ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com
TEDxWarwick

Derek Paravicini and Adam Ockelford: In the key of genius

데릭 파라비치니 (Derek Paravicini)와 아담 오켈포드 (Adam Ockelford): 천재의 건반

Filmed:
1,591,401 views

3개월 반 조산한 데릭 파라비치는 앞을 보지 못하고 심한 자폐증을 가졌습니다. 하지만 완벽한 음감과 재능을 타고난 그는 엄청난 연습을 통해 10살에 이미 찬사를 받는 연주회 피아니스트가 되었습니다. 여기에 그의 오랜 피아노 선생님 아담 오켈포드가 자신의 제자인 데릭과 음악의 관계를 설명합니다. 동시에 데릭은 자신의 "젓가락 행진곡" 규정집을 어떻게 파괴했는지 보여줍니다. (TEDxWarwisk에서 촬영)
- Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can. Full bio - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Adam아담 OckelfordOckelford: I promise약속 there won't습관 be too much
0
491
1345
아담 오켈포드(AO): 제가 말을 많이
00:13
of me talking말하는, and a lot of Derek데릭 playing연주하다,
1
1836
2412
하지는 않겠습니다.
데릭이 많이 연주할 겁니다.
00:16
but I thought it would just be nice좋은 to recap요약하다
2
4248
2444
그래도 데릭이 오늘 이 자리에
어떻게 서게 되었는지를
00:18
on how Derek데릭 got to where he is today오늘.
3
6692
3936
되새겨 보는 것은
아주 좋을거라고 생각합니다.
00:22
It's amazing놀랄 만한 now, because he's so much bigger더 큰 than me,
4
10628
2491
지금은 굉장해요, 데릭이 저보다
훨씬 유명해졌으니까요.
00:25
but when Derek데릭 was born타고난,
5
13119
1618
하지만 데릭이 태어났을 때,
00:26
he could have fitted장착 된 on the palm손바닥 안에 감추다 of your hand.
6
14737
2639
아이는 손바닥에 쥘 수 있을 정도였어요.
00:29
He was born타고난 three and a half절반 months개월 premature조숙 한,
7
17376
2964
3개월 반이나 조산된 아이였지요.
00:32
and really it was a fantastic환상적인 fight싸움 for him to survive생존하다.
8
20340
5216
그가 생존을 위해 벌인 싸움은
정말 대단했어요.
00:37
He had to have a lot of oxygen산소,
9
25556
1220
산소 공급도 많이 받아야 했고
00:38
and that affected체하는 your eyes, Derek데릭,
10
26776
2000
그래서 눈을 볼 수 없게 되었죠.
00:40
and also또한 the way you understand알다 language언어
11
28776
1828
말을 알아듣거나
00:42
and the way you understand알다 the world세계.
12
30604
2971
세상을 이해하는 방식에도
영향을 받았어요.
00:45
But that was the end종료 of the bad나쁜 news뉴스,
13
33575
2067
그래도 그게 안좋은 이야기의 전부에요.
00:47
because when Derek데릭 came왔다 home from the hospital병원,
14
35657
2991
데릭이 병원에서 퇴원했을 때,
00:50
his family가족 decided결정적인 to employ고용 the redoubtable무서운 nanny여자 이름
15
38648
3182
그의 가족은 정말 훌륭한 유모를
고용하기로 했습니다.
00:53
who was going to look after you, Derek데릭,
16
41830
2371
데릭을 돌보게 하려고요.
00:56
really for the rest휴식 of your childhood어린 시절.
17
44201
2648
실제로는 어린 시절을 모두 돌봤지요.
00:58
And Nanny's보모 great insight통찰력, really,
18
46849
2576
유모는 대단한 통찰력으로
01:01
was to think, here's여기에 a child어린이 who can't see.
19
49425
2685
앞을 보지 못하는 아이에 대해
생각했습니다.
01:04
Music음악 must절대로 필요한 것 be the thing for Derek데릭.
20
52110
2921
데릭을 위해서
음악이 최고라고 생각했어요.
01:07
And sure enough충분히, she sang노래하다, or as Derek데릭 called전화 한 it, warbled뒤틀린,
21
55031
4267
당연히 유모는 노래를 불러주었고,
데릭은 유모가 지저귀듯 노래했다고 했죠.
01:11
to him for his first few조금 years연령 of life.
22
59298
3545
인생의 처음 몇 해 동안은요.
01:14
And I think it was that excitement흥분 with hearing듣기 her voice목소리
23
62843
4051
유모의 목소리를 듣는 것은
대단히 신나는 일이었을 겁니다.
01:18
hour시간 after hour시간 every...마다 day that made만든 him think
24
66894
2984
매일 몇 시간씩이나
이 아이가 생각하게 만들었을 거고
01:21
maybe, you know, in his brain something was stirring활발한,
25
69878
3018
어쩌면 아이의 머릿속을
헤집고 다녔을지도 몰라요.
01:24
some sort종류 of musical뮤지컬 gift선물.
26
72896
3009
일종의 음악적 재능을
만들어 낸거죠.
01:27
Here's여기에 a little picture그림 of Derek데릭 going up now,
27
75905
2273
여기 데릭이 유모와 함께 찍은
01:30
when you were with your nanny여자 이름.
28
78178
3674
작은 사진이 있군요.
01:33
Now Nanny's보모 great other insight통찰력 was to think,
29
81852
3519
유모의 통찰력으로 생각해낸
또 다른 것은
01:37
perhaps혹시 we should get Derek데릭 something to play놀이,
30
85371
3335
데릭에게 뭔가 갖고 놀걸
주는게 좋겠다고 생각했어요.
01:40
and sure enough충분히, she dragged끌린 this little keyboard건반
31
88706
3636
그래요, 유모는 이 작은 키보드를
01:44
out of the loft로프트, never thinking생각 really
32
92342
2581
다락에서 꺼냈는데, 대단히 특별한 일이
01:46
that anything much would come of it.
33
94938
2343
벌어지리란 생각은 없었답니다.
01:49
But Derek데릭, your tiny작은 hand must절대로 필요한 것 have gone지나간 out to that thing
34
97281
2988
그런데 고사리같이 작은 손으로
데릭이 그것을
01:52
and actually사실은 bashed치다 it,
35
100269
1621
마구 두들겨 대더랍니다.
01:53
bashed치다 it so hard단단한 they thought it was going to break단절.
36
101890
2789
너무 세게 두드려서
부서질거라 생각했죠.
01:56
But out of all the bashing강타, after a few조금 months개월,
37
104679
3992
그렇게 부술 듯이 두드리며
몇 개월을 보내자
02:00
emerged출현 한 the most가장 fantastic환상적인 music음악,
38
108671
3169
가장 아름다운 음악이
나오기 시작했어요.
02:03
and I think there was just a miracle기적 moment순간, really, Derek데릭,
39
111840
3366
그건 정말 기적적인 순간이었어, 데릭.
02:07
when you realized깨달은 that all the sounds소리 you hear듣다 in the world세계
40
115206
4515
바깥 세상에서 들었던 모든 소리는
02:11
out there is something that you can copy on the keyboard건반.
41
119721
3600
네가 건반에 옮겨놓을 수 있는 것들
이라는 걸 알게 된 순간이었던 거야.
02:15
That was the great eureka유레카 moment순간.
42
123321
2513
마치 세상을 다 알게 된 것과 같은 순간이었죠.
02:17
Now, not being존재 able할 수 있는 to see meant의미심장 한, of course코스,
43
125834
2570
물론 볼 수가 없었으니
02:20
that you taught가르쳤다 yourself당신 자신.
44
128404
1191
스스로 터득한 거겠지.
02:21
Derek데릭 Paravicini파라 비니: I taught가르쳤다 myself자기 to play놀이.
45
129595
1324
데릭 파아비치니(DP): 저는 혼자 터득했어요.
02:22
AOAO: You did teach가르치다 yourself당신 자신 to play놀이,
46
130919
1297
아담: 그래 정말 혼자 터득한거지,
02:24
and as a consequence결과,
47
132216
2531
그래서
02:26
playing연주하다 the piano피아노 for you, Derek데릭,
48
134747
1051
너 스스로 피아노를 친거는
02:27
was a lot of knuckles너클 and karate카라테 chops갈비,
49
135798
2477
손등으로 치기도 하고
공수도를 하는 모습이었겠지.
02:30
and even a bit비트 of nose going on in there.
50
138275
2456
심지어 코로 해보기도 하고 말야.
02:32
And now, here's여기에 what Nanny여자 이름 did also또한 do
51
140731
3328
유모는 또
02:36
was to press프레스 the record기록 button단추 on one of those little
52
144059
3322
가족이 가지고 있던 구식 소형 녹음기에
02:39
early이른 tape줄자 recorders레코더 that they had,
53
147381
2558
녹음 단추를 눌러주었죠.
02:41
and this is a wonderful훌륭한 tape줄자, now, of Derek데릭 playing연주하다
54
149939
2103
이건 데릭이 4살 때 연주하는
02:44
when you were four years연령 old늙은.
55
152042
1412
굉장한 영상입니다.
02:45
DPDP: "Molly정부 Malone말론 (Cockles코클 and Mussels홍합)."
56
153454
2698
데릭: "몰리 말론(조가비와 홍합: Cockles and Mussels)"
02:48
AOAO: It wasn't아니었다. actually사실은 "Cockles코클 and Mussels홍합."
57
156152
1062
아담: 이건 사실 "조가비와 홍합(Cockles and Mussels)"은 아니구요.
02:49
This one is "English영어 Country국가 Garden정원."
58
157214
2150
"영국의 시골 정원(English Country Garden)"이에요.
02:51
DPDP: "English영어 Country국가 Garden정원."
59
159364
2265
데릭: "영국의 시골 정원(English Country Garden)"
02:53
(Music음악: "English영어 Country국가 Garden정원")
60
161629
8259
(음악: "영국의 시골 정원(English Country Garden)")
03:30
AOAO: There you are.
61
198521
1798
아담: 대단하죠.
03:32
(Applause박수 갈채)
62
200319
7158
(박수)
03:39
I think that's just fantastic환상적인.
63
207477
1906
저는 정말 대단하다고 생각합니다.
03:41
You know, there's this little child어린이 who can't see,
64
209383
1730
앞을 볼 수도 없고
03:43
can't really understand알다 much about the world세계,
65
211113
2207
세상을 잘 이해하기도 힘든
이 작은 아이가
03:45
has no one in the family가족 who plays연극 an instrument악기,
66
213320
2706
가족 중에 악기를 연주하는 사람이
아무도 없는데도 불구하고
03:48
and yet아직 he taught가르쳤다 himself그 자신 to play놀이 that.
67
216026
2301
혼자 연주를 터득한거니까요.
03:50
And as you can see from the picture그림,
68
218327
1232
영상에서 보시듯이,
03:51
there was quite아주 a lot of body신체 action동작 going on
69
219559
2359
연주할 때, 몸은 엄청 많이
03:53
while you were playing연주하다, Derek데릭.
70
221918
1801
움직이고 있단다, 데릭.
03:55
Now, along...을 따라서 -- Derek데릭 and I met만난 when he was four and a half절반 years연령 old늙은,
71
223719
4570
여기서 -- 저는
데릭이 네살 반일 때 만났어요.
04:00
and at first, Derek데릭, I thought you were mad미친, to be honest정직한,
72
228289
3818
데릭, 솔직하게 말하자면
처음엔 네가 정신이 나갔다고 생각했어.
04:04
because when you played연주 한 the piano피아노,
73
232107
1814
왜냐하면 피아노를 칠 때,
04:05
you seemed~ 같았다 to want to play놀이 every...마다 single단일 note노트 on the keyboard건반,
74
233921
2917
건반에 있는 모든 음을 하나씩
모두 연주하려는 듯이 보였거든.
04:08
and also또한 you had this little habit습관
75
236838
1408
게다가 나를 자꾸 밀쳐내려는
04:10
of hitting때리는 me out of the way.
76
238246
2183
버릇이 있었어.
04:12
So as soon as I tried시도한 to get near가까운 the piano피아노,
77
240429
1806
제가 피아노 근처에 다가서면
04:14
I was firmly단단히 shoved밀쳐낸 off.
78
242235
2148
저는 완강하게 거부당했어요.
04:16
And having said to your dad아빠, Nic,
79
244383
2684
그의 아버지인 닉에게
04:19
that I would try to teach가르치다 you, I was then slightly약간 confused혼란스러워하는
80
247067
2495
데릭을 가르칠 수 없다고 말했을 때,
04:21
as to how I might go about that
81
249562
1587
내가 피아노 가까이 갈 수 없는데
04:23
if I wasn't아니었다. allowed허용 된 near가까운 the piano피아노.
82
251149
2401
어떻게 가르칠 수 있는지 물었어요.
04:25
But after a while, I thought, well, the only way
83
253550
2177
하지만 시간이 조금 지나자, 유일한 방법은
04:27
is to just pick선택 you up, shove지지 Derek데릭 over to the other side측면 of the room,
84
255727
4101
데릭을 들고 방 저쪽으로 밀쳐내는
방법이라고 생각했어요.
04:31
and in the 10 seconds that I got before Derek데릭 came왔다 back,
85
259828
3144
그리고는 데릭이 다시 돌아오기 전
10초 동안에
04:34
I could just play놀이 something very quickly빨리
86
262972
2177
그가 배울 수 있도록 뭔가 얼른
04:37
for him to learn배우다.
87
265149
1992
연주해 주었죠.
04:39
And in the end종료, Derek데릭, I think you agreed동의했다
88
267141
1402
결국, 데릭, 우리가 함께
피아노를 치는 재미를
04:40
that we could actually사실은 have some fun장난 playing연주하다 the piano피아노 together함께.
89
268543
3980
공유하겠다고 동의했던 거같아.
04:44
As you can see, there's me in my early이른,
90
272523
2825
보시다시피 젊은 시절의 접니다.
04:47
pre-marriage결혼 전의 결혼 days with a brown갈색 beard수염,
91
275348
2239
결혼 전 갈색 턱수염을 기른 모습이죠.
04:49
and little Derek데릭 concentrating집중하는 there.
92
277587
3646
저 쪽에 어린 데릭이
뭔가에 열중하고 있어요.
04:53
I just realized깨달은 this is going to be recorded기록 된, isn't it? Right. Okay.
93
281233
2544
이것이 녹음되는 것을 지금 막 알아챘습니다.
좋습니다.
04:55
(Laughter웃음)
94
283777
1302
(웃음)
04:57
Now then, by the age나이 of 10, Derek데릭 really
95
285079
4221
그리고 10살이 되자
05:01
had taken취한 the world세계 by storm폭풍.
96
289300
2052
데릭은 세상에 폭풍을 일으켰지요.
05:03
This is a photo사진 of you, Derek데릭, playing연주하다 at the Barbican바비 칸
97
291352
3018
데릭, 이게 네 사진이란다.
로얄 필하모닉 팝스 오케스트라와
05:06
with the Royal감청색 Philharmonic음악 협회 Pops아저씨.
98
294370
1711
바비칸에서 연주하는 모습이지.
05:08
Basically원래 it was just an exciting흥미 진진한 journey여행, really.
99
296081
4569
이건 정말로 흥분되는 여정이었어요.
05:12
And in those days, Derek데릭, you didn't speak말하다 very much,
100
300650
2141
데릭, 그 시절에 넌 말이 많지 않았단다.
05:14
and so there was always a moment순간 of tension장력
101
302791
2311
그래서 항상 긴장한 듯한 느낌이 들었어.
05:17
as to whether인지 어떤지 you'd당신은 actually사실은 understood이해 된 what it was we were going to play놀이
102
305102
2961
우리가 연주하려던 것이 뭔지
정말 제대로 이해하고 있는지
05:20
and whether인지 어떤지 you'd당신은 play놀이 the right piece조각 in the right key,
103
308063
2511
그리고 옳은 곡을 바른 음조로
연주할 수 있을지
05:22
and all that kind종류 of thing.
104
310574
1459
그런 걱정들로 말이야.
05:24
But the orchestra오케스트라 were wowed절름발이의 as well,
105
312033
2825
그렇지만 오케스트라는 감탄했고
05:26
and the press프레스 of the world세계 were fascinated매혹적인 by your ability능력
106
314858
3857
세계 언론들은
이런 환상적인 곡을 연주하는
05:30
to play놀이 these fantastic환상적인 pieces조각들.
107
318715
3337
네 능력에 매료되었단다.
05:34
Now the question문제 is, how do you do it, Derek데릭?
108
322052
3062
이제 의문은, 데릭,
네가 이걸 어떻게 해냈냐는거지.
05:37
And hopefully희망을 갖고 we can show보여 주다 the audience청중 now
109
325114
2571
이제 네가 어떻게 해냈는지
05:39
how it is you do what you do.
110
327685
3052
청중들에게 보여드리면 좋겠다.
05:42
I think that one of the first things that happened일어난
111
330737
1833
내 생각으로는
처음 일어났던 일이
05:44
when you were very little, Derek데릭,
112
332570
1277
데릭, 네가 아주 어릴 때,
05:45
was that by the time you were two,
113
333847
2336
두 살때였을거야,
05:48
your musical뮤지컬 ear had already이미 outstripped겉으로 드러난 that of most가장 adults성인.
114
336183
4979
네 음악적인 귀가 이미
다른 어른들의 능력을 넘어섰다는 거란다.
05:53
And so whenever할때는 언제나 you heard들었던 any note노트 at all --
115
341162
2798
어떤 음이든 네가 듣기만하면 --
05:55
if I just play놀이 a random무작위의 note노트 --
116
343960
1904
내가 아무 음이나 내면 --
05:57
(Piano피아노 notes노트) --
117
345864
2413
(피아노 음) --
06:00
you knew알고 있었다 instantly what it was,
118
348292
1891
네가 그걸 바로 알아챘다는 거지.
06:02
and you'd당신은 got the ability능력 as well to find that note노트 on the piano피아노.
119
350183
4238
그리고는 피아노 건반에서
그 음을 찾아내는 능력을 가지고 있었어.
06:06
Now that's called전화 한 perfect완전한 pitch피치,
120
354421
1588
그런걸 절대 음감이라고 하는데
06:08
and some people have perfect완전한 pitch피치 for a few조금 white화이트 notes노트
121
356009
3237
어떤 사람들은 건반 중간쯤에 있는
흰색 건반의 음에 대한
06:11
in the middle중간 of the piano피아노.
122
359246
1150
절대 음감을 가지고 있단다.
06:12
(Piano피아노 notes노트)
123
360396
6028
(피아노 음)
06:18
You can see how -- you get a sense감각 of playing연주하다 with Derek데릭.
124
366424
3426
네가 방법을, 연주감을
알아낸거란다, 데릭.
06:21
(Applause박수 갈채)
125
369850
3548
(박수)
06:25
But Derek데릭, your ear is so much more than that.
126
373398
3026
그런데, 네 귀는 그보다
훨씬 더 좋았어.
06:28
If I just put the microphone마이크로폰 down for a bit비트,
127
376424
1427
마이크를 잠시 내려 놓고
06:29
I'm going to play놀이 a cluster클러스터 of notes노트.
128
377851
2720
음을 몇 개 쳐보겠습니다.
06:32
Those of you who can see will know how many많은 notes노트,
129
380571
2316
볼 수 있는 분들은
음이 몇개나 되는지 보실 수 있겠죠.
06:34
but Derek데릭, of course코스, can't.
130
382887
1009
물론 데릭은 보지 못합니다.
06:35
Not only can you say how many많은 notes노트,
131
383896
2902
그런데 데릭은 음이 몇개인지
말할 수 있을 뿐 아니라
06:38
it's being존재 able할 수 있는 to play놀이 them all at the same같은 time. Here we are.
132
386798
5424
그걸 모두 연주할 수도 있어요.
보세요.
06:44
(Chords화음)
133
392222
7078
(화음)
06:54
Well, forget잊다 the terminology술어, Derek데릭. Fantastic환상적.
134
402103
2818
용어는 신경쓰지 말거라, 데릭.
대단해.
06:56
And it's that ability능력, that ability능력 to hear듣다 simultaneous동시에 일어나는 sounds소리,
135
404921
4945
그게 바로 동시에 나는 소리를
듣는 능력이란다.
07:01
not only just single단일 sounds소리, but when a whole완전한 orchestra오케스트라 is playing연주하다,
136
409866
2322
한 음만 듣는 것이 아니라,
오케스트라 전체가 연주하면
07:04
Derek데릭, you can hear듣다 every...마다 note노트,
137
412188
1908
그 음을 한꺼번에 개별적으로 듣고
07:06
and instantly, through...을 통하여 all those hours시간 and hours시간 of practice연습,
138
414096
3256
시간이 얼마가 걸리더라도
07:09
reproduce낳다 those on the keyboard건반,
139
417352
1958
그 음들을 건반에서
재생해 내는 능력이지.
07:11
that makes~을 만든다 you, I think, is the basis기초 of all your ability능력.
140
419310
4267
내 생각엔 그게 현재의 너를 만들어낸
모든 능력의 기반이란다.
07:15
Now then.
141
423577
2603
그럼,
07:18
It's no use having that kind종류 of raw노골적인 ability능력
142
426180
3568
기술이 없이
그런 다듬지 않은 능력을 갖는 것은
07:21
without없이 the technique기술,
143
429748
1761
별 소용이 없는데,
07:23
and luckily운 좋게, Derek데릭, you decided결정적인 that,
144
431509
1922
운 좋게도, 데릭, 너는
07:25
once일단 we did start스타트 learning배우기, you'd당신은 let me help you
145
433431
2622
배우기 시작하자마자,
내 도움을 받아
07:28
learn배우다 all the scale규모 fingerings손가락.
146
436053
1639
그 모든 음을 치는 법을
배웠던거지.
07:29
So for example using~을 사용하여 your thumb무지 under아래에 with C major주요한.
147
437692
2947
그래서, 예를 들면,
다장조는 엄지 손가락을 아래로 친다든지
07:32
(Piano피아노 notes노트)
148
440639
5113
(피아노 음)
07:37
Etc기타.
149
445752
4014
그랬던거지.
07:44
And in the end종료, you got so quick빨리,
150
452161
3360
나중에는 속도가 붙어서
07:47
that things like "Flight비행 of the Bumblebee땅벌"
151
455521
1874
"여왕벌의 비행"같은 곡도
07:49
were no problem문제, were they?
152
457395
1230
전혀 문제가 없지 않았니?
07:50
DPDP: No.
153
458625
1278
데릭: 그랬죠.
07:51
AOAO: Right. So here, by the age나이 of 11,
154
459903
2629
아담: 좋아, 그래서 11살때
07:54
Derek데릭 was playing연주하다 things like this.
155
462532
1972
데릭은 이런 곡을 연주했습니다.
07:56
DPDP: This.
156
464504
3082
데릭: 이거요.
07:59
(Music음악: "Flight비행 of the Bumblebee땅벌")
157
467586
13673
(음악: "여왕벌의 비행")
09:07
(Applause박수 갈채)
158
535792
1566
(박수)
09:09
AOAO: Derek데릭, let's have a bow.
159
537358
2476
아담: 데릭, 인사하자.
09:23
Well done끝난.
160
551408
4072
잘했어.
09:27
Now the truly진실로 amazing놀랄 만한 thing was, with all those scales저울, Derek데릭,
161
555480
3923
정말 놀라웠던 일은,
음계가 그렇게 많았는데도
09:31
you could not only play놀이 "Flight비행 of the Bumblebee땅벌"
162
559403
2235
"여왕벌의 비행"을
09:33
in the usual보통의 key, but any note노트 I play놀이,
163
561638
2666
보통 음계에서 뿐 아니라
내가 지정해준 어떤 음계에서도 연주했지.
09:36
Derek데릭 can play놀이 it on.
164
564304
1993
데릭은 계속 연주할 수 있습니다.
09:38
So if I just choose고르다 a note노트 at random무작위의, like that one.
165
566297
2468
제가 이렇게 아무 음이나 선택해도요.
09:40
(Piano피아노 notes노트)
166
568765
1815
(피아노 음)
09:42
Can you play놀이 "Flight비행 of the Bumblebee땅벌" on that note노트?
167
570580
1604
"여왕벌의 비행"을
그 음계로 연주할 수 있겠니?
09:44
DPDP: "Flight비행 of the Bumblebee땅벌" on that note노트.
168
572184
2304
데릭: 그 음계에서
"여왕벌의 비행"이요.
09:46
(Music음악: "Flight비행 of the Bumblebee땅벌")
169
574488
4365
(음악: "여왕벌의 비행")
09:52
AOAO: Or another다른 one? How about in G minor미성년자?
170
580178
4073
아담: 다른 건 어때? 사단조로?
09:56
DPDP: G minor미성년자.
171
584251
2271
데릭: 사단조.
09:58
(Music음악: "Flight비행 of the Bumblebee땅벌")
172
586522
5311
(음악: "여왕벌의 비행")
10:03
AOAO: Fantastic환상적. Well done끝난, Derek데릭.
173
591833
2284
아담: 굉장하구나. 잘했어, 데릭.
10:06
So you see, in your brain, Derek데릭, is this amazing놀랄 만한 musical뮤지컬 computer컴퓨터
174
594117
3782
그것봐, 데릭, 네 머릿속에는
놀라운 음악적 컴퓨터가 있어서
10:09
that can instantly recalibrate재조정하다, recalculate재 계산하다,
175
597899
3699
즉시 음을 맞추고, 계산해내잖아.
10:13
all the pieces조각들 in the world세계 that are out there.
176
601598
2172
세상에 있는 어떤 곡이라도
그렇게 해낼 수 있지.
10:15
Most가장 pianists피아니스트 would have a heart심장 attack공격 if you said,
177
603770
2427
대부분의 피아니스트들은
이렇게 요청하면 심장마비에 걸릴걸.
10:18
"Sorry, do you mind마음 playing연주하다 'Flight'비행 of the Bumblebee'땅벌'
178
606197
1817
"죄송하지만, "여왕벌의 비행"을
10:20
in B minor미성년자 instead대신에 of A minor미성년자?" as we went갔다 on.
179
608014
3230
가단조 말고 나단조로 연주해 주시겠어요?"
이렇게 말이야.
10:23
In fact, the first time, Derek데릭, you played연주 한 that with an orchestra오케스트라,
180
611244
3421
실제로, 데릭, 네가 처음
오케스트라와 연주했을 때,
10:26
you'd당신은 learned배운 the version번역 that you'd당신은 learned배운,
181
614665
2089
네가 연습해야할 곡을 연습했는데
10:28
and then the orchestra오케스트라, in fact, did have a different다른 version번역,
182
616754
2229
오케스트라는 사실
다른 조의 악보를 가지고 있었지.
10:30
so while we were waiting기다리는 in the two hours시간
183
618983
2478
그래서 리허설과 연주가 시작될 때까지
10:33
before the rehearsal암송 and the concert음악회,
184
621461
2002
기다리는 두시간 동안
10:35
Derek데릭 listened귀 기울였다 to the different다른 version번역 and learned배운 it quickly빨리
185
623463
2240
데릭이 그 조의 음악을 듣고
재빨리 그걸 습득했어요.
10:37
and then was able할 수 있는 to play놀이 it with the orchestra오케스트라.
186
625703
2477
그리고는 그 곡을 오케스트라와
연주했지요.
10:40
Fantastic환상적 chap녀석.
187
628180
1460
대단한 친구에요.
10:41
The other wonderful훌륭한 thing about you is memory기억.
188
629640
3459
네 기억력 또한 놀라운 것이란다.
10:45
DPDP: Memory기억.
AOAO: Your memory기억 is truly진실로 amazing놀랄 만한, and every...마다 concert음악회 we do,
189
633099
3836
데릭: 기억력.
아담: 네 기억력은 정말 놀라워,
우리가 했던 모든 연주회에
10:48
we ask청하다 the audience청중 to participate어느 정도 가지다, of course코스,
190
636935
2830
물론 청중들도 참여하시도록 했지,
10:51
by suggesting제안하는 a piece조각 Derek데릭 might like to play놀이.
191
639765
3764
데릭이 연주해 주길 바라는 곡을
골라 보시라고 했지.
10:55
And people say, "Well, that's terribly몹시 brave용감한
192
643529
1522
그러면 사람들이
"지나치게 자신감있는거 아냐?
10:57
because what happens일이 if Derek데릭 doesn't know it?"
193
645051
2225
데릭이 그 곡을 모르면 어쩌려고?"
라고 했지만
10:59
And I say, "No, it's not brave용감한 at all,
194
647276
1012
저는 "아뇨. 전혀 그렇지 않습니다.
11:00
because if you ask청하다 for something that Derek데릭 doesn't know,
195
648288
2652
데릭이 모르는 곡을 요청하게 되면
11:02
you're invited초대 된 to come and sing노래 it first,
196
650940
1601
앞에 나와서 그 곡을 노래해 주세요,
11:04
and then he'll지옥 pick선택 it up." (Laughter웃음)
197
652541
2486
그러면 데릭이 연주할 겁니다." 라고 했죠.
(웃음)
11:07
So just be thoughtful인정 있는 before you suggest제안하다 something too outlandish이국 풍의.
198
655027
4715
그러니까 지나치게 이상한 곡을
요청하기 전에 조금 배려해주세요.
11:11
But seriously진지하게, would anyone누군가 like to choose고르다 a piece조각?
199
659742
3717
그럼, 진심으로, 어느 분이
곡을 추천해 주시겠어요?
11:15
DPDP: Choose고르다 a piece조각. Choose고르다, choose고르다, would you like to choose고르다?
AOAO: Because it's quite아주 dark어두운. You'll just have to shout외침 out.
200
663459
3933
데릭: 곡이요. 추천해 보세요.
아담: 장내가 어두우니까 크게 소리쳐 주세요.
11:19
Would you like to hear듣다 me play놀이?
201
667392
2821
제가 연주해 드릴까요?
11:22
(Audience청중: "Theme테마 of Paganini파가니니.")
202
670213
1214
(청중: "파가니니에 의한 주제곡")
11:23
AOAO: Paganini파가니니.
DPDP: "The Theme테마 of Paganini파가니니."
203
671427
2962
아담: 파가니니요.
데릭: "파가니니에 의한 주제곡"이라구요?
11:26
(Laughter웃음)
204
674389
1838
(웃음)
11:28
(Music음악: "Theme테마 of Paganini파가니니")
205
676227
21911
(음악: "파가니니에 의한 주제곡")
13:03
(Applause박수 갈채)
206
771178
11231
(박수)
13:14
AOAO: Well done끝난.
207
782409
5814
아담: 잘 했어.
13:20
Derek's데릭 going to L.A. soon,
208
788223
2674
데릭은 곧 엘에이에 갑니다.
13:22
and it's a milestone획기적 사건, because it means방법 that Derek데릭 and I
209
790897
3222
획기적인 일이 될텐데요,
저와 데릭이
13:26
will have spent지출하다 over 100 hours시간 on long-haul장거리 flights항공편 together함께,
210
794119
3371
장거리 비행에100시간 이상을
함께 하게 될 겁니다.
13:29
which어느 is quite아주 interesting재미있는, isn't it Derek데릭?
211
797490
2627
꽤 흥미롭지 않니, 데릭?
13:32
DPDP: Very interesting재미있는, Adam아담, yes. Long-haul장거리 flights항공편. Yes.
212
800117
3351
데릭: 아주 흥미롭죠, 아담.
네 장거리 비행이요.
13:35
AOAO: You may할 수있다 think 13 hours시간 is a long time to keep talking말하는,
213
803468
2462
아담: 13시간이 이야기로 보내기엔
긴 시간이라고 생각하실지 모르지만
13:37
but Derek데릭 does it effortlessly여유롭게. Now then.
214
805930
2518
데릭은 쉽게 해냅니다.
13:40
(Laughter웃음)
215
808448
2112
(웃음)
13:42
But in America미국, they've그들은 coined화폐로 주조 한 this term기간,
216
810560
1874
미국에선 사람들이
이런 말을 지어냈어요.
13:44
"the human인간의 iPodiPod" for Derek데릭,
217
812434
1610
데릭에게
"인간 아이팟"이라고 하죠.
13:46
which어느 I think is just missing있어야 할 곳에 없는 the point포인트, really,
218
814044
2356
그건 사실 중요한 점을
놓치고 있는데요,
13:48
because Derek데릭, you're so much more than an iPodiPod.
219
816400
3077
데릭, 그 이유는 네가
아이팟 보다 훨씬 너 낫기 때문이란다.
13:51
You're a fantastic환상적인, creative창조적 인 musician음악가,
220
819477
2787
너는 정말 대단하고
창조적인 음악가란다.
13:54
and I think that was nowhere아무데도 clearer더 명확한 to see, really,
221
822264
2951
내 생각에 그걸 확실하게
볼 수 있었던 때는
13:57
than when we went갔다 to Slovenia슬로베니아,
222
825215
2197
우리가 슬로베니아에 갔을 때란다.
13:59
and someone어떤 사람 -- in a longer더 길게 concert음악회 we tend지키다 to get people joining합류 in,
223
827412
5397
어떤 분이 -- 저희는 청중이 참여하는
비교적 긴 연주회를 하죠.
14:04
and this person사람, very, very nervously신경 질적으로 came왔다 onto~에 the stage단계.
224
832809
3654
이 분이 정말로 많이 긴장해서
무대에 오르셨어요.
14:08
DPDP: He played연주 한 "Chopsticks젓가락."
AOAO: And played연주 한 "Chopsticks젓가락."
225
836463
2535
데릭: 그 분이 "젓가락 행진곡"을 쳤어요.
아담: 그래 "젓가락 행진곡"이었어
14:10
DPDP: "Chopsticks젓가락."
226
838998
1491
데릭: "젓가락 행진곡"
14:12
AOAO: A bit비트 like this.
DPDP: Like this. Yes.
227
840489
3364
아담: 이런 거였어요.
데릭: 네 이런거요.
14:15
(Piano피아노 notes노트)
228
843853
938
(피아노 음악)
14:16
AOAO: I should really get Derek's데릭 manager매니저 to come and play놀이 it.
229
844791
1680
아담: 제가 데릭의 매니저를 불러
그걸 연주해야 하는건데요.
14:18
He's sitting좌석 there.
230
846471
1224
매니저는 저기 앉아 있어요.
14:19
DPDP: Somebody어떤 사람 played연주 한 "Chopsticks젓가락" like this.
AOAO: Just teasing놀리는, right? Here we go.
231
847695
3278
데릭: 어느 분인가가 "젓가락 행진곡"을 이렇게 쳤어요.
아담: 장난하는거지? 자 나옵니다.
14:22
(Music음악: "Chopsticks젓가락")
232
850973
1256
(음악: "젓가락 행진곡")
14:24
DPDP: Let Derek데릭 play놀이 it.
233
852229
2262
데릭: 데릭이 연주하게 하죠.
14:26
AOAO: What did you do with it, Derek데릭?
234
854491
1573
아담: 데릭, 어떻게 한거니?
14:28
DPDP: I got to improvise즉석에서 연주하다 with it, Adam아담.
235
856064
1741
데릭: 그 곡을 즉흥적으로 바꿔봤어요, 아담.
14:29
AOAO: This is Derek데릭 the musician음악가.
236
857805
3567
아담: 음악가 데릭입니다, 여러분.
14:33
(Music음악: "Chopsticks젓가락" improvisation즉흥 연주)
237
861372
8112
(음악: "젓가락 행진곡" 즉흥 변주곡)
15:29
(Applause박수 갈채)
238
917783
2077
(박수)
15:31
(Music음악) (Clapping박수)
239
919860
3776
(음악) (손뼉)
15:35
Keep up with Derek데릭.
240
923636
2141
데릭하고 맞춰서 해보세요.
15:37
(Music음악)
241
925777
7497
(음악)
16:32
(Applause박수 갈채)
242
980017
6572
(박수)
16:55
The TED테드 people will kill죽이다 me,
243
1003131
1448
TED 관계자들이 저보고
뭐라 하겠지만
16:56
but perhaps혹시 there's time for one encore연주.
244
1004579
2056
아마 앙콜을 받을 시간은 있겠지요.
16:58
DPDP: For one encore연주.
AOAO: One encore연주, yes.
245
1006635
3825
데릭: 앙콜 곡 하나요.
아담: 그래 앙콜 한 곡.
17:02
So this is one of Derek's데릭 heroes영웅.
246
1010460
2055
이건 데릭이 존경하는 분의
작품 가운데 한 곡 입니다.
17:04
It's the great Art미술 TatumTatum --
DPDP: Art미술 TatumTatum.
247
1012515
2172
위대한 아트 테이텀(Art Tatum)입니다.
데릭: 아트 테이텀.
17:06
AOAO: -- who also또한 was a pianist피아니스트 who couldn't할 수 없었다 see,
248
1014687
2026
아담: 이 분도 앞을 보지 못하는
피아니스트였어요.
17:08
and also또한, I think, like Derek데릭,
249
1016713
1157
데릭처럼.
17:09
thought that all the world세계 was a piano피아노,
250
1017870
1509
세상 모든 것이 피아노였죠.
17:11
so whenever할때는 언제나 Art미술 TatumTatum plays연극 something,
251
1019379
1960
그래서 아트 테이텀이 뭔가 연주할 때면,
17:13
it sounds소리 like there's three pianos피아노 in the room.
252
1021339
2635
마치 방안에 피아노가
3대쯤 있는 것으로 착각이 들 정도죠.
17:15
And here is Derek's데릭 take on Art미술 Tatum'sTatum take on "Tiger호랑이 Rag조각."
253
1023974
5824
이제 데릭이 아트 테이텀의 역할을 하며
"타이거 랙(Tiger Rag)"을 연주합니다.
17:21
DPDP: "Tiger호랑이 Rag조각."
254
1029798
3736
데릭: "타이거 랙"
17:25
(Music음악: "Tiger호랑이 Rag조각")
255
1033534
19168
(음악: "타이거 랙")
19:15
(Applause박수 갈채)
256
1143869
4000
(박수)
Translated by K Bang
Reviewed by Gemma Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com