ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com
TED@Intel

Eric Dishman: Health care should be a team sport

Eric Dishman: Opieka zdrowotna powinna być grą zespołową

Filmed:
1,053,887 views

Kiedy Eric Dishman był w college'u, lekarze powiedzieli, że pozostały mu 2-3 lata życia. Było to dawno temu. Jedną sprostowaną diagnozę i przeszczep później Dishman łączy osobiste doświadczenia z wiedzą czołowego specjalisty w zakresie technologii medycznej, proponując odważne pomysły na zreformowanie systemu opieki zdrowotnej – poprzez umieszczenie pacjenta w samym sercu zespołu medycznego. (Nagrane podczas TED@Intel)
- Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to sharedzielić some personalosobisty friendsprzyjaciele and storieshistorie with you
0
1243
3952
Przedstawię paru znajomych
i kilka opowieści,
00:17
that I've actuallytak właściwie never talkedrozmawialiśmy about in publicpubliczny before
1
5195
2037
o których dotąd nie mówiłem publicznie,
00:19
to help illustratezilustrować the ideapomysł
2
7232
2360
aby zobrazować ideę,
00:21
and the need and the hopenadzieja
3
9592
1919
potrzebę i nadzieję
00:23
for us to reinventWymyślaj our healthzdrowie careopieka systemsystem around the worldświat.
4
11511
3282
na zreformowanie
opieki zdrowotnej na świecie.
00:26
Twenty-fourDwadzieścia cztery yearslat agotemu, I had -- a sophomoreSophomore in collegeSzkoła Wyższa,
5
14793
3387
24 lata temu, na drugim roku college'u,
00:30
I had a seriesseria of faintingomdlenia spellszaklęcia. No alcoholalkohol was involvedzaangażowany.
6
18180
2822
doświadczyłem serii omdleń. Bez alkoholu.
00:33
And I endedzakończyło się up in studentstudent healthzdrowie,
7
21002
2931
Wylądowałem w ośrodku zdrowia dla studentów.
00:35
and they ranpobiegł some labworklabwork and cameoprawa ołowiana witrażu back right away,
8
23933
2169
Zrobili kilka badań i stwierdzili:
00:38
and said, "KidneyNerek problemsproblemy."
9
26102
2173
"Problemy z nerkami".
00:40
And before I knewwiedziałem it, I was involvedzaangażowany and thrownrzucony into
10
28275
3450
Zanim się obejrzałem,
wpadłem w 6-miesięczny wir
00:43
this sixsześć monthsmiesiące of teststesty and trialspróby and tribulationsucisków
11
31725
3220
badań, utrapień i zmartwień,
00:46
with sixsześć doctorslekarze acrossprzez two hospitalsszpitale
12
34945
2684
przy udziale 6 lekarzy z 2 szpitali
00:49
in this clashkolidować of medicalmedyczny titansTitans
13
37629
2696
w starciu medycznych tytanów,
00:52
to figurepostać out whichktóry one of them was right
14
40325
2044
próbujących ustalić, który lepiej wie,
00:54
about what was wrongźle with me.
15
42369
2464
co jest ze mną nie tak.
00:56
And I'm sittingposiedzenie in a waitingczekanie roompokój some time laterpóźniej for an ultrasoundUSG,
16
44833
3273
Jakiś czas później, w poczekalni USG
01:00
and all sixsześć of these doctorslekarze actuallytak właściwie showpokazać up in the roompokój at oncepewnego razu,
17
48106
2823
zjawia się cała szóstka lekarzy naraz
01:02
and I'm like, "Uh oh, this is badzły newsAktualności."
18
50929
4352
i myślę sobie: "Oj, niedobrze".
01:07
And theirich diagnosisDiagnostyka was this:
19
55281
1563
Ich diagnoza była taka:
01:08
They said, "You have two rarerzadko spotykany kidneynerka diseaseschoroby
20
56844
1910
"Ma pan dwie rzadkie choroby nerek,
01:10
that are going to actuallytak właściwie destroyzniszczyć your kidneysnerki eventuallyostatecznie,
21
58754
2681
które je ostatecznie zniszczą.
01:13
you have cancer-likeRak jak cellskomórki in your immuneodporny systemsystem
22
61435
2537
W układzie odpornościowym
znajdują się komórki rakopodobne
01:15
that we need to startpoczątek treatmentleczenie right away,
23
63972
1917
i musimy natychmiast rozpocząć leczenie.
01:17
and you'llTy będziesz never be eligiblekwalifikujące się for a kidneynerka transplantprzeszczep,
24
65889
2457
Nie nadaje się pan do przeszczepu nerek
01:20
and you're not likelyprawdopodobne to liverelacja na żywo more than two or threetrzy yearslat."
25
68346
3419
i pewnie nie pożyje dłużej
niż dwa czy trzy lata".
01:23
Now, with the gravitypowaga of this doomsdayDoomsday diagnosisDiagnostyka,
26
71765
2964
Ze względu na powagę
tej ostatecznej diagnozy
01:26
it just suckedssać me in immediatelynatychmiast,
27
74729
2400
natychmiast mnie to wszystko pochłonęło,
01:29
as if I beganrozpoczął się preparingprzygotowanie myselfsiebie as a patientcierpliwy
28
77129
2642
wszedłem w rolę umierającego pacjenta
01:31
to dieumierać accordingwedług to the schedulerozkład that they had just givendany to me,
29
79771
4097
zgodnie z otrzymanym harmonogramem.
01:35
untilaż do I metspotkał a patientcierpliwy namedo imieniu VernaVerna in a waitingczekanie roompokój,
30
83868
2640
Wtedy poznałem w poczekalni
pacjentkę o imieniu Verna,
01:38
who becamestał się a deardrogi friendprzyjaciel, and she grabbedchwyciła me one day
31
86508
2058
która stała się moją bliską przyjaciółką.
01:40
and tookwziął me off to the medicalmedyczny librarybiblioteka
32
88566
1994
Zabrała mnie raz do biblioteki medycznej,
01:42
and did a bunchwiązka of researchBadania on these diagnosesdiagnozy and these diseaseschoroby,
33
90560
2934
przestudiowała te diagnozy i choroby
01:45
and said, "EricEric, these people who get this
34
93494
2520
i powiedziała: "Ludzie, którzy na to chorują,
01:48
are normallynormalnie in theirich '70s and '80s.
35
96014
1948
mają zazwyczaj po 70, 80 lat.
01:49
They don't know anything about you. WakeBudzenie na życzenie up.
36
97962
3111
Oni nic o tobie nie wiedzą. Otrząśnij się.
01:53
Take controlkontrola of your healthzdrowie and get on with your life."
37
101073
3122
Przejmij kontrolę nad zdrowiem
i wróć do normalnego życia".
01:56
And I did.
38
104195
1542
Tak zrobiłem.
01:57
Now, these people makingzrobienie these proclamationsodezwy to me
39
105737
2360
Ci, którzy mnie tak diagnozowali,
02:00
were not badzły people.
40
108097
1326
nie byli złymi ludźmi.
02:01
In factfakt, these professionalsprofesjonaliści were miraclecud workerspracownicy,
41
109423
2561
W rzeczywistości to cudotwórcy,
02:03
but they're workingpracujący in a flawedskaza, expensivedrogi systemsystem that's setzestaw up the wrongźle way.
42
111984
4066
ale pracują w wadliwym, drogim,
źle zorganizowanym systemie.
02:08
It's dependentzależny on hospitalsszpitale and clinicskliniki for our everykażdy careopieka need.
43
116050
3255
Nasze zdrowie zależy od szpitali i klinik,
02:11
It's dependentzależny on specialistsspecjaliści who just look at partsCzęści of us.
44
119305
3667
specjaliści patrzą tylko
na poszczególne części ciała,
02:14
It's dependentzależny on guessworkdomysły of diagnosesdiagnozy and drugnarkotyk cocktailskoktajle,
45
122972
3915
ich diagnozy są domysłami.
Dostajemy mieszanki leków.
02:18
and so something eitherzarówno worksPrace or you dieumierać.
46
126887
2600
Jeśli coś się nie sprawdza, to umierasz.
02:21
And it's dependentzależny on passivebierny patientspacjenci
47
129487
4208
System wspierają też bierni pacjenci,
02:25
who just take it and don't askzapytać any questionspytania.
48
133695
3762
którzy go akceptują i nie zadają pytań.
02:29
Now the problemproblem with this modelModel
49
137457
1562
Problem z tym modelem polega na tym,
02:31
is that it's unsustainableniezrównoważone globallyglobalnie.
50
139019
2486
że jest globalnie niezrównoważony
02:33
It's unaffordablezbyt drogie globallyglobalnie.
51
141505
1954
i finansowo nieprzystępny.
02:35
We need to inventwymyślać what I call a personalosobisty healthzdrowie systemsystem.
52
143459
3487
Musimy stworzyć system
indywidualnej opieki zdrowotnej.
02:38
So what does this personalosobisty healthzdrowie systemsystem look like,
53
146946
2323
Jak on wygląda
02:41
and what newNowy technologiestechnologie and rolesrole is it going to entailpociąga za sobą?
54
149269
5041
i jakie nowe technologie i role narzuci?
02:46
Now, I'm going to startpoczątek by actuallytak właściwie sharingdzielenie się with you
55
154310
2153
Najpierw przedstawię wam
02:48
a newNowy friendprzyjaciel of minekopalnia, LibbyLibby,
56
156463
1896
moją nową przyjaciółkę, Libby,
02:50
somebodyktoś I've becomestają się quitecałkiem attachedprzywiązany to over the last sixsześć monthsmiesiące.
57
158359
2714
do której się przywiązałem
przez ostatnie pół roku.
02:53
This is LibbyLibby, or actuallytak właściwie, this is an ultrasoundUSG imageobraz of LibbyLibby.
58
161073
3876
To Libby, a raczej zdjęcie USG
przedstawiające Libby.
02:56
This is the kidneynerka transplantprzeszczep I was never supposeddomniemany to have.
59
164949
2871
Przeszczepiona nerka,
której miałem nigdy nie otrzymać.
02:59
Now, this is an imageobraz that we shotstrzał a couplepara of weekstygodnie agotemu for todaydzisiaj,
60
167820
3851
To zdjęcie zrobiliśmy parę tygodni temu.
03:03
and you'llTy będziesz noticeogłoszenie, on the edgekrawędź of this imageobraz,
61
171671
1940
Na krawędzi zdjęcia widać
03:05
there's some darkciemny spotskropki there, whichktóry was really concerningo to me.
62
173611
2909
niepokojące ciemne plamki.
03:08
So we're going to actuallytak właściwie do a liverelacja na żywo examegzamin
63
176520
2529
Teraz przeprowadzimy badanie na żywo,
03:11
to sortsortować of see how Libby'sLibby doing.
64
179049
1375
aby zobaczyć, jak się ma Libby.
03:12
This is not a wardrobeszafa malfunctionusterka. I have to take my beltpas off here.
65
180424
2718
To nie defekt odzieżowy. Muszę zdjąć pasek.
03:15
Don't you in the frontz przodu rowrząd worrymartwić się or anything.
66
183142
2134
Pierwszy rząd może być spokojny.
03:17
(LaughterŚmiech)
67
185276
1282
(Śmiech)
03:18
I'm going to use a deviceurządzenie from a companyfirma callednazywa MobisanteMobisante.
68
186558
3727
Użyję urządzenia firmy Mobisante.
03:22
This is a portableprzenośny ultrasoundUSG.
69
190285
1474
Jest to przenośne USG.
03:23
It can plugwtyczka into a smartphoneSmartphone. It can plugwtyczka into a tablettabletka.
70
191759
2543
Można je podłączyć
do smartfona albo do tabletu.
03:26
MobisanteMobisante is up in RedmondRedmond, WashingtonWaszyngton,
71
194302
2130
Mobisante znajduje się w Redmond,
w stanie Waszyngton.
03:28
and they kindlyuprzejmie trainedprzeszkolony me to actuallytak właściwie do this on myselfsiebie.
72
196432
3650
Nauczyli mnie, jak samemu wykonywać badanie.
03:32
They're not approvedzatwierdzony to do this. PatientsPacjentów are not approvedzatwierdzony to do this.
73
200082
2205
Nie wolno im tego robić.
Pacjentom nie wolno tego robić.
03:34
This is a conceptpojęcie demodemo, so I want to make that clearjasny.
74
202287
2811
To tylko wersja demo, żeby było jasne.
03:37
All right, I gottamusieć gelŻel up.
75
205098
1087
Muszę nałożyć żel.
03:38
Now the people in the frontz przodu rowrząd are very nervousnerwowy. (LaughterŚmiech)
76
206185
4451
Teraz pierwszy rząd
naprawdę zaczyna się denerwować. (Śmiech)
03:42
And I want to actuallytak właściwie introduceprzedstawiać you to DrDr. BatiukBatiuk,
77
210636
4045
Chcę przedstawić wam dr. Batiuka,
03:46
who'skto jest anotherinne friendprzyjaciel of minekopalnia.
78
214681
1447
który też jest moim przyjacielem.
03:48
He's up in LegacyDziedzictwo Good SamaritanSamarytanin HospitalSzpital in PortlandPortland, OregonOregon.
79
216128
3886
Jest teraz w szpitalu Legacy Good Samaritan
w Portland, w stanie Oregon.
03:52
So let me just make sure. Hey, DrDr. BatiukBatiuk. Can you hearsłyszeć me okay?
80
220014
3494
Doktorze Batiuk, dobrze mnie pan słyszy?
03:55
And actuallytak właściwie, can you see LibbyLibby?
81
223508
2176
I czy widzi pan Libby?
03:57
ThomasThomas BatuikBatuik: HiCześć there, EricEric.
82
225684
1178
Thomas Batiuk: Witaj, Eric.
03:58
You look busyzajęty. How are you?
83
226862
1245
Wyglądasz na zajętego. Co u ciebie?
04:00
EricEric DishmanDishman: I'm good. I'm just takingnabierający my clothesubranie off
84
228107
2728
Eric Dishman: W porządku.
Właśnie się rozbieram
04:02
in frontz przodu of a fewkilka hundredsto people. It's wonderfulwspaniale.
85
230835
2569
przed kilkuset ludźmi. To cudowne.
04:05
So I just wanted to see, is this the imageobraz you need to get?
86
233404
4657
Chciałem tylko sprawdzić,
czy to dobre zdjęcie?
04:10
And I know you want to look and see if those spotskropki are still there.
87
238061
3737
Wiem, że chce pan sprawdzić,
czy te plamki nadal tam są.
04:13
TBTB: Okay. Well let's scanskandować around a little bitkawałek here,
88
241798
2729
TB: Popatrzmy przez chwilę,
04:16
give me a laykłaść of the landwylądować.
89
244527
1275
jak się prezentuje sytuacja.
04:17
EDED: All right.TBTB: Okay. TurnKolej it a little bitkawałek insidewewnątrz,
90
245802
3516
ED: Dobrze.
TB: Przesuń trochę do wewnątrz,
04:21
a little bitkawałek towardw kierunku the middleśrodkowy for me.
91
249318
2400
bliżej środka.
04:23
Okay, that's good. How about up a little bitkawałek?
92
251718
4796
Tak jest dobrze. Teraz trochę w górę.
04:28
Okay, freezezamrażać that imageobraz. That's a good one for me.
93
256514
3050
Dobra, zatrzymaj obraz. Ten jest dobry.
04:31
EDED: All right. Now last weektydzień, when I did this,
94
259564
2687
ED: W porządku. W zeszłym tygodniu
04:34
you had me measurezmierzyć that spotmiejsce to the right.
95
262251
2801
kazał mi pan zmierzyć tę plamkę po prawej.
04:37
Should I do that again?
96
265052
1687
Mam to znowu zrobić?
04:38
TBTB: Yeah, let's do that.
97
266739
1044
TB: Tak, zróbmy to.
04:39
EDED: All right. This is kinduprzejmy of hardciężko to do
98
267783
3304
ED: W porządku. Trochę trudno mierzyć,
04:43
with one handdłoń on your bellybrzuszek and one handdłoń on measuringzmierzenie,
99
271087
2171
z jedną ręką na brzuchu,
04:45
but I've got it, I think,
100
273258
1255
ale chyba mi się udało.
04:46
and I'll savezapisać that imageobraz and sendwysłać it to you.
101
274513
2551
Zapiszę obraz i prześlę go panu.
04:49
So tell me a little bitkawałek about what this darkciemny spotmiejsce meansznaczy.
102
277064
2472
Co oznacza ta ciemna plamka?
04:51
It's not something I was very happyszczęśliwy about.
103
279536
2105
Trochę mnie niepokoi.
04:53
TBTB: ManyWiele people after a kidneynerka transplantprzeszczep
104
281641
1943
TB: U wielu ludzi po przeszczepie nerki
04:55
will developrozwijać a little fluidpłyn collectionkolekcja around the kidneynerka.
105
283584
3268
powstaje małe nagromadzenie płynu koło nerki.
04:58
MostWiększość of the time it doesn't createStwórz any kinduprzejmy of mischiefFigiel,
106
286852
3281
Zazwyczaj nie powoduje problemów,
05:02
but it does warrantgwarantuje looking at,
107
290133
2408
ale należy to kontrolować,
05:04
so I'm happyszczęśliwy we'vemamy got an opportunityokazja to look at it todaydzisiaj,
108
292541
2975
więc cieszę się, że dziś mogliśmy na to spojrzeć
05:07
make sure that it's not growingrozwój, it's not creatingtworzenie any problemsproblemy.
109
295516
2928
i upewnić się, że nie rośnie
i nie stwarza problemów.
05:10
BasedNa podstawie on the other imagesobrazy we have,
110
298444
2216
Bazując na innych zdjęciach,
05:12
I'm really happyszczęśliwy how it lookswygląda todaydzisiaj.
111
300660
2384
jestem zadowolony z tego,
jak to dzisiaj wygląda.
05:15
EDED: All right. Well, I guessodgadnąć we'lldobrze doublepodwójnie checkczek it when I come in.
112
303044
2397
ED: Sprawdzimy to ponownie, gdy przyjadę.
05:17
I've got my sixsześć monthmiesiąc biopsyBiopsja in a couplepara of weekstygodnie,
113
305441
2565
Za parę tygodni mam copółroczną biopsję
05:20
and I'm going to let you do that in the clinicklinika,
114
308006
1709
i dam ją panu wykonać w klinice,
05:21
because I don't think I can do that one on myselfsiebie.
115
309715
2440
bo sam raczej nie dam rady.
05:24
TBTB: Good choicewybór.EDED: All right, thanksdzięki, DrDr. BatiukBatiuk.
116
312155
2645
TB: Dobry wybór. ED: Dziękuję, dr Batiuk.
05:26
All right. So what you're sortsortować of seeingwidzenie here
117
314800
2131
To, co tutaj widzicie,
05:28
is an exampleprzykład of disruptiveniszczący technologiestechnologie,
118
316931
2108
to przykład przełomowych technologii,
05:31
of mobilemobilny, socialspołeczny and analyticanalityczny technologiestechnologie.
119
319039
3196
mobilnych, społecznych i analitycznych technologii.
05:34
These are the foundationsfundamenty of what's going to make personalosobisty healthzdrowie possiblemożliwy.
120
322235
2911
To na nich oprze się
indywidualna opieka zdrowotna.
05:37
Now there's really threetrzy pillarsfilary
121
325146
2585
Istnieją trzy filary
05:39
of this personalosobisty healthzdrowie I want to talk to you about now,
122
327731
1897
indywidualnej opieki zdrowotnej:
05:41
and it's careopieka anywheregdziekolwiek, careopieka networkingnetworking and careopieka customizationdostosowywania.
123
329628
3792
łatwy dostęp, sieć opieki i personalizacja.
05:45
And you just saw a little bitkawałek of the first two
124
333420
1683
Widzieliście próbkę pierwszych dwóch filarów
05:47
with my interactioninterakcja with DrDr. BatiukBatiuk.
125
335103
1541
w mojej rozmowie z dr Batiukiem.
05:48
So let's startpoczątek with careopieka anywheregdziekolwiek.
126
336644
2880
Zacznijmy od łatwego dostępu do opieki.
05:51
HumansLudzie inventedzmyślony the ideapomysł of hospitalsszpitale and clinicskliniki
127
339524
2728
Ludzie wymyślili szpitale i kliniki
05:54
in the 1780s. It is time to updateaktualizacja our thinkingmyślący.
128
342252
3900
około roku 1780.
Czas zaktualizować sposób myślenia.
05:58
We have got to untetherUntether cliniciansklinicystów and patientspacjenci
129
346152
3494
Trzeba uwolnić klinicystów i pacjentów
06:01
from the notionpojęcie of travelingpodróżny to a specialspecjalny
130
349646
2618
od wymogu podróży do wyznaczonej
06:04
bricks-and-mortarcegły i zaprawy placemiejsce for all of our careopieka,
131
352264
2580
fizycznej placówki dla uzyskania opieki,
06:06
because these placesmiejsca are oftenczęsto the wrongźle toolnarzędzie,
132
354844
2301
bo te miejsca są często niewłaściwym,
06:09
and the mostwiększość expensivedrogi toolnarzędzie, for the jobpraca.
133
357145
2466
a także najdroższym sposobem leczenia.
06:11
And these are sometimesczasami unsafeniebezpieczny placesmiejsca to sendwysłać our sickestSickest patientspacjenci,
134
359611
3552
Czasem to wręcz niebezpieczne miejsce
dla najbardziej chorych,
06:15
especiallyszczególnie in an eraera of superbugsSuper mikroby
135
363163
2137
zwłaszcza w czasach bakterii
odpornych na antybiotyki
06:17
and hospital-acquiredszpitalnych infectionsinfekcje.
136
365300
2116
i zakażeń nabywanych w szpitalach.
06:19
And manywiele countrieskraje are going to go bricklessbrickless from the startpoczątek
137
367416
2882
Wiele państw od razu pominie ośrodki,
06:22
because they're never going to be ablezdolny to affordpozwolić sobie
138
370298
1966
bo nigdy nie będzie ich stać
06:24
the mega-medicalplexesMega-medicalplexes that a lot of the restodpoczynek of the worldświat has builtwybudowany.
139
372264
4520
na wielkie, nowoczesne ośrodki medyczne.
06:28
Now I personallyosobiście learnednauczyli that hospitalsszpitale
140
376784
2756
Z doświadczenia wiem, że szpitale
06:31
can be a very dangerousniebezpieczny placemiejsce at a youngmłody agewiek.
141
379540
2516
mogą być bardzo niebezpieczne dla młodych.
06:34
This was me in thirdtrzeci gradestopień.
142
382056
1840
To ja w trzeciej klasie.
06:35
I brokezepsuł się my elbowłokcia very seriouslypoważnie, had to have surgeryChirurgia,
143
383896
2416
Poważnie złamałem sobie łokieć,
musiałem mieć operację
06:38
worriedzmartwiony that they were going to actuallytak właściwie losestracić the armramię.
144
386312
2327
i bałem się, że ostatecznie stracę rękę.
06:40
RecoveringOdzyskiwanie from the surgeryChirurgia in the hospitalszpital, I get bedsoresodleżyn.
145
388639
2936
Podczas rekonwalescencji w szpitalu
dostałem odleżyn.
06:43
Those bedsoresodleżyn becomestają się infectedzarażony,
146
391575
2233
Doszło do zakażenia odleżyn
06:45
and they give me an antibioticantybiotyk whichktóry I endkoniec up beingistota allergicalergiczne to,
147
393808
2936
i dostałem antybiotyk, który wywołał uczulenie.
06:48
and now my wholecały bodyciało breaksprzerwy out,
148
396744
1951
Całe ciało nie wytrzymało
06:50
and now all of those becomestają się infectedzarażony.
149
398695
2560
i zakażenie dostało się wszędzie.
06:53
The longerdłużej I stayedzostał in the hospitalszpital, the sickerchory I becamestał się,
150
401255
2547
Im dłużej byłem w szpitalu,
tym bardziej byłem chory
06:55
and the more expensivedrogi it becamestał się,
151
403802
1585
i koszty rosły.
06:57
and this happensdzieje się to millionsmiliony of people around the worldświat everykażdy yearrok.
152
405387
3345
Każdego roku przytrafia się to
milionom ludzi na świecie.
07:00
The futureprzyszłość of personalosobisty healthzdrowie that I'm talkingmówić about
153
408732
2343
W indywidualnej opiece zdrowotnej,
o której mówię,
07:03
saysmówi careopieka mustmusi occurpojawić się at home as the defaultdomyślne modelModel,
154
411075
4458
modelem standardowym
powinna być opieka w domu,
07:07
not in a hospitalszpital or clinicklinika.
155
415533
1480
a nie w szpitalu lub w klinice.
07:09
You have to earnZarabiaj your way into those placesmiejsca
156
417013
1560
Żeby zasłużyć sobie
na miejsce w tych ośrodkach
07:10
by beingistota sickchory enoughdość to use that toolnarzędzie for the jobpraca.
157
418573
3566
trzeba być odpowiednio ciężko chorym.
07:14
Now the smartphonessmartfonów that we're alreadyjuż carryingNiosąc
158
422139
2106
Do smartfonów, które już posiadamy,
07:16
can clearlywyraźnie have diagnosticdiagnostyczny devicespomysłowość like ultrasoundsUltradźwięki pluggedpodłączony into them,
159
424245
3726
można podłączyć
urządzenia diagnostyczne, np. USG
07:19
and a wholecały arrayszyk of othersinni, todaydzisiaj,
160
427971
2171
i wiele innych.
07:22
and as sensingwyczuwając is builtwybudowany into these,
161
430142
1522
Mają już wbudowane czujniki,
07:23
we'lldobrze be ablezdolny to do vitalistotny signsznaki monitormonitor
162
431664
2030
które pozwolą monitorować parametry życiowe
07:25
and behavioralbehawioralne monitoringmonitorowanie like we'vemamy never had before.
163
433694
2839
i prowadzić kontrolę behawioralną,
wcześniej niespotykaną.
07:28
ManyWiele of us will have implantablesimplantables that will actuallytak właściwie look
164
436533
2552
Wielu z nas będzie miało implanty,
07:31
real-timeczas rzeczywisty at what's going on with our bloodkrew chemistrychemia
165
439085
2737
kontrolujące stan krwi
07:33
and in our proteinsbiałka right now.
166
441822
2247
i poziom białka w czasie rzeczywistym.
07:36
Now the softwareoprogramowanie is alsorównież gettinguzyskiwanie smartermądrzejszy, right?
167
444069
2695
Oprogramowanie także staje się coraz mądrzejsze.
07:38
Think about a coachtrener, an agentagenta onlineonline,
168
446764
3097
Pomyślcie o trenerze, internetowym agencie,
07:41
that's going to help me do safebezpieczny self-caresamoopieki.
169
449861
2136
który pomoże mi bezpiecznie
sprawować nad sobą opiekę.
07:43
That samepodobnie interactioninterakcja that we just did with the ultrasoundUSG
170
451997
2305
Podobna interakcja, jak widzieliśmy z USG,
07:46
will likelyprawdopodobne have real-timeczas rzeczywisty imageobraz processingprzetwarzanie,
171
454302
2223
będzie przetwarzać obraz
w czasie rzeczywistym
07:48
and the deviceurządzenie will say, "Up, down, left, right,
172
456525
2145
i urządzenie będzie mówić:
"Góra, dół, lewo, prawo,
07:50
ahah, EricEric, that's the perfectidealny spotmiejsce to sendwysłać that imageobraz
173
458670
2656
to idealne położenie, prześlij obraz
07:53
off to your doctorlekarz."
174
461326
1849
do lekarza".
07:55
Now, if we'vemamy got all these networkedpołączone w sieć devicespomysłowość
175
463175
2207
Podłączenie tych urządzeń do sieci,
07:57
that are helpingporcja jedzenia us to do careopieka anywheregdziekolwiek,
176
465382
2380
da nam łatwy dostęp do opieki,
07:59
it standsstojaki to reasonpowód that we alsorównież need a teamzespół
177
467762
1795
potrzebujemy teraz zespołu,
08:01
to be ablezdolny to interactoddziaływać with all of that stuffrzeczy,
178
469557
1987
który pomoże nam tego wszystkiego używać.
08:03
and that leadswskazówki to the seconddruga pillarfilar I want to talk about,
179
471544
2621
To prowadzi nas do drugiego filaru:
08:06
careopieka networkingnetworking.
180
474165
1572
sieci opieki.
08:07
We have got to go beyondpoza this paradigmparadygmat
181
475737
3146
Musimy wyjść poza paradygmat
08:10
of isolatedodosobniony specialistsspecjaliści doing partsCzęści careopieka
182
478883
3651
odizolowanych specjalistów,
skupionych na częściach pacjenta,
08:14
to multidisciplinarymultidyscyplinarne teamszespoły doing personosoba careopieka.
183
482534
4219
do multidyscyplinarnych zespołów,
dbających o całość.
08:18
UncoordinatedNieskoordynowane careopieka todaydzisiaj is expensivedrogi at bestNajlepiej,
184
486753
3396
Dzisiejszy brak koordynacji opieki
jest w najlepszym wypadku drogi,
08:22
and it is deadlyśmiertelnie at worstnajgorszy.
185
490149
2095
a w najgorszym - śmiercionośny.
08:24
EightyOsiemdziesiąt percentprocent of medicalmedyczny errorsbłędy are actuallytak właściwie causedpowodowany
186
492244
2403
80% błędów medycznych wynika
08:26
by communicationkomunikacja and coordinationkoordynacja problemsproblemy
187
494647
1948
ze złej komunikacji i koordynacji
08:28
amongstwśród medicalmedyczny teamzespół membersczłonków.
188
496595
2321
między członkami zespołów medycznych.
08:30
I had my ownwłasny heartserce scareprzestraszyć yearslat agotemu in graduateukończyć schoolszkoła,
189
498916
2239
Sam, lata temu, na studiach magisterskich,
08:33
when we're underpod treatmentleczenie for the kidneynerka,
190
501155
2114
kiedy leczyłem nerkę,
08:35
and suddenlynagle, they're like, "Oh, we think you have a heartserce problemproblem."
191
503269
2614
nagle usłyszałem: "Chyba ma pan
problem z sercem".
08:37
And I have these palpitationskołatanie serca that are showingseans up.
192
505883
1885
Miałem palpitacje.
08:39
They put me throughprzez fivepięć weekstygodnie of teststesty --
193
507768
2506
Badali mnie przez 5 tygodni,
08:42
very expensivedrogi, very scarystraszny -- before the nursepielęgniarka finallywreszcie noticesogłoszenia
194
510274
3499
co było kosztowne i przerażające,
aż wreszcie pielęgniarka zauważyła
08:45
the piecekawałek of the paperpapier, my medsmeds listlista
195
513773
2096
moją listę leków,
08:47
that I've been carryingNiosąc to everykażdy singlepojedynczy appointmentspotkanie,
196
515869
1522
którą przynosiłem na każdą wizytę,
08:49
and saysmówi, "Oh my goshBoże."
197
517391
2186
i mówi: "O rany".
08:51
ThreeTrzy differentróżne specialistsspecjaliści had prescribedprzepisane
198
519577
1969
Trzej różni specjaliści przepisali mi
08:53
threetrzy differentróżne versionswersje of the samepodobnie drugnarkotyk to me.
199
521546
2039
trzy różne wersje tego samego leku.
08:55
I did not have a heartserce problemproblem. I had an overdosePrzedawkowanie problemproblem.
200
523585
4275
Nie miałem problemu z sercem
tylko z przedawkowaniem.
08:59
I had a careopieka coordinationkoordynacja problemproblem.
201
527860
2813
Miałem problem z koordynacją
opieki zdrowotnej.
09:02
And this happensdzieje się to millionsmiliony of people everykażdy yearrok.
202
530673
2766
Każdego roku przytrafia się to milionom ludzi.
09:05
I want to use technologytechnologia that we're all workingpracujący on and makingzrobienie happenzdarzyć
203
533439
3634
Chcę zastosować dostępną technologię i sprawić,
09:09
to make healthzdrowie careopieka a coordinatedkoordynowane teamzespół sportsport.
204
537073
3732
by opieka zdrowotna stała się
skoordynowanym sportem zespołowym.
09:12
Now this is the mostwiększość frighteningprzerażający thing to me.
205
540805
2302
Teraz coś, co mnie najbardziej przeraża.
09:15
Out of all the careopieka I've had in hospitalsszpitale and clinicskliniki around the worldświat,
206
543107
4258
W opiece zdrowotnej otrzymanej
w szpitalach i klinikach na całym świecie
09:19
the first time I've ever had a trueprawdziwe team-basedzespołowych careopieka experiencedoświadczenie
207
547365
3347
pierwszy raz doświadczyłem
prawdziwie zespołowej opieki
09:22
was at LegacyDziedzictwo Good SamSam these last sixsześć monthsmiesiące
208
550712
2771
dopiero w Legacy Good Samaritan
09:25
for me to go get this.
209
553483
1058
przez ostatnie pół roku.
09:26
And this is a pictureobrazek of my graduationPodziałka teamzespół from LegacyDziedzictwo.
210
554541
2969
To zdjęcie zespołu z Legacy, gdy kończyłem studia.
09:29
There's a couplepara of the folksludzie here. You'llBędziesz recognizerozpoznać DrDr. BatiukBatiuk.
211
557510
2510
Jest tu kilku znajomych. Widać dr Batiuka.
09:32
We just talkedrozmawialiśmy to him. Here'sTutaj jest JennyJenny, one of the nursespielęgniarki,
212
560020
2616
Właśnie z nim rozmawialiśmy.
Tu jest Jenny, pielęgniarka,
09:34
AllisonAllison, who helpedpomógł managezarządzanie the transplantprzeszczep listlista,
213
562636
2312
Allison, która pomogła
w kierowaniu listą do przeszczepu.
09:36
and a dozentuzin other people who aren'tnie są picturedna zdjęciu,
214
564948
2144
Wielu innych ludzi nie ma na zdjęciu:
09:39
a pharmacistfarmaceuta, a psychologistpsycholog, a nutritionistdietetyka,
215
567092
2536
farmaceuta, psycholog, dietetyk,
09:41
even a financialbudżetowy counselorDoradca, LisaLisa,
216
569628
2242
nawet doradczyni finansowa, Lisa,
09:43
who helpedpomógł us dealsprawa with all the insuranceubezpieczenie hassleskłopotów.
217
571870
2727
która pomogła nam z ubezpieczeniem.
09:46
I weptpłakał the day I graduatedukończył.
218
574597
2599
Płakałem w dniu ukończenia studiów.
09:49
I should have been happyszczęśliwy, because I was so well
219
577196
1627
Powinienem być szczęśliwy,
bo czułem się na tyle dobrze,
09:50
that I could go back to my normalnormalna doctorslekarze,
220
578823
1653
że mogłem wrócić do zwykłych lekarzy,
09:52
but I weptpłakał because I was so actuallytak właściwie connectedpołączony to this teamzespół.
221
580476
3295
ale płakałem, bo czułem więź z tym zespołem.
09:55
And here'soto jest the mostwiększość importantważny partczęść.
222
583771
1596
Teraz najważniejsze.
09:57
The other people in this pictureobrazek are me and my wifeżona, AshleyAshley.
223
585367
3039
Pozostali ludzie na tym zdjęciu
to ja i moja żona, Ashley.
10:00
LegacyDziedzictwo trainedprzeszkolony us on how to do careopieka for me at home
224
588406
4102
Legacy nauczyło nas,
jak opiekować się mną w domu,
10:04
so that they could offloadodciążenie the hospitalsszpitale and clinicskliniki.
225
592508
2744
aby odciążyć szpitale i kliniki.
10:07
That's the only way that the modelModel worksPrace.
226
595252
2464
Tylko w taki sposób działa ten model.
10:09
My teamzespół is actuallytak właściwie workingpracujący in ChinaChiny
227
597716
1816
Mój zespół pracuje w Chinach
10:11
on one of these self-caresamoopieki modelsmodele
228
599532
1739
nad jednym z takich modeli samoopieki
10:13
for a projectprojekt we callednazywa Age-FriendlySprzyjających CitiesMiast.
229
601271
2373
w ramach projektu, który nazwaliśmy
Miasta Przyjazne Seniorom.
10:15
We're tryingpróbować to help buildbudować a socialspołeczny networksieć
230
603644
1794
Próbujemy pomóc w stworzeniu sieci społecznej,
10:17
that can help tracktor and trainpociąg the careopieka of seniorsseniorzy
231
605438
2484
która pomoże namierzać
i uczyć seniorów samo-opieki
10:19
caringopiekuńczy, troskliwy for themselvessami
232
607922
1507
która pomoże namierzać
i uczyć seniorów samo-opieki
10:21
as well as the careopieka providedopatrzony by theirich familyrodzina membersczłonków
233
609429
2405
i uczyć też członków ich rodzin
10:23
or volunteerwolontariusz communityspołeczność healthzdrowie workerspracownicy,
234
611834
2482
lub społecznych wolontariuszy medycznych.
10:26
as well as have an exchangeWymieniać się networksieć onlineonline,
235
614316
2256
Chcemy też stworzyć internetową sieć wymiany,
10:28
where, for exampleprzykład, I can donatedarować threetrzy hoursgodziny of careopieka a day to your mommama,
236
616572
3328
gdzie na przykład mogę ofiarować
3 godziny opieki dziennie twojej mamie,
10:31
if somebodyktoś elsejeszcze can help me with transportationtransport to mealsposiłki,
237
619900
2870
jeżeli ktoś inny pomoże mi z rozwożeniem posiłków.
10:34
and we exchangeWymieniać się all of that onlineonline.
238
622770
2658
I to wszystko przez internet.
10:37
The mostwiększość importantważny pointpunkt I want to make to you about this
239
625428
2390
Chcę wam dzisiaj powiedzieć,
10:39
is the sacredpoświęcony and somewhatnieco over-romanticizednadmiernie idealizowane
240
627818
3314
że święta i poniekąd wyidealizowana
10:43
doctor-patientlekarz pacjent one-on-onejeden na jednego
241
631132
2774
relacja lekarz-pacjent, czyli jeden na jednego,
10:45
is a relicrelikt of the pastprzeszłość.
242
633906
2116
to relikt przeszłości.
10:48
The futureprzyszłość of healthzdrowie careopieka is smartmądry teamszespoły,
243
636022
2452
Przyszłością opieki zdrowotnej są mądre zespoły
10:50
and you'dty byś better be on that teamzespół for yourselfsiebie.
244
638474
3569
i lepiej, żebyście zostali częścią takiego zespołu.
10:54
Now, the last thing that I want to talk to you about
245
642043
2292
Ostatni filar to personalizacja opieki.
10:56
is careopieka customizationdostosowywania,
246
644335
1240
Ostatni filar to personalizacja opieki.
10:57
because if you've got careopieka anywheregdziekolwiek and you've got careopieka networkingnetworking,
247
645575
2925
Łatwy dostęp do opieki i sieć opieki
11:00
those are going to go a long way towardsw kierunku improvingpoprawa our healthzdrowie careopieka systemsystem,
248
648500
2808
znacząco przyczynią się
do usprawnienia opieki zdrowotnej,
11:03
but there's still too much guessworkdomysły.
249
651308
3033
ale wciąż opieramy się na zbyt wielu domysłach.
11:06
RandomizedLosowo clinicalkliniczny trialspróby were actuallytak właściwie inventedzmyślony in 1948
250
654341
4088
W 1948 r. opracowano losowe badania kliniczne,
11:10
to help inventwymyślać the drugsleki that curedwyleczyć tuberculosisgruźlica,
251
658429
3382
aby wynaleźć leki na gruźlicę.
11:13
and those are importantważny things, don't get me wrongźle.
252
661811
2297
Nie zrozumcie mnie źle, są one ważne.
11:16
These populationpopulacja studiesstudia that we'vemamy doneGotowe have createdstworzony
253
664108
1865
Przeprowadzone badania ludności stworzyły
11:17
tonsmnóstwo of miraclecud drugsleki that have savedzapisane millionsmiliony of liveszyje,
254
665973
2579
masę cudownych leków, które ocaliły miliony osób.
11:20
but the problemproblem is that healthzdrowie careopieka
255
668552
2435
Ale rzecz w tym, że opieka zdrowotna
11:22
is treatingleczenie us as averagesśrednie, not uniquewyjątkowy individualsosoby prywatne,
256
670987
4080
traktuje nas jako przeciętne, a nie wyjątkowe jednostki.
11:27
because at the endkoniec of the day,
257
675067
1547
Koniec końców
11:28
the patientcierpliwy is not the samepodobnie thing as the populationpopulacja
258
676614
3255
pacjent to nie to samo, co badana populacja.
11:31
who are studiedbadane. That's what's leadingprowadzący to the guessworkdomysły.
259
679869
3278
Stąd właśnie bierze się zgadywanie.
11:35
The technologiestechnologie that are comingprzyjście,
260
683147
1838
Powstające technologie,
11:36
high-performancewysokiej wydajności computingprzetwarzanie danych, analyticsAnalytics,
261
684985
2089
wysokowydajne systemy obliczeniowe, analityka,
11:39
bigduży datadane that everyone'swszyscy talkingmówić about,
262
687074
1917
wielkie dane, o których wszyscy mówią,
11:40
will allowdopuszczać us to buildbudować predictivepredykcyjne modelsmodele for eachkażdy of us
263
688991
2919
umożliwią nam stworzenie modelu
prognozującego dla każdego
11:43
as individualindywidualny patientspacjenci.
264
691910
1954
jako indywidualnego pacjenta.
11:45
And the magicmagia here is, experimenteksperyment on my avatarawatara
265
693864
4459
Magia polega tu na eksperymentach z awatarem
11:50
in softwareoprogramowanie, not my bodyciało in sufferingcierpienie.
266
698323
4801
w komputerze, a nie na żywym ciele.
11:55
Now, I've had two examplesprzykłady I want to quicklyszybko sharedzielić with you
267
703124
2483
Oto dwa przykłady
11:57
of this kinduprzejmy of careopieka customizationdostosowywania on my ownwłasny journeypodróż.
268
705607
2559
personalizacji opieki z mojego doświadczenia.
12:00
The first was quitecałkiem simpleprosty. I finallywreszcie realizedrealizowany some yearslat agotemu
269
708166
3177
Pierwszy był prosty.
Zrozumiałem, że wszystkie zespoły medyczne
12:03
that all my medicalmedyczny teamszespoły were optimizingOptymalizacja my treatmentleczenie for longevitydługowieczność.
270
711343
3877
optymalizowały leczenie tak, by wydłużyć mi życie.
12:07
It's like a badgeOdznaka of honorhonor to see how long they can get the patientcierpliwy to liverelacja na żywo.
271
715220
2754
To kwestia honoru: jak długo
utrzymają pacjenta przy życiu.
12:09
I was optimizingOptymalizacja my life for qualityjakość of life,
272
717974
3067
Ja optymalizowałem życie pod względem jakości życia,
12:13
and qualityjakość of life for me meansznaczy time in snowśnieg.
273
721041
4380
a jakość życia to dla mnie czas na śniegu.
12:17
So on my chartwykres, I forcedwymuszony them to put, "PatientPacjent goalcel:
274
725421
2830
Wymogłem, by wpisali mi do karty "Cel pacjenta:
12:20
lowNiska dosesdawki of drugsleki over longerdłużej periodsokresy of time,
275
728251
3766
niskie dawki leków przez dłuższe okresy,
12:24
sidebok effectsruchomości friendlyprzyjazny to skiingjazda na nartach."
276
732017
3246
skutki uboczne sprzyjające jeżdżeniu na nartach".
12:27
And I think that's why I achievedosiągnięty longevitydługowieczność.
277
735263
2652
Myślę, że dlatego osiągnąłem długowieczność.
12:29
I think that time-in-snowczas w śniegu therapyterapia was as importantważny
278
737915
2232
Uważam, że terapia "na śniegu" była tak samo ważna,
12:32
as the pharmaceuticalsfarmaceutyki that I had.
279
740147
2133
jak leki, które przyjmowałem.
12:34
Now the seconddruga exampleprzykład of customizationdostosowywania -- and by the way,
280
742280
2315
Swoją drogą nie da się personalizować opieki,
12:36
you can't customizedostosuj careopieka if you don't know your ownwłasny goalscele,
281
744595
1896
jeśli pacjent nie zna własnych celów,
12:38
so healthzdrowie careopieka can't know those untilaż do you know your ownwłasny healthzdrowie careopieka goalscele.
282
746491
3369
opieka pozna je dopiero, gdy ty je znasz.
12:41
But the seconddruga exampleprzykład I want to give you is,
283
749860
1712
Drugi przykład:
12:43
I happenedstało się to be an earlywcześnie guineaGwinea pigświnia,
284
751572
1787
byłem wczesnym królikiem doświadczalnym.
12:45
and I got very luckySzczęściarz to have my wholecały genomegenom sequencedzsekwencjonowane.
285
753359
3604
Miałem to szczęście,
że zsekwencjonowano mi cały genom.
12:48
Now it tookwziął about two weekstygodnie of processingprzetwarzanie
286
756963
2322
Przetwarzano go 2 tygodnie
12:51
on Intel'sFirmy Intel highest-endnajwyższej klasy serversserwery to make this happenzdarzyć,
287
759285
2124
na najlepszych serwerach firmy Intel,
12:53
and anotherinne sixsześć monthsmiesiące of humanczłowiek and computingprzetwarzanie danych laborpraca
288
761409
3032
a kolejne 6 miesięcy zajęło ludziom i komputerom
12:56
to make sensesens of all of that datadane.
289
764441
2562
rozpracowanie wszystkich danych.
12:59
And at the endkoniec of all of that, they said, "Yes,
290
767003
3050
Pod koniec powiedzieli: "Tak,
13:02
those diagnosesdiagnozy of that clashkolidować of medicalmedyczny titansTitans
291
770053
2438
diagnozy starcia medycznych tytanów,
13:04
all of those yearslat agotemu were wrongźle,
292
772491
2384
postawione lata temu, były błędne
13:06
and we have a better pathścieżka forwardNaprzód."
293
774875
2274
i mamy lepsze widoki na przyszłość".
13:09
The futureprzyszłość that Intel'sFirmy Intel workingpracujący on now is to figurepostać out
294
777149
2385
Intel pracuje nad skróceniem czasu
13:11
how to make that computingprzetwarzanie danych for personalizedspersonalizowane medicinelekarstwo
295
779534
2197
przetwarzania danych
dla zindywidualizowanej medycyny
13:13
go from monthsmiesiące and weekstygodnie to even hoursgodziny,
296
781731
3753
z miesięcy i tygodni do godzin.
13:17
and make this kinduprzejmy of toolnarzędzie availabledostępny,
297
785484
1671
Ma to być dostępne nie tylko
w dużych systemach komputerowych,
13:19
not just in the mainframesKomputery mainframe of tier-onepoziom pierwszy researchBadania hospitalsszpitale around the worldświat,
298
787155
3818
w czołowych szpitalach badawczych
na całym świecie,
13:22
but in the mainstreamgłówny nurt -- everykażdy patientcierpliwy, everykażdy clinicklinika
299
790973
2806
ale ogólnodostępne,
aby każdy pacjent i każda klinika
13:25
with accessdostęp to wholecały genomegenom sequencingsekwencjonowanie.
300
793779
2149
mieli dostęp do całego sekwencjonowania genomu.
13:27
And I tell you, this kinduprzejmy of careopieka customizationdostosowywania
301
795928
2343
Taka personalizacja opieki,
13:30
for everything from your goalscele to your geneticsgenetyka
302
798271
2826
od celów pacjenta aż po genetykę,
13:33
will be the mostwiększość game-changingzmiany w grze transformationtransformacja
303
801097
1765
będzie najistotniejszą zmianą w opiece zdrowotnej,
13:34
that we witnessświadek in healthzdrowie careopieka duringpodczas our lifetimeżycie.
304
802862
3582
której będziemy świadkami za naszego życia.
13:38
So these threetrzy pillarsfilary of personalosobisty healthzdrowie,
305
806444
2934
Te trzy filary indywidualnej opieki zdrowotnej:
13:41
careopieka anywheregdziekolwiek, careopieka networkingnetworking, careopieka customizationdostosowywania,
306
809378
2858
łatwy dostęp, sieć opieki, personalizacja opieki
13:44
are happeningwydarzenie in piecessztuk now,
307
812236
1247
częściowo są już wdrażane.
13:45
but this visionwizja will completelycałkowicie failzawieść if we don't stepkrok up
308
813483
3783
Jednak ta wizja się nie sprawdzi,
13:49
as caregiversOpiekunowie and as patientspacjenci to take on newNowy rolesrole.
309
817266
4001
jeżeli nie obejmiemy nowych ról
jako opiekunowie i pacjenci.
13:53
It's what my friendprzyjaciel VernaVerna said:
310
821267
1653
Moja przyjaciółka Verna powiedziała:
13:54
WakeBudzenie na życzenie up and take controlkontrola of your healthzdrowie.
311
822920
2121
Otrząśnij się i przejmij kontrolę nad swoim zdrowiem.
13:57
Because at the endkoniec of the day these technologiestechnologie
312
825041
1589
Bo główny cel tych technologii
13:58
are simplypo prostu about people caringopiekuńczy, troskliwy for other people
313
826630
3897
to nowe, efektywne sposoby
14:02
and ourselvesmy sami in some powerfulpotężny newNowy wayssposoby.
314
830527
3411
opieki nad innymi oraz samym sobą.
14:05
And it's in that spiritduch that I want to introduceprzedstawiać you
315
833938
1560
Właśnie w takim duchu chcę przedstawić wam
14:07
to one last friendprzyjaciel, very quicklyszybko.
316
835498
2551
moją ostatnią przyjaciółkę.
14:10
TraceyTracey GamleyGamley steppedkrok po kroku up to give me the impossibleniemożliwy kidneynerka
317
838049
3867
Tracey Gamley oddała mi tę niemożliwą nerkę,
14:13
that I was never supposeddomniemany to have.
318
841916
4681
której nigdy nie miałem mieć.
14:18
(ApplauseAplauz)
319
846597
15679
(Brawa)
14:34
So TraceyTracey, just tell us a little bitkawałek quicklyszybko about what the donordawcy experiencedoświadczenie was like with you.
320
862992
4357
Tracey, opowiedz jak to jest być dawcą.
14:39
TraceyTracey GamleyGamley: For me, it was really easyłatwo.
321
867349
1884
Tracey Gamley: Dla mnie było to naprawdę łatwe.
14:41
I only had one night in the hospitalszpital.
322
869233
1951
Spędziłam tylko jedną noc w szpitalu.
14:43
The surgeryChirurgia was doneGotowe laparoscopicallylaparoscopically,
323
871184
1704
Przeprowadzono laparoskopię,
14:44
so I have just fivepięć very smallmały scarsblizny on my abdomenbrzuch,
324
872888
3206
więc mam tylko 5 niewielkich blizn na brzuchu,
14:48
and I had fourcztery weekstygodnie away from work
325
876094
2039
dostałam 4-tygodniowe zwolnienie z pracy
14:50
and wentposzedł back to doing everything I'd doneGotowe before
326
878133
1883
i wróciłam do normalnego życia
14:52
withoutbez any changeszmiany.
327
880016
1516
bez żadnych zmian.
14:53
EDED: Well, I probablyprawdopodobnie will never get a chanceszansa to say this to you
328
881532
2986
ED: Nie będę miał pewnie już więcej okazji
14:56
in suchtaki a largeduży audiencepubliczność ever again.
329
884518
2459
powiedzieć ci tego przed tak dużą publicznością.
14:58
So "thank you" feel likeslubi a really tritebanalne wordsłowo,
330
886977
2787
"Dziękuję" wydaje się banalnym słowem,
15:01
but thank you from the bottomDolny of my heartserce for savingoszczędność my life.
331
889764
2462
ale dziękuję ci z całego serca
za uratowanie mi życia.
15:04
(ApplauseAplauz)
332
892226
5883
(Brawa)
15:10
This TEDTED stageetap and all of the TEDTED stagesgradacja
333
898109
2449
Ta oraz inne sceny TED
15:12
are oftenczęsto about celebratingz okazji innovationinnowacja
334
900558
2726
skupiają się częstona celebrowaniu innowacji
15:15
and celebratingz okazji newNowy technologiestechnologie,
335
903284
1109
oraz nowych technologii
15:16
and I've doneGotowe that here todaydzisiaj,
336
904393
2285
i ja to dzisiaj tutaj zrobiłem.
15:18
and I've seenwidziany amazingniesamowity things comingprzyjście from TEDTED speakersgłośniki,
337
906678
2329
Prelegenci mówili o niesamowitych rzeczach:
15:21
I mean, my goshBoże, artificialsztuczny kidneysnerki, even printablenadający się do wydruku kidneysnerki, that are comingprzyjście.
338
909007
4033
sztucznych nerkach, nawet drukowanych,
które mają się wkrótce pojawić.
15:25
But untilaż do suchtaki time that these amazingniesamowity technologiestechnologie
339
913040
3181
Jednak póki te niesamowite technologie
15:28
are availabledostępny to all of us, and even when they are,
340
916221
3038
nie będą dostępne dla wszystkich,
a nawet gdy będą,
15:31
it's up to us to careopieka for, and even savezapisać, one anotherinne.
341
919259
4427
to do nas należy opieka nad innymi,
a nawet ratowanie im życia.
15:35
I hopenadzieja you will go out and make personalosobisty healthzdrowie happenzdarzyć
342
923686
2438
Mam nadzieję, że zapewnicie
indywidualną opiekę zdrowotną
15:38
for yourselvessię and for everyonekażdy. ThanksDzięki so much.
343
926124
3928
sobie i wszystkim. Bardzo dziękuję.
15:42
(ApplauseAplauz)
344
930052
4647
(Brawa)
Translated by Justyna Szumiło
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com