ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion

Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang

Filmed:
1,000,753 views

We willen allemaal een leven met een doel hebben, maar hoe begin je daaraan? In deze heldere, veelomvattende voordracht laat Jacqueline Novogratz ons kennismaken met mensen die zij ontmoet bij haar werk met "geduldig kapitaal" - mensen die zich hebben ingezet voor een zaak, een gemeenschap, een passie voor gerechtigheid. Deze menselijke verhalen zijn een machtige bron van inspiratie.
- Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I've been spendinguitgaven a lot of time
0
0
2000
Ik heb veel tijd doorgebracht
00:17
travelingop reis around the worldwereld- these daysdagen,
1
2000
2000
met de wereld af te reizen en
00:19
talkingpratend to groupsgroepen of studentsstudenten and professionalsprofessionals,
2
4000
3000
voordrachten te houden voor groepen van studenten en professionals.
00:22
and everywhereoveral I'm findingbevinding that I hearhoren similarsoortgelijk themesthema's.
3
7000
3000
Overal duiken dezelfde thema's weer op.
00:25
On the one handhand-, people say,
4
10000
2000
Aan de ene kant zeggen mensen:
00:27
"The time for changeverandering is now."
5
12000
2000
"Nu is de tijd voor verandering."
00:29
They want to be partdeel of it.
6
14000
2000
Ze willen er deel van uitmaken.
00:31
They talk about wantingwillen liveslevens of purposedoel and greatergroter meaningbetekenis.
7
16000
3000
Ze willen een leven met een doel en meer betekenis.
00:34
But on the other handhand-,
8
19000
2000
Maar aan de andere kant
00:36
I hearhoren people talkingpratend about fearangst,
9
21000
2000
hoor ik mensen praten over angst,
00:38
a sensezin of risk-aversionrisicoaversie.
10
23000
2000
een afkeer van het nemen van risico's.
00:40
They say, "I really want to followvolgen a life of purposedoel,
11
25000
2000
Ze zeggen: "Ik wil echt streven naar een zinvol leven,
00:42
but I don't know where to startbegin.
12
27000
2000
maar ik weet niet hoe te beginnen.
00:44
I don't want to disappointteleurstellen my familyfamilie or friendsvrienden."
13
29000
3000
Ik wil mijn familie of vrienden niet teleurstellen."
00:47
I work in globalglobaal povertyarmoede.
14
32000
2000
Ik werk in de wereldwijde armoede.
00:49
And they say, "I want to work in globalglobaal povertyarmoede,
15
34000
2000
Ze zeggen: "Ik wil werken in de wereldwijde armoede,
00:51
but what will it mean about my careercarrière?
16
36000
2000
maar wat houdt dat in voor mijn carrière?
00:53
Will I be marginalizedgemarginaliseerde?
17
38000
2000
Zal ik gemarginaliseerd geraken?
00:55
Will I not make enoughgenoeg moneygeld?
18
40000
2000
Zal ik niet genoeg geld verdienen?
00:57
Will I never get marriedgetrouwd or have childrenkinderen?"
19
42000
2000
Zal ik nooit trouwen of kinderen krijgen?"
00:59
And as a womanvrouw who didn't get marriedgetrouwd untiltot I was a lot olderouder --
20
44000
3000
Ik trouwde pas op latere leeftijd
01:02
and I'm gladblij I waitedwachtte --
21
47000
2000
- ik ben blij dat ik heb gewacht -
01:04
(LaughterGelach)
22
49000
2000
(Gelach)
01:06
-- and has no childrenkinderen,
23
51000
2000
en heb geen kinderen.
01:08
I look at these youngjong people
24
53000
2000
Ik kijk naar deze jongeren
01:10
and I say, "Your jobbaan is not to be perfectperfect.
25
55000
2000
en ik zeg: "Je hoeft niet perfect te zijn.
01:12
Your jobbaan is only to be humanmenselijk.
26
57000
2000
Jouw taak bestaat erin mens te zijn.
01:14
And nothing importantbelangrijk happensgebeurt in life
27
59000
3000
In het leven gebeurt niets belangrijks
01:17
withoutzonder a costkosten."
28
62000
3000
zonder kosten."
01:20
These conversationsconversaties really reflectreflecteren what's happeninggebeurtenis
29
65000
2000
Deze gesprekken geven echt weer wat er gebeurt
01:22
at the nationalnationaal and internationalInternationale levelniveau.
30
67000
2000
op nationaal en internationaal niveau.
01:24
Our leadersleiders and ourselvesonszelf
31
69000
2000
Onze leiders en wijzelf
01:26
want everything,
32
71000
2000
willen alles,
01:28
but we don't talk about the costskosten.
33
73000
2000
maar we praten niet over de kosten,
01:30
We don't talk about the sacrificeoffer.
34
75000
3000
we praten niet over het offer.
01:33
One of my favoritefavoriete quotescitaten from literatureliteratuur
35
78000
2000
Een van mijn favoriete citaten uit de literatuur
01:35
was writtengeschreven by TillieTillie OlsenOlsen,
36
80000
2000
werd geschreven door Tillie Olsen,
01:37
the great AmericanAmerikaanse writerauteur from the SouthSouth.
37
82000
2000
de grote Amerikaanse schrijfster uit het Zuiden.
01:39
In a shortkort storyverhaal calledriep "Oh Yes,"
38
84000
3000
In een kortverhaal genaamd "Oh Yes",
01:42
she talksgesprekken about a whitewit womanvrouw in the 1950s
39
87000
2000
vertelt ze over een blanke vrouw in de jaren '50
01:44
who has a daughterdochter
40
89000
2000
die een dochter heeft
01:46
who befriendsbevriend raakt met a little AfricanAfrikaanse AmericanAmerikaanse girlmeisje,
41
91000
3000
die bevriend raakt met een klein Afrikaans-Amerikaans meisje.
01:49
and she lookslooks at her childkind with a sensezin of pridetrots,
42
94000
3000
Ze kijkt naar haar kind met een gevoel van trots,
01:52
but she alsoook wonderswonderen,
43
97000
2000
maar ze vraagt ​zich ook af:
01:54
what priceprijs will she paybetalen?
44
99000
2000
welke prijs zal ze daarvoor betalen?
01:56
"Better immersiononderdompeling
45
101000
2000
"Diepgang is beter
01:58
than to liveleven untouchedonaangeroerd."
46
103000
2000
dan onaangeroerd te leven."
02:00
But the realecht questionvraag is,
47
105000
2000
Maar de echte vraag is:
02:02
what is the costkosten of not daringDaring?
48
107000
2000
wat zijn de kosten van het niet-durven?
02:04
What is the costkosten of not tryingproberen?
49
109000
3000
Wat zijn de kosten van het niet-proberen?
02:07
I've been so privilegedbevoorrecht in my life
50
112000
2000
Ik ben al zo bevoorrecht geweest in mijn leven.
02:09
to know extraordinarybuitengewoon leadersleiders
51
114000
2000
Ik heb buitengewone leiders gekend
02:11
who have chosenuitgekozen to liveleven liveslevens of immersiononderdompeling.
52
116000
3000
die ervoor kozen om een leven van diepgang te leiden.
02:14
One womanvrouw I knewwist who was a fellowkameraad
53
119000
2000
Ik had een vrouwelijke collega
02:16
at a programprogramma that I ranrende at the RockefellerRockefeller FoundationStichting
54
121000
2000
bij een programma dat ik leidde aan de Rockefeller Foundation.
02:18
was namedgenaamd IngridIngrid WashinawatokWashinawatok.
55
123000
2000
Ze heette Ingrid Washinawatok.
02:20
She was a leaderleider of the MenomineeMenominee tribestam,
56
125000
3000
Ze was een leider van de Menomineestam,
02:23
a NativeNative AmericanAmerikaanse peoplesvolkeren.
57
128000
2000
een Amerikaanse indianenstam.
02:25
And when we would gatherverzamelen as fellowsfellows,
58
130000
2000
Als we elkaar ontmoetten,
02:27
she would pushDuwen us to think about
59
132000
3000
drong ze erop aan dat we ons zouden spiegelen
02:30
how the eldersoudste in NativeNative AmericanAmerikaanse culturecultuur
60
135000
3000
aan de manier waarop de oudsten in de Indiaanse cultuur
02:33
make decisionsbeslissingen.
61
138000
2000
beslissingen nemen.
02:35
And she said they would literallyletterlijk visualizevisualiseren
62
140000
2000
Ze zei dat ze zich letterlijk
02:37
the facesgezichten of childrenkinderen
63
142000
2000
de gezichten van de kinderen
02:39
for sevenzeven generationsgeneraties into the futuretoekomst,
64
144000
2000
voor zeven generaties in de toekomst voor de geest brachten.
02:41
looking at them from the EarthAarde,
65
146000
3000
Door naar hen te kijken vanuit de Aarde.
02:44
and they would look at them, holdingbezit them as stewardsstewards
66
149000
2000
Ze zagen deze kinderen als stadhouders
02:46
for that futuretoekomst.
67
151000
2000
van die toekomst.
02:48
IngridIngrid understoodbegrijpelijk that we are connectedaangesloten to eachelk other,
68
153000
2000
Ingrid begreep dat alles elkaar verbonden was,
02:50
not only as humanmenselijk beingswezens,
69
155000
2000
niet alleen de mensen,
02:52
but to everyelk livingleven thing on the planetplaneet.
70
157000
3000
maar ook alle levende wezens op de planeet.
02:55
And tragicallytragisch, in 1999,
71
160000
2000
In 1999 werkte ze
02:57
when she was in ColombiaColombia
72
162000
2000
in Colombia,
02:59
workingwerkend with the U'waU'wa people,
73
164000
2000
bij de U'Wa stam,
03:01
focusedgefocust on preservingbehoud van theirhun culturecultuur and languagetaal,
74
166000
3000
aan het behoud van hun cultuur en taal.
03:04
she and two colleaguescollega's were abductedontvoerd
75
169000
2000
Op tragische manier werd ze samen met twee collega's
03:06
and torturedgemarteld and killedgedood by the FARCFARC.
76
171000
4000
ontvoerd, gemarteld en gedood door de FARC.
03:10
And whenevertelkens als we would gatherverzamelen the fellowsfellows after that,
77
175000
3000
Telkens wanneer we nu vergaderen met de collega's,
03:13
we would leavehet verlof a chairstoel emptyleeg for her spiritgeest.
78
178000
3000
houden we een stoel vrij voor haar geest.
03:16
And more than a decadedecennium laterlater,
79
181000
3000
Meer dan een decennium later
03:19
when I talk to NGONGO fellowsfellows,
80
184000
2000
hebben mensen van de NGO's
03:21
whetherof in TrentonTrenton, NewNieuw JerseyJersey or the officekantoor of the WhiteWit HouseHuis,
81
186000
3000
- of het nu in Trenton, New Jersey of het kantoor van het Witte Huis is -
03:24
and we talk about IngridIngrid,
82
189000
3000
het nog vaak over Ingrid.
03:27
they all say that they're tryingproberen to integrateintegreren her wisdomwijsheid
83
192000
2000
We bouwen voort op haar wijsheid
03:29
and her spiritgeest
84
194000
2000
en haar geest
03:31
and really buildbouwen on the unfulfilledonvervulde work
85
196000
3000
en proberen zo
03:34
of her life'shet leven missionmissie.
86
199000
2000
haar levensmissie verder te vervullen.
03:36
And when we think about legacynalatenschap,
87
201000
2000
Haar nalatenschap
03:38
I can think of no more powerfulkrachtig one,
88
203000
2000
is van diepgaande betekenis,
03:40
despiteondanks how shortkort her life was.
89
205000
3000
hoe kort haar leven ook was.
03:44
And I've been touchedaangeraakt by CambodianCambodjaanse womenvrouw --
90
209000
2000
Ik ben geroerd door
03:46
beautifulmooi womenvrouw,
91
211000
2000
de mooie Cambodjaanse vrouwen,
03:48
womenvrouw who heldheld the traditiontraditie of the classicalklassieke dancedans in CambodiaCambodja.
92
213000
3000
die de traditie van de klassieke dans in ere hielden.
03:51
And I metleerde kennen them in the earlyvroeg '90s.
93
216000
3000
Ik ontmoette hen in de vroege jaren '90.
03:54
In the 1970s, underonder the PolPol PotPot regimeregime,
94
219000
2000
In de jaren 1970, onder het regime van Pol Pot,
03:56
the KhmerKhmer RougeRouge killedgedood over a millionmiljoen people,
95
221000
3000
doodde de Rode Khmer meer dan een miljoen mensen.
03:59
and they focusedgefocust and targeteddoelgerichte the eliteselites and the intellectualsintellectuelen,
96
224000
3000
Ze richtten zich vooral op de elite en de intellectuelen,
04:02
the artistskunstenaars, the dancersdansers.
97
227000
2000
de kunstenaars, de dansers.
04:04
And at the endeinde of the waroorlog,
98
229000
2000
Aan het einde van de oorlog,
04:06
there were only 30 of these classicalklassieke dancersdansers still livingleven.
99
231000
3000
waren er nog slechts 30 van deze klassieke dansers in leven.
04:09
And the womenvrouw, who I was so privilegedbevoorrecht to meetontmoeten
100
234000
3000
Ik had het voorrecht
04:12
when there were threedrie survivorsoverlevenden,
101
237000
2000
drie van die overlevenden te ontmoeten.
04:14
told these storiesverhalen about lyingaan het liegen in theirhun cotsLedikanten
102
239000
2000
Ze vertelden hoe ze in hun bedden
04:16
in the refugeevluchteling campskampen.
103
241000
2000
in de vluchtelingenkampen die kennis doorgaven.
04:18
They said they would try so hardhard
104
243000
2000
Ze zeiden dat ze zo hard probeerden
04:20
to rememberonthouden the fragmentsfragmenten of the dancedans,
105
245000
3000
om zich de fragmenten van de dans te herinneren,
04:23
hopinghoop that othersanderen were alivelevend and doing the samedezelfde.
106
248000
3000
in de hoop dat anderen in leven waren en hetzelfde zouden doen.
04:26
And one womanvrouw stoodstond there with this perfectperfect carriagevervoer,
107
251000
3000
Een vrouw stond daar in deze perfecte pose,
04:29
her handshanden at her sidekant,
108
254000
2000
haar handen in haar zijde,
04:31
and she talkedgesproken about
109
256000
2000
en zij sprak over
04:33
the reunionreünie of the 30 after the waroorlog
110
258000
2000
de reünie van de 30 na de oorlog.
04:35
and how extraordinarybuitengewoon it was.
111
260000
2000
Hoe bijzonder dat was.
04:37
And these biggroot tearstranen fellviel down her facegezicht,
112
262000
2000
Dikke tranen liepen over haar gezicht,
04:39
but she never liftedopgeheven her handshanden to moveverhuizing them.
113
264000
3000
maar ze veegde ze niet af.
04:42
And the womenvrouw decidedbeslist that they would traintrein
114
267000
3000
Die vrouwen besloten niet de volgende generatie
04:45
not the nextvolgende generationgeneratie of girlsmeisjes, because they had growngegroeid too oldoud alreadynu al,
115
270000
3000
meisjes op te leiden - die waren al te oud geworden -
04:48
but the nextvolgende generationgeneratie.
116
273000
2000
maar de daarop volgende generatie.
04:50
And I satza there in the studiostudio
117
275000
2000
Ik zat daar in de studio
04:52
watchingkijken these womenvrouw clappingklappen theirhun handshanden --
118
277000
2000
te kijken naar hoe deze vrouwen in hun handen klapten -
04:54
beautifulmooi rhythmsritmes --
119
279000
2000
prachtige ritmes -
04:56
as these little fairyfee pixiesPixies
120
281000
2000
terwijl deze kleine elfjes
04:58
were dancingdansen around them,
121
283000
2000
om hen heen dansten,
05:00
wearingvervelend these beautifulmooi silkzijde colorskleuren.
122
285000
2000
in mooi gekleurde zijden kleren.
05:02
And I thought, after all this atrocityAtrocity,
123
287000
3000
Ik dacht: na al deze gruweldaden,
05:05
this is how humanmenselijk beingswezens really praybidden.
124
290000
3000
is dit manier waarop mensen echt bidden.
05:08
Because they're focusedgefocust on honoringter ere van
125
293000
3000
Omdat ze erop gericht zijn om
05:11
what is mostmeest beautifulmooi about our pastverleden
126
296000
3000
het mooiste uit ons verleden
05:14
and buildinggebouw it into
127
299000
2000
een plaats te geven in
05:16
the promisebelofte of our futuretoekomst.
128
301000
2000
de belofte van onze toekomst.
05:18
And what these womenvrouw understoodbegrijpelijk
129
303000
2000
Wat deze vrouwen begrepen, was
05:20
is sometimessoms the mostmeest importantbelangrijk things that we do
130
305000
2000
dat de belangrijkste dingen die we doen
05:22
and that we spendbesteden our time on
131
307000
2000
en waar we onze tijd aan besteden,
05:24
are those things that we cannotkan niet measuremaatregel.
132
309000
3000
die dingen zijn die we niet kunnen meten.
05:28
I alsoook have been touchedaangeraakt
133
313000
2000
Ik heb ook de donkere kant
05:30
by the darkdonker sidekant of powermacht and leadershipleiderschap.
134
315000
3000
van macht en leiderschap ervaren.
05:33
And I have learnedgeleerd that powermacht,
135
318000
2000
Ik heb geleerd dat macht,
05:35
particularlyvooral in its absoluteabsoluut formformulier,
136
320000
2000
vooral in zijn absolute vorm,
05:37
is an equalGelijk opportunitykans providerprovider.
137
322000
3000
gelijke kansen biedt.
05:40
In 1986, I movedverhuisd to RwandaRwanda,
138
325000
2000
In 1986 verhuisde ik naar Rwanda,
05:42
and I workedwerkte with a very smallklein groupgroep of RwandanRwandese womenvrouw
139
327000
3000
om te werken met een kleine groep vrouwen.
05:45
to startbegin that country'slands first microfinancemicrofinanciering bankbank.
140
330000
2000
We wilden in dat land een microkredietbank opstarten.
05:47
And one of the womenvrouw was AgnesAgnes --
141
332000
3000
Een van die vrouwen was Agnes -
05:50
there on your extremeextreem left --
142
335000
2000
daar helemaal links.
05:52
she was one of the first threedrie
143
337000
2000
Ze was een van de eerste drie
05:54
womenvrouw parliamentariansparlementsleden in RwandaRwanda,
144
339000
2000
vrouwelijke parlementsleden in Rwanda.
05:56
and her legacynalatenschap should have been
145
341000
2000
en haar bijdrage had er moeten in bestaan
05:58
to be one of the mothersmoeders of RwandaRwanda.
146
343000
3000
een van de moeders van Rwanda te zijn.
06:01
We builtgebouwd this institutioninstelling basedgebaseerde on socialsociaal justicegerechtigheid,
147
346000
2000
Onze instelling was gebaseerd op sociale rechtvaardigheid,
06:03
gendergeslacht equityeigen vermogen,
148
348000
2000
gendergelijkheid,
06:05
this ideaidee of empoweringempowerment womenvrouw.
149
350000
3000
meer zelfstandigheid voor vrouwen.
06:09
But AgnesAgnes caredverzorgd more about the trappingstooi of powermacht
150
354000
3000
Maar Agnes bleek uiteindelijk meer geïnteresseerd in de attributen
06:12
than she did principlebeginsel at the endeinde.
151
357000
2000
van de macht dan in haar principes.
06:14
And thoughhoewel she had been partdeel of buildinggebouw a liberalliberale partyfeest,
152
359000
3000
Ze had deelgenomen aan het uitbouwen van een liberale partij,
06:17
a politicalpolitiek partyfeest
153
362000
2000
een politieke partij
06:19
that was focusedgefocust on diversityverscheidenheid and tolerancetolerantie,
154
364000
3000
die stond voor diversiteit en tolerantie.
06:22
about threedrie monthsmaanden before the genocidegenocide, she switchedgeschakeld partiespartijen
155
367000
2000
Toch verwisselde ze ongeveer drie maanden voor de genocide van kant
06:24
and joinedtoegetreden the extremistextremistische partyfeest, HutuHutu PowerMacht,
156
369000
3000
en werd lid van de extremistische partij, Hutu Power.
06:27
and she becamewerd the MinisterMinister of JusticeJustitie
157
372000
2000
Ze werd minister van justitie
06:29
underonder the genocidegenocide regimeregime
158
374000
2000
onder het genocide-regime.
06:31
and was knownbekend for incitingaanzetten tot menmannen to killdoden fastersneller
159
376000
3000
Ze stond erom bekend dat ze mannen aanzette tot sneller moorden:
06:34
and stop behavinggedragen like womenvrouw.
160
379000
2000
ze moesten ophouden met zich te gedragen als vrouwen.
06:36
She was convictedveroordeeld
161
381000
2000
Ze werd veroordeeld tot
06:38
of categorycategorie one crimesmisdaden of genocidegenocide.
162
383000
3000
de hoogste categorie van genocidemisdaden.
06:41
And I would visitbezoek her in the prisonsgevangenissen,
163
386000
3000
Ik heb haar in de gevangenis bezocht,
06:44
sittingzittend side-by-sidezij aan zij, kneesknieën touchingaandoenlijk,
164
389000
3000
zat vlak bij haar, knieën tegen elkaar,
06:47
and I would have to admittoegeven to myselfmezelf
165
392000
2000
en moest mezelf toegeven
06:49
that monstersmonsters existbestaan in all of us,
166
394000
3000
dat we allemaal monsters in ons hebben.
06:52
but that maybe it's not monstersmonsters so much,
167
397000
2000
Maar misschien zijn het niet zozeer monsters
06:54
but the brokengebroken partsonderdelen of ourselvesonszelf,
168
399000
3000
als wel onze eigen tekortkomingen,
06:57
sadnessestreurigheid, secretgeheim shameschande,
169
402000
3000
depressies, geheime schaamte.
07:00
and that ultimatelytenslotte it's easygemakkelijk for demagoguesdemagogen
170
405000
3000
Voor demagogen is het gemakkelijk
07:03
to preyprooi on those partsonderdelen,
171
408000
2000
in te spelen op die delen,
07:05
those fragmentsfragmenten, if you will,
172
410000
2000
die fragmenten van ons.
07:07
and to make us look at other beingswezens, humanmenselijk beingswezens,
173
412000
3000
Daardoor gaan we andere wezens, mensen nochtans,
07:10
as lessermindere than ourselvesonszelf --
174
415000
3000
zien als inferieur aan onszelf -
07:13
and in the extremeextreem, to do terribleverschrikkelijk things.
175
418000
3000
en doen we in extreme gevallen verschrikkelijke dingen.
07:16
And there is no groupgroep
176
421000
2000
Geen enkele groep
07:18
more vulnerablekwetsbaar to those kindssoorten of manipulationsmanipulaties
177
423000
3000
is voor dit soort manipulaties kwetsbaarder
07:21
than youngjong menmannen.
178
426000
2000
dan jonge mannen.
07:23
I've heardgehoord it said that the mostmeest dangerousgevaarlijk animaldier on the planetplaneet
179
428000
3000
Ik heb horen zeggen dat het gevaarlijkste beest
07:26
is the adolescentAdolescent malemannetje.
180
431000
2000
op deze planeet de adolescente man is.
07:28
And so in a gatheringbijeenkomst
181
433000
2000
Op deze vergadering
07:30
where we're focusedgefocust on womenvrouw,
182
435000
2000
gaat de aandacht naar vrouwen,
07:32
while it is so criticalkritisch that we investinvesteren in our girlsmeisjes
183
437000
3000
Het is cruciaal dat we investeren in onze meisjes
07:35
and we even the playingspelen fieldveld-
184
440000
2000
en we het hen makkelijker maken
07:37
and we find waysmanieren to honoreer them,
185
442000
3000
om vooruit te komen.
07:40
we have to rememberonthouden that the girlsmeisjes and the womenvrouw
186
445000
3000
Toch mogen we niet vergeten dat net meisjes en vrouwen
07:43
are mostmeest isolatedgeïsoleerd and violatedgeschonden
187
448000
2000
het meest geïsoleerd en onderdrukt zijn,
07:45
and victimizedhet slachtoffer and madegemaakt invisibleonzichtbaar
188
450000
2000
en tot onzichtbare slachtoffers worden gemaakt
07:47
in those very societiessamenlevingen
189
452000
2000
in precies die maatschappijen
07:49
where our menmannen and our boysjongens
190
454000
2000
waarin onze mannen en jongens
07:51
feel disempoweredontkracht,
191
456000
2000
zich machteloos voelen
07:53
unableniet in staat to providevoorzien.
192
458000
2000
niet in staat om in onderhoud te voorzien.
07:55
And that, when they sitzitten on those streetstraat cornershoeken
193
460000
3000
Ze hangen daar rond op die straathoek
07:58
and all they can think of in the futuretoekomst
194
463000
2000
en alles wat ze voor zich zien is een toekomst
08:00
is no jobbaan, no educationonderwijs,
195
465000
2000
zonder werk, zonder onderwijs,
08:02
no possibilitymogelijkheid,
196
467000
2000
zonder mogelijkheden.
08:04
well then it's easygemakkelijk to understandbegrijpen
197
469000
2000
Nou, dan is het gemakkelijk te begrijpen
08:06
how the greatestbeste sourcebron of statusstaat
198
471000
2000
dat de verleiding groot is om status te zoeken
08:08
can come from a uniformuniform
199
473000
2000
door uniformen
08:10
and a gungeweer.
200
475000
2000
en geweren.
08:12
SometimesSoms very smallklein investmentsinvesteringen
201
477000
2000
Soms kunnen kleine investeringen
08:14
can releasevrijlating enormousenorm, infiniteeindeloos potentialpotentieel
202
479000
2000
de enorme mogelijkheden die in ieder
08:16
that existsbestaat in all of us.
203
481000
2000
van ons besloten liggen, vrijmaken.
08:18
One of the AcumenAcumen FundFonds fellowsfellows at my organizationorganisatie,
204
483000
2000
Een van de medewerkers van Acumen Fund, mijn organisatie,
08:20
SurajSuraj SudhakarSudhakar,
205
485000
2000
Suraj Sudhakar,
08:22
has what we call moralMoreel imaginationverbeelding --
206
487000
3000
heeft wat we morele verbeelding noemen -
08:25
the abilityvermogen to put yourselfjezelf in anothereen ander person'spersonen shoesschoenen
207
490000
2000
het vermogen in andermans schoenen te gaan staan
08:27
and leadlood from that perspectiveperspectief.
208
492000
2000
en vanuit dat perspectief leiding te geven.
08:29
And he's been workingwerkend with this youngjong groupgroep of menmannen
209
494000
4000
Hij werkt met een groep jonge mannen
08:33
who come from the largestDe grootste slumachterbuurt in the worldwereld-, KiberaKibera.
210
498000
3000
afkomstig uit de grootste sloppenwijk ter wereld, Kibera.
08:36
And they're incredibleongelooflijk guys.
211
501000
2000
Het zijn ongelooflijke jongens.
08:38
And togethersamen they startedbegonnen a bookboek clubclub
212
503000
2000
Ze startten een boekenclub
08:40
for a hundredhonderd people in the slumssloppenwijken,
213
505000
2000
voor een honderdtal mensen in de sloppenwijken.
08:42
and they're readinglezing manyveel TEDTED authorsauteurs and likingsmaak it.
214
507000
3000
Nu lezen ze vele auteurs van TED en ze zijn er weg van.
08:45
And then they createdaangemaakt a businessbedrijf planplan competitionwedstrijd.
215
510000
3000
Ze organiseerden een businessplan-competitie.
08:48
Then they decidedbeslist that they would do TEDx'sDe TEDx.
216
513000
3000
Ze besloten TEDx'en te houden.
08:51
And I have learnedgeleerd so much
217
516000
2000
Ik leerde zoveel
08:53
from ChrisChris and KevinKevin
218
518000
2000
van Chris, Kevin,
08:55
and AlexAlex and HerbertHerbert
219
520000
2000
Alex, Herbert
08:57
and all of these youngjong menmannen.
220
522000
2000
en al die jonge mannen.
08:59
AlexAlex, in some waysmanieren, said it bestbeste.
221
524000
2000
Alex drukte het het beste uit.
09:01
He said, "We used to feel like nobodiesNobodies,
222
526000
2000
Hij zei: "We voelden ons minderwaardig.
09:03
but now we feel like somebodiesSOMEBODIES."
223
528000
2000
Maar nu zijn we iemand."
09:05
And I think we have it all wrongfout
224
530000
2000
Ik denk dat we allemaal verkeerd zitten
09:07
when we think that incomeinkomen is the linklink.
225
532000
2000
wanneer we denken dat het inkomen de oorzaak is.
09:09
What we really yearnverlangen for as humanmenselijk beingswezens
226
534000
2000
Wat we echt verlangen, is als mens
09:11
is to be visiblezichtbaar to eachelk other.
227
536000
3000
zichtbaar te zijn voor elkaar.
09:14
And the reasonreden these youngjong guys
228
539000
2000
Deze jongens vertelden me
09:16
told me that they're doing these TEDx'sDe TEDx
229
541000
2000
dat ze TEDx organiseerden
09:18
is because they were sickziek and tiredmoe
230
543000
2000
omdat ze het beu waren dat de enige workshops
09:20
of the only workshopsworkshops comingkomt eraan to the slumssloppenwijken
231
545000
3000
die in de sloppenwijken georganiseerd werden,
09:23
beingwezen those workshopsworkshops focusedgefocust on HIVHIV,
232
548000
3000
gingen over HIV,
09:26
or at bestbeste, microfinancemicrofinanciering.
233
551000
2000
of op zijn best, over microfinanciering.
09:28
And they wanted to celebratevieren
234
553000
2000
Zij wilden laten zien
09:30
what's beautifulmooi about KiberaKibera and MathareMathare --
235
555000
3000
wat er mooi is aan Kibera en Mathare:
09:33
the photojournalistsfotojournalisten and the creativescreatieven,
236
558000
2000
de fotojournalisten, de creatieven,
09:35
the graffitigraffiti artistskunstenaars, the teachersleraren and the entrepreneursondernemers.
237
560000
3000
de graffiti-artiesten, de docenten en de ondernemers.
09:38
And they're doing it.
238
563000
2000
En het lukt ze.
09:40
And my hat'sHat's off to you in KiberaKibera.
239
565000
3000
Chapeau voor Kibera!
09:43
My owneigen work focusesricht zich
240
568000
2000
Mijn eigen werk richt zich op
09:45
on makingmaking philanthropyfilantropie more effectiveeffectief
241
570000
3000
een meer effectieve filantropie
09:48
and capitalismkapitalisme more inclusiveinclusief.
242
573000
3000
en een meer inclusief kapitalisme.
09:51
At AcumenAcumen FundFonds, we take philanthropicfilantropisch resourcesmiddelen
243
576000
3000
Bij Acumen Fund gebruiken we filantropische middelen
09:54
and we investinvesteren what we call patientgeduldig capitalhoofdstad --
244
579000
2000
en investeren we wat we 'geduldig kapitaal' noemen -
09:56
moneygeld that will investinvesteren in entrepreneursondernemers who see the poorarm
245
581000
3000
geld dat geïnvesteerd wordt in ondernemers die de armen niet zien
09:59
not as passivepassief recipientsontvangers of charitygoed doel,
246
584000
2000
als passieve ontvangers van liefdadigheid,
10:01
but as full-bodiedpittige agentsagenten of changeverandering
247
586000
2000
maar als volwaardige bezielers van verandering,
10:03
who want to solveoplossen theirhun owneigen problemsproblemen
248
588000
2000
die hun eigen problemen willen oplossen
10:05
and make theirhun owneigen decisionsbeslissingen.
249
590000
2000
en hun eigen beslissingen willen nemen.
10:07
We leavehet verlof our moneygeld for 10 to 15 yearsjaar,
250
592000
2000
We laten ons geld daar voor 10 tot 15 jaar.
10:09
and when we get it back, we investinvesteren in other innovationsinnovaties
251
594000
2000
Als we het terugkrijgen, investeren we
10:11
that focusfocus on changeverandering.
252
596000
2000
in andere innovaties die op verandering gericht zijn.
10:13
I know it workswerken.
253
598000
2000
Ik weet dat dat werkt.
10:15
We'veWe hebben investedinvesteerde more than 50 millionmiljoen dollarsdollars in 50 companiesbedrijven,
254
600000
3000
We hebben meer dan 50 miljoen dollar in 50 bedrijven geïnvesteerd.
10:18
and those companiesbedrijven have broughtbracht anothereen ander 200 millionmiljoen dollarsdollars
255
603000
3000
Die bedrijven investeerden nog eens 200 miljoen dollar
10:21
into these forgottenvergeten marketsmarkten.
256
606000
2000
in deze vergeten markten.
10:23
This yearjaar alonealleen, they'veze hebben deliveredgeleverd 40 millionmiljoen servicesdiensten
257
608000
3000
Alleen al dit jaar leverden ze 40 miljoen diensten,
10:26
like maternalmoeders healthGezondheid carezorg and housinghuisvesting,
258
611000
2000
zoals gezondheidszorg voor moeders, huisvesting,
10:28
emergencynoodgeval servicesdiensten, solarzonne- energyenergie,
259
613000
3000
hulpdiensten en zonne-energie.
10:31
so that people can have more dignitywaardigheid
260
616000
2000
Zo kunnen deze mensen op een menswaardige manier
10:33
in solvingoplossen theirhun problemsproblemen.
261
618000
2000
hun problemen oplossen.
10:36
PatientPatiënt capitalhoofdstad is uncomfortableongemakkelijk
262
621000
2000
Geduldig kapitaal ligt niet lekker
10:38
for people searchingzoeken for simpleeenvoudig solutionsoplossingen,
263
623000
2000
bij mensen die zoeken naar eenvoudige oplossingen,
10:40
easygemakkelijk categoriescategorieën,
264
625000
2000
en eenvoudige categorieën.
10:42
because we don't see profitwinst as a bluntbotte instrumentinstrument.
265
627000
3000
Want wij zien winst niet als een bot instrument.
10:45
But we find those entrepreneursondernemers
266
630000
2000
Wij zoeken ondernemers
10:47
who put people and the planetplaneet
267
632000
2000
die mensen en de planeet
10:49
before profitwinst.
268
634000
2000
boven de winst stellen.
10:51
And ultimatelytenslotte, we want to be partdeel of a movementbeweging
269
636000
3000
We willen deel uitmaken van een beweging
10:54
that is about measuringmeten impactbotsing,
270
639000
2000
die effecten gaat meten,
10:56
measuringmeten what is mostmeest importantbelangrijk to us.
271
641000
3000
die meet wat het meest belangrijk is voor ons.
10:59
And my dreamdroom is we'llgoed have a worldwereld- one day
272
644000
3000
Mijn droom is dat we ooit een wereld zullen hebben
11:02
where we don't just honoreer those who take moneygeld
273
647000
2000
waar we niet alleen maar diegenen vereren die
11:04
and make more moneygeld from it,
274
649000
2000
steeds meer geld weten binnen te rijven,
11:06
but we find those individualsindividuen who take our resourcesmiddelen
275
651000
3000
maar dat onze helden die mensen worden
11:09
and convertconverteren it into changingveranderen the worldwereld-
276
654000
2000
die met geld de wereld
11:11
in the mostmeest positivepositief waysmanieren.
277
656000
2000
op de meest positieve manier weten te veranderen.
11:13
And it's only when we honoreer them
278
658000
2000
Alleen door hén op een voetstuk
11:15
and celebratevieren them and give them statusstaat
279
660000
2000
te plaatsen, zullen we
11:17
that the worldwereld- will really changeverandering.
280
662000
3000
de wereld echt veranderen.
11:20
Last MayMei I had this extraordinarybuitengewoon 24-hour-uur periodperiode
281
665000
3000
Afgelopen mei maakte ik deze buitengewone dag mee
11:23
where I saw two visionsvisioenen of the worldwereld-
282
668000
2000
waar ik twee visies op de wereld
11:25
livingleven side-by-sidezij aan zij --
283
670000
2000
naast elkaar aan het werk zag -
11:27
one basedgebaseerde on violencegeweld
284
672000
2000
een op basis van geweld
11:29
and the other on transcendencetranscendentie.
285
674000
2000
en de andere op basis van zichzelf overstijgen.
11:31
I happenedgebeurd to be in LahoreLahore, PakistanPakistan
286
676000
2000
Ik was toevallig in Lahore, Pakistan
11:33
on the day that two mosquesmoskeeën were attackedaangevallen
287
678000
2000
op de dag dat twee moskeeën werden aangevallen
11:35
by suicidezelfmoord bombersbommenwerpers.
288
680000
2000
door zelfmoordterroristen.
11:37
And the reasonreden these mosquesmoskeeën were attackedaangevallen
289
682000
2000
Deze moskeeën werden aangevallen
11:39
is because the people prayingbidden insidebinnen
290
684000
2000
omdat de mensen die binnen aan het bidden waren
11:41
were from a particularbijzonder sectsekte of IslamIslam
291
686000
2000
behoorden tot een bepaalde sekte van de islam
11:43
who fundamentalistsfundamentalisten don't believe are fullygeheel MuslimMoslim.
292
688000
3000
die volgens fundamentalisten geen volwaardige moslims zijn.
11:46
And not only did those suicidezelfmoord bombersbommenwerpers
293
691000
2000
Niet alleen hebben die zelfmoordterroristen
11:48
take a hundredhonderd liveslevens,
294
693000
2000
honderd mensen vermoord,
11:50
but they did more,
295
695000
2000
maar ze deden nog meer
11:52
because they createdaangemaakt more hatredhaat, more ragewoede, more fearangst
296
697000
3000
omdat ze meer haat, meer woede, meer angst
11:55
and certainlyzeker despairwanhoop.
297
700000
3000
en zeker wanhoop creëerden.
11:58
But lessminder than 24 hoursuur,
298
703000
2000
Dezelfde dag,
12:00
I was 13 milesmijlen away from those mosquesmoskeeën,
299
705000
3000
was ik op 20 km afstand van die moskeeën,
12:03
visitingbezoekende one of our AcumenAcumen investeesbedrijven,
300
708000
2000
op bezoek bij een van onze Acumen-ondernemingen,
12:05
an incredibleongelooflijk man, JawadJawad AslamAslam,
301
710000
2000
een ongelooflijke man, Jawad Aslam,
12:07
who daresdares to liveleven a life of immersiononderdompeling.
302
712000
3000
die een leven van diepgang durft te leven.
12:10
BornGeboren and raisedverheven in BaltimoreBaltimore,
303
715000
2000
Geboren en getogen in Baltimore,
12:12
he studiedbestudeerd realecht estatelandgoed, workedwerkte in commercialcommercieel realecht estatelandgoed,
304
717000
3000
studeerde hij vastgoed, werkte in commercieel vastgoed,
12:15
and after 9/11 decidedbeslist he was going to PakistanPakistan to make a differenceverschil.
305
720000
3000
en besloot na 9/11 naar Pakistan te gaan om het verschil te maken.
12:18
For two yearsjaar, he hardlynauwelijks madegemaakt any moneygeld, a tinyklein stipendtoelage,
306
723000
3000
Twee jaar lang verdiende hij nauwelijks geld, slechts een kleine toelage.
12:21
but he apprenticedin de leer with this incredibleongelooflijk housinghuisvesting developerontwikkelaar
307
726000
3000
Hij ging in de leer bij een ongelooflijke
12:24
namedgenaamd TasneemTasneem SaddiquiSaddiqui.
308
729000
3000
vastgoedontwikkelaar, Tasneem Saddiqui.
12:27
And he had a dreamdroom that he would buildbouwen a housinghuisvesting communitygemeenschap
309
732000
2000
Hij had de droom op dit kale stuk grond
12:29
on this barrendor piecestuk of landland-
310
734000
2000
een woongemeenschap op te richten.
12:31
usinggebruik makend van patientgeduldig capitalhoofdstad,
311
736000
2000
Hij wilde dat doen met behulp van geduldig kapitaal,
12:33
but he continuedvervolgd to paybetalen a priceprijs.
312
738000
2000
maar tegen een prijs.
12:35
He stoodstond on moralMoreel groundgrond
313
740000
2000
Hij nam een principeel standpunt in
12:37
and refusedgeweigerd to paybetalen bribessteekpenningen.
314
742000
2000
en weigerde steekpenningen te betalen.
12:39
It tooknam almostbijna two yearsjaar just to registerregistreren the landland-.
315
744000
3000
Het duurde bijna twee jaar om de grond beschreven te krijgen.
12:42
But I saw how the levelniveau of moralMoreel standardstandaard- can risestijgen
316
747000
3000
Ik zag hoe door het toedoen van één persoon
12:45
from one person'spersonen actionactie.
317
750000
3000
het niveau van de morele standaard kan gaan stijgen.
12:48
TodayVandaag, 2,000 people liveleven in 300 houseshuizen
318
753000
3000
Vandaag wonen 2.000 mensen in 300 woningen
12:51
in this beautifulmooi communitygemeenschap.
319
756000
2000
in deze prachtige gemeenschap.
12:53
And there's schoolsscholen and clinicsklinieken and shopsshops.
320
758000
3000
Er zijn scholen, klinieken en winkels.
12:56
But there's only one mosquemoskee.
321
761000
2000
Maar slechts één moskee.
12:58
And so I askedgevraagd JawadJawad,
322
763000
2000
Ik vroeg Jawad:
13:00
"How do you guys navigatenavigeren? This is a really diverseverschillend communitygemeenschap.
323
765000
3000
"Hoe leggen jullie dat aan boord? Dit is een echt diverse gemeenschap.
13:03
Who getskrijgt to use the mosquemoskee on FridaysVrijdag?"
324
768000
2000
Wie mag op vrijdag de moskee gebruiken? "
13:05
He said, "Long storyverhaal.
325
770000
2000
Hij zei: "Het is een lang verhaal.
13:07
It was hardhard, it was a difficultmoeilijk roadweg,
326
772000
3000
Het was niet gemakkelijk.
13:10
but ultimatelytenslotte the leadersleiders of the communitygemeenschap camekwam togethersamen,
327
775000
3000
Uiteindelijk beseften de leiders van de gemeenschap
13:13
realizinghet realiseren van we only have eachelk other.
328
778000
3000
dat we alleen elkaar hadden.
13:16
And we decidedbeslist that we would electuitverkorenen
329
781000
2000
We besloten de drie meest
13:18
the threedrie mostmeest respectedgerespecteerd imamsimams,
330
783000
2000
gerespecteerde imams te laten verkiezen.
13:20
and those imamsimams would take turnsbochten,
331
785000
2000
Die imams zouden om beurt
13:22
they would rotatedraaien who would say FridayVrijdag prayergebed.
332
787000
2000
voorgaan in het vrijdaggebed.
13:24
But the wholegeheel communitygemeenschap,
333
789000
2000
Maar de hele gemeenschap,
13:26
all the differentverschillend sectssekten, includinginclusief Shi'aShi'a and SunniSoennitische,
334
791000
3000
alle verschillende sekten, met inbegrip van de sjiieten
13:29
would sitzitten togethersamen and praybidden."
335
794000
3000
en de soennieten, zou samen bidden."
13:32
We need that kindsoort of moralMoreel leadershipleiderschap and couragemoed
336
797000
2000
Dat soort moreel leiderschap en moed
13:34
in our worldswerelden.
337
799000
2000
hebben we nodig.
13:36
We facegezicht hugereusachtig issueskwesties as a worldwereld- --
338
801000
3000
Wij worden geconfronteerd met enorme problemen in de wereld -
13:39
the financialfinancieel crisiscrisis,
339
804000
2000
de financiële crisis,
13:41
globalglobaal warmingverwarming
340
806000
2000
de opwarming van de aarde
13:43
and this growinggroeiend sensezin of fearangst and othernessanderszijn.
341
808000
3000
en dit groeiend gevoel van angst en anders-zijn.
13:46
And everyelk day we have a choicekeuze.
342
811000
3000
Elke dag hebben we de keuze.
13:49
We can take the easiergemakkelijker roadweg,
343
814000
2000
We kunnen de makkelijker weg,
13:51
the more cynicalcynisch roadweg,
344
816000
2000
de meer cynische weg kiezen.
13:53
whichwelke is a roadweg basedgebaseerde on
345
818000
2000
Een weg gebaseerd op een droom van
13:55
sometimessoms dreamsdromen of a pastverleden that never really was,
346
820000
3000
een verleden dat nooit echt heeft bestaan.
13:58
a fearangst of eachelk other,
347
823000
3000
Angst voor elkaar,
14:01
distancingop een afstand houden and blameschuld.
348
826000
2000
afstand en verwijt.
14:03
Or we can take the much more difficultmoeilijk pathpad
349
828000
3000
Of we kunnen gaan voor de veel moeilijker weg
14:06
of transformationtransformatie, transcendencetranscendentie,
350
831000
2000
van transformatie, zichzelf overstijgen,
14:08
compassionmededogen and love,
351
833000
2000
mededogen en liefde,
14:10
but alsoook accountabilityverantwoording and justicegerechtigheid.
352
835000
3000
maar ook verantwoordelijkheid en rechtvaardigheid.
14:14
I had the great honoreer
353
839000
2000
Ik had de grote eer
14:16
of workingwerkend with the childkind psychologistpsycholoog DrDr. RobertRobert ColesColes,
354
841000
3000
te werken met de kinderpsycholoog dr. Robert Coles.
14:19
who stoodstond up for changeverandering
355
844000
2000
Hij zette zich in voor verandering
14:21
duringgedurende the CivilCiviele RightsRechten movementbeweging in the UnitedVerenigd StatesStaten.
356
846000
3000
tijdens de Burgerrechtenbeweging in de Verenigde Staten.
14:24
And he tellsvertelt this incredibleongelooflijk storyverhaal
357
849000
2000
Hij vertelt dit ongelooflijke verhaal
14:26
about workingwerkend with a little six-year-oldvan zes jaar oud girlmeisje namedgenaamd RubyRuby BridgesBruggen,
358
851000
3000
over een klein meisje van zes jaar, Ruby Bridges,
14:29
the first childkind to desegregatebarrières schoolsscholen in the SouthSouth --
359
854000
3000
het eerste kind dat naar een niet-gescheiden school ging in het Zuiden,
14:32
in this casegeval, NewNieuw OrleansOrleans.
360
857000
2000
in dit geval in New Orleans.
14:34
And he said that everyelk day
361
859000
2000
Hij zei dat dit zes jaar oude meisje elke dag,
14:36
this six-year-oldvan zes jaar oud, dressedgekleed in her beautifulmooi dressjurk,
362
861000
2000
in haar mooie jurkje,
14:38
would walklopen with realecht graceGrace
363
863000
2000
gracieus
14:40
throughdoor a phalanxphalanx of whitewit people
364
865000
3000
langs een rij blanken liep.
14:43
screamingschreeuwen angrilyboos, callingroeping her a monstermonster,
365
868000
2000
Die schreeuwden boos, noemden haar een monster,
14:45
threateningbedreigend to poisonvergiftigen her --
366
870000
2000
dreigden haar te vergiftigen --
14:47
distortedvervormd facesgezichten.
367
872000
2000
verwrongen gezichten.
14:49
And everyelk day he would watch her,
368
874000
2000
Elke dag keek hij haar na.
14:51
and it lookedkeek like she was talkingpratend to the people.
369
876000
2000
Het leek alsof ze praatte met die mensen.
14:53
And he would say, "RubyRuby, what are you sayinggezegde?"
370
878000
2000
Hij vroeg haar: "Ruby, wat zeg je tegen hen?"
14:55
And she'dschuur say, "I'm not talkingpratend."
371
880000
2000
Ze zei: "Ik ben niet aan het praten."
14:57
And finallyTenslotte he said, "RubyRuby, I see that you're talkingpratend.
372
882000
2000
Ten slotte zei hij: "Ruby, ik zie dat je praat.
14:59
What are you sayinggezegde?"
373
884000
2000
Wat zeg je?"
15:01
And she said, "DrDr. ColesColes, I am not talkingpratend;
374
886000
2000
Ze antwoordde: "Dr Coles, ik praat niet.
15:03
I'm prayingbidden."
375
888000
2000
Ik bid."
15:05
And he said, "Well, what are you prayingbidden?"
376
890000
3000
Hij zei: "Nou, wat bid je dan?"
15:08
And she said, "I'm prayingbidden, 'Father' Vader, forgivevergeven them,
377
893000
2000
Ze zei: "Ik bid: Vader, vergeef het hun
15:10
for they know not what they are doing.'"
378
895000
3000
want zij weten niet wat ze doen."
15:13
At ageleeftijd sixzes,
379
898000
2000
Dit kind was zes jaar
15:15
this childkind was livingleven a life of immersiononderdompeling,
380
900000
3000
en leefde een leven van diepgang.
15:18
and her familyfamilie paidbetaald a priceprijs for it.
381
903000
2000
Haar familie betaalde er een prijs voor.
15:20
But she becamewerd partdeel of historygeschiedenis
382
905000
2000
Maar ze werd deel van de geschiedenis
15:22
and openedgeopend up this ideaidee
383
907000
2000
en zorgde voor de doorbraak van het idee
15:24
that all of us should have accesstoegang to educationonderwijs.
384
909000
3000
dat wij allen recht hebben op onderwijs.
15:29
My finallaatste storyverhaal is about a youngjong, beautifulmooi man
385
914000
2000
Mijn laatste verhaal gaat over een jonge, mooie man,
15:31
namedgenaamd JosephatJosephat ByaruhangaByaruhanga,
386
916000
2000
Josephat Byaruhanga,
15:33
who was anothereen ander AcumenAcumen FundFonds fellowkameraad,
387
918000
2000
een andere collega van Acumen Fund,
15:35
who hailsbegroet from UgandaOeganda, a farminglandbouw communitygemeenschap.
388
920000
3000
uit Oeganda, uit een agrarische gemeenschap.
15:38
And we placedgeplaatst him in a companybedrijf in WesternWestern KenyaKenia,
389
923000
3000
We stelden hem tewerk in een bedrijf in West-Kenia,
15:41
just 200 milesmijlen away.
390
926000
2000
slechts een 300 kilometer ver.
15:43
And he said to me at the endeinde of his yearjaar,
391
928000
3000
Hij zei me op het eind van zijn jaar:
15:46
"JacquelineJacqueline, it was so humblingvernedering,
392
931000
2000
"Jacqueline, het was zo'n nederigmakende ervaring.
15:48
because I thought as a farmerboer and as an AfricanAfrikaanse
393
933000
3000
Ik dacht dat ik als boer en als Afrikaan
15:51
I would understandbegrijpen how to transcendovertreffen culturecultuur.
394
936000
2000
zou weten hoe de cultuur te overstijgen.
15:53
But especiallyvooral when I was talkingpratend to the AfricanAfrikaanse womenvrouw,
395
938000
3000
Maar in gesprek met die Afrikaanse vrouwen
15:56
I sometimessoms madegemaakt these mistakesfouten --
396
941000
2000
ging ik vaak in de fout.
15:58
it was so hardhard for me to learnleren how to listen."
397
943000
2000
Het was zo moeilijk om te leren luisteren."
16:00
And he said, "So I concludeconcluderen that, in manyveel waysmanieren,
398
945000
2000
Hij zei: "Ik concludeerde dat
16:02
leadershipleiderschap is like a paniclepluim of ricerijst.
399
947000
3000
leiderschap te vergelijken is met een rijst-pluim.
16:05
Because at the heighthoogte of the seasonseizoen,
400
950000
2000
Op het hoogtepunt van het seizoen,
16:07
at the heighthoogte of its powersbevoegdheden,
401
952000
2000
op het hoogtepunt van haar kunnen,
16:09
it's beautifulmooi, it's greengroen, it nourishesvoedt the worldwereld-,
402
954000
3000
is ze mooi, groen, ze voedt de wereld,
16:12
it reachesbereikt to the heavenshemelen."
403
957000
2000
ze reikt tot aan de hemel.
16:14
And he said, "But right before the harvestoogst,
404
959000
3000
Maar vlak voor de oogst
16:17
it bendsbochten over
405
962000
2000
neigt ze met grote dankbaarheid
16:19
with great gratitudedankbaarheid and humilitynederigheid
406
964000
2000
en nederigheid omlaag
16:21
to touchaanraken the earthaarde from where it camekwam."
407
966000
3000
om de aarde te beroeren waar ze vandaan kwam."
16:25
We need leadersleiders.
408
970000
2000
We hebben leiders nodig.
16:27
We ourselvesonszelf need to leadlood
409
972000
3000
Wijzelf moeten leiding geven
16:30
from a placeplaats that has the audacityvermetelheid
410
975000
2000
vanuit de moed om
16:32
to believe we can, ourselvesonszelf,
411
977000
2000
te geloven in ons vermogen
16:34
extenduitbreiden the fundamentalfundamenteel assumptionveronderstelling
412
979000
2000
om de fundamentele veronderstelling
16:36
that all menmannen are createdaangemaakt equalGelijk
413
981000
3000
dat alle mensen gelijk zijn geschapen,
16:39
to everyelk man, womanvrouw and childkind on this planetplaneet.
414
984000
3000
uit te breiden tot elke man, vrouw en kind op deze planeet."
16:42
And we need to have the humilitynederigheid to recognizeherken
415
987000
3000
We moeten ook de nederigheid hebben om te erkennen
16:45
that we cannotkan niet do it alonealleen.
416
990000
3000
dat we dat niet alleen kunnen doen.
16:48
RobertRobert KennedyKennedy onceeen keer said
417
993000
2000
Robert Kennedy zei ooit:
16:50
that "fewweinig of us have the greatnessgrootheid to bendbocht historygeschiedenis itselfzelf,
418
995000
3000
"Weinigen zijn groot genoeg om de koers van de geschiedenis te veranderen,
16:53
but eachelk of us can work
419
998000
3000
maar ieder van ons kan
16:56
to changeverandering a smallklein portiondeel of eventsevents."
420
1001000
3000
een klein steentje bijdragen.
16:59
And it is in the totaltotaal of all those actsacts
421
1004000
3000
Het is het totaal van al die handelingen
17:02
that the historygeschiedenis of this generationgeneratie will be writtengeschreven.
422
1007000
3000
dat de geschiedenis van deze generatie zal uitmaken."
17:05
Our liveslevens are so shortkort,
423
1010000
3000
Onze levens zijn zo kort
17:08
and our time on this planetplaneet
424
1013000
2000
en onze tijd op deze planeet
17:10
is so preciouskostbaar,
425
1015000
2000
is zo kostbaar.
17:12
and all we have is eachelk other.
426
1017000
3000
Alles wat we hebben is elkaar.
17:15
So maymei eachelk of you
427
1020000
2000
Ik wens eenieder van jullie
17:17
liveleven liveslevens of immersiononderdompeling.
428
1022000
3000
een leven van diepgang toe.
17:20
They won'tzal niet necessarilynodig be easygemakkelijk liveslevens,
429
1025000
3000
Het zal misschien geen gemakkelijk leven zijn,
17:23
but in the endeinde, it is all that will sustainvolhouden us.
430
1028000
4000
maar uiteindelijk is het dat wat ons in leven zal houden.
17:27
Thank you.
431
1032000
2000
Dank je.
17:29
(ApplauseApplaus)
432
1034000
10000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee