ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
TED2007

David Pogue: The music wars

David Pogue의 음악전쟁.

Filmed:
680,744 views

뉴욕 타임즈 기술 칼럼니스트 David Pogue가 요즘 아이들 사이에서 유행하는 말들로 아이튠즈와 다운로드 전쟁에 관해 짧은 멜로디로 풍자했다.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Ladies숙녀 and gentlemen신사,
0
0
2000
신사 숙녀 여러분!
00:14
the history역사 of music음악 and television텔레비전 on the Internet인터넷
1
2000
3000
인터넷속의 음악과 TV의 역사를
00:17
in three minutes의사록.
2
5000
2000
3분안에
00:19
A TED테드 medley그러 모은 --
3
7000
2000
테드메들리로 만들었습니다.
00:21
a TEDley테들리.
4
9000
2000
테들리입니다.
00:26
♫ It's nine아홉 o'영형' clock시계 on a Saturday토요일
5
14000
3000
9시 정각 토요일
00:29
♫ The record기록 store's백화점 closed닫은 for the night ♫
6
17000
3000
어젯밤에 레코드 가게가 문을 닫았어.♫
00:32
♫ So I fire up the old늙은 iTunesiTunes music음악 store저장
7
20000
4000
그래서 난 오래된 아이튠스 가게에 화가났지.♫
00:36
♫ And soon I am feelin'기분이 좋다 ' all right ♫
8
24000
3000
그런데 곧 내 기분은 괜찮아 졌어.♫
00:42
♫ I know Steve스티브 Jobs채용 정보 can find me a melody멜로디
9
30000
3000
난 알거든, 스티븐 잡스가 나에게 노래를 찾아줄거란걸..♫
00:45
♫ With one dollar달러 pricing가격 that rocks바위
10
33000
3000
1달러정도 가격이면 충분하지.♫
00:48
♫ I can type유형 in the track선로 and get album앨범 names이름 back ♫
11
36000
4000
난 곡명과 앨범이름을 다시 넣을 수 있어.♫
00:52
♫ While still in my PJsPJ and socks양말
12
40000
3000
아직 속옷차림으로 있을 동안에도 말이지.♫
00:58
Sell팔다 us a song노래, you're the music음악 man ♫
13
46000
3000
우리에게 노래를 팔아, 당신은 음악가 양반!♫
01:01
♫ My iPod's아이팟 still got 10 gigs공연 to go ♫
14
49000
3000
내 아이팟은 아직도 10기가나 있어.♫
01:04
♫ Yes, we might prefer취하다 more compatibility적합성
15
52000
3000
그래, 우린 호환되는것을 더 좋아해.♫
01:07
♫ But Steve스티브 likes좋아하는 사람 to run운영 the whole완전한 show보여 주다
16
55000
3000
하지만, 스티브는 모든것을 보여주고 싶어해.♫
01:13
♫ I heard들었던 "Desperate절망적 인 Housewives주부" was great last night ♫
17
61000
3000
어제 위기의 주부들이 그렇게 재밌었다며.♫
01:16
♫ But I had a bad나쁜 piece조각 of cod대구
18
64000
3000
그래도, 가격이 문제긴 해.♫
01:19
♫ As I threw던졌다 up my meal식사, I thought, "It's no big deal거래" ♫
19
67000
4000
난 내 식사를 포기해야 했다구. 이건 정당한 거래가 아닌거 같아.♫
01:23
♫ I'll watch it tonight오늘 밤 on my 'Pod'현물 상환 지불
20
71000
3000
난 오늘 밤 아이팟으로 볼거야.♫
01:27
♫ And now all of the networks네트워크 are joining합류 in ♫
21
75000
4000
그리고 지금당장 온라인에 접속할 수 있어.♫
01:31
♫ Two bucks숫 사슴 a show보여 주다 without없이 ads광고들
22
79000
3000
광고도 안보고 2$이면 볼 수 있지.♫
01:34
♫ It's a business사업 those guys always wanted to try ♫
23
82000
3000
그건 장사속이기 때문에 그놈들은 항상 그래주길 바래.♫
01:37
♫ But only Steve스티브 Jobs채용 정보 had the 'nads'nads
24
85000
3000
그러나 스티브 잡스만이 사내놈이지.♫
01:42
♫ They say we're young어린, don't watch TVTV
25
90000
4000
그들은 그러지. '우린 젊어요, 티비따원 보지않아요'
01:46
♫ They say the Internet인터넷 is all we see ♫
26
94000
4000
우린 인터넷으로 모든걸 봐요.♫
01:52
♫ But that's not true참된; they've그들은 got it wrong잘못된
27
100000
3000
그러나 그건 사실이 아냐, 너네들이 틀렸어.♫
01:55
♫ See, all our shows are just two minutes의사록 long ♫
28
103000
5000
우리가 보는 것들은 단지 길어야 2분이야.♫
02:02
♫ Hey ♫
29
110000
2000
헤이♫
02:06
♫ I got YouTubeYouTube
30
114000
2000
난 유튜브를 해.♫
02:08
♫ I got YouTubeYouTube
31
116000
2000
난 유튜브를 해.♫
02:12
And now, ladies숙녀 and gentlemen신사,
32
120000
2000
그리고 지금, 신사 숙녀 여러분..
02:14
a tribute공물 to the Recording녹음 Industry산업 Association협회 of America미국 --
33
122000
3000
미국 레코딩 산업의선물,
02:17
the RIAARIAA!
34
125000
3000
RIAA!(미국 레코드 산업협회)
02:23
Young젊은 man, you were surfin'서핑 ' along...을 따라서
35
131000
3000
젊은이! 당신은 혼자 서핑중이지.♫
02:26
♫ And then, young어린 man, you downloaded다운로드 된 a song노래
36
134000
3000
그리고 젊은이! 당신은 노래를 다운받고 말야.♫
02:29
♫ And then, dumb우둔한 man, copied복사 한 it to your 'Pod'현물 상환 지불
37
137000
3000
그리고 멍청이, 그걸 당신의 아이팟에 복사중이구..♫
02:32
♫ Then a phone전화 call came왔다 to tell you ... ♫
38
140000
5000
그리고 나면 당신에게 전화가 와.♫
02:40
♫ You've just been sued고소 된 by the R-I-A-ARIAA
39
148000
3000
당신이 레코드 협회로 부터 고소당했다고 말이지.♫
02:43
♫ You've just been screwed나사로 죈 by the R-I-A-ARIAA
40
151000
3000
레코드 협회가 당신을 죄어 올거야.♫
02:48
Their그들의 attorneys변호사 say you committed저지른 a crime범죄
41
156000
4000
협회측 변호사는 그러겠지. 당신은 구속이라고.♫
02:52
♫ And there'd거기 있었습니까? better not be a next다음 것 time ♫
42
160000
3000
그리고 다음은 더 좋지 않을거라고 해.♫
02:55
They've그들은 lost잃어버린 their그들의 minds마음 at the R-I-A-ARIAA
43
163000
3000
그들은 협회의 정신을 잃었어.♫
02:58
Justice정의 is blind블라인드 at the R-I-A-ARIAA
44
166000
3000
정의는 협회에게 가려졌다구.♫
03:01
♫ You're depriving박탈하는 the bands밴드들
45
169000
3000
넌 가수들의 권리를 박탈하고 있어.♫
03:04
♫ You are learning배우기 to steal훔치다
46
172000
2000
넌 아직 더 배워야 해.♫
03:06
♫ You can't do whatever도대체 무엇이 you feel ♫
47
174000
3000
넌 니맘대로 아무것도 못해.♫
03:11
CDCD sales매상 have dropped떨어 뜨린 every...마다 year
48
179000
3000
CD 판매는 매년 줄어.♫
03:14
♫ They're not greedy탐욕스러운, they're just quaking떨리는 with fear무서움
49
182000
3000
그들은 욕심이 아냐, 단지 두려울뿐야.♫
03:17
♫ Yes indeedy참회하는, what if their그들의 end종료 is near가까운
50
185000
3000
진짜야, 그들은 이미 끝장나고 있다고.♫
03:20
♫ And we download다운로드 all our music음악
51
188000
5000
우린 그들의 모든 음악을 다운받자나.♫
03:27
♫ Yeah, that would piss소변 off the R-I-A-ARIAA
52
195000
3000
예~, 그게 바로 협회를 자극하는 짓이지.♫
03:30
♫ No plastic플라스틱 discs디스크 from the R-I-A-ARIAA
53
198000
3000
협회에서 나온음반이 아니잖아.♫
03:35
♫ What a way to make friends친구
54
203000
3000
그들과 친구가 될 수 있을까?♫
03:38
♫ It's a plan계획 that can't fail실패
55
206000
2000
그것은 실패할 수 없는 계획이야.♫
03:40
♫ All your customers고객 off to jail교도소
56
208000
3000
니 모든 고객들이 감옥에 끌려가겠지.♫
03:43
Who'll누가 be next다음 것 for the R-I-A-ARIAA? ♫
57
211000
3000
다음번 협회는 누가될까?♫
03:46
♫ What else그밖에 is vexing짜증나는 the R-I-A-ARIAA? ♫
58
214000
3000
그 밖의 협회 말썽거리는 뭐지?♫
03:49
♫ Maybe whistling휘파람 a tune곡조
59
217000
2000
아마 휘파람으로 노래부르는거?♫
03:51
♫ Maybe humming허밍 along...을 따라서
60
219000
3000
아님, 허밍 노래?♫
03:54
♫ Maybe mocking조롱 'em'여자 이름 in a song노래
61
222000
3000
아님, 그들을 조롱하는 노래?♫
Translated by Hanna Son
Reviewed by Jamie Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee