ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com
TED2018

Stephen Webb: Where are all the aliens?

스테판 웹(Stephen Webb): 외계인들은 어디 있을까요?

Filmed:
5,111,570 views

우주는 엄청나게 오래되고 방대하며 수조 개에 달하는 행성으로 가득차 있습니다. 그렇다면 외계인들은 어디 있을까요? 천문학자인 스테판 웹은 우리가 우주 상에서 유일한 존재라고 설명합니다. 그는 우리의 생각을 확장시켜주는 강연을 통해 외계 문명이 존재하기 위해 고려해야 할 핵심적인 장애 요인들을 제시합니다. 그리고 우리 지구가 우주 상에서 유일한 존재임을 증명하며 이렇게 얘기합니다. "침묵하는 우주는 이렇게 외치는 것 같아요. 우리가 정말로 운이 좋은 존재라고요."
- Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I saw a UFOUFO once일단.
0
1200
2176
예전에 UFO를 본 적 있습니다.
00:15
I was eight여덟 or nine아홉,
1
3400
1896
8살인가 9살 때였죠.
00:17
playing연주하다 in the street거리 with a friend친구
who was a couple of years연령 older더 오래된,
2
5320
3336
몇 살 위의 친구와 놀고 있었는데
00:20
and we saw a featureless특색없는 silver disc디스크
hovering유인 over the houses주택들.
3
8680
4656
형체 없는 은색의 디스크같은 게
지붕 위로 떠다녔습니다.
00:25
We watched보았다 it for a few조금 seconds,
4
13360
1776
우리는 몇 초간 그걸 바라봤고
00:27
and then it shot away incredibly엄청나게 quickly빨리.
5
15160
3256
이내 엄청나게 빨리 사라졌어요.
00:30
Even as a kid아이,
6
18440
1216
저는 비록 아이였지만
00:31
I got angry성난 it was ignoring묵살
the laws법률 of physics물리학.
7
19680
2840
물리 법칙을 벗어난 거라 화가 났죠.
00:35
We ran달렸다 inside내부 to tell the grown-ups어른들,
8
23160
2256
집 안으로 달려가 어른들에게 말했지만
00:37
and they were skeptical의심 많은 --
9
25440
1576
그들은 믿지 않았습니다.
00:39
you'd당신은 be skeptical의심 많은 too, right?
10
27040
2080
여러분들도 믿지 않겠죠? 아닌가요?
00:42
I got my own개인적인 back a few조금 years연령 later후에:
11
30120
1736
몇 년 뒤에 저는 똑같이 복수했죠.
00:43
one of those grown-ups어른들 told me,
12
31880
1496
그 어른들 중에 한 명이 말했어요.
00:45
"Last night I saw a flying나는 saucer받침 접시.
13
33400
1816
"지난 밤에 날아다니는 물체를 봤어.
00:47
I was coming오는 out of the pub선술집
after a few조금 drinks음료수."
14
35240
2576
술집에서 몇 잔 마시고 나올 때였지."
00:49
I stopped멈춘 him there.
I said, "I can explain설명 that sighting목격."
15
37840
2816
거기서 저는 그를 멈추고 말했어요.
"저도 그걸 설명할 수 있어요."
00:52
(Laughter웃음)
16
40680
1016
(웃음)
00:53
Psychologists심리학자 have shown표시된
we can't trust믿음 our brains두뇌
17
41720
2896
심리학자들의 연구에 따르면
우리 뇌가 진실만을 말하지는
않는다고 합니다.
00:56
to tell the truth진실.
18
44640
1216
00:57
It's easy쉬운 to fool바보 ourselves우리 스스로.
19
45880
1816
우리 자신을 속이기는 매우 쉽답니다.
00:59
I saw something,
20
47720
1616
제가 뭔가를 봤다면
01:01
but what's more likely아마도 --
21
49360
1376
그건 아마도
01:02
that I saw an alien외계인 spacecraft우주선,
22
50760
2016
외계 우주선이거나
01:04
or that my brain misinterpreted잘못 해석 된
the data데이터 my eyes were giving주는 it?
23
52800
3920
뇌가 눈이 목격한 데이터를
잘 못 해석한 것이겠죠.
01:10
Ever since이후 though그래도 I've wondered궁금해하는:
24
58200
1576
그 이후로 저는 의문을 갖게 됐어요.
01:11
Why don't we see
flying나는 saucers접시 flitting플립 around?
25
59800
3016
왜 휙 날아가는 비행 물체들을
보지 못하는 걸까?
01:14
At the very least가장 작은,
26
62840
1216
하다 못해
01:16
why don't we see life
out there in the cosmos코스모스?
27
64080
2856
우주 밖에 있는 생명체도
알 수 없는 걸까?
01:18
It's a puzzle퍼즐,
28
66960
1216
마치 퍼즐 같죠.
01:20
and I've discussed논의 된 it
with dozens수십 of experts전문가
29
68200
2456
저는 수 많은 전문가들과
이야기를 나누었는데
01:22
from different다른 disciplines분야
over the past과거 three decades수십 년.
30
70680
3136
그들은 30년 이상 다양한
분야에 종사했습니다.
01:25
And there's no consensus일치.
31
73840
1856
의견이 일치되진 않았어요.
01:27
Frank솔직한 Drake드레이크 began시작되었다 searching수색
for alien외계인 signals신호들 back in 1960 --
32
75720
4336
프랭크 드레이크는 1960년대부터
외계 신호를 탐색해왔지만
01:32
so far멀리, nothing.
33
80080
1896
지금껏 아무 성과도 없습니다.
01:34
And with each마다 passing통과 year,
34
82000
1416
그리고 해마다
01:35
this nonobservationnonobservation,
35
83440
1536
이렇게 관찰을 못하거나
01:37
this lack결핍 of evidence증거
for any alien외계인 activity활동 gets도착 more puzzling수수께끼 같은
36
85000
5656
외계인의 증거를 찾지 못하는 것은
상황을 더 복잡하게 만듭니다.
01:42
because we should see them, shouldn't해서는 안된다. we?
37
90680
3000
왜냐면 우린 눈으로 봐야만
믿기 때문이죠. 아닌가요?
01:47
The universe우주 is 13.8 billion십억 years연령 old늙은,
38
95120
3776
우주의 나이는 138억 년입니다.
01:50
give or take.
39
98920
1256
약간의 차이는 있겠지만요.
01:52
If we represent말하다 the age나이
of the universe우주 by one year,
40
100200
3496
우주의 나이를 1년 기준으로 환산한다면
01:55
then our species came왔다 into being존재
about 12 minutes의사록 before midnight한밤중,
41
103720
4576
우리 인류는 자정이 되기 12분 전에
탄생하게 된 셈이죠.
02:00
31st December12 월.
42
108320
1240
바로 12월 31일이에요.
02:02
Western서부 사람 civilization문명
has existed존재했다 for a few조금 seconds.
43
110120
3656
서구 문명은 불과 몇 초간 존재했고
02:05
Extraterrestrial외계인 civilizations문명
could have started시작한 in the summer여름 months개월.
44
113800
3720
외계 문명은 여름 무렵에
시작했을 겁니다.
02:10
Imagine상상해 보라. a summer여름 civilization문명
45
118600
2736
여름 문명에 대해 생각해보세요.
02:13
developing개발 중 a level수평 of technology과학 기술
more advanced많은 than ours우리 것,
46
121360
4256
우리보다 앞선 기술을 발전시켰지만
02:17
but tech기술 based기반 on accepted받아 들인 physics물리학 though그래도,
47
125640
2136
기술 기반의 물리학이나
02:19
I'm not talking말하는 wormholes웜홀
or warp경사 drives드라이브 -- whatever도대체 무엇이 --
48
127800
3936
웜홀 또는 워프 항법 같은 것을
얘기하려는 것은 아닙니다.
02:23
just an extrapolation외삽
of the sort종류 of tech기술 that TED테드 celebrates기념하다.
49
131760
4520
TED가 지향하는 기술에 대한
추론일 따름이죠.
02:28
That civilization문명 could program프로그램
self-replicating자기 복제 probes프로브
50
136880
3576
그 문명은 스스로 탐사선을
프로그래밍하여
02:32
to visit방문 every...마다 planetary지구의
system체계 in the galaxy은하.
51
140480
2640
은하계의 모든 행성들을
찾아가게 됩니다.
02:35
If they launched시작한 the first probes프로브
just after midnight한밤중 one August팔월 day,
52
143840
4520
만약 그들이 8월 어느날 자정에
첫 번째 탐사선을 출발시킨다면
02:41
then before breakfast아침 식사 same같은 day,
53
149200
2256
같은 날 아침식사 전에
02:43
they could have colonized식민지화 된 the galaxy은하.
54
151480
2120
모든 은하를 식민지화할 것입니다.
02:46
Intergalactic계 간 colonization식민지화
isn't much more difficult어려운,
55
154640
2576
은하계 사이를 식민지화하는 것은
훨씬 더 어려워서
02:49
it just takes longer더 길게.
56
157240
1240
더 많은 시간이 걸립니다.
02:51
A civilization문명 from any one
of millions수백만 of galaxies은하계
57
159080
2936
수백 만 은하계 중에서 어떤 문명이
02:54
could have colonized식민지화 된 our galaxy은하.
58
162040
2360
우리 은하를 식민지화했다는 게
02:56
Seems보이네요. far-fetched멀리 가져온?
59
164960
1736
설득력 없지 않나요?
02:58
Maybe it is,
60
166720
1216
아마 그럴 수도 있지만
02:59
but wouldn't~ 않을거야. aliens외계인 engage끌다
in some recognizable확인할 수 있는 activity활동 --
61
167960
5096
외계인들은 눈에 띄는 활동에
관여하진 않았을 겁니다.
03:05
put worldletsworldlets around a star
to capture포착 free비어 있는 sunlight햇빛,
62
173080
4256
행성을 둘러싼 작은 세계가
햇볕을 쬐게 하거나
03:09
collaborate협력하다 on a Wikipedia위키피디아 Galactica갈 락 티카,
63
177360
3176
은하대백과사전을 저술하거나
03:12
or just shout외침 out
to the universe우주, "We're here"?
64
180560
2920
혹은 우주를 향해 "우리 여기 있다"고
외치지 않았겠죠.
03:16
So where is everybody각자 모두?
65
184920
1200
그럼 다른 이들은 어디 있을까요?
03:18
It's a puzzle퍼즐 because we do expect배고 있다
these civilizations문명 to exist있다, don't we?
66
186760
5416
외계 문명이 존재하길 기대하지만
찾기는 어렵죠. 아닌가요?
03:24
After all, there could be
a trillion일조 planets행성 in the galaxy은하 --
67
192200
3176
은하계에는 수조 개에 달하는
행성들이 있는데요.
03:27
maybe more.
68
195400
1360
아마도 더 많겠죠.
03:29
You don't need any special특별한 knowledge지식
to consider중히 여기다 this question문제,
69
197600
4376
여러분들이 답을 찾기는 어려울 거예요.
03:34
and I've explored탐험 한 it
with lots of people over the years연령.
70
202000
3896
저도 수 년간 많은 전문가들과
해답을 찾으려 노력해왔습니다.
03:37
And I've found녹이다 they often자주
frame their그들의 thinking생각
71
205920
2976
여러 고려 사항들에 대해서도
생각해봤는데요.
03:40
in terms자귀 of the barriers장벽
that would need to be cleared개간 된
72
208920
3096
몇 가지 장애를 해결해야만이
03:44
if a planet행성 is to host숙주
a communicative의사 소통하는 civilization문명.
73
212040
4240
우리처럼 소통할 수 있는 문명이
그곳에 거주할 수 있게 되는 것이죠.
03:49
And they usually보통 identify식별하다
four key barriers장벽.
74
217120
3816
대개 네 가지 핵심 장애 요소가
있다고들 합니다.
03:52
Habitability거주 가능성 --
75
220960
1376
거주 가능성
03:54
that's the first barrier장벽.
76
222360
1416
이게 첫 번째 장애 요인이죠.
03:55
We need a terrestrial지구의 planet행성
in that just right "Goldilocks미역취 속의 일종 zone,"
77
223800
4616
소위 "골디락스 지대"라 불리는
생활하기 적합한 행성이 필요합니다.
04:00
where water flows흐름 as a liquid액체.
78
228440
2240
물이 흘러야 하고요.
04:03
They're out there.
79
231400
1256
실제로 이런 곳이 존재합니다.
04:04
In 2016, astronomers천문학 자 confirmed확인 된
there's a planet행성 in the habitable거주 가능 zone
80
232680
4576
2016년에 우주비행사들은 거주 가능한
행성이 있다는 걸 확인했죠.
04:09
of the closest가장 가까운 star,
81
237280
1456
가장 가까이에는
04:10
ProximaProxima Centauri켄타 우리 --
82
238760
1776
켄타우루스 별자리의 프록시마성입니다.
04:12
so close닫기 that Breakthrough획기적인 StarshotStarshot
project계획 plans계획들 to send보내다 probes프로브 there.
83
240560
5056
그곳에 탐사선을 보내는 브레이크스루
스타샷 프로젝트가 임박했죠.
04:17
We'd우리는 become지다 a starfaringstarfaring species.
84
245640
2880
우리 인류는 행성을 여행하는
존재가 됐습니다.
04:21
But not all worlds세계 are habitable거주 가능.
85
249480
1616
하지만 모든 곳이 살기에
적합하지는 않죠.
04:23
Some will be too close닫기 to a star
and they'll그들은 할 것이다 fry튀김,
86
251120
2336
어떤 곳은 태양에 너무 가까워
익어버릴 수도 있고
04:25
some will be too far멀리 away
and they'll그들은 할 것이다 freeze얼다.
87
253480
2120
또 어떤 곳은 너무 멀어
얼어버릴 수도 있어요.
04:28
Abiogenesis외관상 --
88
256800
1216
자연발생론
04:30
the creation창조 of life from nonlife무생물 --
89
258040
1775
즉, 생물이 아닌 것에서부터
생명이 탄생했다는 이론인데요.
04:31
that's the second둘째 barrier장벽.
90
259839
1281
그건 두 번째 장애 요인입니다.
04:34
The basic기본 building건물 blocks블록들 of life
aren't있지 않다. unique독특한 to Earth지구:
91
262000
3896
생명체가 존재하기 위한 기본 구성요소는
지구에만 있는 건 아닙니다.
04:37
amino아미노 acids have been found녹이다 in comets혜성,
92
265920
2736
아미노산은 혜성에서도 발견되었어요.
04:40
complex복잡한 organic본질적인 molecules분자
in interstellar성간 dust먼지 clouds구름,
93
268680
3096
다중유기물이 성간 우주진운에서도
발견되었고요.
04:43
water in exoplanetaryexoplanetary systems시스템.
94
271800
2600
수분도 태양계외 행성에 존재합니다.
04:47
The ingredients성분 are there,
95
275160
1256
구성요소는 다 갖춰져있지만
04:48
we just don't know
how they combine콤바인 to create몹시 떠들어 대다 life,
96
276440
2656
어떻게 결합되어 생명을
탄생시키는지는 알지 못합니다.
04:51
and presumably아마도 there will be worlds세계
on which어느 life doesn't start스타트.
97
279120
3160
짐작컨대 생명이 시작되지 않은
또 다른 세상도 있겠죠.
04:55
The development개발 of technological기술적 인
civilization문명 is a third제삼 barrier장벽.
98
283840
3680
세번째 장애 요인은
기술 문명의 발전입니다.
05:00
Some say we already이미 share our planet행성
with alien외계인 intelligences지능.
99
288600
4776
혹자는 우리가 이미 우리 행성을
지적 생명체와 공유하고 있다고 하죠.
05:05
A 2011 study연구 showed보여 주었다 that elephants코끼리
can cooperate협력 to solve풀다 problems문제들.
100
293400
4800
2011년 연구 결과에 따르면 코끼리는
문제 해결을 위해 협력한다고 하고요.
05:10
A 2010 study연구 showed보여 주었다
101
298840
1536
2010년 연구에서는
05:12
that an octopus문어 in captivity포로
can recognize인정하다 different다른 humans인간.
102
300400
4280
포획된 문어가 사람을
분간한다고 합니다.
05:17
2017 studies연구 show보여 주다 that ravens까마귀
can plan계획 for future미래 events사건 --
103
305360
3896
2017년 연구에서는 까마귀가
미래의 일을 계획 한다고 해요.
05:21
wonderful훌륭한, clever영리한 creatures생물 --
104
309280
2736
매우 놀랍고 똑똑한 녀석들인데요.
05:24
but they can't contemplate생각하다
the Breakthrough획기적인 StarshotStarshot project계획,
105
312040
3216
하지만 그들은 브레이크스루 스타샷
프로젝트까지는 생각하지 못합니다.
05:27
and if we vanished사라진 today오늘,
106
315280
2256
만약 오늘 우리 인류가 사라진다면
05:29
they wouldn't~ 않을거야. go on
to implement도구 Breakthrough획기적인 StarshotStarshot --
107
317560
2856
그들이 대신 스타샷 프로젝트를
수행하지는 않을 겁니다.
05:32
why should they?
108
320440
1376
왜 그럴까요?
05:33
Evolution진화 doesn't have
space공간 travel여행 as an end종료 goal.
109
321840
2760
진화의 종착역은 우주 여행이 아닙니다.
05:37
There will be worlds세계 where life
doesn't give rise오르기 to advanced많은 technology과학 기술.
110
325160
4560
진보된 기술을 수반하지 않는
문명도 있을 겁니다.
05:43
Communication통신 across건너서 space공간 --
that's a fourth네번째 barrier장벽.
111
331040
2856
우주를 가로지르는 커뮤니케이션은
네 번째 장애 요인입니다.
05:45
Maybe advanced많은 civilizations문명
choose고르다 to explore탐험하다 inner안의 space공간
112
333920
3776
아마도 진보된 문명은
우주 내부를 탐사하겠죠.
05:49
rather차라리 than outer밖의 space공간,
113
337720
2336
우주 밖보다는요.
05:52
or engineer기사 at small작은 distances거리
rather차라리 than large.
114
340080
3520
혹은 장거리보다는 보다
근거리에서 활동할 겁니다.
05:56
Or maybe they just don't want
to risk위험 an encounter교전
115
344600
2856
아니면 그들은 위험에 직면하길
원하지 않을지도 모르겠는데요.
05:59
with a potentially잠재적으로 more advanced많은
and hostile적의 neighbor이웃 사람.
116
347480
4136
가령 잠재적으로 보다 발전하고
적대적인 이웃을 만나는 것 같은 거요.
06:03
There'll거기에 be worlds세계 where,
for whatever도대체 무엇이 reason이유,
117
351640
2176
이유야 어찌됐던 그런 세상이 있겠죠.
06:05
civilizations문명 either어느 한 쪽 stay머무르다 silent조용한
or don't spend보내 long trying견딜 수 없는 to communicate소통하다.
118
353840
4640
조용히 침묵을 지키며 소통에도
그다지 관심 없는 문명들 말입니다.
06:12
As for the height신장 of the barriers장벽,
119
360600
2096
이런 장벽을 얼마나 넘기 힘든지는
06:14
your guess추측 is as good as anyone's누구든지.
120
362720
2400
아마도 여러분들이 추측하시는
그대로 일 겁니다.
06:18
In my experience경험,
121
366080
1256
제 경험 상
06:19
when people sit앉다 down and do the math수학,
122
367360
2056
사람들이 앉아서 계산한 바에 따르면
06:21
they typically전형적으로 conclude끝내다 there are
thousands수천 of civilizations문명 in the galaxy은하.
123
369440
4880
우주에는 수천 개의 문명이
존재한다고 결론내렸죠.
06:27
But then we're back to the puzzle퍼즐:
Where is everybody각자 모두?
124
375640
2720
그럼 문제로 돌아가보죠.
대체 그들은 어디있죠?
06:32
By definition정의,
125
380055
1361
사전적 정의로는
06:33
UFOsUFO -- including포함 the one I saw --
126
381440
2336
UFO는, 제가 본 걸 포함해서
06:35
are unidentified불확실한.
127
383800
1296
확인되지 않은 것들이에요.
06:37
We can't simply간단히 infer미루다 they're spacecraft우주선.
128
385120
3736
그게 우주비행선이라고 쉽게
추론하기는 어렵습니다.
06:40
You can still have some fun장난
playing연주하다 with the idea생각 aliens외계인 are here.
129
388880
3480
외계인이 존재한다는 생각만으로
여전히 흥미로울 수는 있습니다.
06:45
Some say a summer여름 civilization문명
did colonize식민지로 만들다 the galaxy은하
130
393000
3856
누군가는 여름 문명이 은하계를 정복하여
06:48
and seeded씨를 뿌린 Earth지구 with life ...
131
396880
2000
지구에게 생명을 불어넣었다고 하죠.
06:51
others다른 사람, that we're living생활
in a cosmic질서 있는 wilderness황야 preserve영역 --
132
399800
2856
다른 이들은 우리가 거대한
야생보호구역에 살고 있다고 하죠.
06:54
a zoo동물원.
133
402680
1240
마치 동물원처럼요.
06:56
Yet아직 others다른 사람 --
134
404480
1496
하지만 여전히
06:58
that we're living생활 in a simulation시뮬레이션.
135
406000
2176
우리는 추정 속에서 살아갑니다.
07:00
Programmers프로그래머 just haven't~하지 않았다.
revealed계시 된 the aliens외계인 yet아직.
136
408200
2320
프로그래머들은 아직 외계인의
존재를 밝혀내지 못했어요.
07:03
Most가장 of my colleagues동료들 though그래도
argue논하다 that E.T. is out there,
137
411680
4336
하지만 제 동료들은 ET가
저기 밖에 있다고들 얘기합니다.
07:08
we just need to keep looking,
138
416040
1616
우리가 계속 지켜봐야 할 따름이죠.
07:09
and this makes~을 만든다 sense감각.
139
417680
1576
그리고 이건 말이 되는데요.
07:11
Space공간 is vast거대한.
140
419280
1776
우주는 방대하고
07:13
Identifying식별 a signal신호 is hard단단한,
141
421080
2816
신호를 감지하는 것은 어려우며
07:15
and we haven't~하지 않았다. been looking that long.
142
423920
2600
사실 우리가 그리 오랫동안
지켜보지도 않았거든요.
07:19
Without없이 doubt의심, we should
spend보내 more on the search수색.
143
427160
3136
의심 할 여지 없이 많은 시간을
투자해서 조사해봐야 합니다.
07:22
It's about understanding이해
our place장소 in the universe우주.
144
430320
3336
이것은 우리가 사는 우주 공간을
이해하는 과정이거든요.
07:25
It's too important중대한 a question문제 to ignore무시하다.
145
433680
3320
무시하고 넘어가기엔
너무나 중요한 질문입니다.
07:29
But there's an obvious분명한 answer대답:
146
437840
2096
하지만 명백한 답변이 있긴 합니다.
07:31
we're alone혼자.
147
439960
1296
우리가 유일한 존재라는 것이죠.
07:33
It's just us.
148
441280
1616
우리만 그래요.
07:34
There could be a trillion일조
planets행성 in the galaxy은하.
149
442920
3496
은하계에는 수조에 달하는
행성이 있습니다만
07:38
Is it plausible그럴듯한 we're the only creatures생물
capable유능한 of contemplating고민하는 this question문제?
150
446440
4480
이런 질문을 생각하는 존재는
인간밖에 없다는 것도 설득력 있죠.
07:43
Well, yes, because in this context문맥,
151
451840
2616
그것도 말이 되는게 맥락 상으로는
07:46
we don't know whether인지 어떤지
a trillion일조 is a big number번호.
152
454480
2360
우리는 1조라는 숫자가 얼마나
큰 것인지도 제대로 가늠하지 못해요.
07:50
In 2000, Peter베드로 Ward and Don Brownlee브라운 리
proposed제안 된 the Rare드문 Earth지구 idea생각.
153
458040
5296
2,000년에 피터 워드와 돈 브라운리는
희귀한 지구라는 개념을 제안했습니다.
07:55
Remember생각해 내다 those four barriers장벽
154
463360
1816
제가 거론한 네 개의 장애 요인들이
07:57
that people use to estimate견적
the number번호 of civilizations문명?
155
465200
3856
우주 문명의 수를 가늠할 때
고려돼야 한다고 했었지요?
08:01
Ward and Brownlee브라운 리 said
there might be more.
156
469080
2120
워드와 브라운리는 더 많은
장애 요인들이 있을 거라 했습니다.
08:03
Let's look at one possible가능한 barrier장벽.
157
471840
1696
예상되는 또 다른 장벽 하나를 볼게요.
08:05
It's a recent충적세 suggestion암시 by David데이비드 Waltham월 섬,
158
473560
2656
최근에 데이빗 월텀이 제안한 것인데
08:08
a geophysicist지구 물리학 자.
159
476240
1240
그는 지구물리학자입니다.
08:10
This is my very simplified쉽게 한 version번역
160
478000
2456
제가 매우 간략하게
08:12
of Dave's데이브의 much more
sophisticated매우 복잡한 argument논의.
161
480480
2600
데이브의 복잡한 논증을
설명해 보겠습니다.
08:16
We are able할 수 있는 to be here now
162
484240
2016
우리가 지금 여기 존재할 수 있는 것은
08:18
because Earth's지구의 previous너무 이른
inhabitants주민 enjoyed즐겁게
163
486280
2656
예전에 지구인들이
08:20
four billion십억 years연령 of good weather날씨 --
164
488960
2176
40억 년이나 좋은 날씨를 즐길 수
있었기 때문입니다.
08:23
ups and downs다운 but more or less적게 clement온화한.
165
491160
2640
약간 차이는 있겠지만
전반적으로 온화했죠.
08:26
But long-term장기간 climate기후
stability안정 is strange이상한,
166
494960
2496
하지만 장기적 관점에서
기후는 안정적이지 않습니다.
08:29
if only because astronomical천문학의 influences영향
167
497480
2416
천문학적 영향으로 인해
08:31
can push푸시 a planet행성
towards...쪽으로 freezing동결 or frying전유.
168
499920
4056
행성이 얼거나 뜨거워질 수 있거든요.
08:36
There's a hint힌트 our moon has helped도움이 된,
169
504000
2176
우리의 달이 힌트를 주는데
08:38
and that's interesting재미있는
170
506200
2176
이건 매우 흥미롭습니다.
08:40
because the prevailing널리 행해진 theory이론 is
171
508400
1656
지배적인 이론에 따르면
08:42
that the moon came왔다 into being존재 when Theia테이아,
172
510080
2496
달이 나타나게 된 것은
테이아라는 행성이
08:44
a body신체 the size크기 of Mars화성,
173
512600
1616
화성의 크기로
08:46
crashed추락 한 into a newly새로운 formed형성된 Earth지구.
174
514240
2736
새롭게 생성된 지구와
충돌한 것이 계기입니다.
08:49
The outcome결과 of that crash추락 could have been
a quite아주 different다른 Earth-Moon지구 - 달 system체계.
175
517000
4120
충돌 결과로 지구와 달 사이에
매우 상이한 체계가 생겼습니다.
08:54
We ended끝난 up with a large moon
176
522120
2256
우리는 매우 큰 위성을 가지게 됐고
08:56
and that permitted허용 된 Earth지구
to have both양자 모두 a stable안정된 axial축 방향의 tilt경사
177
524400
3856
지구도 안정적으로 자전축이 기울어져
09:00
and a slow느린 rotation회전 rate.
178
528280
3176
천천히 자전하게 되었죠.
09:03
Both양자 모두 factors요인들 influence영향 climate기후
179
531480
1656
두 가지 결과는 기후에도 영향을 미쳐
09:05
and the suggestion암시 is that they've그들은 helped도움이 된
moderate보통의 climate기후 change변화.
180
533160
3600
적당하게 기후가 바뀌게 된 것이죠.
09:09
Great for us, right?
181
537440
1240
우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?
09:11
But Waltham월 섬 showed보여 주었다 that if the moon
were just a few조금 miles마일 bigger더 큰,
182
539360
3736
하지만 월텀은 만약 달이
몇 마일만 더 컸더라면
09:15
things would be different다른.
183
543120
1616
상황은 달랐을 것이라 합니다.
09:16
Earth's지구의 spin회전 axis중심선
would now wander방황하다 chaotically혼돈 적으로.
184
544760
3336
지구의 자전축이 무질서하게
변했을 거란 거죠.
09:20
There'd거기 있었습니까? be episodes에피소드
of rapid빠른 climate기후 change변화 --
185
548120
2896
이는 급격한 기후 변화를 가져오며
09:23
not good for complex복잡한 life.
186
551040
2376
복합생명체에게도 좋지 않습니다.
09:25
The moon is just the right size크기:
187
553440
2216
달은 적당한 크기로서
09:27
big but not too big.
188
555680
3056
크지만 너무 크지는 않아요.
09:30
A "Goldilocks미역취 속의 일종" moon around
a "Goldilocks미역취 속의 일종" planet행성 --
189
558760
2416
골디락스 행성에 골디락스
위성이 공전하는 것입니다
09:33
a barrier장벽 perhaps혹시.
190
561200
1520
물론 장벽이 있긴 합니다.
09:35
You can imagine상상하다 more barriers장벽.
191
563200
1816
더 많은 장벽들도
생각해볼 수 있는데요.
09:37
For instance,
192
565040
1216
예를 들어
09:38
simple단순한 cells세포들 came왔다 into being존재
billions수십억 of years연령 ago...전에 ...
193
566280
3040
십수억 년 전에 단순세포가 나왔어요.
09:42
but perhaps혹시 the development개발
of complex복잡한 life
194
570480
3296
하지만 이것이 복합생명체로
진화하기 위해서는
09:45
needed필요한 a series시리즈 of unlikely있을 것 같지 않게 events사건.
195
573800
2896
일련의 희박한 사건들이
발생해야만 합니다.
09:48
Once일단 life on Earth지구
had access접속하다 to multicellularity다세포 성
196
576720
2576
지구 상의 생명체가 다세포가 되고
09:51
and sophisticated매우 복잡한 genetic유전적인 structures구조,
197
579320
2056
복잡한 유전자 구조와
09:53
and sex섹스,
198
581400
1256
성별까지 갖게 되면
09:54
new새로운 opportunities기회 opened열린 up:
199
582680
1536
새로운 기회가 나타나게 됩니다.
09:56
animals동물 became되었다 possible가능한.
200
584240
1360
동물들이 탄생하게 되지요.
09:58
But maybe it's the fate운명 of many많은 planets행성
201
586240
2816
하지만 많은 행성들의 운명은
10:01
for life to settle가리다
at the level수평 of simple단순한 cells세포들.
202
589080
3840
생명체가 단순세포 수준에서
그치게 됩니다.
10:06
Purely전혀 for the purposes목적 of illustration삽화,
203
594760
3096
오로지 예를 들어보자면,
10:09
let me suggest제안하다 four more barriers장벽
to add더하다 to the four
204
597880
3056
네 가지 장애 요인들을
더 추가해 볼게요.
10:12
that people said blocked막힌 the path통로
to communicative의사 소통하는 civilization문명.
205
600960
3920
사람들이 다른 문명과 소통하는데
또 다른 장벽으로 거론된 것인데요.
10:17
Again, purely전혀 for the purposes목적
of illustration삽화,
206
605760
3256
다시 한 번 강조하지만,
순전히 예시일 뿐입니다.
10:21
suppose가정하다 there's a one-in-a-thousand하나에 천 chance기회
of making만들기 it across건너서 each마다 of the barriers장벽.
207
609040
4256
가령 장벽들을 해소할 수 있는 기회가
천분의 일 확률로 있다고 칩시다.
10:25
Of course코스 there might be
different다른 ways of navigating네비게이션 the barriers장벽,
208
613320
3136
물론 그 장벽들을 헤쳐나갈 수 있는
다양한 방법이 있겠죠.
10:28
and some chances기회 will be better
than one in a thousand.
209
616480
2776
그리고 몇몇은 천분의 일 확률보다
더 좋을지도 모릅니다.
10:31
Equally같이, there might be more barriers장벽
210
619280
1856
마찬가지로 더 많은
장벽들이 있을 수 있고
10:33
and some chances기회
might be one in a million백만.
211
621160
2256
몇몇 기회는 백만분의 일의
확률로 다가올 수도 있겠죠.
10:35
Let's just see
what happens일이 in this picture그림.
212
623440
2080
그럼 한 번 상상해보죠.
10:39
If the galaxy은하 contains포함하다 a trillion일조 planets행성,
213
627120
2576
만약 은하계에 엄청나게
많은 행성이 있다면
10:41
how many많은 will host숙주 a civilization문명
capable유능한 of contemplating고민하는 like us
214
629720
5496
우리처럼 지각있는 문명이
얼마나 많이 존재할까요?
10:47
projects프로젝트들 such이러한 as Breakthrough획기적인 StarshotStarshot?
215
635240
2200
브레이크스루 스타샷 프로젝트를
구상할 만큼요.
10:50
Habitability거주 가능성 --
216
638480
1256
거주가능성
10:51
right sort종류 of planet행성
around the right sort종류 of star --
217
639760
2816
적정한 행성 주변으로 또 다른
적정한 행성이 존재하는 조건이라면
10:54
the trillion일조 becomes된다 a billion십억.
218
642600
2336
가능성은 수 조에서
수백 억으로 줄어듭니다.
10:56
Stability안정 --
219
644960
1336
안정성
10:58
a climate기후 that stays체재하다 benign온화한 for eons옛날 --
220
646320
3416
기후는 매우 오랜 기간
온화해야만 합니다.
11:01
the billion십억 becomes된다 a million백만.
221
649760
1856
수백 억은 다시 수백 만으로 줄어들죠.
11:03
Life must절대로 필요한 것 start스타트 --
222
651640
1200
생명체의 존재
11:05
the million백만 becomes된다 a thousand.
223
653600
2216
다시 수백 만은 천 단위로 줄어들고요.
11:07
Complex복잡한 life forms형태 must절대로 필요한 것 arise생기다 --
224
655840
2256
복합생명체가 존재해야 한다면
11:10
the thousand becomes된다 one.
225
658120
2576
천 개의 가능성은
단 하나로 귀결됩니다.
11:12
Sophisticated매우 복잡한 tool수단 use must절대로 필요한 것 develop나타나게 하다 --
226
660720
1856
세련된 방식으로 도구 사용이
발전해야 하는데
11:14
that's one planet행성 in a thousand galaxies은하계.
227
662600
2000
그런 행성은 수천 개의 은하에서
단 하나밖에 없죠.
11:17
To understand알다 the universe우주,
228
665480
1576
우주를 이해하기 위해서는
11:19
they'll그들은 할 것이다 have to develop나타나게 하다 the techniques기법
of science과학 and mathematics수학 --
229
667080
3216
과학과 수학의 발전이
수반되어야 하는데
11:22
that's one planet행성 in a million백만 galaxies은하계.
230
670320
2096
그런 곳은 수 백만 개의 은하에서
단 하나밖에 없죠.
11:24
To reach범위 the stars,
they'll그들은 할 것이다 have to be social사회적인 creatures생물,
231
672440
2656
행성에 도달하기 위해서는
그들은 사회적 존재여야만 하며,
11:27
capable유능한 of discussing토론하다
abstract추상 concepts개념들 with each마다 other
232
675120
2816
추상적인 생각들을 서로
논의할 수 있고
11:29
using~을 사용하여 complex복잡한 grammar문법 --
233
677960
1896
복잡한 문법도 활용할 수
있어야 합니다.
11:31
one planet행성 in a billion십억 galaxies은하계.
234
679880
3216
그런 곳은 수 십억 개의 은하에서
단 하나밖에 없죠.
11:35
And they have to avoid기피 disaster재앙 --
235
683120
1736
그리고 아마 재난도 피해야 할 겁니다.
11:36
not just self-inflicted자초 한
but from the skies하늘, too.
236
684880
4056
그들 스스로 자초한 것뿐만 아니라
우주로부터 초래된 재난까지도요.
11:40
That planet행성 around ProximaProxima Centauri켄타 우리,
237
688960
2936
켄타우루스 별자리의 프록시마성
주변에 존재하는 행성 하나는
11:43
last year it got blasted저주 받은 by a flare플레어.
238
691920
2320
작년에 화염으로 불타버렸습니다.
11:47
One planet행성 in a trillion일조 galaxies은하계,
239
695200
1936
이제 수 조개의 은하에서
단 하나밖에 남지 않았어요.
11:49
just as in the visible명백한 universe우주.
240
697160
2760
적어도 눈으로 식별가능한 우주 공간에서
11:54
I think we're alone혼자.
241
702480
1200
아마 우리는 유일한 것 같습니다.
11:57
Those colleagues동료들 of mine광산
who agree동의하다 we're alone혼자
242
705240
2296
우리가 유일한 존재라는 생각에
동의하는 제 동료들은
11:59
often자주 see a barrier장벽 ahead앞으로 --
243
707560
3136
미래에 닥칠 위협들도 생각하곤 합니다.
12:02
bioterror,
244
710720
1256
생물학적 테러,
12:04
global글로벌 warming따뜻하게 함, war전쟁.
245
712000
1560
지구 온난화, 전쟁,
12:06
A universe우주 that's silent조용한
246
714320
3016
우주는 평온합니다만
12:09
because technology과학 기술 itself그 자체
forms형태 the barrier장벽
247
717360
3416
기술 그 자체가 새로운
장벽들을 만들어서
12:12
to the development개발
of a truly진실로 advanced많은 civilization문명.
248
720800
3936
진보된 문명의 발전에
장애를 가져오기도 합니다.
12:16
Depressing우울, right?
249
724760
1440
암울하죠. 아닌가요?
12:19
I'm arguing논쟁하다 the exact정확한 opposite반대말.
250
727240
1680
하지만 전 완전히 다른 관점을
얘기하고 싶습니다.
12:22
I grew자랐다 up watching보고있다 "Star Trek여행"
and "Forbidden금지 Planet행성,"
251
730560
2576
저는 "스타 트랙"과 "금단의 행성"을
보면서 자랐습니다.
12:25
and I saw a UFOUFO once일단,
252
733160
1776
그리고 UFO도 한 번 목격했고요.
12:26
so this idea생각 of cosmic질서 있는 loneliness외로움
I certainly확실히 find slightly약간 wistful탐내는.
253
734960
6080
그래서 이런 우주에서의 고독에 대한
생각에 못내 아쉬운 마음도 있는데요.
12:34
But for me,
254
742240
2096
하지만 제게 있어서
12:36
the silence침묵 of the universe우주 is shouting외침,
255
744360
1936
침묵하는 우주는 오히려
뭐라 외치는 것 같습니다.
12:38
"We're the creatures생물 who got lucky운이 좋은."
256
746320
1720
"우리는 정말로 운 좋은 존재다."
12:40
All barriers장벽 are behind뒤에 us.
257
748800
1856
모든 장애 요인들을 뒤로하고
12:42
We're the only species
that's cleared개간 된 them --
258
750680
2416
장벽들을 해소한 유일한 존재이죠.
12:45
the only species capable유능한
of determining결정 its own개인적인 destiny운명.
259
753120
4416
우리 자신의 운명을 스스로 개척하는
유일한 존재이기도 하고요.
12:49
And if we learn배우다 to appreciate고맙다
how special특별한 our planet행성 is,
260
757560
3200
그리고 우리가 사는 지구가
얼마나 특별한지 깨닫고
12:53
how important중대한 it is to look after our home
261
761840
2136
지구를 아끼는 것이 얼마나 중요하며
12:56
and to find others다른 사람,
262
764000
1816
다른 존재를 찾는 것이
얼마나 중요한지 깨닫는다면
12:57
how incredibly엄청나게 fortunate운 좋은 we all are
simply간단히 to be aware알고있는 of the universe우주,
263
765840
4816
우리가 우주를 이해하는 것이
얼마나 큰 행운인지 알게 될 겁니다.
13:02
humanity인류 might survive생존하다 for a while.
264
770680
2336
우리 인류가 잠시나마 생존하는 것도
정말로 큰 행운이고요.
13:05
And all those amazing놀랄 만한 things
265
773040
1656
그리고 이 모든 놀라운 일들을
13:06
we dreamed꿈꾸는 aliens외계인
might have done끝난 in the past과거,
266
774720
2856
예전에 외계인들이 거쳐온 길이라
상상해본다면
13:09
that could be our future미래.
267
777600
1200
그게 또 다른 우리의
미래가 될 것입니다.
13:11
Thank you very much.
268
779640
1256
감사합니다.
13:12
(Applause박수 갈채)
269
780920
3520
(박수)
Translated by Jun Young Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Webb - Writer, scientist
Stephen Webb is a science fiction fan who's passionately interested in what the future might hold for our species.

Why you should listen

An early preoccupation with science fiction ended up influencing most of Stephen Webb's professional activity. It instilled in him a deep love of science and the scientific endeavor, which in turn led him to complete a PhD in theoretical particle physics. Isaac Asimov's story "The Fun They Had," about computerized homeschooling, prompted him to consider how digital technology might deepen students' learning, which in turn led to posts in a variety of UK universities.

And it was in the pages of a science fiction magazine that he first encountered the Fermi paradox, which kindled a lifelong fascination with the problem of why we see no signs of extraterrestrial intelligence -- and led to his book Where Is Everybody, which explores the question in detail. Webb hopes to pass on his love of science through his outreach work, and he is the author of a number of popular science books. He is working on New Light Through Old Windows, an anthology of classic science fiction tales; each tale appears alongside a commentary detailing the latest scientific thinking relating to the story's theme.

More profile about the speaker
Stephen Webb | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee