Eric Dishman: Health care should be a team sport
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
met een paar van mijn vrienden
voor publiek heb verteld.
en de hoop op
van onze gezondheidszorg.
in mijn tweede jaar van de universiteit,
(niet van de alcohol).
studentengezondheidszorg terecht.
de conclusie was
6 maanden lang
en beproevingen ondergaan.
verspreid over 2 ziekenhuizen,
titanenstrijd verwikkeld
voor een echo
in je immuunsysteem,
nodig hebben.
voor een niertransplantatie
2 of 3 jaar te leven."
door de ernst van deze noodlotsdiagnose.
door de ernst van deze noodlotsdiagnose.
moest voorbereiden
dat me zojuist was gegeven.
Verna ontmoette, een patiënt
Op een dag sleepte ze me mee
over mijn diagnoses en ziektes.
voornamelijk mensen boven de 70
Word eens wakker.
en ga door met je leven."
die me deze prognoses gaven.
die me deze prognoses gaven.
die wonderen verrichtten,
verkeerd opgezet systeem.
voor onze algemene zorgbehoefte
die maar een deel van ons bekijken.
diagnoses en medicatie.
òf je gaat dood.
van passieve patiënten,
persoonlijk gezondheidssysteem uitvinden.
brengt het met zich mee?
ben ik zeer gehecht geraakt aan haar.
een echo-opname van Libby.
die ik nooit zou ondergaan.
een paar weken geleden.
die me zorg baarden.
ik moet alleen mijn riem afdoen.
op de eerste rij.
dat Mobisante heet.
of een tablet.
bij mezelf kan doen.
niet zelf doen.
even voor de goede orde.
worden nu heel nerveus. (Gelach)
aan Dr. Batiuk,
in Portland, Oregon.
Kun je me goed horen?
Hoe gaat het?
Ik trek net mijn kleren uit
Geweldig.
er nog steeds zitten.
in het rond scannen,
hoe het eruit ziet.
TB: Oké. Een beetje naar binnen draaien,
Nu een beetje naar boven?
daar kan ik wat mee.
Toen ik dit vorige week deed
Dit is niet makkelijk,
waar die donkere vlek op duidt?
na een niertransplantatie
rond de nier.
om er naar te kijken.
en geen problemen gaat geven.
beelden die we hebben
hoe het er nu uitziet.
we het nog eens controleren.
heb ik mijn halfjaarlijkse biopsie.
ED: Bedankt, Dr. Batiuk.
en analytische technologie.
gezondheidszorg.
onder die persoonlijke zorg
met jullie over hebben:
en 'zorg op maat'.
al iets meegekregen
en klinieken stamt uit 1780.
in ons denken.
voor de kwetsbaarste patiënten.
anders aanpakken,
de mega - medische complexen
niet kunnen permitteren.
dat ziekenhuizen
voor jonge mensen.
en moest geopereerd worden.
krijg ik doorligwonden.
waar ik allergisch voor blijk.
krijg ik wonden,
hoe zieker ik werd
overal ter wereld.
waar ik het over heb,
thuis moeten plaatsvinden,
allemaal smartphones,
zoals echo's op kunt aansluiten.
zoals echo's op kunt aansluiten.
als nooit tevoren.
die voortdurend
en proteïnen in de gaten houden.
en proteïnen in de gaten houden.
een online-begeleider
veilig uit te voeren.
met de echo hadden
realtime beeldverwerking.
"Omhoog, omlaag, links, rechts.
om het beeld door te sturen
overal zorg te bieden,
dat we ook een team nodig hebben
de onderdelen verzorgen,
die de mens verzorgen.
is in het beste geval duur
worden veroorzaakt
en coördinatie
kreeg ik de schrik van mijn leven,
voor mijn nier.
'We denken dat je een hartprobleem hebt.'
kostbare en enge testen ondergaan,
Mijn medicatielijst,
medicijn voorgeschreven.
maar een overdosisprobleem.
miljoenen mensen.
technologie inzetten
een gecoördineerde teamsport te maken.
in ziekenhuizen heb gehad,
teamgerichte zorg ervoer,
in het 'Legacy Good Sam'.
in het 'Legacy Good Sam'.
afstudeerteam van 'Legacy'.
Je zult Dr. Batiuk herkennen,
Dit is Jenny, een van de verpleegkundigen.
heeft opgesteld
die niet op de foto staan.
een diëtist.
verzekeringsproblemen.
omdat ik zover genezen was
mijn gewone dokters.
zo gehecht was aan het team.
zijn mijn vrouw Ashley en ik.
om mij thuis zorg te bieden,
daarvan ontlast werden.
dit model werkt.
op dit moment in China
netwerk op te zetten,
signaleert en begeleidt.
uitwisselingsnetwerk opgezet.
3 uur per dag hulp bieden,
of maaltijden.
vooral duidelijk wil maken
overgeromantiseerde
van deskundigen
zelf deel uitmaken van jouw team.
dat ik wil behandelen
en 'Zorgnetwerken',
in de verbetering van ons zorgsysteem,
uitgevonden in 1948,
een geneesmiddel voor tuberculose.
begrijp me niet verkeerd.
bevolkingsonderzoeken
hebben miljoenen levens gered.
de gezondheidszorg
niet als unieke individuen.
Dat is de oorzaak van het giswerk.
ontwikkeld worden -
het over heeft -
kunnen maken.
geëxperimenteerd kan worden
niet mijn zieke lichaam.
'Zorg op maat'
Enkele jaren geleden realiseerde ik me
gericht was op een langere levensduur.
mee konden winnen.
tijd in de sneeuw doorbrengen.
.
kwam te staan:
lage doses medicatie over langere periodes,
een langere levensduur.
voordat de gezondheidszorg er iets mee kan.
voordat de gezondheidszorg er iets mee kan.
de eerste proefkonijnen.
mijn hele genoom gesequencet heeft.
waren er 2 weken mee bezig.
waren er 2 weken mee bezig.
mensen- en computerwerk
uit de medische titanenstrijd
het rekenproces
tot weken of zelfs uren.
van top-onderzoeksziekenhuizen,
voor iedere kliniek
sequentieanalyse.
die we in ons leven zullen meemaken.
'Zorg op maat' -
te voorkomen, moeten zorgverleners
een andere rol op zich te nemen.
over je gezondheid."
een krachtige, nieuwe manier
en voor jezelf.
de onmogelijke nier aan,
nooit had kunnen krijgen.
over jouw beleving van het donorschap?
niet zo moeilijk.
ziekenhuis te blijven.
met een laparoscoop.
op mijn buik.
van mijn werk
kon ik weer alles doen
de kans om dit
dankjewel voor het redden van mijn leven.
van TED-sprekers.
We krijgen zelfs uitprintbare nieren.
- en ook wanneer ze het wel zijn -
en zelfs redding bieden.
voor jezelf en anderen
zullen maken. Heel veel dank.
ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientistEric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.
Why you should listen
Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.
Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.
He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.
Eric Dishman | Speaker | TED.com