304920
2376
「出品者名が『姿なき魔法使い』だぞ
05:19
and that this probably多分
was not suchそのような a good ideaアイディア.
103
307320
3096
この人から買うのはやめたほうがいい」
05:22
(Laughter笑い)
104
310440
1696
(笑)
05:24
So my work, my research研究
focuses焦点を当てる on how technology技術
105
312160
3416
さて 私が携わる研究では
どのようにして 技術により
社会で人同士をつなぐ役割を持つ
人間の信頼関係に
05:27
is transforming変換する
the socialソーシャル glueグルー of society社会,
106
315600
2656
変革が起きているのかを調べています
05:30
trust信頼 betweenの間に people,
107
318280
1656
05:31
and it's a fascinating魅力的な areaエリア to study調査,
108
319960
2256
非常に面白い研究分野です
05:34
because there's still
so much we do not know.
109
322240
3376
私たちが まだ知らないことが
本当にたくさんあるからです
05:37
For instanceインスタンス, do men男性 and women女性
trust信頼 differently異なって in digitalデジタル environments環境?
110
325640
5096
例えば 男性と女性ではネットの世界での
心を開き方が異なるのかどうか
05:42
Does the way we buildビルドする trust信頼
face-to-face面と向かって translate翻訳する onlineオンライン?
111
330760
4896
生身の人に会って信頼を築く方法が
オンラインでも通用するのか
05:47
Does trust信頼 transfer転送?
112
335680
1936
信頼は使い回せるのか
05:49
So if you trust信頼 finding所見 a mateメイト on Tinderテンダー,
113
337640
2696
つまり Tinderでの恋人探しに
抵抗がない人は
05:52
are you more likelyおそらく
to trust信頼 finding所見 a rideライド on BlaBlaCarBlaBlaCar?
114
340360
3360
BlaBlaCarで相乗りするのに
抵抗もないのかどうか
でも 何百もの
マッチングサービスを調べた結果
05:56
But from studying勉強する hundreds数百
of networksネットワーク and marketplacesマーケットプレイス,
115
344440
3256
05:59
there is a common一般 patternパターン
that people followフォローする,
116
347720
2816
利用者の行動に
共通のパターンが見られました
06:02
and I call it "climbingクライミング the trust信頼 stackスタック."
117
350560
2656
私が「信頼の階段を上ること」
と呼ぶ流れです
06:05
Let me use BlaBlaCarBlaBlaCar
as an example to bring持参する it to life.
118
353240
3200
現実味を持たせるために
BlaBlaCarの例を使いますね
06:09
On the first levelレベル,
119
357080
1296
最初の段階では
06:10
you have to trust信頼 the ideaアイディア.
120
358400
2176
そのアイデアに対する
信頼から入ります
06:12
So you have to trust信頼
121
360600
1216
他人と相乗りすることを
06:13
the ideaアイディア of ride-sharingライドシェアリング
is safe安全 and worth価値 trying試す.
122
361840
3400
安全で試す価値があると
信頼しなければ始まりません
06:17
The second二番 levelレベル is about having持つ
confidence信頼 in the platformプラットフォーム,
123
365640
4696
次の段階にあるのは
プラットフォームへの信頼です
06:22
that BlaBlaCarBlaBlaCar will help you
if something goes行く wrong違う.
124
370360
4136
何かあればサービスの運営側が
力になってくれると信じることです
06:26
And the third三番 levelレベル is about
usingを使用して little bitsビット of information情報
125
374520
3656
そして第3段階では
手に入る多少の情報を使って
06:30
to decide決めます whetherかどうか
the other person is trustworthy信頼できる.
126
378200
3480
相手のユーザーが信頼に値するかを
決めるというわけです
06:34
Now, the first time
we climb登る the trust信頼 stackスタック,
127
382200
2616
この「信頼の階段」を上るとき
06:36
it feels感じる weird奇妙な, even riskyリスキーな,
128
384840
3256
初めは ぎこちなさや
リスクさえ感じるものですが
06:40
but we get to a pointポイント
where these ideasアイデア seem思われる totally完全に normal正常.
129
388120
4976
そのアイデアがごく普通だと
思えるようになった時点から
私たちの行動が一変します
06:45
Our behaviors行動 transform変換する,
130
393120
2296
06:47
oftenしばしば relatively比較的 quickly早く.
131
395440
1976
たいていは比較的 素早い変化です
06:49
In other words言葉, trust信頼 enables可能にする
change変化する and innovation革新.
132
397440
4800
別の言い方をすれば
信頼は変化と革新をもたらすのです
06:55
So an ideaアイディア that intrigued興味をそそられる me,
and I'd like you to consider検討する,
133
403280
3416
さて 私にはとても
気になっていることがあります
06:58
is whetherかどうか we can better understandわかる
134
406720
2536
社会における個人の行動が
大きく移り変わる傾向は
07:01
majorメジャー ways方法 of disruption混乱 and change変化する
in individuals個人 in society社会
135
409280
4176
「信頼」というレンズを通すことで
07:05
throughを通して the lensレンズ of trust信頼.
136
413480
2056
理解しやすくなるでしょうか?
07:07
Well, it turnsターン out
that trust信頼 has only evolved進化した
137
415560
3296
実を言うと
人類史の中で信頼の形は
07:10
in three significant重要な chapters
throughout全体を通して the courseコース of human人間 history歴史:
138
418880
4656
大きく3つの段階を踏んで
変遷してきたに過ぎません
07:15
local地元, institutional制度的
139
423560
2216
直接築く信頼
機関を通した信頼
07:17
and what we're now entering入る, distributed配布された.
140
425800
2400
そして今 台頭している
分散型の信頼です
07:20
So for a long time,
141
428680
2336
長い間
19世紀中頃まで
07:23
until〜まで the mid-中期的には、1800s,
142
431040
1256
07:24
trust信頼 was built建てられた
around tight-knitタイトニット relationships関係.
143
432320
3936
信頼とは ごく近しい人同士の間で
築かれるものでした
07:28
So say I lived住んでいました in a village
144
436280
2016
私が ある村に住んでいたとします
07:30
with the first five rows of this audience聴衆,
145
438320
2576
前から5列目の皆さんまでが
村の住人です
07:32
and we all knew知っていた one another別の,
146
440920
1936
誰もが誰もを知っている間柄で
07:34
and say I wanted to borrowかりて moneyお金.
147
442880
2896
そこで私がお金を借りたいとします
07:37
The man who had his eyes wideワイド open開いた,
he mightかもしれない lend貸す it to me,
148
445800
2976
先ほど目をバッチリ見開いていた方は
貸してくれるかもしれません
07:40
and if I didn't pay支払う him back,
149
448800
2096
もし私がお金を返さなかったら
07:42
you'dあなたは all know I was dodgyドギー.
150
450920
1656
みんなの信用を失います
07:44
I would get a bad悪い reputation評判,
151
452600
1656
評判が下がってしまい
07:46
and you would refuseごみ
to do businessビジネス with me in the future未来.
152
454280
3056
これからの取引は
断られてしまうというわけです
07:49
Trust信頼 was mostly主に local地元
and accountability-basedアカウンタビリティベース.
153
457360
4216
信頼とは主に身近な関係の中で作られ
責任に基づくものだったのです
07:53
In the mid-中期的には、19thth century世紀,
154
461600
1336
19世紀の中頃に
07:54
society社会 went行った throughを通して
a tremendousすばらしい amount of change変化する.
155
462960
3416
文明は凄まじい規模で
変遷を遂げました
07:58
People moved移動した to fast-growing急成長 cities都市
suchそのような as Londonロンドン and Sanサン Franciscoフランシスコ,
156
466400
3776
人々はロンドンやサンフランシスコなど
急発展する都市部に移り
08:02
and a local地元 bankerバンカー here
was replaced置き換えられた by large corporations企業
157
470200
4856
大企業が
地元の銀行業にとって代わりました
08:07
that didn't know us as individuals個人.
158
475080
2896
私たち客との
個人的な関係はありません
08:10
We started開始した to place場所 our trust信頼
159
478000
1976
ここで人は 信頼を
「権威」という
08:12
into black boxボックス systemsシステム of authority権限,
160
480000
3576
中身の見えない仕組みに
託すようになりました
08:15
things like legal法的 contracts契約
and regulation規制 and insurance保険,
161
483600
4296
法的な契約書 規制や保険が
これにあたります
08:19
and lessもっと少なく trust信頼 directly直接 in other people.
162
487920
4016
そして他人を直接信頼することは
減っていきました
08:23
Trust信頼 becameなりました institutional制度的
and commission-based手数料ベース.
163
491960
3856
機関や委託に基づく信頼に
移り変わったわけです
08:27
It's widely広く talked話した about how trust信頼
in institutions機関 and manyたくさんの corporate企業 brandsブランド
164
495840
4816
これは あちこちで言われていますが
機関や多くの企業ブランドへの信頼は
08:32
has been steadily着実に declining衰退する
and continues続ける to do so.
165
500680
3736
どんどん減少していますし
今後も その傾向が続きます
08:36
I am constantly常に stunned唖然
by majorメジャー breaches違反 of trust信頼:
166
504440
5616
信頼を大きく裏切る事件の数々には
開いた口がふさがりません
08:42
the Newsニュース CorpCorp phone電話 hackingハッキング,
167
510080
2496
大手メディアの電話盗聴スキャンダルに
08:44
the Volkswagenフォルクスワーゲン emissions排出量 scandalスキャンダル,
168
512600
2816
フォルクスワーゲンの排ガス検査不正
08:47
the widespread広範囲 abuse乱用
in the Catholicカトリック Church教会,
169
515440
3335
カトリック教会に蔓延する性的虐待
08:50
the fact事実 that only one measlyまあまあ bankerバンカー
170
518799
3216
金融危機が起こってから捕まった
ケチな銀行家は
08:54
went行った to jail刑務所 after the great
financial金融 crisis危機,
171
522039
3297
たった1人であったということ
08:57
or more recently最近 the Panamaパナマ Papers論文
172
525360
2056
もっと最近のパナマ文書では
08:59
that revealed明らかに how the richリッチ
can exploit悪用する offshoreオフショア tax税金 regimesレジーム.
173
527440
5136
富豪によるオフショア取引が
明るみに出ましたよね
09:04
And the thing that really surprises驚き me
174
532600
2456
本当に驚かされるのは
09:07
is why do leaders指導者 find it so hardハード
175
535080
4016
上に立つ人々の態度です
信頼を裏切ったことに対し
誠実に謝罪するのをここまで渋るとは
09:11
to apologizeお詫びする, I mean sincerely心から apologizeお詫びする,
176
539120
3176
理解できません
09:14
when our trust信頼 is broken壊れた?
177
542320
2160
09:17
It would be easy簡単 to conclude結論づける
that institutional制度的 trust信頼 isn't workingワーキング
178
545360
4136
機関への信頼は機能していないと
結論づけるのは簡単です
09:21
because we are fed給餌した up
179
549520
1496
だって 私たちはもう
09:23
with the sheer薄い audacity大胆
of dishonest不正直な elitesエリート,
180
551040
2896
嘘つきのエリートたちの
厚かましさにうんざりなのですから
09:25
but what's happeningハプニング now
181
553960
1976
でも 現在起こっている現象は
09:27
runs走る deeperもっと深く than the rampant猛烈な questioning質問
of the sizeサイズ and structure構造 of institutions機関.
182
555960
5616
機関の仕組みや規模への猛烈な不信よりも
もっと深いところにあります
09:33
We're starting起動 to realize実現する
183
561600
2016
みんな 気づき始めているのです
09:35
that institutional制度的 trust信頼
184
563640
1776
機関への信頼は
09:37
wasn'tなかった designed設計 for the digitalデジタル age年齢.
185
565440
2976
デジタル時代には向かないのだと
いうことです
09:40
Conventionsコンベンション of how trust信頼 is built建てられた,
186
568440
3656
信頼が築かれ 管理され
失われ 修復されてきた従来の形—
09:44
managed管理された, lost失われた and repaired修理された --
187
572120
2336
信頼が築かれ 管理され
失われ 修復されてきた従来の形—
09:46
in brandsブランド, leaders指導者 and entire全体 systemsシステム --
188
574480
2496
ブランドや 指導者や
制度全体でのやり方は
09:49
is beingであること turned回した upside逆さま down.
189
577000
2000
ひっくり返ってしまいました
09:51
Now, this is excitingエキサイティング,
190
579760
2096
この状況に期待は膨らみますが
09:53
but it's frightening恐ろしい,
191
581880
1536
恐ろしくもあります
09:55
because it forces manyたくさんの of us
to have to rethink再考する
192
583440
2696
多くの人にとっては
信頼がどのように築かれ
09:58
how trust信頼 is built建てられた and destroyed破壊されました
with our customers顧客, with our employees従業員,
193
586160
4696
壊れるのかという常識が覆されるからです
顧客や雇用先との間だけでなく
愛する人々との間の信頼もです
10:02
even our loved愛された onesもの.
194
590880
1480
先日 世界有数のホテルのCEOと
話していたときのことです
10:05
The other day, I was talking話す to the CEO最高経営責任者(CEO)
of a leading先導 international国際 hotelホテル brandブランド,
195
593800
6176
10:12
and as is oftenしばしば the case場合,
we got onto〜に the topicトピック of Airbnbエアバッグ.
196
600000
3240
よくあることなのですが
Airbnbの話になりました
10:15
And he admitted認められた to me
that he was perplexed困惑 by their彼らの success成功.
197
603840
5096
Airbnbの成功の理由が
全くわからないと言われました
10:20
He was perplexed困惑 at how a company会社
198
608960
2136
他人同士 信頼し合おうとする—
10:23
that depends依存する on the willingness意欲
of strangers見知らぬ人 to trust信頼 one another別の
199
611120
4176
人の気持ちに依存している企業が
どうやったら191か国で
10:27
could work so well across横断する 191 countries.
200
615320
3960
こんなにも繁盛できるのだろうかと
理解に苦しんでいるようでした
10:31
So I said to him
that I had a confession告白 to make,
201
619920
3136
そこで「実は今まで言わなかったれど」
と切り出すと
10:35
and he looked見た at me a bitビット strangely妙に,
202
623080
1976
その人は訝しげな顔をしました
10:37
and I said --
203
625080
1376
私はこう言いました—
10:38
and I'm sure manyたくさんの of you
do this as well --
204
626480
2016
覚えのある人も多いはずです—
「ホテルを出るときは タオルを
10:40
I don't always bother気にする to hangハング my towelsタオル up
205
628520
2496
10:43
when I'm finished完成した in the hotelホテル,
206
631040
2936
散らかしておくこともあるけれど
Airbnbで宿泊するときは
絶対にしません」
10:46
but I would never do this
as a guestゲスト on Airbnbエアバッグ.
207
634000
2640
10:49
And the reason理由 why I would never do this
as a guestゲスト on Airbnbエアバッグ
208
637560
3336
なぜ 絶対にしないのかというと
10:52
is because guestsゲスト know
that they'll彼らは be rated定格 by hostsホスト,
209
640920
3656
ホストに評価を書かれると
分かっているからです
10:56
and that those ratings評価
are likelyおそらく to impact影響 their彼らの ability能力
210
644600
3736
この評価次第で
今後 同サービスを利用するのに
11:00
to transact取引する in the future未来.
211
648360
1680
不都合が出るかもしれないからです
11:02
It's a simple単純 illustration of how
onlineオンライン trust信頼 will change変化する our behaviors行動
212
650680
4216
シンプルな一例ですが
オンラインでの信頼によって
私たちのリアルでの行動が
変わるという—
11:06
in the realリアル world世界,
213
654920
1296
しかも 私たちには
到底想像できないような形で
11:08
make us more accountable説明責任
214
656240
2496
11:10
in ways方法 we cannotできない yetまだ even imagine想像する.
215
658760
3440
責任ある行動が促されるという例です
11:14
I am not saying言って we do not need hotelsホテル
216
662880
3056
ホテルや従来の権威が必要ないと
11:17
or traditional伝統的な formsフォーム of authority権限.
217
665960
2336
言っているわけではありません
11:20
But what we cannotできない deny否定する
218
668320
2096
でも 確実に言えるのは
11:22
is that the way trust信頼
flows流れ throughを通して society社会 is changing変化,
219
670440
4256
社会における信頼の流れが
変わりつつあるということです
11:26
and it's creating作成 this big大きい shiftシフト
220
674720
2296
大きな方向転換が起こりつつあり
11:29
away from the 20thth century世紀
221
677040
1856
機関への信頼で成り立っていた
20世紀に背を向けて
11:30
that was defined定義された by institutional制度的 trust信頼
222
678920
2816
機関への信頼で成り立っていた
20世紀に背を向けて
11:33
towards方向 the 21stセント century世紀
223
681760
2496
分散型の信頼で動かされる
21世紀を突き進んでいるのです
11:36
that will be fueled給油された by distributed配布された trust信頼.
224
684280
2640
分散型の信頼で動かされる
21世紀を突き進んでいるのです
11:39
Trust信頼 is no longerより長いです top-downトップダウン.
225
687480
4176
信頼は もはや
トップダウン型ではなく
11:43
It's beingであること unbundledアンバンドル and inverted反転した.
226
691680
2096
バラバラになって
反転した形になっています
11:45
It's no longerより長いです opaque不透明 and linearリニア.
227
693800
2840
不透明な 直線型の信頼は
もうありません
11:49
A new新しい recipeレシピ for trust信頼 is emerging新興
228
697160
2976
信頼を作る新たな方法が登場しました
11:52
that once一度 again
is distributed配布された amongst間に people
229
700160
3896
繰り返しになりますが
人と人との間に分散する信頼であり
11:56
and is accountability-basedアカウンタビリティベース.
230
704080
2136
各自の責任ある行動で
成り立つ信頼です
11:58
And this shiftシフト is only going to accelerate加速する
231
706240
3416
ブロックチェーンの台頭により
この動向は高まる一方です
ブロックチェーンの台頭により
この動向は強まる一方です
12:01
with the emergence出現 of the blockchainブロックチェーン,
232
709680
2736
12:04
the innovative革新的な ledger元帳 technology技術
underpinning支える BitcoinBitcoin.
233
712440
3640
これはビットコインの基盤である
革新的な台帳管理技術です
12:08
Now let's be honest正直な,
234
716800
2936
さて 正直な話
12:11
getting取得 our heads around
the way blockchainブロックチェーン works作品
235
719760
3456
ブロックチェーンの仕組みを
頭で理解しようとすると
12:15
is mind-blowing心を吹く.
236
723240
1440
訳がわからなくなります
12:17
And one of the reasons理由 why
is it involves関係する processing処理
237
725720
3256
そうなる理由の1つは
この仕組みが
極めて複雑な概念から成る処理を要し
12:21
some prettyかなり complicated複雑な conceptsコンセプト
238
729000
2656
12:23
with terribleひどい names名前.
239
731680
1496
用語もひどく難解だからです
12:25
I mean, cryptographic暗号 algorithmsアルゴリズム
and hashハッシュ functions機能,
240
733200
4496
「暗号アルゴリズム」に
「ハッシュ関数」
12:29
and people calledと呼ばれる miners鉱夫,
who verify確認する transactions取引 --
241
737720
3056
「マイナー」(採掘者)という者が認証する
「トランザクション」(取引)
12:32
all that was created作成した
by this mysterious不思議な person
242
740800
3576
そして これを全て作り出したのが
「中本 哲史」なる謎の人物
または集団であるなんて
12:36
or persons calledと呼ばれる Satoshi Nakamoto中本.
243
744400
2736
12:39
Now, that is a massive大規模 trust信頼 leap飛躍
that hasn't持っていない happened起こった yetまだ.
244
747160
5656
これこそ とんでもない信頼の飛躍です
こんなことは前代未聞です
12:44
(Applause拍手)
245
752840
3056
(笑)
12:47
But let's try to imagine想像する this.
246
755920
1456
でも 想像してみましょう
12:49
So "The Economistエコノミスト"
eloquently雄弁に described記載された the blockchainブロックチェーン
247
757400
3696
『エコノミスト』誌では
ブロックチェーンのことを
12:53
as the great chain
of beingであること sure about things.
248
761120
3656
物事への信頼が連鎖した
見事な仕組みであると雄弁に述べています
12:56
The easiest最も簡単な way I can describe説明する it
is imagine想像する the blocksブロック as spreadsheetsスプレッドシート,
249
764800
5056
私の言葉で できるだけ噛み砕いて言うと
ブロックはスプレッドシートのようなもので
13:01
and they are filled満たされた with assets資産.
250
769880
2976
アセット(資産)で埋まっています
13:04
So that could be a propertyプロパティ titleタイトル.
251
772880
2416
土地の所有権であったり
13:07
It could be a stock株式 tradeトレード.
252
775320
2016
株式であったり
13:09
It could be a creative創造的な asset資産,
suchそのような as the rights権利 to a song.
253
777360
2960
音楽の著作権といった
創作物としての資産もあります
13:12
Everyすべて time something moves動き
254
780960
3016
ここで 何らかのアセットが
13:16
from one place場所 on the register登録
to somewhereどこかで elseelse,
255
784000
3816
台帳内の ある場所から
別の場所に移動すると
13:19
that asset資産 transfer転送 is time-stampedタイムスタンプ付き
256
787840
3096
そのたびにタイムスタンプがついて
13:22
and publicly公然と recorded記録された on the blockchainブロックチェーン.
257
790960
3416
ブロックチェーン内の
公開記録となります
13:26
It's that simple単純. Right.
258
794400
1880
こんなにもシンプルな話なのです
13:28
So the realリアル implication含意 of the blockchainブロックチェーン
259
796720
3096
ブロックチェーンがもたらす
真の影響は何かというと
13:31
is that it removes除去する the need
for any kind種類 of third三番 partyパーティー,
260
799840
4136
取引を円滑化するのに
いかなる第三者も—
13:36
suchそのような as a lawyer弁護士,
261
804000
1336
つまり弁護士や
13:37
or a trusted信頼できる intermediary仲介者,
or maybe not a government政府 intermediary仲介者
262
805360
3456
信用ある仲介業者
おそらく国の仲介機関さえも
13:40
to facilitate容易にする the exchange交換.
263
808840
1816
関わらずに済んでしまうことです
13:42
So if we go back to the trust信頼 stackスタック,
264
810680
2256
「信頼の階段」に話を戻すと
13:44
you still have to trust信頼 the ideaアイディア,
265
812960
2736
アイデア自体への信頼も
13:47
you have to trust信頼 the platformプラットフォーム,
266
815720
2296
プラットフォームへの信頼も必要です
13:50
but you don't have to trust信頼
the other person
267
818040
2936
でも 今までの常識的な意味での
相手に対する信頼は
13:53
in the traditional伝統的な senseセンス.
268
821000
1936
必要なくなります
13:54
The implications意義 are huge巨大.
269
822960
2496
これは重大な影響をもたらすでしょう
13:57
In the same同じ way the internetインターネット blew吹っ飛んだ open開いた
the doorsドア to an age年齢 of information情報
270
825480
3696
インターネットによって
情報化時代の扉が
誰に対しても開かれたのと同様に
14:01
available利用可能な to everyoneみんな,
271
829200
1416
14:02
the blockchainブロックチェーン will revolutionize革命を起こす
trust信頼 on a globalグローバル scale規模.
272
830640
4320
ブロックチェーンによって
「信頼」に世界規模の革命が起きるでしょう
14:08
Now, I've waited待った to the end終わり
intentionally故意に to mention言及 Uberウバー,
273
836240
3936
さて ここまで意図的に
Uberには触れないようにしていました
14:12
because I recognize認識する
that it is a contentious争う
274
840200
3456
賛否両論があり ネタとしても
使われ過ぎだと見ているからですが
14:15
and widely広く overused使い過ぎた example,
275
843680
2616
賛否両論があり ネタとしても
使われ過ぎだと見ているからですが
14:18
but in the contextコンテキスト of a new新しい era時代 of trust信頼,
it's a great case場合 study調査.
276
846320
3240
新しい信頼の時代という文脈では
Uberは優れた事例になります
14:21
Now, we will see cases症例 of abuse乱用
of distributed配布された trust信頼.
277
849920
4736
この先 分散型の信頼を
悪用したケースが現れるでしょう
14:26
We've私たちは already既に seen見た this,
and it can go horribly恐ろしく wrong違う.
278
854680
3656
実際に発生してもいますし
最悪な事態が起こる可能性もあります
14:30
I am not surprised驚いた that we are seeing見る
protests抗議 from taxiタクシー associations団体
279
858360
5176
世界中でタクシー協会が
抗議運動を起こしており
14:35
all around the world世界
280
863560
1336
安全性に問題があるとして
14:36
trying試す to get governments政府 to ban禁止 Uberウバー
basedベース on claims請求 that it is unsafe安全でない.
281
864920
4880
政府に対してUberの禁止を訴えているのは
意外なことではありません
14:42
I happened起こった to be in Londonロンドン
the day that these protests抗議 took取った place場所,
282
870320
4376
これらの抗議運動が起こったとき私は
たまたまロンドン市内にいたのですが
14:46
and I happened起こった to notice通知 a tweetつぶやく
283
874720
1976
たまたま見かけたツイートが
14:48
from Mattマット Hancockハンコック, who is
a Britishイギリス人 minister大臣 for businessビジネス.
284
876720
3616
ビジネス・エネルギー・産業戦略大臣
マット・ハンコックのものでした
14:52
And he wrote書きました,
285
880360
1216
こんなツイートでした
14:53
"Does anyone誰でも have details詳細 of this
#Uberウバー appアプリ everyone's誰もが talking話す about?
286
881600
3976
「みんなが話題にしている#Uberの
アプリについて教えてほしい
14:57
(Laughter笑い)
287
885600
1200
(笑)
14:59
I'd never heard聞いた of it until〜まで today今日."
288
887880
2640
今日まで知らなかったんだ」
15:03
Now, the taxiタクシー associations団体,
289
891560
3280
さて ここでタクシー協会は
15:07
they legitimized正当化された the first layer
of the trust信頼 stackスタック.
290
895800
2736
Uberに対する信頼の
最初の段階を証明してくれました
15:10
They legitimized正当化された the ideaアイディア
that they were trying試す to eliminate排除する,
291
898560
3336
自分たちが廃絶しようとしている
アイデアの正当性を証明してしまい
15:13
and sign-upsサインアップ increased増加した
by 850 percentパーセント in 24 hours時間.
292
901920
5136
24時間でUberの登録者数が
850パーセント伸びたのです
15:19
Now, this is a really strong強い illustration
293
907080
3256
これは 非常に分かりやすい例です
15:22
of how once一度 a trust信頼 shiftシフト has happened起こった
around a behavior動作 or an entire全体 sectorセクタ,
294
910360
5816
いったん ある行動についての信頼や
ある産業における信頼が転換してしまえば
15:28
you cannotできない reverse the storyストーリー.
295
916200
2240
もう後戻りはきかないということです
15:31
Everyすべて day, five million百万 people
will take a trust信頼 leap飛躍
296
919120
3856
毎日 500万人が
信頼を飛躍させて
15:35
and rideライド with Uberウバー.
297
923000
1536
Uberを利用しています
15:36
In China中国, on Didiディディ,
the ride-sharingライドシェアリング platformプラットフォーム,
298
924560
3216
中国では Didiという
ライドシェア(相乗り)サービスを利用して
15:39
11 million百万 rides乗り物 taken撮影 everyすべて day.
299
927800
2896
毎日1100万件の相乗りが起きています
15:42
That's 127 rides乗り物 per〜ごと second二番,
300
930720
3616
1秒あたり127件の計算です
15:46
showing表示 that this is
a cross-cultural異文化間の phenomenon現象.
301
934360
2816
この現象が文化を超えて
起こっているという証拠です
15:49
And the fascinating魅力的な thing is
that bothどちらも driversドライバー and passengers乗客 report報告する
302
937200
4176
何が面白いかって
ドライバーと乗客の双方が
15:53
that seeing見る a name
303
941400
2496
名前が見えるということや
15:55
and seeing見る someone's誰かの photo写真
and their彼らの rating評価
304
943920
2976
誰かの写真や評価が見えることで
15:58
makes作る them feel saferより安全な,
305
946920
2256
安心感が高まると証言しており
16:01
and as you mayかもしれない have experienced経験豊富な,
306
949200
1576
経験者もいるかもしれませんが
16:02
even behave行動する a little more nicelyきれいに
in the taxiタクシー cabタクシー.
307
950800
3960
タクシーに乗るときよりも
多少感じよく振る舞うかもしれないのです
16:07
Uberウバー and Didiディディ are early早い
but powerful強力な examples
308
955360
3696
UberやDidiは
まだ進化途上ながらも
16:11
of how technology技術
is creating作成 trust信頼 betweenの間に people
309
959080
3976
技術によって 人と人の間の信頼が
かつて存在しなかった方法や
16:15
in ways方法 and on a scale規模
never possible可能 before.
310
963080
3280
かつては不可能だった規模で
生まれているという格好の例です
16:19
Today今日, manyたくさんの of us are comfortable快適
getting取得 into cars driven駆動される by strangers見知らぬ人.
311
967120
6056
こんにち 知らない人が運転する車に
平気で乗れる人はたくさんいます
16:25
We meet会う up with someone誰か
we swipedスワイプされた right to be matched一致する with.
312
973200
4296
アプリで条件が合う相手を見つけて
実際に会ったりもします
16:29
We shareシェア our homes
with people we do not know.
313
977520
3936
自分の家を見知らぬ他人と
シェアしたりもします
16:33
This is just the beginning始まり,
314
981480
2360
これは ほんの始まりでしかありません
16:36
because the realリアル disruption混乱 happeningハプニング
315
984440
2576
いま社会に起こっている真の変動とは
16:39
isn't technological技術的.
316
987040
1936
技術そのものではなく
16:41
It's the trust信頼 shiftシフト it creates作成する,
317
989000
2320
技術によって起こる
「信頼の変革」だからです
16:43
and for my part, I want to help people
understandわかる this new新しい era時代 of trust信頼
318
991880
5096
私自身は この新しい信頼の時代を
人々が理解するための力になりたいと思います
私たちが道を外すことなく
16:49
so that we can get it right
319
997000
1656
16:50
and we can embrace擁する
the opportunities機会 to redesign再設計 systemsシステム
320
998680
3896
より透明性が高く 懐も広く
責任の所在も明確な社会を求めて
16:54
that are more transparentトランスペアレント,
inclusive包括的な and accountable説明責任.
321
1002600
4096
世の中を変えていけるチャンスを
喜んで迎えられるように
16:58
Thank you very much.
322
1006720
1256
ありがとうございました
17:00
(Applause拍手)
323
1008000
2576
(拍手)
17:02
Thank you.
324
1010600
1216
ありがとうございました
17:03
(Applause拍手)
325
1011840
3708
(拍手)
Translated by Riaki Poništ
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee