ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Murchison - Cancer researcher
Elizabeth Murchison studies a mysterious (and contagious) cancer that threatens to wipe out Tasmanian devils.

Why you should listen

Elizabeth Murchison grew up in Tasmania, the island home of the small, aggressive marsupial known as the Tasmanian devil. In the mid-'90s, the devils were beset with a terrible new disease -- a contagious facial cancer, spread by biting, that killed the animals just as they reached breeding age. By 2008, half the devil population of Australia had contracted the cancer and died. And as Murchison says: "I didn’t want to sit back and let the devils disappear.”

Leading an international team at Cold Spring Harbor Laboratory, she worked to understand why this cancer was so virulent -- with the goal of saving the Taz, as it is called, but also of understanding how a contagious cancer works. Analyzing gene and microRNA activity in 25 different facial tumors and in healthy tissue, the team found that cancers from animals across Tasmania were identical, and that the cancer stems from Schwann cells, which normally insulate nerve fibers.

Now a Research Fellow in Medical Sciences at King's College, Cambridge, Murchison is using high-throughput DNA sequencing technologies to investigate the genetics and evolution of this disease, one of only three known cancers that spread contagiously.

She says: "This is why cancer is such a difficult disease to treat: It evolves."

More profile about the speaker
Elizabeth Murchison | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Elizabeth Murchison: Fighting a contagious cancer

엘리자베스 머치슨 : 전염성 암과의 싸움

Filmed:
552,510 views

태즈매니아 데블 (주머니 곰) 을 죽이는 건 무엇일까요? 바이러스성 암이 수 천 마리씩 그들을 감염시킵니다. 그리고 다른 암과는 달리 이 암은 전염성이 있습니다. 엘리자베스 머치슨 연구원은 그녀가 테즈를 구하기 위해 하고 있는 일과 이 특이한 암을 통해 다른 모든 암들에 대해 배운 것들을 말해 줍니다. 이 강연은 얼굴암의 충격적인 사진을 포함하고 있습니다
- Cancer researcher
Elizabeth Murchison studies a mysterious (and contagious) cancer that threatens to wipe out Tasmanian devils. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Everyone's모두들 familiar익숙한 with cancer,
0
0
4000
우리 모두는 암에 대해 친숙합니다
00:19
but we don't normally정상적으로 think of cancer
1
4000
2000
하지만 일반적으로 암이
00:21
as being존재 a contagious전염성이있는 disease질병.
2
6000
4000
전염성이 있는 병이라고 생각하진 않죠
00:25
The Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 has shown표시된 us
3
10000
2000
태즈매니아 데블의 사례는
00:27
that, not only can cancer be a contagious전염성이있는 disease질병,
4
12000
3000
우리에게 암이 전염병이 될 수 있다는 사실 뿐만 아니라,
00:30
but it can also또한 threaten위협하다
5
15000
2000
암이 한 종족 전체를 멸종으로
00:32
an entire완전한 species with extinction소멸.
6
17000
3000
몰아갈 수도 있다는 걸 보여주었습니다
00:36
So first of all, what is a Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마?
7
21000
4000
그렇다면, 태즈매니아 데블은 무엇일까요?
00:40
Many많은 of you might be familiar익숙한 with Taz타즈, the cartoon만화 character캐릭터,
8
25000
3000
여러분들 중 대다수가
00:43
the one that spins회전하다 around and around and around.
9
28000
2000
계속해서 빙글빙글 도는 만화 캐릭터 태즈와는 친숙할 것입니다
00:45
But not many많은 people know
10
30000
2000
하지만 실제로 그 동물의 이름이
00:47
that there actually사실은 is a real레알 animal동물 called전화 한 the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마,
11
32000
3000
태즈매니아 데블이라는걸 아시는 분은 많지 않으실 겁니다
00:50
and it's the world's세계의 largest가장 큰 carnivorous육식성의 marsupial유대 동물.
12
35000
4000
또 이 동물은 세상에서 가장 큰 육식 유대목입니다
00:54
A marsupial유대 동물 is a mammal포유 동물 with a pouch작은 주머니
13
39000
2000
유대목이란 캥거루처럼
00:56
like a kangaroo캥거루.
14
41000
2000
주머니를 가진 포유류를 의미합니다
00:58
The Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 got its name이름
15
43000
2000
태즈매니아 데블이라는 이름은
01:00
from the terrifying겁나게 하는 nocturnal야행성의 scream비명 that it makes~을 만든다.
16
45000
4000
그들이 밤에 내는 공포스러운 소리 때문에 지어졌습니다
01:04
(Screaming외침)
17
49000
11000
(울음 소리)
01:15
(Laughter웃음)
18
60000
2000
(웃음)
01:17
The Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 is predominantly주로 a scavenger찾아 헤매다,
19
62000
3000
태즈매니아 데블은 주로 썩은 동물을 먹는 짐승이고,
01:20
and it uses용도 its powerful강한 jaws입 부분
20
65000
2000
강한 턱과 날카로운 이빨을 이용해
01:22
and its sharp날카로운 teeth
21
67000
2000
썩어가는 죽은 동물의 뼈를
01:24
to chomp촘촘한 on the bones of rotting썩어가는 dead죽은 animals동물.
22
69000
3000
씹어 먹습니다
01:27
[The] Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 is found녹이다 only on the island of Tasmania태즈 메이 니아,
23
72000
3000
태즈매니아 데블은
01:30
which어느 is that small작은 island
24
75000
2000
호주 남쪽에 있는 작은 섬인
01:32
just to the south남쪽 of the mainland본토 of Australia호주.
25
77000
2000
태즈매니아 섬에서만 서식하고 있습니다
01:34
And despite무례 their그들의 ferocious사나운 appearance외관,
26
79000
4000
태즈매니아 데블은 그들의 무섭게 생긴 외양에도 불구하고,
01:38
Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devils악마 are actually사실은
27
83000
2000
실제로는 꽤나 사랑스러운
01:40
quite아주 adorable홀딱 반할 만한 little animals동물.
28
85000
3000
작은 동물입니다
01:43
In fact, growing성장하는 up in Tasmania태즈 메이 니아,
29
88000
2000
사실 태즈매니아 섬에서 자라면서,
01:45
it always was incredibly엄청나게 exciting흥미 진진한
30
90000
2000
야생의 태즈매니아 데블을
01:47
when we got a chance기회 to see
31
92000
2000
볼 기회를 얻을 때는
01:49
a Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 in the wild야생.
32
94000
2000
항상 믿을 수 없게 흥분되었습니다
01:51
But the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 population인구
33
96000
2000
하지만 태즈매니아 데블의 개체수는
01:53
has been undergoing겪고있는 a really extremely매우 fast빠른 decline쇠퇴.
34
98000
4000
정말 엄청나게 빠른 속도로 감소하고 있습니다
01:57
And in fact, there's concern관심사
35
102000
2000
그리고 실제로 이 종이
01:59
that the species could go extinct꺼진 in the wild야생
36
104000
3000
20년에서 30년 사이에
02:02
within이내에 20 to 30 years연령.
37
107000
3000
야생에서 멸종될 것이라는 염려도 있습니다
02:05
And the reason이유 for that
38
110000
2000
그 원인은
02:07
is the emergence출현 of a new새로운 disease질병,
39
112000
2000
새로운 병인
02:09
a contagious전염성이있는 cancer.
40
114000
3000
전염성 암의 출현입니다
02:13
The story이야기 begins시작하다 in 1996
41
118000
2000
이 이야기는 1996년
02:15
when a wildlife야생 생물 photographer사진 작가 took~했다 this photograph사진 here
42
120000
3000
한 야생사진 작가가
02:18
of a Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마
43
123000
2000
얼굴에 큰 종양을 가진
02:20
with a large tumor종양 on its face얼굴.
44
125000
2000
태즈매니아 데블의 사진을 찍으면서 시작됩니다
02:22
At the time, this was thought to be a one-off일회성의.
45
127000
3000
그 당시에 이건 1회적인 현상이라고 생각했습니다
02:25
Animals동물, just like humans인간,
46
130000
2000
인간들처럼 동물에게도
02:27
sometimes때때로 get strange이상한 tumors종양.
47
132000
3000
가끔씩 이상한 종양이 생긴다고 말이죠
02:30
However하나, we now believe
48
135000
2000
하지만 현재 저희는 이게
02:32
that this is the first sighting목격 of a new새로운 disease질병,
49
137000
3000
태즈매니아 섬 전체에 퍼지고 있는
02:35
which어느 is now an epidemic전염병 spreading퍼짐 through...을 통하여 Tasmania태즈 메이 니아.
50
140000
4000
새로운 질병의 시작을 보여주는 것이라고 믿고 있습니다
02:39
The disease질병 was first sighted발견 된
51
144000
2000
이 병은 1996년 태즈매니아 섬 북동쪽에서
02:41
in the northeast북동 of Tasmania태즈 메이 니아 in 1996
52
146000
3000
처음 발견 되었고
02:44
and has spread전파 across건너서 Tasmania태즈 메이 니아 like a huge거대한 wave웨이브.
53
149000
3000
큰 파도처럼 섬 전역에 걸쳐 퍼져 나갔습니다
02:47
Now there's only a small작은 part부품 of the population인구,
54
152000
3000
지금은 소수의 데블만이
02:50
which어느 remains유적 unaffected영향을받지 않은.
55
155000
2000
감염이 되지 않은 채로 남아 있습니다
02:52
This disease질병 appears등장하다 first as tumors종양,
56
157000
3000
이 병은 처음에는
02:55
usually보통 on the face얼굴 or inside내부 the mouth
57
160000
2000
감염된 태즈매니아 데블의
02:57
of affected체하는 Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devils악마.
58
162000
2000
얼굴이나 입 안 쪽에 종양으로서 나타납니다
02:59
These tumors종양 inevitably필연적으로 grow자라다 into larger더 큰 tumors종양,
59
164000
3000
이런 종양은 여기 보이는 것들처럼
03:02
such이러한 as these ones그들 here.
60
167000
2000
결국 더 큰 종양으로 자라납니다
03:04
And the next다음 것 image영상 I'm going to show보여 주다
61
169000
2000
제가 다음으로 보여드릴 사진은
03:06
is quite아주 gruesome소름 끼치는.
62
171000
2000
꽤나 징그럽습니다
03:08
But inevitably필연적으로, these tumors종양 progress진행
63
173000
2000
하지만 불가피하게도 이러한 종양들은
03:10
towards...쪽으로 being존재 enormous거대한, ulcerating궤양을 일으키는 tumors종양 like this one here.
64
175000
6000
이 사진의 것과 같은 거대한 궤양성 종양으로 발전하게 됩니다
03:16
This one in particular특별한 sticks막대기 in my mind마음,
65
181000
2000
이 사례는 특히 제 기억 속에 각인되었습니다
03:18
because this is the first case케이스 of this disease질병
66
183000
2000
왜냐면 제가 실제로 목격한
03:20
that I saw myself자기.
67
185000
2000
이 질병의 첫 번째 사례였기 때문입니다.
03:22
And I remember생각해 내다 the horror공포 of seeing this little female여자 devil악마
68
187000
3000
그리고 그녀의 입 안에 악취가 나는 거대한 종양을 가진
03:25
with this huge거대한 ulcerating궤양을 일으키는, foul-smelling안좋은 냄새 tumor종양
69
190000
2000
아랫턱이 완전히 망가진
03:27
inside내부 her mouth
70
192000
2000
이 작은 암컷 데블을 봤을 때의
03:29
that had actually사실은 cracked깨진 off her entire완전한 lower보다 낮은 jaw.
71
194000
4000
그 끔찍한 장면을 기억하고 있습니다
03:33
She hadn't~하지 않았다 eaten먹은 for days.
72
198000
3000
그 데블은 며칠 동안 아무 것도 먹지 못했었습니다
03:36
Her guts끈기 were swimming수영 with parasitic기생충의 worms회충.
73
201000
2000
그녀의 내장엔 기생충들이 가득 차 있었고,
03:38
Her body신체 was riddled수수께끼의 with secondary반성 tumors종양.
74
203000
3000
그녀의 몸은 2차 종양이 벌집처럼 산재했었습니다
03:41
And yet아직, she was feeding급송 three little baby아가 Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devils악마
75
206000
3000
그럼에도 불구하고 이 암컷 데블은
03:44
in her pouch작은 주머니.
76
209000
3000
자기 주머니에 있는 세 마리의 태즈매니아 데블에게 젖을 주고 있었습니다
03:47
Of course코스, they died사망 한 along...을 따라서 with the mother어머니.
77
212000
3000
물론 새끼들 또한 엄마 데블과 같이 죽었습니다
03:50
They were too young어린 to survive생존하다 without없이 their그들의 mother어머니.
78
215000
3000
새끼들이 어미 없이 살아가기엔 너무 어렸었거든요
03:53
In fact, in the area지역 where she comes온다 from,
79
218000
3000
사실 그 어미 데블이 발견된 지역에서는
03:56
more than 90 percent퍼센트 of the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 population인구
80
221000
3000
90% 이상의 태즈매니아 데블이
03:59
has already이미 died사망 한 of this disease질병.
81
224000
3000
이 병으로 인해 죽음을 맞이했었습니다
04:02
Scientists과학자들 around the world세계
82
227000
2000
전 세계의 과학자들이
04:04
were intrigued흥미를 끄는 by this cancer,
83
229000
2000
태즈매니아 데블을 통해 전염되는
04:06
this infectious전염성의 cancer,
84
231000
2000
이 전염성 암에
04:08
that was spreading퍼짐 through...을 통하여 the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 population인구.
85
233000
3000
관심을 가지게 되었습니다
04:11
And our minds마음 immediately바로 turned돌린 to cervical자궁 경부의 cancer in women여자들,
86
236000
3000
그리고 저희는 바로 바이러스로 인해 전염이 되는
04:14
which어느 is spread전파 by a virus바이러스,
87
239000
2000
여성의 자궁경부암과
04:16
and to the AIDS에이즈 epidemic전염병,
88
241000
2000
다른 여러 종류의 암과 연관이 있는
04:18
which어느 is associated관련 with a number번호 of different다른 types유형 of cancer.
89
243000
4000
AIDS의 확산으로 눈을 돌렸습니다
04:22
All the evidence증거 suggested제안 된 that this devil악마 cancer
90
247000
3000
모든 증거들이 이 태즈매니아 데블의 암이
04:25
was spread전파 by a virus바이러스.
91
250000
3000
바이러스로 인해 전염된다는 것을 말해주고 있었습니다
04:28
However하나, we now know -- and I'll tell you right now --
92
253000
3000
하지만 제가 지금 말씀드리겠지만, 저희는 이제
04:31
that we know that this cancer is not spread전파 by a virus바이러스.
93
256000
3000
이 암이 바이러스로 인해 전염되는 것이 아니라는 것을 알아 냈습니다
04:34
In fact, the infectious전염성의 agent에이전트 of disease질병 in this cancer
94
259000
4000
사실 이 암을 전염시키는 매개체는
04:38
is something altogether전부 more sinister불길한,
95
263000
2000
다른 것들보다 해롭고,
04:40
and something that we hadn't~하지 않았다 really thought of before.
96
265000
3000
저희가 이때까지 생각하지 못한 것이었습니다
04:43
But in order주문 for me to explain설명 what that is,
97
268000
3000
하지만 제가 그게 무엇인지를 설명하기 위해서는
04:46
I need to spend보내 just a couple of minutes의사록
98
271000
2000
잠시 동안 암 자체에 대해서
04:48
talking말하는 more about cancer itself그 자체.
99
273000
3000
제가 몇 가지 더 말씀드릴 필요가 있습니다
04:51
Cancer is a disease질병
100
276000
2000
암이라는 것은 매년 전 세계에서
04:53
that affects영향을 미치다 millions수백만 of people around the world세계 every...마다 year.
101
278000
3000
수 백만 명의 사람이 걸리는 병입니다
04:56
One in three people in this room
102
281000
2000
여기 있는 사람의 3분의 1은
04:58
will develop나타나게 하다 cancer at some stage단계 in their그들의 lives.
103
283000
3000
인생에 있어서 어떤 단계에서건 암에 걸릴 겁니다
05:01
I myself자기 had a tumor종양 removed제거 된 from my large intestine
104
286000
2000
저 스스로도 14살 때에
05:03
when I was only 14.
105
288000
3000
대장에 있는 종양을 제거한 적이 있습니다
05:06
Cancer occurs발생하다
106
291000
2000
암은
05:08
when a single단일 cell세포 in your body신체
107
293000
2000
우리 몸에 있는 한 세포가
05:10
acquires취득하다 a set세트 of random무작위의 mutations돌연변이 in important중대한 genes유전자
108
295000
3000
중요한 유전자에
05:13
that cause원인 that cell세포 to start스타트 to produce생기게 하다
109
298000
3000
어떤 변이가 일어나
05:16
more and more and more copies사본들 of itself그 자체.
110
301000
4000
자기 자신을 무수히 증식시킬 때 생깁니다
05:20
Paradoxically역설적으로, once일단 established설립 된,
111
305000
3000
역설적이게도, 이런 변이가 일어나게 되면
05:23
natural자연스러운 selection선택 actually사실은 favors호의
112
308000
2000
자연 선택은 암의 성장을
05:25
the continued계속되는 growth성장 of cancer.
113
310000
2000
오히려 선호합니다
05:27
Natural자연스러운 selection선택 is survival활착 of the fittest적자.
114
312000
3000
자연 선택이란 적자생존이란 말입니다
05:30
And when you have a population인구 of fast-dividing빠른 분할 cancer cells세포들,
115
315000
3000
그리고 여러분의 신체에 빠르게 분열하는 암세포가 있을 때
05:33
if one of them acquires취득하다 new새로운 mutations돌연변이,
116
318000
2000
그 중의 하나가 나머지를 더 빠르게 성장하게 만들고,
05:35
which어느 allow허용하다 them to grow자라다 more quickly빨리,
117
320000
2000
영양분을 더 많이 받아들이게 하며,
05:37
acquire얻다 nutrients영양소 more successfully성공적으로,
118
322000
2000
신체를 침투하게 만드는
05:39
invade침략하다 the body신체,
119
324000
2000
새로운 변이를 일으키게 된다면,
05:41
they'll그들은 할 것이다 be selected선택된 for by evolution진화.
120
326000
3000
진화의 측면에서 그 세포들이 선택되게 될 것입니다
05:44
That's why cancer is such이러한 a difficult어려운 disease질병 to treat.
121
329000
4000
이 때문에 암이 치료하기 어려운 병이 된 것입니다
05:48
It evolves진화하다.
122
333000
2000
암은 진화합니다
05:50
Throw던지다 a drug at it,
123
335000
2000
암에 맞는 약을 투여하면
05:52
and resistant저항하는 cells세포들 will grow자라다 back.
124
337000
3000
저항 세포가 다시 생겨납니다
05:55
An amazing놀랄 만한 fact is that,
125
340000
2000
놀라운 사실은
05:57
given주어진 the right environment환경 and the right nutrients영양소,
126
342000
3000
적당한 환경과 영양분이 주어졌을 때
06:00
a cancer cell세포 has the potential가능성
127
345000
2000
암세포는 무한히 증식할 수 있는
06:02
to go on growing성장하는 forever영원히.
128
347000
3000
잠재력을 지녔다는 것입니다
06:05
However하나 cancer is constrained제한된
129
350000
2000
그러나 암은 우리 몸 안에
06:07
by living생활 inside내부 our bodies시체,
130
352000
2000
살면서 제한을 받습니다
06:09
and its continued계속되는 growth성장,
131
354000
2000
그리고 암의 계속적인 성장,
06:11
its spreading퍼짐 through...을 통하여 our bodies시체
132
356000
2000
우리의 신체를 통한 번식,
06:13
and eating먹기 away at our tissues티슈,
133
358000
2000
또 우리의 세포조직를 침식하는것은
06:15
leads리드 to the death죽음 of the cancer patient환자
134
360000
3000
암환자를 죽음으로 이끌고,
06:18
and also또한 to the death죽음 of the cancer itself그 자체.
135
363000
4000
암 자신 또한 죽음으로 이끕니다
06:22
So cancer could be thought of
136
367000
2000
그러므로 암은 진화적인 죽음으로 귀결되는
06:24
as a strange이상한, short-lived단명 한, self-destructive자기 파괴적인 life form형태 --
137
369000
5000
이상하고, 짧게 사는, 자기 파괴적인 삶의 형태라고
06:29
an evolutionary진화의 dead죽은 end종료.
138
374000
3000
생각될 수 있습니다
06:33
But that is where the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancer
139
378000
2000
하지만 그것이 태즈매니아 데블의 암이
06:35
has acquired획득 한 an absolutely전혀 amazing놀랄 만한
140
380000
3000
전적으로 놀라운 진화론적 적응을
06:38
evolutionary진화의 adaptation적응.
141
383000
3000
획득한 사례입니다
06:41
And the answer대답 came왔다 from studying공부하는
142
386000
2000
그리고 해답은
06:43
the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancer's DNADNA.
143
388000
2000
태즈매이니언 데블의 DNA 연구를 통해 얻어졌습니다
06:45
This was work from many많은 people,
144
390000
2000
이는 많은 사람들의 연구 결과지만,
06:47
but I'm going to explain설명 it through...을 통하여 a confirmatory확인하는 experiment실험
145
392000
2000
제가 몇 년 전 행했던 확증적 실험을 통해
06:49
that I did a few조금 years연령 ago...전에.
146
394000
2000
그것을 설명 드리겠습니다
06:51
The next다음 것 slide슬라이드 is going to be gruesome소름 끼치는.
147
396000
3000
다음에 보실 장면은 좀 끔찍할것입니다
06:54
This is Jonas조나 스.
148
399000
2000
이 태즈매이니언 데블의 이름은 조나스입니다
06:56
He's a Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 that we found녹이다
149
401000
3000
그가 얼굴에 큰 종양을 가진것을
06:59
with a large tumor종양 on his face얼굴.
150
404000
2000
우리가 발견했습니다
07:01
And being존재 a geneticist유전 학자,
151
406000
2000
유전학자로서
07:03
I'm always interested관심있는 to look at DNADNA and mutations돌연변이.
152
408000
3000
저는 항상 DNA와 변이를 조사하는데 관심이 있습니다
07:06
So I took~했다 this opportunity기회
153
411000
2000
그래서 전 이번 기회에
07:08
to collect수집 some samples견본 from Jonas'조나스 tumor종양
154
413000
2000
조나스의 종양과
07:10
and also또한 some samples견본 from other parts부분품 of his body신체.
155
415000
3000
그 신체의 다른 부위에서도 약간의 샘플을 채취했습니다
07:13
I took~했다 these back to the lab.
156
418000
2000
전 이 샘플들을 실험실로 가지고 갔습니다
07:15
I extracted추출 된 DNADNA from them.
157
420000
2000
거기서 DNA를 추출하고 나서
07:17
And when I looked보았다 at the sequence순서 of the DNADNA,
158
422000
3000
그 DNA의 염기서열을 조사하고,
07:20
and compared비교하다 the sequence순서 of Jonas'조나스 tumor종양
159
425000
3000
조나스의 종양 염기서열을
07:23
to that of the rest휴식 of his body신체,
160
428000
2000
그 신체의 나머지 부위의 것과 비교했을 때,
07:25
I discovered발견 된 that they had a completely완전히 different다른 genetic유전적인 profile윤곽.
161
430000
5000
그것들이 전혀 다른 유전적 정보를 담고 있다는 걸 발견했습니다
07:30
In fact, Jonas조나 스 and his tumor종양
162
435000
2000
실제로 조나스의 몸과
07:32
were as different다른 from each마다 other
163
437000
3000
그의 종양은
07:35
as you and the person사람 sitting좌석 next다음 것 to you.
164
440000
3000
여러분과 옆에 않아있는 사람의 DNA 만큼이나 달랐습니다
07:38
What this told us was that Jonas'조나스 tumor종양
165
443000
3000
이 사실이 저희에게 시사하는 바는
07:41
did not arise생기다 from cells세포들 of his own개인적인 body신체.
166
446000
3000
조나스의 종양이 그의 몸에서 자라난 것이 아니라는 사실이었습니다
07:44
In fact, more genetic유전적인 profiling프로파일 링
167
449000
3000
더 많은 유전 정보 검사를 하면서
07:47
told us that this tumor종양 in Jonas조나 스
168
452000
2000
저희는 조나스의 몸에 있는 이 종양이
07:49
actually사실은 probably아마 first arose일어났다
169
454000
2000
실제로는 아마도 암컷 태즈매니아 데블의 세포에서
07:51
from the cells세포들 of a female여자 Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 --
170
456000
2000
처음으로 발생했다는 것을 발견했습니다.
07:53
and Jonas조나 스 was clearly분명히 a male남성.
171
458000
2000
그리고 조나스는 명백히 수컷이었습니다
07:55
So how come
172
460000
2000
그렇다면 도대체 어떻게
07:57
a tumor종양 that arose일어났다 from the cells세포들 of another다른 individual개인
173
462000
3000
다른 개체에서 발생한 종양이
08:00
is growing성장하는 on Jonas'조나스 face얼굴?
174
465000
3000
조나스의 얼굴에서 자라게 된 것일까요?
08:03
Well the next다음 것 breakthrough돌파구
175
468000
2000
그 다음의 돌파구는
08:05
came왔다 from studying공부하는 hundreds수백 of Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancers
176
470000
3000
태즈매니아 섬 전역에 걸친
08:08
from all around Tasmania태즈 메이 니아.
177
473000
2000
수백 건의 태즈매니아 데블의 암을 연구하면서 발견됐습니다.
08:10
We found녹이다 that all of these cancers
178
475000
2000
저희는 이 모든 암이
08:12
shared공유 된 the same같은 DNADNA.
179
477000
2000
동일한 DNA를 공유한다는 것을 발견했습니다
08:14
Think about that for a minute.
180
479000
2000
잠시 생각해 보세요
08:16
That means방법 that all of these cancers
181
481000
2000
그것은 모든 암이 실제로
08:18
actually사실은 are the same같은 cancer
182
483000
2000
그 첫번째 태즈매니아 데블의 신체에서 발생한 암이
08:20
that arose일어났다 once일단 from one individual개인 devil악마,
183
485000
3000
그 한 마리의 개별적인 데블의 몸에서 일단 발생하여,
08:23
that have broken부서진 free비어 있는 of that first devil's악마의 body신체
184
488000
3000
전체의 태즈메니아 데블 개체를 통해 감염시킨 모든 암과
08:26
and spread전파 through...을 통하여 the entire완전한 Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 population인구.
185
491000
4000
사실은 같은 종류였다는 것입니다
08:30
But how can a cancer spread전파 in a population인구?
186
495000
3000
하지만 암이 개체군 사이에서 퍼질 수 있는 방법은 무엇일까요?
08:33
Well the final결정적인 piece조각 of the puzzle퍼즐 came왔다
187
498000
2000
그 퍼즐의 마지막 조각은 저희가 야생의 태즈매니아 데블이
08:35
when we remember생각해 내다 how devils악마 behave굴다 when they meet만나다 each마다 other in the wild야생.
188
500000
3000
야생에서 서로를 만났을 때 어떻게 행동하는지를 기억하면서 짜 맞춰졌습니다
08:38
They tend지키다 to bite물다 each마다 other,
189
503000
2000
그들은 서로를 무는 경향이 있습니다
08:40
often자주 quite아주 ferociously사납게 and usually보통 on the face얼굴.
190
505000
3000
때론 꽤나 격렬하게, 일반적으로 얼굴을 말이죠
08:43
We think that cancer cells세포들
191
508000
3000
저희는 암세포가 종양으로부터
08:46
actually사실은 come off the tumor종양, get into the saliva타액.
192
511000
3000
떨어져나와 타액에 섞이게 된 것이라고 생각합니다
08:49
When the devil악마 bites물기 another다른 devil악마,
193
514000
2000
감염된 데블이 다른 데빌을 물 때,
08:51
it actually사실은 physically육체적으로 implants임플란트 living생활 cancer cells세포들 into the next다음 것 devil악마,
194
516000
3000
실제로는 살아있는 암세포를 물리적으로 다음 데블에게 주입하게 되고,
08:54
so the tumor종양 continues계속하다 to grow자라다.
195
519000
2000
이로 인해 종양은 계속해서 자라게 되는 것이죠
08:56
So this Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancer
196
521000
2000
그래서, 이 태즈매니아 데블이라는 암은
08:58
is perhaps혹시 the ultimate최고의 cancer.
197
523000
2000
아마도 가장 강력한 암인 것 같습니다
09:00
It's not constrained제한된 by living생활 within이내에 the body신체 that gave rise오르기 to it.
198
525000
3000
이 암은 자신을 발생시킨 그 신체 내에서만 사는 것에 제한되어 있지 않습니다
09:03
It spreads퍼짐 through...을 통하여 the population인구,
199
528000
2000
그것은 전 개체군 사이에 퍼지고,
09:05
has mutations돌연변이 that allow허용하다 it to evade피하다 the immune면역 system체계,
200
530000
3000
면역 체계를 무력하게 만드는 변이도 가지고 있으며,
09:08
and it's the only cancer that we know of
201
533000
2000
저희가 알고 있는 암 중에서
09:10
that's threatening험악한 an entire완전한 species with extinction소멸.
202
535000
4000
유일하게 전체의 한 종족을을 멸종으로 몰아갈 수 있는 위협적인 암입니다
09:14
But if this can happen우연히 있다 in Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devils악마,
203
539000
3000
그런데 이 암이 태즈매니아 데블에게서 생길 수 있다면,
09:17
why hasn't~하지 않았다. it happened일어난 in other animals동물
204
542000
2000
왜 다른 동물이나
09:19
or even humans인간?
205
544000
2000
심지어는 사람에겐 생기지 않은 것일까요?
09:21
Well the answer대답 is, it has.
206
546000
4000
그것에 대한 정답은, 다른 종족에게도 생겼다는 것입니다
09:25
This is Kimbo킴보.
207
550000
2000
이 개의 이름은 킴보입니다
09:27
He's a dog that belongs속하다 to a family가족 in Mombasa몸바사 in Kenya케냐.
208
552000
4000
킴보는 케냐의 몸바사에 있는 한 가족과 살고 있습니다
09:31
Last year, his owner소유자 noticed알아 차 렸던 some blood
209
556000
3000
작년에 킴보의 주인은 킴보의 생식기 주변에서
09:34
trickling물방울 from his genital생식기 region부위.
210
559000
3000
피가 뚝뚝 떨어지는 걸 보았습니다
09:37
She took~했다 him to the vet수의사
211
562000
2000
그녀는 킴보를 수의사에게 데려갔고,
09:39
and the vet수의사 discovered발견 된 something quite아주 disgusting역겨운.
212
564000
3000
수의사는 아주 역겨운 것을 발견했습니다
09:42
And if you're squeamish비꼬는, please look away now.
213
567000
3000
비위가 약하신 분들은 이제 눈을 돌려주세요
09:45
He discovered발견 된 this,
214
570000
2000
수의사는
09:47
a huge거대한 bleeding출혈 tumor종양
215
572000
2000
킴보의 성기 부근에서
09:49
at the base베이스 of Kimbo's킴보 penis음경.
216
574000
3000
커다랗고 피가 나는 종양을 발견했습니다
09:53
The vet수의사 diagnosed진단받은 this as transmissible보낼 수 있는 venereal성병 tumor종양,
217
578000
3000
수의사는 이 종양을 전이 가능한 성병으로 인한 것으로 진단했는데,
09:56
a sexually성적으로 transmitted전송 된 cancer
218
581000
3000
개에게 감염이 되는
09:59
that affects영향을 미치다 dogs.
219
584000
2000
성교로 전염이 되는 암입니다
10:01
And just as the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancer is contagious전염성이있는
220
586000
3000
그리고 태즈매니아 데블의 암이
10:04
through...을 통하여 the spread전파 of living생활 cancer cells세포들,
221
589000
2000
살아있는 암세포의 전이를 통해 감염이 되듯이,
10:06
so is this dog cancer.
222
591000
2000
이 암도 개들 사이에서 동일하게 전이됩니다
10:08
But this dog cancer is quite아주 remarkable주목할 만한,
223
593000
2000
하지만 이 개가 걸리는 암은 아주 주목할 만합니다
10:10
because it spread전파 all around the world세계.
224
595000
2000
왜냐하면 전 세계에 퍼졌기 때문이죠
10:12
And in fact, these same같은 cells세포들
225
597000
2000
그리고 실제로 여기 이 킴보를
10:14
that are affecting영향을 미치는 Kimbo킴보 here
226
599000
3000
감염시킨 세포와
10:17
are also또한 found녹이다 affecting영향을 미치는 dogs
227
602000
2000
동일한 것이
10:19
in New새로운 York요크 City시티,
228
604000
2000
뉴욕에서도,
10:21
in mountain villages마을 in the Himalayas히말라야 산맥
229
606000
2000
히말라야의 산골 마을에서도,
10:23
and in Outback아웃백 Australia호주.
230
608000
3000
그리고 호주의 아웃백에서도 발견되었습니다
10:26
We also또한 believe this cancer might be very old늙은.
231
611000
2000
또한 저희는 이 암이 아주 오래되었을 수도 있다고 생각합니다
10:28
In fact, genetic유전적인 profiling프로파일 링 tells말하다
232
613000
2000
실제로 저희는 유전정보를 수집하면서
10:30
that it may할 수있다 be tens수십 of thousands수천 of years연령 old늙은,
233
615000
3000
이 암이 수만 년 전 네안데르탈인과
10:33
which어느 means방법 that this cancer
234
618000
2000
같은 시대에 살던
10:35
may할 수있다 have first arisen생기있는
235
620000
2000
한 늑대에게서
10:37
from the cells세포들 of a wolf늑대
236
622000
2000
처음 발생했을지도
10:39
that lived살았던 alongside나란히 the Neanderthals네안데르탈 인.
237
624000
3000
모른다는 것을 발견했습니다
10:42
This cancer is remarkable주목할 만한.
238
627000
2000
이 암은 놀랍습니다
10:44
It's the oldest가장 오래된 mammalian-derived포유 동물 유래 life form형태 that we know of.
239
629000
4000
이는 우리가 알고 있는 가장 오래된 포유류에서 유래한 생명체의 형태입니다
10:48
It's a living생활 relic유물
240
633000
2000
이는 먼 과거에서 온
10:50
of the distant past과거.
241
635000
3000
살아있는 유물입니다
10:54
So we've우리는 seen that this can happen우연히 있다 in animals동물.
242
639000
2000
이제 동물에서도 이런 일이 일어날 수 있다는 걸 보았습니다
10:56
Could cancers be contagious전염성이있는 between중에서 people?
243
641000
5000
그렇다면 이런 암들이 사람들에게도 전염성이 있을까요?
11:01
Well this is a question문제
244
646000
2000
이 질문이 바로
11:03
which어느 fascinated매혹적인 Chester체스터 SouthamSoutham,
245
648000
2000
1950년 대에 암 전문의
11:05
a cancer doctor의사 in the 1950s.
246
650000
3000
체스터 서덤의 관심을 붙잡은 질문입니다
11:08
Ad광고 he decided결정적인 to put this to the test테스트
247
653000
3000
그리고 그는 실제로 의도적으로
11:11
by actually사실은 deliberately신중히 inoculating접종 people
248
656000
3000
다른 사람의 암을 피험자에게 주입하는 것을 통해
11:14
with cancer from somebody어떤 사람 else그밖에.
249
659000
3000
이것을 실험해 보기로 했습니다
11:17
And this is a photograph사진 of Dr박사. SouthamSoutham in 1957
250
662000
4000
그리고 이 사진은 1957년 서덤 박사가
11:21
injecting주입 cancer into a volunteer지원자,
251
666000
3000
오하이오 주립 교도소에서
11:24
who in this case케이스 was an inmate동거인
252
669000
2000
한 자원한 수감자에게
11:26
in Ohio오하이오 주 State상태 Penitentiary교도소.
253
671000
3000
암을 주사하고 있는 모습입니다
11:30
Most가장 of the people that Dr박사. SouthamSoutham injected주입 된
254
675000
2000
서덤 박사가 암을 주사한
11:32
did not go on to develop나타나게 하다 cancer
255
677000
2000
사람들의 대부분에게서
11:34
from the injected주입 된 cells세포들.
256
679000
2000
암이 발전하지 않았습니다
11:36
But a small작은 number번호 of them did,
257
681000
2000
하지만 일부 소수의 사람들에게서는 암이 발전했는데,
11:38
and they were mostly대개 people who were otherwise그렇지 않으면 ill --
258
683000
3000
그들은 대부분은 병든, 다시 말하면
11:41
whose누구의 immune면역 systems시스템 were probably아마 compromised위험에 처한.
259
686000
3000
면역 체계가 제대로 작동을 안하는 사람들이었습니다
11:46
What this tells말하다 us,
260
691000
2000
이 실험이 저희에게 시사하는 바는,
11:48
ethical윤리적 인 issues문제 aside곁에,
261
693000
2000
도덕적인 문제는 제외하구요,
11:50
is that ...
262
695000
2000
바로
11:52
(Laughter웃음)
263
697000
2000
(웃음)
11:54
it's probably아마 extremely매우 rare드문
264
699000
3000
사람들 사이에서 암이 전염되는 것은
11:57
for cancers to be transferred양도 된 between중에서 people.
265
702000
3000
매우 희박한 것이라는 사실입니다
12:01
However하나, under아래에 some circumstances상황,
266
706000
2000
하지만 특정 조건 하에서는
12:03
it can happen우연히 있다.
267
708000
3000
발생 가능하기도 합니다.
12:06
And I think that this is something
268
711000
2000
그리고 제가 생각하기엔 미래의
12:08
that oncologists종양 전문의 and epidemiologists역학자
269
713000
2000
종양학자와 전염병을 연구하는 사람들은
12:10
should be aware알고있는 of in the future미래.
270
715000
3000
이를 염두에 두어야 할 것 같습니다
12:13
So just finally마침내,
271
718000
2000
마지막으로,
12:15
cancer is an inevitable피할 수 없는 outcome결과
272
720000
2000
암은
12:17
of the ability능력 of our cells세포들
273
722000
2000
세포가 분열하고
12:19
to divide분할
274
724000
2000
환경에 적응하는 능력에서
12:21
and to adapt개조 하다 to their그들의 environments환경.
275
726000
3000
오는 불가피한 결과물입니다
12:24
But that does not mean that we should give up hope기대
276
729000
3000
하지만 그렇다고 우리가 암과의 싸움에서
12:27
in the fight싸움 against반대 cancer.
277
732000
2000
희망의 끈을 놓아야 한다는 말은 아닙니다
12:29
In fact, I believe, given주어진 more knowledge지식
278
734000
2000
사실 저는, 이것은 암의 성장을 유도하는
12:31
of the complex복잡한 evolutionary진화의 processes프로세스들 that drive드라이브 cancer's growth성장,
279
736000
3000
복잡한 진화 과정에 대한 더 많은 지식이 주어진다면,
12:34
we can defeat패배 cancer.
280
739000
3000
우리가 암을 정복할 수 있다는 것을 의미한다고 생각합니다
12:37
My personal개인적인 aim목표
281
742000
2000
제 개인적인 목표는
12:39
is to defeat패배 the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마 cancer.
282
744000
4000
태즈매니아 데블의 암을 근절시키는 것입니다.
12:43
Let's prevent막다 the Tasmanian태즈 메이 니아 사람 devil악마
283
748000
2000
우리가 함께
12:45
from being존재 the first animal동물
284
750000
2000
태즈매니아 데블이
12:47
to go extinct꺼진 from cancer.
285
752000
2000
암으로 인해 멸종된 첫 동물이 되지 않도록 도와주세요!
12:49
Thank you.
286
754000
2000
감사합니다
12:51
(Applause박수 갈채)
287
756000
6000
(박수)
Translated by Kyo young Chu
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Murchison - Cancer researcher
Elizabeth Murchison studies a mysterious (and contagious) cancer that threatens to wipe out Tasmanian devils.

Why you should listen

Elizabeth Murchison grew up in Tasmania, the island home of the small, aggressive marsupial known as the Tasmanian devil. In the mid-'90s, the devils were beset with a terrible new disease -- a contagious facial cancer, spread by biting, that killed the animals just as they reached breeding age. By 2008, half the devil population of Australia had contracted the cancer and died. And as Murchison says: "I didn’t want to sit back and let the devils disappear.”

Leading an international team at Cold Spring Harbor Laboratory, she worked to understand why this cancer was so virulent -- with the goal of saving the Taz, as it is called, but also of understanding how a contagious cancer works. Analyzing gene and microRNA activity in 25 different facial tumors and in healthy tissue, the team found that cancers from animals across Tasmania were identical, and that the cancer stems from Schwann cells, which normally insulate nerve fibers.

Now a Research Fellow in Medical Sciences at King's College, Cambridge, Murchison is using high-throughput DNA sequencing technologies to investigate the genetics and evolution of this disease, one of only three known cancers that spread contagiously.

She says: "This is why cancer is such a difficult disease to treat: It evolves."

More profile about the speaker
Elizabeth Murchison | Speaker | TED.com