ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED2007

Hans Rosling: New insights on poverty

한스 로슬링이 가난에 대한 새로운 통찰의 시각을 보여줍니다.

Filmed:
3,769,031 views

연구원 한스 로슬링은 국가들이 어떻게 자국을 가난에서 이끌어내는지를 그의 멋진 데이타 툴을 통해 보여줍니다. 로슬링은 Dollar Street 툴을 이용하여 전세계의 다양한 소득층에 속한 가정들을 비교합니다. 그리고 나서 그는 정말 놀랄만한 무엇인가를 합니다.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I told you three things last year.
0
0
2000
작년에 저는 여러분께 세 가지를 말씀드렸습니다.
00:27
I told you that the statistics통계 of the world세계
1
2000
3000
저는 이 세계의 통계자료들이 제대로
00:30
have not been made만든 properly정확히 available유효한.
2
5000
3000
이용될 수 있게 만들어져있지 않다고 했습니다.
00:33
Because of that, we still have the old늙은 mindset사고 방식
3
8000
2000
그 때문에, 우리는 아직도 개발도상국가들과
00:35
of developing개발 중 in industrialized산업화 된 countries국가, which어느 is wrong잘못된.
4
10000
3000
선진국들에 대해서 구시대의 잘못된 견해를 가지고 있고요.
00:39
And that animated생기 있는 graphics제도법 can make a difference.
5
14000
4000
그리고 저 움직이는 그래픽이 혁신을 가져올 수 있다고 말씀드렸습니다.
00:44
Things are changing작고 보기 흉한 사람
6
19000
2000
많은 것들이 바뀌고 있습니다.
00:46
and today오늘, on the United유나이티드 Nations민족 국가 Statistic통계량 Division분할 Home Page페이지,
7
21000
4000
오늘 UN 통계부 홈페이지에 가보시면
00:50
it says말한다, by first of May할 수있다, full완전한 access접속하다 to the databases데이터베이스.
8
25000
3000
5월 1일까지 UN의 모든 데이터베이스에 접근할 수 있다고 나와 있습니다.
00:55
(Applause박수 갈채)
9
30000
3000
(박수)
00:58
And if I could share the image영상 with you on the screen화면.
10
33000
4000
화면으로 몇가지 이미지들을 여려분과 나누어 보지요.
01:03
So three things have happened일어난.
11
38000
1000
세가지 일들이 일어났습니다.
01:04
U.N. opened열린 their그들의 statistic통계량 databases데이터베이스,
12
39000
3000
UN이 통계자료들을 공개했고
01:07
and we have a new새로운 version번역 of the software소프트웨어
13
42000
4000
우리는 새로운 버젼의 소프트웨어를
01:11
up working as a beta베타 on the net그물,
14
46000
2000
인터넷에 사용 가능하도록 해 놓았습니다.
01:13
so you don't have to download다운로드 it any longer더 길게.
15
48000
2000
그래서 여러분은 이제 굳이 다운로드해서 쓰지 않으셔도 됩니다.
01:16
And let me repeat반복 what you saw last year.
16
51000
2000
제가 작년에 여러분들이 무엇을 보셨는지 정리해 보겠습니다.
01:18
The bubbles거품 are the countries국가.
17
53000
1000
이 원들이 국가들입니다.
01:19
Here you have the fertility비옥 rate -- the number번호 of children어린이 per woman여자 --
18
54000
4000
여기는 출산율, 여성 한명당 자녀 수이죠
01:23
and there you have the length길이 of life in years연령.
19
58000
3000
그리고 저쪽은 평균수명이에요.
01:27
This is 1950 -- those were the industrialized산업화 된 countries국가,
20
62000
3000
이게 1950년입니다. 저쪽이 선진국들 이고요,
01:30
those were developing개발 중 countries국가.
21
65000
1000
이쪽이 개발도상국가들 입니다.
01:31
At that time there was a "we" and "them."
22
66000
2000
그시절엔 "우리"와 "그들"이 있었고
01:33
There was a huge거대한 difference in the world세계.
23
68000
2000
세계에는 정말 큰 격차가 있었습니다.
01:35
But then it changed변경된, and it went갔다 on quite아주 well.
24
70000
4000
하지만 그 격차는 변했고, 꽤 잘 진행되어 왔지요.
01:39
And this is what happens일이.
25
74000
1000
지금부터 무슨일이 일어났는지 보겠습니다.
01:41
You can see how China중국 is the red빨간, big bubble거품.
26
76000
3000
중국이 저 빨간 큰 원입니다, 보이시지요.
01:44
The blue푸른 there is India인도.
27
79000
1000
저기 파란원은 인도입니다.
01:45
And they go over all this -- I'm going to try to be
28
80000
3000
저는 올해에는 조금 더 깊이있게
01:48
a little more serious진지한 this year in showing전시 you
29
83000
2000
이들이 정말로 어떻게 변화되었는지
01:50
how things really changed변경된.
30
85000
2000
보여드리려고 합니다.
01:53
And it's Africa아프리카 that stands스탠드 out as the problem문제 down here, doesn't it?
31
88000
3000
보시면, 아프리카가 이 밑쪽에 확연한 문제거리로 보이네요, 그렇죠?
01:56
Large families가족들 still, and the HIVHIV epidemic전염병
32
91000
3000
여전한 대가족 체계와, HIV 전염이
01:59
brought가져온 down the countries국가 like this.
33
94000
2000
이러한 국가들을 아래쪽에 존재하게 합니다.
02:01
This is more or less적게 what we saw last year,
34
96000
3000
이것이 우리들이 작년에 보았던 것이고,
02:04
and this is how it will go on into the future미래.
35
99000
2000
이것은 미래에는 어떻게 될지 본 것입니다.
02:07
And I will talk on, is this possible가능한?
36
102000
2000
그런데 이것이 가능한가요?
02:09
Because you see now, I presented제시된 statistics통계 that don't exist있다.
37
104000
3000
왜나하면 여러분이 보고계시는 통계는 존재하지도 않은데요
02:13
Because this is where we are.
38
108000
2000
이것이 우리의 현재입니다.
02:15
Will it be possible가능한 that this will happen우연히 있다?
39
110000
3000
앞으로 이렇게 된다는 것이 가능할까요?
02:19
I cover덮개 my lifetime일생 here, you know?
40
114000
2000
제 생애를 완전히 추측해버렸는데요
02:21
I expect배고 있다 to live살고 있다 100 years연령.
41
116000
2000
저는 한 100살정도 살 것 같습니다.
02:23
And this is where we are today오늘.
42
118000
2000
그리고 우리는 현재 여기에 있습니다.
02:25
Now could we look here instead대신에 at the economic간결한 situation상태 in the world세계?
43
120000
7000
자 이제는 세계의 경제 상황이 어떤지 볼까요?
02:33
And I would like to show보여 주다 that against반대 child어린이 survival활착.
44
128000
5000
경제 상태를 유아생존율과 비교해서 보여드리고 싶습니다.
02:38
We'll swap교환 the axis중심선.
45
133000
1000
일단 축들을 바꿉니다.
02:40
Here you have child어린이 mortality인류 -- that is, survival활착 --
46
135000
4000
여긴 아동사망율이 있습니다. 생존율과 같은 것입니다
02:44
four kids아이들 dying사망 there, 200 dying사망 there.
47
139000
2000
저곳에는 네명의 아이들이, 저기에는 200명의 아이들이 죽고있어요.
02:47
And this is GDPGDP per capita1 인당 on this axis중심선.
48
142000
2000
그리고 이 축에 일인당 총 생산량이 있습니다.
02:50
And this was 2007.
49
145000
3000
이건 2007년 입니다.
02:53
And if I go back in time, I've added추가 된 some historical역사적인 statistics통계 --
50
148000
4000
제가 시간을 과거로 돌려보면 -- 오래된 통계자료를 넣었는데요 -
02:57
here we go, here we go, here we go -- not so much statistics통계 100 years연령 ago...전에.
51
152000
6000
과거로 갑니다, 조금더, 조금더, 100년전으로 가니 통계자료가 거의 없네요.
03:03
Some countries국가 still had statistics통계.
52
158000
2000
여전히 통계가 있는 국가들이 있기는 합니다.
03:05
We are looking down in the archive아카이브,
53
160000
2000
사료들을 들여다 보겠습니다..
03:07
and when we are down into 1820,
54
162000
4000
1820년을 보시면
03:11
there is only Austria오스트리아 and Sweden스웨덴 that can produce생기게 하다 numbers번호.
55
166000
4000
오스트리아와 스웨덴만이 숫자를 쓸 줄 알았나보네요
03:15
(Laughter웃음)
56
170000
3000
(웃음)
03:18
But they were down here. They had 1,000 dollars불화 per person사람 per year.
57
173000
4000
하지만 이 두 나라는 이 밑에 위치하고 있습니다, 일년에 한사람당 1000불을 생산했군요.
03:22
And they lost잃어버린 one-fifth1/5 of their그들의 kids아이들 before their그들의 first birthday생일.
58
177000
3000
그리고 전체 아이들의 5분의 1을 첫돌이 지나기 전에 잃었습니다.
03:26
So this is what happens일이 in the world세계, if we play놀이 the entire완전한 world세계.
59
181000
3000
전 세계가 그때와 비교해서 얼만큼 발전을 했는지 보겠습니다.
03:29
How they got slowly천천히 richer더 부자 인 and richer더 부자 인,
60
184000
3000
전세계가 천천히 부유해 집니다
03:32
and they add더하다 statistics통계.
61
187000
1000
그리고 통계자료를 수집합니다.
03:33
Isn't it beautiful아름다운 when they get statistics통계?
62
188000
2000
보세요, 통계자료를 수집하면 이렇게 아름답지 않습니까?
03:35
You see the importance중요성 of that?
63
190000
2000
자료의 중요성이 보이시지요
03:37
And here, children어린이 don't live살고 있다 longer더 길게.
64
192000
2000
여기보시면, 아이들은 전보다 더 오래 살고있지는 않습니다.
03:39
The last century세기, 1870, was bad나쁜 for the kids아이들 in Europe유럽,
65
194000
4000
저번 세기, 특히 1870년대는 유럽의 아이들한텐 아주 나빴지요.
03:43
because most가장 of this statistics통계 is Europe유럽.
66
198000
2000
여기 보시는 대부분의 통계는 유럽의 자료입니다.
03:45
It was only by the turn회전 of the century세기
67
200000
3000
20세기로 넘어갈 즈음이 되서야
03:48
that more than 90 percent퍼센트 of the children어린이 survived살아남은 their그들의 first year.
68
203000
3000
90%이상의 아이들이 첫돌을 넘겼지요.
03:51
This is India인도 coming오는 up, with the first data데이터 from India인도.
69
206000
3000
인도가 발전합니다, 첫 자료부터요.
03:54
And this is the United유나이티드 States moving움직이는 away here, earning수입 more money.
70
209000
5000
이건 미국입니다 진도가 빠릅니다, 돈도 더 많이 벌고요.
03:59
And we will soon see China중국 coming오는 up in the very far멀리 end종료 corner모서리 here.
71
214000
5000
조금 후에 중국이 저 구석에서부터 올라오는게 보이실겁니다.
04:04
And it moves움직임 up with Mao마오 Tse-TungTse-Tung getting점점 health건강,
72
219000
2000
마오쩌둥이 건강해지면서 중국이 발전합니다
04:06
not getting점점 so rich풍부한.
73
221000
1000
하지만 부자가 되지는 않고 있습니다.
04:07
There he died사망 한, then Deng Xiaoping샤오핑 brings가져다 준다 money.
74
222000
3000
자 마오쩌둥은 여기서 죽고, 덩샤오핑이 부를 가지고 옵니다
04:10
It moves움직임 this way over here.
75
225000
1000
중국이 이쪽으로 움직이고 있어요
04:12
And the bubbles거품 keep moving움직이는 up there,
76
227000
2000
원들이 계속 저 위로 발전하고 있습니다
04:14
and this is what the world세계 looks외모 like today오늘.
77
229000
2000
그리고 이것이 오늘날 세계의 모습입니다.
04:16
(Applause박수 갈채)
78
231000
6000
(박수)
04:22
Let us have a look at the United유나이티드 States.
79
237000
3000
미국을 한번 보지요.
04:25
We have a function기능 here -- I can tell the world세계, "Stay머무르다 where you are."
80
240000
3000
이런 기능이 있어요. 세계에게 "여기 멈춰있어"라고 말하고
04:29
And I take the United유나이티드 States -- we still want to see the background배경 --
81
244000
3000
제가 미국만 -- 배경은 아직도 봐야죠,
04:32
I put them up like this, and now we go backwards뒤로.
82
247000
3000
이렇게 해놓고, 우리는 이제 뒤로 가겠습니다.
04:35
And we can see that the United유나이티드 States
83
250000
3000
여기 미국을 보시면
04:38
goes간다 to the right of the mainstream주류.
84
253000
3000
전체적인 추세의 오른쪽에 위치한걸 볼 수 있습니다.
04:41
They are on the money side측면 all the time.
85
256000
2000
미국은 항상 돈쪽에 있네요.
04:44
And down in 1915, the United유나이티드 States was a neighbor이웃 사람 of India인도 --
86
259000
5000
1915년에, 미국은 인도의 이웃이였습니다.
04:50
present선물, contemporary동시대의 India인도.
87
265000
2000
현재, 현대적인 인도요.
04:52
And that means방법 United유나이티드 States was richer더 부자 인,
88
267000
2000
그 뜻은, 미국이 더 부유했지만
04:54
but lost잃어버린 more kids아이들 than India인도 is doing today오늘, proportionally비례하여.
89
269000
4000
현재 인도보다 더 많은 아이들을 잃었다는 뜻입니다, 비례적으로요.
04:59
And look here -- compare비교 to the Philippines필리핀 제도 of today오늘.
90
274000
3000
여기를 한번 보세요, 오늘의 필리핀과 비교합니다.
05:02
The Philippines필리핀 제도 of today오늘 has almost거의 the same같은 economy경제
91
277000
3000
현재 필리핀은 미국이 1차대전을 치르고 있을 때와
05:06
as the United유나이티드 States during...동안 the First World세계 War전쟁.
92
281000
2000
거의 비슷한 규모의 경제를 갖고 있네요.
05:08
But we have to bring가져오다 United유나이티드 States forward앞으로 quite아주 a while
93
283000
4000
하지만 미국을 현재로 꽤나 불러와야
05:12
to find the same같은 health건강 of the United유나이티드 States
94
287000
3000
미국의 건강수준이
05:15
as we have in the Philippines필리핀 제도.
95
290000
1000
필리핀과 같은 수준이 되는 것을 볼수있어요.
05:17
About 1957 here, the health건강 of the United유나이티드 States
96
292000
3000
여기 1957년쯤에, 미국의 건강수준이
05:20
is the same같은 as the Philippines필리핀 제도.
97
295000
2000
필리핀의 수준과 같습니다.
05:22
And this is the drama드라마 of this world세계 which어느 many많은 call globalized세계화 된,
98
297000
3000
이것이 바로 많은 사람들이 세계화라고 부르는 드라마인데,
05:25
is that Asia아시아, Arabic아라비아 말 countries국가, Latin라틴어 America미국,
99
300000
3000
아시아, 중동의 나라들, 중남미 에서
05:28
are much more ahead앞으로 in being존재 healthy건강한, educated교육받은,
100
303000
5000
건강, 교육, 인적자원의 수준이
05:33
having human인간의 resources자원 than they are economically경제적으로.
101
308000
3000
그 나라들의 경제 상황보다 앞서가고 있는 것입니다.
05:36
There's a discrepancy모순 in what's happening사고 today오늘
102
311000
2000
현재 개발도상국에서 일어나고 있는 일에는
05:38
in the emerging떠오르는 economies경제.
103
313000
2000
전과는 다른 차이가 있지요.
05:40
There now, social사회적인 benefits은혜, social사회적인 progress진행,
104
315000
4000
사회적 혜택과 사회적 발전이
05:44
are going ahead앞으로 of economical경제적 인 progress진행.
105
319000
3000
경제발전보다 더 앞서나가고 있는 것입니다.
05:47
And 1957 -- the United유나이티드 States had the same같은 economy경제 as Chile칠레 has today오늘.
106
322000
6000
1957년의 미국은 오늘의 칠레와 같은 경제수준을 갖고 있었습니다.
05:54
And how long do we have to bring가져오다 United유나이티드 States
107
329000
3000
그럼, 우리가 미국을 얼마나 많이 빨리감기 해야
05:57
to get the same같은 health건강 as Chile칠레 has today오늘?
108
332000
2000
현재 칠레가 가지고 있는 건강수준을 가지게 될까요?
06:00
I think we have to go, there -- we have 2001, or 2002 --
109
335000
5000
아마 한 이정도... 2001년이나 2002년쯤에
06:05
the United유나이티드 States has the same같은 health건강 as Chile칠레.
110
340000
2000
와서야 미국은 칠레의 건강수준을 가집니다.
06:07
Chile's칠레의 catching매력 있는 것 up!
111
342000
1000
칠레가 따라잡네요!
06:09
Within이내에 some years연령 Chile칠레 may할 수있다 have better child어린이 survival활착
112
344000
2000
몇년 안에 칠레가 미국보다 더 높은
06:11
than the United유나이티드 States.
113
346000
2000
아동생존율을 가질 수도 있겠습니다.
06:13
This is really a change변화, that you have this lag지연
114
348000
3000
이렇게 건강수준에서 30, 40년의 시간 차이가
06:16
of more or less적게 30, 40 years'연령' difference on the health건강.
115
351000
5000
벌어지게 되었다는 것은 정말 큰 변화입니다.
06:21
And behind뒤에 the health건강 is the educational교육적인 level수평.
116
356000
2000
이런 변화의 바탕에는 교육수준도 있겠고
06:23
And there's a lot of infrastructure하부 구조 things,
117
358000
2000
인프라와 관련된 많은 것도 있겠고
06:25
and general일반 human인간의 resources자원 are there.
118
360000
3000
그리고 일반적 인적자원도 있겠지요.
06:28
Now we can take away this --
119
363000
3000
한발 더 나가서
06:31
and I would like to show보여 주다 you the rate of speed속도,
120
366000
4000
이번에는 세계의 변화의 속도가
06:35
the rate of change변화, how fast빠른 they have gone지나간.
121
370000
3000
얼마나 빠르게 움직여왔는지 보여드리고 싶습니다.
06:38
And we go back to 1920, and I want to look at Japan일본.
122
373000
7000
한번 1920년으로 가 보지요, 일본을 봅시다.
06:46
And I want to look at Sweden스웨덴 and the United유나이티드 States.
123
381000
3000
그리고 스웨덴과 미국도 같이 보겠습니다.
06:49
And I'm going to stage단계 a race경주 here
124
384000
2000
경주를 할수있는 무대를 마련하죠.
06:51
between중에서 this sort종류 of yellowish황색의 Ford포드 here
125
386000
3000
여기 노란색나는 포드와
06:54
and the red빨간 Toyota도요타 down there,
126
389000
2000
그리고 저 빨간 도요타와
06:56
and the brownish갈색 Volvo볼보.
127
391000
2000
그리고 갈색의 볼보의 경주입니다.
06:58
(Laughter웃음)
128
393000
2000
(웃음)
07:00
And here we go. Here we go.
129
395000
2000
자 시작합니다, 출발했습니다
07:02
The Toyota도요타 has a very bad나쁜 start스타트 down here, you can see,
130
397000
3000
보시듯이 도요타가 저조한 출발을 합니다
07:05
and the United유나이티드 States Ford포드 is going off-road오프로드 there.
131
400000
3000
미국의 포드가 저기서 길을 탈선하는군요
07:08
And the Volvo볼보 is doing quite아주 fine.
132
403000
1000
볼보는 아주 잘하고 있네요
07:09
This is the war전쟁. The Toyota도요타 got off track선로, and now
133
404000
2000
이건 전쟁입니다. 도요타가 잠깐 도로를 탈선하는군요, 그리고
07:11
the Toyota도요타 is coming오는 on the healthier더 건강한 side측면 of Sweden스웨덴 --
134
406000
3000
이젠 다시 도요타가 스웨덴보다 건강한 쪽에서 달립니다.
07:14
can you see that?
135
409000
1000
보이세요?
07:15
And they are taking취득 over Sweden스웨덴,
136
410000
1000
이제 도요타가 스웨덴을 추월합니다
07:16
and they are now healthier더 건강한 than Sweden스웨덴.
137
411000
2000
이제 스웨덴보다 건강하네요!
07:18
That's the part부품 where I sold팔린 the Volvo볼보 and bought샀다 the Toyota도요타.
138
413000
2000
그때 제가 볼보를 팔고 도요타를 샀죠
07:20
(Laughter웃음)
139
415000
3000
(웃음)
07:23
And now we can see that the rate of change변화 was enormous거대한 in Japan일본.
140
418000
4000
이제 보시면 일본의 가속력이 엄청 빠른걸 보실수있어요
07:27
They really caught잡힌 up.
141
422000
2000
정말 빠르게 따라잡았지요.
07:29
And this changes변화들 gradually차례로.
142
424000
2000
그리고 이건 천천이 바뀝니다.
07:31
We have to look over generations세대 to understand알다 it.
143
426000
3000
세대를 거쳐서 봐야 이해할 수 있죠.
07:34
And let me show보여 주다 you my own개인적인 sort종류 of family가족 history역사 --
144
429000
5000
자 이제 여기서 제 가족의 역사를 보여드리려고 합니다.
07:39
we made만든 these graphs그래프 here.
145
434000
2000
이런 그래프들을 만들었는데요
07:41
And this is the same같은 thing, money down there, and health건강, you know?
146
436000
4000
똑 같은 그래프입니다, 돈이 아래쪽에, 건강은 여기, 아시겠죠?
07:45
And this is my family가족.
147
440000
2000
제 가족을 보여드리지요.
07:48
This is Sweden스웨덴, 1830, when my great-great-grandma위대한 할머니 was born타고난.
148
443000
4000
스웨덴의 1830년, 제 증조할머니의 증조할머니가 태어나셨어요.
07:53
Sweden스웨덴 was like Sierra산맥 Leone리온 today오늘.
149
448000
2000
스웨덴은 지금의 시에라 리온 같았습니다.
07:56
And this is when great-grandma위대한 할머니 was born타고난, 1863.
150
451000
3000
1863년이 증조할머니가 태어나신 년도이고,
08:00
And Sweden스웨덴 was like Mozambique모잠비크.
151
455000
2000
그때 스웨덴은 지금의 모잠빅 같았지요.
08:02
And this is when my grandma할머니 was born타고난, 1891.
152
457000
2000
그리고 1891년에 제 할머니가 태어나셨습니다.
08:04
She took~했다 care케어 of me as a child어린이,
153
459000
2000
제가 어릴때 절 돌보아 주셨는데-
08:06
so I'm not talking말하는 about statistic통계량 now --
154
461000
2000
그러니까- 지금 저는 통계를 말씀드리는 것이 아니고
08:08
now it's oral경구 history역사 in my family가족.
155
463000
2000
제 가족의 역사를 풀어내는 것인데요.
08:11
That's when I believe statistics통계,
156
466000
1000
'할머니 검증' 이 이루어진 통계를 봤을 때
08:12
when it's grandma-verified할머니가 확인한 statistics통계.
157
467000
3000
비로소 제가 통계를 믿게 되었죠.
08:15
(Laughter웃음)
158
470000
3000
(웃음)
08:18
I think it's the best베스트 way of verifying확인하는 historical역사적인 statistics통계.
159
473000
3000
제 생각엔 이게 역사적인 통계를 검증하는 가장 좋은 방법인 것 같습니다.
08:21
Sweden스웨덴 was like Ghana가나.
160
476000
1000
스웨덴은 가나 같았어요.
08:22
It's interesting재미있는 to see the enormous거대한 diversity상이
161
477000
3000
아프리카의 사하라 사막 근방에서 벌어지는
08:25
within이내에 sub-Saharan사하라 사막 이남의 Africa아프리카.
162
480000
2000
이런 셀수없는 다양성을 보면 참 신기합니다.
08:28
I told you last year, I'll tell you again,
163
483000
2000
작년에 이야기 한 것이지만, 한번 더 하겠습니다.
08:30
my mother어머니 was born타고난 in Egypt이집트, and I -- who am I?
164
485000
3000
저희 어머니는 이집트에서 태어나셨고, 저는.. 누구냐하면,
08:33
I'm the Mexican멕시코 인 in the family가족.
165
488000
1000
전 우리가족의 멕시코인입니다.
08:35
And my daughter, she was born타고난 in Chile칠레,
166
490000
2000
그리고 제 딸은 칠레에서 태어났고
08:37
and the grand-daughter손녀 was born타고난 in Singapore싱가포르,
167
492000
2000
제 손녀딸은 싱가폴에서 태어났어요
08:39
now the healthiest건강에 좋은 country국가 on this Earth지구.
168
494000
2000
싱가폴은 지구에서 가장 건강한 나라입니다.
08:41
It bypassed우회하는 Sweden스웨덴 about two to three years연령 ago...전에,
169
496000
2000
한 2-3년 전에 아동생존율에서
08:43
with better child어린이 survival활착.
170
498000
2000
스웨덴을 추월했지요.
08:45
But they're very small작은, you know?
171
500000
1000
아시겠지만, 싱가폴은 굉장히 작은 나라입니다.
08:46
They're so close닫기 to the hospital병원 we can never
172
501000
2000
모두들 병원이 너무 가까이 있어서
08:48
beat박자 them out in these forests.
173
503000
1000
숲속에 사는 우리 스웨덴 사람들은 도저히 이길수가 없죠.
08:49
(Laughter웃음)
174
504000
3000
(웃음)
08:52
But homage경의 to Singapore싱가포르.
175
507000
1000
하지면 싱가폴에 경의를 표합니다.
08:53
Singapore싱가포르 is the best베스트 one.
176
508000
2000
지금 싱가폴은 최고에요.
08:55
Now this looks외모 also또한 like a very good story이야기.
177
510000
4000
지금 이 모든 것이 다 좋은 이야기로 들리실 겁니다
08:59
But it's not really that easy쉬운, that it's all a good story이야기.
178
514000
4000
하지만 이 모두가 좋은 이야기가 될만큼 단순하지는 않습니다,
09:03
Because I have to show보여 주다 you one of the other facilities시설.
179
518000
3000
한가지 더 보여드려야 하는 것이 있지요.
09:06
We can also또한 make the color색깔 here represent말하다 the variable변하기 쉬운 --
180
521000
5000
색깔을 변수로 한번 만들어볼게요
09:11
and what am I choosing고르는 here?
181
526000
1000
이제 제가 무엇을 선택할까요?
09:12
Carbon-dioxide이산화탄소 emission방사, metric미터법의 ton per capita1 인당.
182
527000
4000
인구당 톤으로의, 이산화탄소 배출량입니다.
09:17
This is 1962, and United유나이티드 States was emitting방출 16 tons per person사람.
183
532000
5000
지금보시는 것은 1962년입니다, 미국은 한사람당 16톤을 배출하고,
09:22
And China중국 was emitting방출 0.6,
184
537000
2000
중국은 0.6 톤을 배출합니다.
09:24
and India인도 was emitting방출 0.32 tons per capita1 인당.
185
539000
4000
인도는 0.32톤을요.
09:28
And what happens일이 when we moved움직이는 on?
186
543000
3000
그럼 이게 시간이 지나면서 어떻게 바뀌었을까요?
09:31
Well, you see the nice좋은 story이야기 of getting점점 richer더 부자 인
187
546000
2000
음, 부유해지고 건강해지는
09:33
and getting점점 healthier더 건강한 --
188
548000
1000
이런 듣기 좋은 발전들은
09:34
everyone각자 모두 did it at the cost비용 of emission방사 of carbon탄소 dioxide이산화물.
189
549000
5000
모두 다 이산화탄소 배출이라는 댓가를 치루고서야 가능했습니다.
09:39
There is no one who has done끝난 it so far멀리.
190
554000
3000
이 댓가를 치루지 않고 성취한 나라는 아직 없지요.
09:42
And we don't have all the updated업데이트 된 data데이터
191
557000
3000
배출량에 관한 자료는 아직 다 업데이트 되지 않았습니다.
09:45
any longer더 길게, because this is really hot뜨거운 data데이터 today오늘.
192
560000
3000
아직 따끈따끈한[새로운] 자료이기 때문이죠.
09:48
And there we are, 2001.
193
563000
2000
자, 우린 2001년에 와있습니다.
09:51
And in the discussion토론 I attended참석 한 with global글로벌 leaders지도자들, you know,
194
566000
4000
제가 글로벌 리더들과 참석한 토론회에서
09:55
many많은 say now the problem문제 is that the emerging떠오르는 economies경제,
195
570000
4000
많은사람들이 그러더군요, 문제는 개발상도국들이
09:59
they are getting점점 out too much carbon탄소 dioxide이산화물.
196
574000
3000
이산화탄소를 너무 많이 방출하는데 있다고요.
10:02
The Minister장관 of the Environment환경 of India인도 said,
197
577000
2000
인도의 환경장관이 말했습니다
10:04
"Well, you were the one who caused일으킨 the problem문제."
198
579000
3000
"음, 당신들이 이 문제를 시작한겁니다.
10:07
The OECDOECD countries국가 -- the high-income고소득 countries국가 --
199
582000
3000
부자인 OECD 가입국들이 이 기후변화를 가지고왓습니다."
10:10
they were the ones그들 who caused일으킨 the climate기후 change변화.
200
585000
2000
하지만 저흰 당신(인도)들을 용서할께요
10:13
"But we forgive용서하다 you, because you didn't know it.
201
588000
2000
모르고 그랬으니까요.
10:15
But from now on, we count카운트 per capita1 인당.
202
590000
3000
하지만 지금부터 우린 인구당으로 계산할꺼에요.
10:18
From now on we count카운트 per capita1 인당.
203
593000
2000
지금부터 저흰 인구당으로 계산할께요.
10:20
And everyone각자 모두 is responsible책임있는 for the per capita1 인당 emission방사."
204
595000
3000
모두들 다 인구당 배출량으로 책임져야합니다.
10:23
This really shows you, we have not seen good economic간결한
205
598000
3000
이 자료는 인류는 환경 파괴없이
10:26
and health건강 progress진행 anywhere어딘가에 in the world세계
206
601000
2000
좋은 경제와 건강의 성장을
10:28
without없이 destroying파괴하는 the climate기후.
207
603000
4000
성취하지 못햇다는걸 보여줍니다.
10:33
And this is really what has to be changed변경된.
208
608000
2000
이것이 바로 정말 변화대어야 하는것이죠.
10:36
I've been criticized비판 한 for showing전시 you a too positive image영상 of the world세계,
209
611000
3000
전 여러분들게 너무 긍정적인 인류의 이미지들을 보여줫다고 많은 비판을 받았습니다
10:39
but I don't think it's like this.
210
614000
2000
하지만 전 이렇게 생각하지 않아요.
10:41
The world세계 is quite아주 a messy어질러 놓은 place장소.
211
616000
2000
세계는 상당이 어지러운 곳입니다.
10:43
This we can call Dollar달러 Street거리.
212
618000
2000
이 소프트웨어는 Dollar Street이라 부릅니다.
10:45
Everyone각자 모두 lives on this street거리 here.
213
620000
2000
모든사람들이 이 길에 살고잇죠.
10:47
What they earn벌다 here -- what number번호 they live살고 있다 on --
214
622000
3000
여기서 버는것, 사람들이 살고잇는 숫자는
10:50
is how much they earn벌다 per day.
215
625000
1000
그들이 하루에 버는 돈입니다.
10:51
This family가족 earns번다 about one dollar달러 per day.
216
626000
3000
이 가족은 대략 1불정도를 하루에 법니다.
10:55
We drive드라이브 up the street거리 here,
217
630000
1000
이 길을 따라 좀 올라가보면
10:56
we find a family가족 here which어느 earns번다 about two to three dollars불화 a day.
218
631000
4000
하루에 2-3불정도 버는 가족을 찾을수잇읍니다.
11:00
And we drive드라이브 away here -- we find the first garden정원 in the street거리,
219
635000
3000
조금 더 가보면 이 길의 첫 정원을 찾을수잇습니다.
11:03
and they earn벌다 10 to 50 dollars불화 a day.
220
638000
2000
이들은 10에서 50불을 벌고잇죠
11:05
And how do they live살고 있다?
221
640000
2000
이사람들은 어떻게 사냐고요?
11:07
If we look at the bed침대 here, we can see
222
642000
3000
여기 잠자리를보면 땅바닥에 카펫을 깔고
11:10
that they sleep자다 on a rug깔개 on the floor바닥.
223
645000
3000
자는걸볼수 있습니다
11:13
This is what poverty가난 line is --
224
648000
2000
이게 빈곤선 입니다.
11:15
80 percent퍼센트 of the family가족 income수입 is just to cover덮개 the energy에너지 needs필요,
225
650000
3000
이 가족의 수입중 80%는 에너지와 음식
11:18
the food식품 for the day.
226
653000
2000
겨우 두가지를 충족하는데 쓰입니다.
11:20
This is two to five다섯 dollars불화. You have a bed침대.
227
655000
3000
여긴 2-5불버는 가정입니다. 침대가 잇네요.
11:23
And here it's a much nicer좋네요 bedroom침실, you can see.
228
658000
2000
보시다싶이 훨신 좋은 침실이네요.
11:26
I lectured강연 한 on this for Ikea이케아, and they wanted to see
229
661000
2000
제가 이 강의를 IKEA에서 햇는데
11:28
the sofa소파 immediately바로 here.
230
663000
2000
바로 여기에 쇼파가 잇는걸 보고싶대요.
11:30
(Laughter웃음)
231
665000
2000
(웃음)
11:32
And this is the sofa소파, how it will emerge나타나다 from there.
232
667000
4000
이게 그 IKEA 쇼파입니다.
11:36
And the interesting재미있는 thing, when you go around here in the photo사진 panorama파노라마,
233
671000
3000
그리고 한가지 흥미로운것은, 여기 파노라마 포토를 둘러보면
11:39
you see the family가족 still sitting좌석 on the floor바닥 there.
234
674000
2000
가족이 아직도 땅바닥에 앉아잇는걸 볼수잇어요
11:41
Although이기는 하지만 there is a sofa소파,
235
676000
2000
쇼파가 잇는데도 말이죠.
11:43
if you watch in the kitchen부엌, you can see that
236
678000
2000
여기 부엌에 들어와 보시면
11:45
the great difference for women여자들 does not come between중에서 one to 10 dollars불화.
237
680000
5000
1-10불 버는 가족의 여자들의 하는일엔 별차이가 없다는걸 볼수있어요.
11:50
It comes온다 beyond...을 넘어서 here, when you really can get
238
685000
2000
여기를 넘어서야, 좋은 환경을가진
11:52
good working conditions정황 in the family가족.
239
687000
3000
가족들을 볼수있읍니다.
11:55
And if you really want to see the difference,
240
690000
2000
그리고 정말 큰 차이점을 볼려면
11:57
you look at the toilet화장실 over here.
241
692000
2000
화장실을 둘러봐야죠.
11:59
This can change변화. This can change변화.
242
694000
2000
이것도 바뀔수잇고, 이것도.
12:01
These are all pictures영화 and images이미지들 from Africa아프리카,
243
696000
3000
모든 사진들은 아프리카에서 온거에요
12:04
and it can become지다 much better.
244
699000
2000
더 향상될수도 있죠.
12:07
We can get out of poverty가난.
245
702000
2000
우린 가난에서 해방될수 있읍니다.
12:09
My own개인적인 research연구 has not been in IT or anything like this.
246
704000
3000
제 자신의 리서치는 IT나 이런것들의 관한것은 아니였읍니다.
12:12
I spent지출하다 20 years연령 in interviews인터뷰 with African아프리카 사람 farmers농부
247
707000
3000
전 20년동안 기근의 문턱에 있는 아프리카 농부들을
12:15
who were on the verge가장자리 of famine기근.
248
710000
3000
인터뷰 했습니다.
12:18
And this is the result결과 of the farmers-needs농민의 요구 research연구.
249
713000
2000
그리고 이게 농부들의 필요를 연구한 결과입니다.
12:20
The nice좋은 thing here is that you can't see
250
715000
2000
이 사진의 한가지 좋은점은
12:22
who are the researchers연구원 in this picture그림.
251
717000
2000
누가 연구원인지 안보인다는거죠
12:24
That's when research연구 functions기능들 in poor가난한 societies사회 --
252
719000
3000
그게 연구가 사회를 위한 도구가 되는거죠.
12:27
you must절대로 필요한 것 really live살고 있다 with the people.
253
722000
2000
그 사람들과 정말로 같이 살때요.
12:31
When you're in poverty가난, everything is about survival활착.
254
726000
4000
가난 안에서 모든것은 생존을 위함 입니다.
12:35
It's about having food식품.
255
730000
2000
배를 채울 음식을 위함이죠.
12:37
And these two young어린 farmers농부, they are girls여자애들 now --
256
732000
2000
여기 젊은 두명의 농사꾼들은, 이젠 소녀들이죠,
12:39
because the parents부모님 are dead죽은 from HIVHIV and AIDS에이즈 --
257
734000
4000
부모님이 HIV와 AIDS로 돌아가셔서
12:43
they discuss즐기며 먹다 with a trained훈련 된 agronomist농업 경제학자.
258
738000
2000
스스로 농학자들과 토론합니다.
12:45
This is one of the best베스트 agronomists농업 경제 학자 in Malawi말라위, Junatambe순막 Kumbira쿰 비라,
259
740000
4000
여기잇는 Junatanbe Kumbira는 말라위에서 가장 뛰어난 농학자중 한사람입니다
12:49
and he's discussing토론하다 what sort종류 of cassava카사바 they will plant식물 --
260
744000
2000
지금 그는 어떤 종류의 카사바를 심을지 토론중입니다.
12:51
the best베스트 converter변환기 of sunshine햇빛 to food식품 that man has found녹이다.
261
746000
4000
카사바는 인류가 찾은 가장 뛰어난 햇빛을 음식으로 바꾸는 식물입니다.
12:55
And they are very, very eagerly열심히 interested관심있는 to get advice조언,
262
750000
3000
보시다싶이 농사꾼들은 간절이 그의 조언을 받길 원하죠.
12:58
and that's to survive생존하다 in poverty가난.
263
753000
3000
가난 안에서 살아남아야 하니까요.
13:01
That's one context문맥.
264
756000
1000
그게 한가지 이유입니다.
13:02
Getting방법 out of poverty가난.
265
757000
2000
가난에서 나오는건 또 다른예기죠.
13:04
The women여자들 told us one thing. "Get us technology과학 기술.
266
759000
3000
저 여자가 이렇게 말하더군요. "저희에게 과학기술을 주세요.
13:07
We hate미움 this mortar모르타르, to stand hours시간 and hours시간.
267
762000
3000
우린 이 절구가 너무 실어요. 몇시간씩 걸린다구요.
13:10
Get us a mill so that we can mill our flour밀가루,
268
765000
3000
밀가루를 갈게 저희에게 방앗간을 주세요
13:13
then we will be able할 수 있는 to pay지불 for the rest휴식 ourselves우리 스스로."
269
768000
3000
그럼 나머지는 저희가 알아서 해결할께요."
13:16
Technology과학 기술 will bring가져오다 you out of poverty가난,
270
771000
3000
과학기술은 우리를 가난에서 구해낼수있습니다.
13:19
but there's a need for a market시장 to get away from poverty가난.
271
774000
4000
하지만 시장이 있어야 가난에서 벗어날수있죠.
13:23
And this woman여자 is very happy행복 now, bringing데려 오는 her products제작품 to the market시장.
272
778000
3000
이제 이 여자는 아주 기쁩니다, 그녀의 곡물을 시장에 가져가요.
13:26
But she's very thankful감사하는 for the public공공의 investment투자 in schooling훈련
273
781000
2000
그리고 그녀는 사회가 교육을 위해 투자한다는것에 정말 감사합니다.
13:28
so she can count카운트, and won't습관 be cheated바람 피는 when she reaches도달하다 the market시장.
274
783000
3000
숫자를 셀수있으면 시장에서 장사할때 사기를 안당하잔아요.
13:31
She wants her kid아이 to be healthy건강한, so she can go to the market시장
275
786000
3000
그녀는 그녀의 자식이 건강하길 바랍니다
13:34
and doesn't have to stay머무르다 home.
276
789000
2000
그래야 집이아닌 시장에 나갈수 있으니까요
13:36
And she wants the infrastructure하부 구조 -- it is nice좋은 with a paved포장 한 road도로.
277
791000
3000
그리고 그녀는 인프라도 원합니다. 포장된도로가 좋잔아요.
13:39
It's also또한 good with credit신용.
278
794000
2000
신용으로 살수있는 물건들도 있습니다.
13:41
Micro-credits마이크로 크레딧 gave her the bicycle자전거, you know.
279
796000
3000
마이크로 크레딧(Micro-credit)이 그녀에게 자전거도 줬어요.
13:44
And information정보 will tell her when to go to market시장 with which어느 product생성물.
280
799000
3000
그리고 정보가 시장에 언제 어떤 물건을가지고 갈지도 말해줍니다.
13:47
You can do this.
281
802000
2000
여러분들은 할수있읍니다.
13:49
I find my experience경험 from 20 years연령 of Africa아프리카 is that
282
804000
3000
아프리카에서 제 20년 경험이 말해준건
13:52
the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한.
283
807000
3000
불가능 할것같은 것들이 가능하다는 겁니다.
13:55
Africa아프리카 has not done끝난 bad나쁜.
284
810000
2000
아프리카는 결코 못한게 아니에요.
13:57
In 50 years연령 they've그들은 gone지나간 from a pre-Medieval중고 - 중세 situation상태
285
812000
3000
50년만에 중세기 이전의 상태에서
14:00
to a very decent어지간한 100-year-ago- 년 전 Europe유럽,
286
815000
3000
작동하는 나라와 국가가 있는
14:03
with a functioning작동 nation민족 and state상태.
287
818000
3000
100년전 유럽으로 성장했습니다.
14:06
I would say that sub-Saharan사하라 사막 이남의 Africa아프리카 has done끝난 best베스트 in the world세계
288
821000
3000
전 섭사하란 아프리카가 최근 50년간 세계에서
14:09
during...동안 the last 50 years연령.
289
824000
1000
가장 잘 해왓다고 말합니다.
14:10
Because we don't consider중히 여기다 where they came왔다 from.
290
825000
2000
왜냐하면 저희는 그들이 어디서 시작했는지도 생각안하기때문이죠.
14:12
It's this stupid바보 concept개념 of developing개발 중 countries국가
291
827000
3000
저희가 성장하는 국가들의 대한 이런 바보같은 생각들이
14:15
that puts넣다 us, Argentina아르헨티나 and Mozambique모잠비크 together함께 50 years연령 ago...전에,
292
830000
3000
저희가 아르헨티나와 모잠빅 두나라의 최근 50년을 비교했을때
14:18
and says말한다 that Mozambique모잠비크 did worse보다 나쁜.
293
833000
2000
모잠빅이 더 못했다라고 말하게 만드는거죠.
14:21
We have to know a little more about the world세계.
294
836000
2000
우린 이 세계에 대해 조금 더 알아야합니다.
14:23
I have a neighbor이웃 사람 who knows알고있다 200 types유형 of wine포도주.
295
838000
3000
제 이웃중에 한사람은 200가지의 와인을 알죠.
14:26
He knows알고있다 everything.
296
841000
1000
모르는게 없어요.
14:27
He knows알고있다 the name이름 of the grape포도, the temperature온도 and everything.
297
842000
2000
포도의 이름도알고, 온도도알고, 뭐 다 알아요.
14:29
I only know two types유형 of wine포도주 -- red빨간 and white화이트.
298
844000
3000
근데 전 딱 두가지의 종류의 와인밖에 모르죠. 레드와 화이트요.
14:32
(Laughter웃음)
299
847000
2000
(웃음)
14:34
But my neighbor이웃 사람 only knows알고있다 two types유형 of countries국가 --
300
849000
2000
하지만 제 이웃은 두가지 종류의 나라밖에 모릅니다.
14:36
industrialized산업화 된 and developing개발 중.
301
851000
2000
산업국가와 개발도상국.
14:38
And I know 200, I know about the small작은 data데이터.
302
853000
3000
전 200가지를 알죠. 작은 자료들도요.
14:41
But you can do that.
303
856000
1000
당신들도 알죠.
14:42
(Applause박수 갈채)
304
857000
5000
(박수)
14:47
But I have to get serious진지한. And how do you get serious진지한?
305
862000
2000
하지만 전 지금 심각해져야 합니다. 어떻게 해야 심각해지죠?
14:49
You make a PowerPoint파워 포인트, you know?
306
864000
2000
파워포인트를 만들어야죠.
14:51
(Laughter웃음)
307
866000
5000
(웃음)
14:56
Homage경의 to the Office사무실 package꾸러미, no?
308
871000
2000
오피스 패키지에게 경의를 표합니다, 안그래요?
15:00
What is this, what is this, what am I telling말함?
309
875000
2000
뭘까요, 뭘까요, 제가 지금 하려고 하는예기가?
15:02
I'm telling말함 you that there are many많은 dimensions치수 of development개발.
310
877000
3000
제가 말씀드리고있는건 발전엔 많은 범위가 있다는겁니다.
15:05
Everyone각자 모두 wants your pet착한 애 thing.
311
880000
2000
누구나 자기가 좋아하는게 있어요.
15:07
If you are in the corporate기업 sector부문, you love micro-credit마이크로 크레디트.
312
882000
3000
만약 당신이 기업이엿다면 마이크로 크레딧(micro-credit)을 좋아했겟죠.
15:10
If you are fighting싸움 in a non-governmental비정부 organization조직,
313
885000
2000
만약 당신이 비정부 기관을 위해 싸우고 있다면
15:12
you love equity공평 between중에서 gender성별.
314
887000
3000
당신은 남녀평등을 좋아하고요.
15:15
Or if you are a teacher선생, you'll love UNESCO유네스코, and so on.
315
890000
2000
혹은 선생님이라면, 당신은 UNESCO 같은 기관을 좋아했겟죠.
15:17
On the global글로벌 level수평, we have to have more than our own개인적인 thing.
316
892000
2000
세계의 수준에서 우린 우리것보다 더 많은게 필요합니다.
15:19
We need everything.
317
894000
2000
우린 모든게 다 필요하죠.
15:21
All these things are important중대한 for development개발,
318
896000
2000
이것들 모두가 성장에 중요한 역활을 합니다.
15:23
especially특히 when you just get out of poverty가난
319
898000
2000
특히 가난에서 나온지 얼마 안됬으면
15:25
and you should go towards...쪽으로 welfare복지.
320
900000
3000
사회복지 쪽으로 가야죠.
15:28
Now, what we need to think about
321
903000
2000
자, 이제 우리가 생각해봐야할것은
15:30
is, what is a goal for development개발,
322
905000
3000
'성장의 목적은 무엇인가' 와
15:33
and what are the means방법 for development개발?
323
908000
1000
그리고 '성장을 위한 도구는 어떤것이냐' 입니다.
15:34
Let me first grade학년 what are the most가장 important중대한 means방법.
324
909000
3000
첫번째로 제가 가장 중요한 도구를 정의하겠습니다.
15:38
Economic간결한 growth성장 to me, as a public-health공중 위생 professor교수,
325
913000
2000
공중보건 교수인 제겐,
15:40
is the most가장 important중대한 thing for development개발
326
915000
4000
경제적 성장이 가장 중요합니다.
15:44
because it explains설명하다 80 percent퍼센트 of survival활착.
327
919000
2000
왜냐하면 그게 생존의 80%를 설명하니까요
15:47
Governance통치. To have a government정부 which어느 functions기능들 --
328
922000
3000
행정. 작동하는 정부를 갔추기위해서.
15:50
that's what brought가져온 California캘리포니아 out of the misery불행 of 1850.
329
925000
4000
저게 1850년대 켈리포니아를 재난에서 구했죠.
15:54
It was the government정부 that made만든 law function기능 finally마침내.
330
929000
3000
정부가 결국 법을 작동하게 만들거든요.
15:58
Education교육, human인간의 resources자원 are important중대한.
331
933000
2000
교육과 인적자원도 중요합니다.
16:00
Health건강 is also또한 important중대한, but not that much as a mean.
332
935000
4000
보건도 중요하지만, 성장을 위한 큰 도구는 아니죠.
16:04
Environment환경 is important중대한.
333
939000
2000
환경도 중요하죠.
16:06
Human인간 rights진상 is also또한 important중대한, but it just gets도착 one cross십자가.
334
941000
2000
인권도 물론 중요하죠, 하지만 성장엔 큰 영향은 못미쳐요
16:08
Now what about goals목표? Where are we going toward...쪽으로?
335
943000
3000
이제, 목표는요? 우린 어딜향에 가는겁니까?
16:11
We are not interested관심있는 in money.
336
946000
2000
우린 돈에 관심은 없읍니다.
16:13
Money is not a goal.
337
948000
1000
돈이 목표가 아니죠.
16:14
It's the best베스트 mean, but I give it zero제로 as a goal.
338
949000
3000
가장 좋은 도구이지만, 목표로선 빵점을 줄꺼에요.
16:18
Governance통치, well it's fun장난 to vote투표 in a little thing,
339
953000
3000
정부. 음, 투표하는게 재미있지만
16:21
but it's not a goal.
340
956000
2000
그것도 목표는 아니죠.
16:23
And going to school학교, that's not a goal, it's a mean.
341
958000
4000
학교가는것, 그건 도구지 목표는 아니죠.
16:27
Health건강 I give two points전철기. I mean it's nice좋은 to be healthy건강한
342
962000
2000
보건엔 이점 줄꺼에요. 건강한게 좋긴 좋죠.
16:29
-- at my age나이 especially특히 -- you can stand here, you're healthy건강한.
343
964000
2000
특히 제 나이되면요. 여기 서있을수 있으면 건강한거죠.
16:31
And that's good, it gets도착 two plusses플라워.
344
966000
2000
음, 좋네요, 동그라미 두개 줄께요.
16:33
Environment환경 is very, very crucial결정적인.
345
968000
2000
환경은 아주, 아주 결정적이죠.
16:35
There's nothing for the grandkid손자 if you don't save구하다 up.
346
970000
2000
만약 저희가 절약을 안한다면 손자줄게 아무것도 없죠.
16:37
But where are the important중대한 goals목표?
347
972000
2000
근데 중요한 목표들은 어디있나요?
16:39
Of course코스, it's human인간의 rights진상.
348
974000
2000
당연하죠, 그건 인권이죠.
16:41
Human인간 rights진상 is the goal,
349
976000
2000
인권이 저희 목표입니다,
16:43
but it's not that strong강한 of a mean for achieving달성 development개발.
350
978000
3000
하지만 그건 성장을 위한 큰 도구는 못되죠.
16:47
And culture문화. Culture문화 is the most가장 important중대한 thing, I would say,
351
982000
4000
그리고 문화. 전 문화가 가장 중요하다고 생각해요.
16:51
because that's what brings가져다 준다 joy즐거움 to life.
352
986000
2000
왜냐하면 그게 저희 삶에 행복을 불러오는거니까요.
16:53
That's the value of living생활.
353
988000
2000
그게 삶의 가치입니다.
16:55
So the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한.
354
990000
3000
이로써 불가능하게 보이는게 가능합니다.
16:58
Even African아프리카 사람 countries국가 can achieve이루다 this.
355
993000
2000
빈곤한 아프리카의 나라들도 이것을 성취할수 있읍니다.
17:01
And I've shown표시된 you the shot where the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한.
356
996000
6000
제가 불가능하게 보이는것이 가능한 장면을 보여드렸죠.
17:07
And remember생각해 내다, please remember생각해 내다 my main본관 message메시지,
357
1002000
4000
그리고 기억하세요, 제 가장 중요한 메세지를 제발 기억하세요.
17:11
which어느 is this: the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한.
358
1006000
3000
바로 이겁니다: 불가능하게 보이는것들도 가능합니다.
17:14
We can have a good world세계.
359
1009000
2000
우린 좋은 세계를 만들수 있어요.
17:16
I showed보여 주었다 you the shots주사, I proved입증 된 it in the PowerPoint파워 포인트,
360
1011000
3000
제가 그 장면들을 보여들엿고, 파워포인트로 증명했죠.
17:19
and I think I will convince납득시키다 you also또한 by culture문화.
361
1014000
6000
그리고 제가 문화로 한번 여러분들을 설득해보겠습니다
17:25
(Laughter웃음)
362
1020000
4000
(웃음)
17:29
(Applause박수 갈채)
363
1024000
1000
(박수)
17:30
Bring가져오다 me my sword!
364
1025000
2000
제 칼을 가져오세요!
17:36
Sword swallowing삼키는 is from ancient고대의 India인도.
365
1031000
5000
칼 삼키기는 고대 인도에서 전해내려옵니다.
17:41
It's a cultural문화적 expression표현 that for thousands수천 of years연령
366
1036000
5000
이 문화표현은 몇천년동안 인간들에게 당연한것을 뛰어넘어
17:46
has inspired영감을 얻은 human인간의 beings존재들 to think beyond...을 넘어서 the obvious분명한.
367
1041000
6000
생각하게 영감을 불어넣어 주었습니다.
17:52
(Laughter웃음)
368
1047000
2000
(웃음)
17:54
And I will now prove알다 to you that the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한
369
1049000
5000
이제 제가 여러분들게 불가능한것같은게 가능하다는걸 입증해드리겠습니다.
17:59
by taking취득 this piece조각 of steel강철 -- solid고체 steel강철 --
370
1054000
3000
이 쇠를, 딱딱한 쇠입니다.
18:03
this is the army육군 bayonet총검 from the Swedish스웨덴어 Army육군, 1850,
371
1058000
3000
이건 1850년 스웨덴 군대 총검입니다.
18:06
in the last year we had war전쟁.
372
1061000
2000
그년에 마지막으로 저흰 마지막으로 전쟁에서 싸웟죠.
18:09
And it's all solid고체 steel강철 -- you can hear듣다 here.
373
1064000
3000
다 무쇠입니다, 들리시죠?
18:12
And I'm going to take this blade of steel강철,
374
1067000
6000
이제 전 이 쇠칼자루를 제 피와 살 속으로
18:18
and push푸시 it down through...을 통하여 my body신체 of blood and flesh육체,
375
1073000
5000
밀어 넣어
18:23
and prove알다 to you that the seemingly겉으로는 impossible불가능한 is possible가능한.
376
1078000
4000
보기엔 불가능한것도 가능하다는걸 보여드리겠습니다.
18:28
Can I request의뢰 a moment순간 of absolute순수한 silence침묵?
377
1083000
4000
모두들 완전 침묵 해주실래요?
18:43
(Applause박수 갈채)
378
1098000
22000
(박수)
Translated by Samuel Nam
Reviewed by Jaeun Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com