ABOUT THE SPEAKER
Meera Vijayann - Citizen journalist
By using citizen journalism platforms, Meera Vijayann explores creative ways that young women can participate in politics and community matters.

Why you should listen

Meera Vijayann began using digital media to tackle sexual violence in the aftermath of a tragic Delhi rape-and-murder case. In 2013, she won the CNN IBN Citizen Journalist Award for her reporting in the aftermath of the Delhi rape case. Her articles and blogs have appeared in the Guardian, CNN, Forbes, Open Democracy, IBN LIVE, The New Indian Express and other major media outlets.

Vijayann spoke as part of the TEDxChange session at TEDxHousesofParliament, supported by the Bill & Melinda Gates Foundation. She is a Change Manager at Ashoka India, and as an elected member of the inaugural class of +SocialGood connectors, she facilitates dialogue between entrepreneurs, innovators and institutions to tackle global issues around gender rights and sexual violence.

More profile about the speaker
Meera Vijayann | Speaker | TED.com
TEDxHousesOfParliament

Meera Vijayann: Find your voice against gender violence

Meera Vijayann: Spreek je uit tegen gendergeweld

Filmed:
1,028,379 views

Meera Vijayann begint haar presentatie met haar persoonlijke verhaal over seksueel geweld. Dit is misschien moeilijk om aan te horen, maar dat is dan ook precies het punt, volgens de burgerjournaliste. Jezelf uitspreken over moeilijke onderwerpen en taboes doorbreken vormt het begin van verandering. Meera gebruikt digitale media om haar ervaringen met gendergeweld in haar vaderland India eerlijk te delen. Ze roept anderen op om hetzelfde te doen.
- Citizen journalist
By using citizen journalism platforms, Meera Vijayann explores creative ways that young women can participate in politics and community matters. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TalkingPraten about empowermentempowerment ' is oddvreemd,
0
960
2699
Het is ongewoon om over
empowerment te spreken,
00:15
because when we talk about empowermentempowerment ',
1
3659
2102
want als het over empowerment gaat,
00:17
what affectsbeïnvloedt us mostmeest are the storiesverhalen.
2
5761
3206
worden we het meest geraakt
door de verhalen.
00:20
So I want to beginbeginnen with an everydayelke dag storyverhaal.
3
8967
3212
Ik wil beginnen met een alledaags verhaal.
00:24
What is it really like to be a youngjong womanvrouw in IndiaIndia?
4
12179
4523
Hoe voelt het om in India
een jonge vrouw te zijn?
00:28
Now, I've spentdoorgebracht the last 27 yearsjaar of my life
5
16702
2272
Ik heb de afgelopen 27 jaar
in India gewoond,
00:30
in IndiaIndia, livedleefden in threedrie smallklein townssteden,
6
18974
2099
in drie kleine steden
00:33
two majorgroot citiessteden,
7
21073
1816
en in twee grote steden.
00:34
and I've had severalverscheidene experienceservaringen.
8
22889
3229
Ik heb meerdere voorvallen meegemaakt.
00:38
When I was sevenzeven,
9
26118
1856
Toen ik zeven jaar was, misbruikte
00:39
a privateprivaat tutorTutor who used to come home
10
27974
1957
een privéleraar mij die mij wiskunde gaf.
00:41
to teachonderwijzen me mathematicswiskunde molestedgemolesteerd me.
11
29931
4715
Hij stak dan zijn hand onder mijn rok.
00:46
He would put his handhand- up my skirtrok.
12
34646
2717
00:52
He put his handhand- up my skirtrok and told me
13
40794
3176
Hij stak zijn hand onder mijn rok en zei
00:55
he knewwist how to make me feel good.
14
43970
3960
dat hij me een fijn gevoel kon geven.
00:59
At 17, a boyjongen from my highhoog schoolschool-
15
47930
3130
Toen ik 17 was, stuurde een jongen
van school een e-mail rond
01:03
circulatedverspreid an emaile-mail
16
51060
1447
01:04
detailingdetaillering all the sexuallyseksueel aggressiveagressief things
17
52507
2433
waarin hij de seksuele
gewelddadigheden beschreef
01:06
he could do to me
18
54940
2764
die hij mij aan zou willen doen
01:09
because I didn't paybetalen attentionaandacht to him.
19
57704
4085
omdat ik hem geen aandacht schonk.
01:13
At 19, I helpedgeholpen a friendvriend
20
61789
3711
Toen ik 19 was, hielp ik een vriendin,
01:17
whosewaarvan parentsouders had forcefullykrachtig
marriedgetrouwd her to an olderouder man
21
65500
3092
nadat ze door haar ouders gedwongen
was een oude man te trouwen,
01:20
escapeontsnappen an abusivemisbruik marriagehuwelijk.
22
68592
3667
om dit huwelijk vol geweld te ontvluchten.
01:24
At 21, when my friendvriend and I were walkingwandelen
23
72259
2142
Toen ik 21 was,
liep ik met een vriendin op straat.
01:26
down the roadweg one afternoonmiddag,
24
74401
4333
01:30
a man pulledgetrokken down his pantsBroek
25
78734
1539
Een man trok zijn broek omlaag
01:32
and masturbatedmasturbeerde in frontvoorkant of us.
26
80273
3210
en trok zich af voor onze ogen.
We riepen om hulp, maar er kwam niemand.
01:35
We calledriep people for help, and nobodyniemand camekwam.
27
83483
4427
01:39
At 25, when I was walkingwandelen home one eveningavond,
28
87910
4990
Toen ik 25 was,
liep ik eens 's avonds naar huis.
01:44
two menmannen on a motorcyclemotorfiets attackedaangevallen me.
29
92900
2826
Twee mannen op een motor vielen me aan.
01:47
I spentdoorgebracht two nightsovernachtingen in the hospitalziekenhuis
30
95726
2117
Ik lag twee nachten in het ziekenhuis
01:49
recoveringherstellen from traumatrauma and injuriesverwondingen.
31
97843
3242
om te herstellen van mijn verwondingen.
01:53
So throughoutoveral my life, I've seengezien womenvrouw
32
101085
5220
Tijdens mijn leven heb ik vrouwen gezien,
01:58
familyfamilie, friendsvrienden, colleaguescollega's
33
106305
1866
familie, vrienden, collega's,
02:00
liveleven throughdoor these experienceservaringen,
34
108171
2793
die zulke dingen meemaken.
02:02
and they seldomzelden talk about it.
35
110964
3173
Ze praten er zelden over.
02:06
So in simpleeenvoudig wordstekst, life in IndiaIndia is not easygemakkelijk.
36
114137
4640
Kort gezegd: het leven
in India is niet gemakkelijk.
02:10
But todayvandaag I'm not going to talk to you about this fearangst.
37
118777
3518
Maar vandaag zal ik het niet
hebben over deze angst.
02:14
I'm going to talk to you about an interestinginteressant pathpad
38
122295
1754
Ik zal het hebben over
het leerproces
02:16
of learningaan het leren that this fearangst tooknam me on.
39
124049
4378
dat deze angst bij mij
in gang gebracht heeft.
02:20
So, what happenedgebeurd one night in DecemberDecember 2012
40
128427
3503
Wat er op een nacht
in december 2012 gebeurde,
02:23
changedveranderd my life.
41
131930
1774
veranderde mijn leven.
02:25
So a youngjong girlmeisje, a 23-year-old-jaar oud studentstudent,
42
133704
3296
Een jong meisje, een 23-jarige studente,
02:29
boardedaan boord a busbus in DelhiDelhi with her malemannetje friendvriend.
43
137000
4904
stapte met haar vriend op de bus in Delhi.
02:33
There were sixzes menmannen on the busbus, youngjong menmannen
44
141904
2609
Er zaten zes jongemannen in die bus.
02:36
who you mightmacht encounterstuiten op everyelk day in IndiaIndia,
45
144513
3078
Je kunt zulke mannen
elke dag tegenkomen in India.
02:39
and the chillingkoelen accountaccount of what followedgevolgd
46
147591
2332
Wat er vervolgens gebeurde,
02:41
was playedgespeeld over and over again
47
149923
1744
werd telkens weer herhaald
02:43
in the IndianIndische and internationalInternationale mediamedia.
48
151667
2824
in de Indiase en internationale media.
02:46
This girlmeisje was rapedverkracht repeatedlyherhaaldelijk,
49
154491
3274
Het meisje werd herhaaldelijk verkracht.
02:49
forcefullykrachtig penetratedgepenetreerd with a bluntbotte rodhengel,
50
157765
2980
Ze penetreerden haar met een botte staaf.
02:52
beatengeslagen, bittengebeten, and left to diedood gaan.
51
160745
3251
Ze sloegen en beten haar
en lieten haar voor dood achter.
02:55
Her friendvriend was gaggedde mond gesnoerd, attackedaangevallen,
52
163996
2004
Haar vriend werd de mond gesnoerd
02:58
and knockedklopte unconsciousbewusteloos.
53
166000
3577
en hij werd bewusteloos geslagen.
03:01
She diedging dood on the 29thth of DecemberDecember.
54
169577
4184
Ze stierf op 29 december.
03:05
And at a time when mostmeest of us here
55
173761
1978
Terwijl de meeste mensen zich hier
03:07
were preparingvoorbereidingen treffen to welcomeWelkom the newnieuwe yearjaar,
56
175739
2503
voorbereidden op de jaarwisseling,
03:10
IndiaIndia plungedgestort into darknessduisternis.
57
178242
3237
brak voor India een donkere tijd aan.
03:13
For the first time in our historygeschiedenis,
58
181479
3166
Voor het eerst in de geschiedenis
03:16
menmannen and womenvrouw in IndianIndische citiessteden
59
184645
2178
openden mannen en vrouwen
in Indiase steden
03:18
wokewakker up to the horrificgruwelijk truthwaarheid
60
186823
2191
hun ogen en zagen
de gruwelijke waarheid in
03:21
about the truewaar statestaat of womenvrouw in the countryland.
61
189014
3522
over de positie van de vrouw in het land.
03:24
Now, like manyveel other youngjong womenvrouw,
62
192536
2419
Zoals veel andere jonge vrouwen,
03:26
I was absolutelyAbsoluut terrifieddoodsbang.
63
194955
2194
was ik erg geschrokken.
03:29
I couldn'tkon het niet believe that something like this
64
197149
1267
Ik kon niet geloven
03:30
could happengebeuren in a nationalnationaal capitalhoofdstad.
65
198416
3175
dat zoiets kon gebeuren in de hoofdstad.
03:33
I was angryboos and I was frustratedgefrustreerd,
66
201591
2553
Ik voelde me boos en gefrustreerd,
03:36
but mostmeest of all, I feltvoelde utterlyvolkomen, completelyhelemaal helplesshulpeloos.
67
204144
4103
maar bovenal
voelde ik me volledig hulpeloos.
03:40
But really, what do you do, right?
68
208247
2141
Maar wat kan je er aan doen?
03:42
Some writeschrijven blogsblogs, some ignorenegeren it,
69
210388
2025
Sommigen schrijven een blog,
anderen negeren het, of gaan protesteren.
03:44
some jointoetreden protestsprotesten.
70
212413
1732
03:46
I did all of it. In factfeit, that was what everyoneiedereen was doing
71
214145
2565
Ik deed al de dingen die
de anderen deden, twee jaar geleden.
03:48
two yearsjaar agogeleden.
72
216710
1678
03:50
So the mediamedia was filledgevulde with storiesverhalen about
73
218388
2979
De media stonden bol van de verhalen
03:53
all the horrificgruwelijk deedsdaden
74
221367
1766
over de walgelijke daden
03:55
that IndianIndische menmannen are capablein staat of.
75
223133
2104
van Indiase mannen.
03:57
They were comparedvergeleken to animalsdieren,
76
225237
1235
Ze waren dieren,
03:58
sexuallyseksueel repressedonderdrukt beastsbeesten.
77
226472
2187
seksueel onderdrukte beesten.
04:00
In factfeit, so alienvreemdeling and unthinkableondenkbaar was this eventevenement
78
228659
4004
De gebeurtenis was zo vreemd en ondenkbaar
04:04
in an IndianIndische mindgeest
79
232663
1314
voor Indiase begrippen.
04:05
that the responseantwoord from the IndianIndische mediamedia,
80
233977
2416
De reactie van de Indiase media,
04:08
publicopenbaar and politicianspolitici provedbewees one pointpunt:
81
236393
3907
het volk en de politiek
maakte één ding duidelijk:
niemand wist wat we moesten doen.
04:12
No one knewwist what to do.
82
240300
1879
04:14
And no one wanted to be responsibleverantwoordelijk for it.
83
242179
2597
Niemand wilde verantwoordelijkheid nemen.
04:16
In factfeit, these were a fewweinig insensitiveongevoelig commentsopmerkingen
84
244776
2484
Er werden zelfs tactloze
opmerkingen gemaakt
04:19
whichwelke were madegemaakt in the mediamedia
85
247260
1181
door vooraanstaande mensen,
04:20
by prominentprominente people
86
248441
2027
in reactie op seksueel geweld
tegen vrouwen in het algemeen.
04:22
in responseantwoord to sexualseksueel violencegeweld
againsttegen womenvrouw in generalalgemeen.
87
250468
4156
04:26
So the first one is madegemaakt by a memberlid of parliamentparlement,
88
254624
3202
De eerste werd door
een parlementslid gemaakt,
04:29
the secondtweede one is madegemaakt by a spiritualgeestelijk leaderleider,
89
257826
3393
de tweede door een geestelijk leider,
04:33
and the thirdderde one was actuallywerkelijk
the defendants'gedaagden lawyeradvocaat
90
261219
2711
en de derde door de advocaat
van de aangeklaagde,
04:35
when the girlmeisje was fightingvechten for her life
91
263930
1846
toen het meisje vocht voor haar leven
04:37
and she passedgeslaagd away.
92
265776
2854
en uiteindelijk overleed.
04:40
Now, as a womanvrouw watchingkijken this day after day,
93
268630
3853
Ik was het zat om dit als vrouw
dag na dag aan te moeten zien.
04:44
I was tiredmoe.
94
272483
1800
Als schrijver en gender-activiste
04:46
So as a writerauteur and gendergeslacht activistactivist,
95
274283
1644
04:47
I have writtengeschreven extensivelyuitgebreid on womenvrouw,
96
275927
3249
heb ik veel over vrouwen geschreven,
04:51
but this time, I realizedrealiseerde it was differentverschillend,
97
279176
2646
maar deze keer was het anders.
04:53
because a partdeel of me realizedrealiseerde
98
281822
1581
Ik realiseerde me dat ook ik
04:55
I was a partdeel of that youngjong womanvrouw too,
99
283403
2348
verbonden was met die jonge vrouw.
04:57
and I decidedbeslist I wanted to changeverandering this.
100
285751
2178
Ik wilde de situatie veranderen,
04:59
So I did something spontaneousspontaan, hastyhaastige.
101
287929
4031
dus nam ik een impulsief besluit.
05:03
I loggedaangemeld on to a citizeninwoner journalismjournalistiek platformplatform
102
291960
2546
Ik logde in op een journalistenforum,
05:06
calledriep iReportiReport,
103
294506
1456
'iReport',
05:07
and I recordedopgenomen a videovideo- talkingpratend about
104
295962
2751
en ik vertelde in een video
05:10
what the scenetafereel was like in BangaloreBangalore.
105
298713
1980
over de situatie in Bangalore.
05:12
I talkedgesproken about how I feltvoelde,
106
300693
1687
Ik sprak over mijn gevoelens,
05:14
I talkedgesproken about the groundgrond realitiesrealiteiten,
107
302380
1342
de dagelijkse realiteit,
05:15
and I talkedgesproken about the frustrationsfrustraties of livingleven in IndiaIndia.
108
303722
5505
en de frustratie van het leven in India.
05:21
In a fewweinig hoursuur, the blogblog was sharedgedeelde widelywijd,
109
309227
3618
Binnen een paar uur werd het blog gedeeld
05:24
and commentsopmerkingen and thoughtsgedachten pouredgegoten in
110
312845
1835
en stroomden er reacties binnen
05:26
from acrossaan de overkant the worldwereld-.
111
314680
1660
van over de hele wereld.
05:28
In that momentmoment, a fewweinig things occurredheeft plaatsgevonden to me.
112
316340
3675
Drie dingen werden me toen duidelijk.
05:32
One, technologytechnologie was always at handhand-
113
320015
3728
Ten eerste: technologie lag altijd al
binnen handbereik voor vrouwen als ik.
05:35
for manyveel youngjong womenvrouw like me.
114
323743
3217
Ten tweede: de meeste jonge vrouwen
05:38
Two, like me, mostmeest youngjong womenvrouw
115
326960
3544
gebruiken het -- net als ik --
zelden om hun stem te laten horen.
05:42
hardlynauwelijks use it to expressuitdrukken theirhun viewskeer bekeken.
116
330504
3421
05:45
ThreeDrie, I realizedrealiseerde for the first time
117
333925
3924
Ten derde: ik besefte voor het eerst
05:49
that my voicestem matteredtelde.
118
337849
2858
dat mijn mening ertoe doet.
05:52
So in the monthsmaanden that followedgevolgd,
119
340707
2733
In de maanden daarop
05:55
I coveredbedekt a trailspoor of eventsevents in BangaloreBangalore
120
343440
2047
schreef ik over gebeurtenissen
in Bangalore,
05:57
whichwelke had no spaceruimte in the mainstreamhoofdstroom newsnieuws.
121
345487
3982
waar de heersende media niet over spraken.
06:01
In CubbonCubbon ParkPark, whichwelke is a biggroot parkpark in BangaloreBangalore,
122
349469
2771
In Cubbon Park,
een groot park in Bangalore,
06:04
I gatheredverzamelde with over 100 othersanderen
123
352240
1600
ontmoette ik 100 anderen.
06:05
when groupsgroepen of youngjong menmannen camekwam forwardvooruit
124
353840
1909
Groepjes jonge mannen trokken
rokjes aan om te laten zien
06:07
to wearslijtage skirtsrokken to provebewijzen that clothingkleding
125
355749
1812
06:09
does not invitenodig uit rapeverkrachting.
126
357561
3680
dat kleding geen verkrachting uitlokt.
06:13
When I reportedgerapporteerd about these eventsevents,
127
361241
1834
Toen ik verslag deed van deze acties,
06:15
I feltvoelde I had chargein rekening brengen, I feltvoelde like I had a channelkanaal
128
363075
3093
merkte ik dat ik een uitlaatklep had
gevonden voor mijn opgekropte emoties.
06:18
to releasevrijlating all the emotionsemoties I had insidebinnen me.
129
366168
4169
06:22
I attendedbijgewoond the townstad- hallhal marchmaart
130
370337
2072
Ik deed mee aan het stadhuisprotest.
06:24
when studentsstudenten heldheld up signstekenen sayinggezegde
131
372409
1934
Daar zwaaiden studenten met borden:
06:26
"KillDoden them, hanghangen them."
132
374343
2529
'Vermoord ze, hang ze op!'
06:28
"You wouldn'tzou het niet do this to your mothersmoeders or sisterszusters."
133
376872
3827
'Dit zou je je moeder
en zussen niet aandoen!'
Ik deed mee aan een nachtwake,
06:32
I wentgegaan to a candlelightkaarslicht vigilwaken
134
380699
1478
06:34
where citizensburgers gatheredverzamelde togethersamen
135
382177
2103
waar burgers samenkwamen
om seksueel geweld openlijk te bespreken.
06:36
to talk about the issuekwestie of sexualseksueel violencegeweld openlyopenlijk,
136
384280
3957
06:40
and I recordedopgenomen a lot of blogsblogs
137
388237
2040
Ik registreerde veel blogberichten
06:42
in responseantwoord to how worryingzorgwekkend the situationsituatie was
138
390277
2703
die reageerden op de zorgwekkende situatie
06:44
in IndiaIndia at that pointpunt.
139
392980
1269
in India op dat moment.
06:46
["I am borngeboren with sisterszusters and cousinneef who now liveleven in citiessteden and abroadBuitenland but they never talk to me or complainklagen about theirhun dailydagelijks difficultiesmoeilijkheden like you say"]
140
394249
1649
De reacties verwarden me.
06:47
Now, the reactionsreacties confusedverward me.
141
395898
1459
06:49
While supportiveondersteunende commentsopmerkingen pouredgegoten
in from acrossaan de overkant the worldwereld-,
142
397357
2870
Terwijl steunbetuigingen
binnenstroomden van verre,
06:52
as did viciousvicieuze onesdegenen.
143
400227
2014
ontving ik ook haatberichten.
06:54
So some calledriep me a hypocritehypocriet.
144
402241
1434
Sommigen noemden me hypocriet.
06:55
Some calledriep me a victimslachtoffer, a rapeverkrachting apologistapologeet.
145
403675
2763
Sommigen zeiden dat ik
verkrachting verdedigde.
06:58
Some even said I had a politicalpolitiek motivemotief.
146
406438
2965
Sommigen meenden dat ik
een politieke agenda had.
07:01
But this one commentcommentaar kindsoort of describesbeschrijft
147
409403
2120
De opmerking op de dia geeft weer
07:03
what we are discussingbespreken here todayvandaag.
148
411523
4807
wat ik hier vandaag bespreek.
07:08
But I was soonspoedig to learnleren that this was not all.
149
416330
3110
Dit was echter nog niet alles.
07:11
As empoweredgemachtigd as I feltvoelde
150
419440
1989
Hoewel ik me bekrachtigd voelde
07:13
with the newnieuwe libertyvrijheid that this
151
421429
1450
door de nieuwe vrijheid
die burgerjournalistiek mij schonk,
07:14
citizeninwoner journalismjournalistiek channelkanaal gavegaf me,
152
422879
2357
07:17
I foundgevonden myselfmezelf in an unfamiliaronbekend situationsituatie.
153
425236
3334
maakte ik iets ongewoons mee.
07:20
So sometimeooit last AugustAugustus, I loggedaangemeld ontonaar FacebookFacebook
154
428570
3167
Afgelopen augustus logde ik op Facebook in
07:23
and I was looking throughdoor my newsnieuws feedeten geven,
155
431737
1403
en las mijn nieuwsoverzicht.
07:25
and I noticedmerkte there was a linklink
156
433140
2043
Ik zag een link
07:27
that was beingwezen sharedgedeelde by my friendsvrienden.
157
435183
1673
die mijn vrienden deelden.
07:28
I clickedgeklikt on the linklink; it led me back
158
436856
2183
De link verwees me door naar een verslag
door een Amerikaans meisje,
07:31
to a reportrapport uploadedgeüpload by an AmericanAmerikaanse girlmeisje
159
439039
4075
07:35
calledriep MichaelaMichaela CrossKruis.
160
443114
2208
Michaela Cross.
07:37
The reportrapport was titledmet een adellijke titel,
161
445322
1388
Het verslag droeg de titel
07:38
"IndiaIndia: The storyverhaal you never wanted to hearhoren."
162
446710
3241
'India: het verhaal
dat je niet wilt horen.'
07:41
And in this reportrapport, she recountedverhaalde her firsthanduit de eerste hand
163
449951
3145
Ze beschreef in dit verslag hoe zij zelf
07:45
accountaccount of facinggeconfronteerd sexualseksueel harassmentintimidatie in IndiaIndia.
164
453096
3700
met seksuele intimidatie
geconfronteerd was in India.
07:48
She wroteschreef, "There is no way to preparebereiden for the eyesogen,
165
456796
3967
Ze schreef: "Je kan jezelf op geen enkele
manier voorbereiden op de blikken.
07:52
the eyesogen that everyelk day staredstaarde
166
460763
2087
De ogen die mij elke dag aanstaarden,
07:54
with suchzodanig entitlementrecht at my bodylichaam,
167
462850
2724
alsof ze recht hadden op mijn lichaam.
07:57
with no changeverandering of expressionuitdrukking
168
465574
1850
De blikken veranderden nooit,
07:59
whetherof I metleerde kennen theirhun gazeblik or not.
169
467424
2648
of ik nu terug staarde of wegkeek.
08:02
WalkingWandelen to the fruitfruit seller'svan verkoper or the tailor'sde kleermaker,
170
470072
3138
Onderweg naar de fruitboer
of de kleermaker
08:05
I got staresstaart so sharpscherp
171
473210
2099
kreeg ik zulke felle blikken
08:07
that they slicedgesneden away bitsstukjes of me piecestuk by piecestuk."
172
475309
3437
dat ze me stukje bij stukje fijn sneden."
08:10
She calledriep IndiaIndia a traveler'sTraveler's
heavenhemel and a woman'svrouw's hellhel.
173
478746
3894
Ze noemde India een hemel voor toeristen
en een hel voor vrouwen.
08:14
She said she was stalkedgestalkt, gropedbetast,
174
482640
2016
Ze werd achtervolgd, betast
en mannen masturbeerden in haar bijzijn.
08:16
and masturbatedmasturbeerde at.
175
484656
1597
08:18
Now, latelaat that eveningavond, the reportrapport wentgegaan viralvirale.
176
486253
2439
De hele wereld had het
er die avond over.
08:20
It was on newsnieuws channelskanalen acrossaan de overkant the worldwereld-.
177
488692
3612
De nieuwszenders bespraken het.
08:24
EveryoneIedereen was discussingbespreken it.
178
492304
1606
Iedereen sprak erover.
08:25
It had over a millionmiljoen viewskeer bekeken,
179
493910
1108
Een miljoen mensen lazen het
08:27
a thousandduizend commentsopmerkingen and sharesaandelen,
180
495018
1905
en duizend reageerden erop.
08:28
and I foundgevonden myselfmezelf witnessinggetuige
181
496923
1914
Ik zag hetzelfde opnieuw gebeuren.
08:30
a very similarsoortgelijk thing.
182
498837
2564
08:33
The mediamedia was caughtgevangen in this viciousvicieuze cyclefiets
183
501401
2696
De media zaten vast in een vicieuze cirkel
08:36
of opinionmening and outburstuitbarsting
184
504097
2298
van opinie en woede,
08:38
and no outcomeresultaat whatsoeverwat.
185
506395
3305
zonder enig resultaat.
08:41
So that night, as I satza wonderingafvragen
186
509700
2405
Ik vroeg me die avond af
08:44
how I should respondreageren,
187
512105
1332
hoe ik zou reageren.
08:45
I foundgevonden myselfmezelf filledgevulde with doubttwijfel.
188
513437
2410
Ik twijfelde enorm.
08:47
You see, as a writerauteur, I approachedbenaderde this issuekwestie
189
515847
3361
Als schrijver was ik een toeschouwer
08:51
as an observerwaarnemer,
190
519208
2378
van wat er gebeurde.
08:53
as an IndianIndische, I feltvoelde embarrassmentverlegenheid and disbeliefongeloof,
191
521586
4378
Als Indiase ervoer ik
schaamte en ongeloof.
08:57
and as an activistactivist, I lookedkeek
at it as a defenderverdediger of rightsrechten,
192
525964
4479
Als activiste bekeek ik de zaak
als een verdediger van rechten.
09:02
but as a citizeninwoner journalistjournalist,
193
530443
2135
Maar als burgerjournalist
09:04
I suddenlyplotseling feltvoelde very vulnerablekwetsbaar.
194
532578
3274
voelde ik me plotseling kwetsbaar.
09:07
I mean, here she was, a youngjong womanvrouw
195
535852
2331
Dit was een jonge vrouw,
die hetzelfde medium gebruikte
om over haar ervaringen te spreken als ik.
09:10
who was usinggebruik makend van a channelkanaal to talk about
196
538183
1400
09:11
her experienceervaring just as I was,
197
539583
2138
09:13
and yetnog I feltvoelde unsettledonrustig.
198
541731
2814
Toch was ik ontdaan.
09:16
You see, no one ever tellsvertelt you
199
544545
1922
Niemand vertelt je
09:18
that truewaar empowermentempowerment ' comeskomt from givinggeven yourselfjezelf
200
546467
2940
dat je voor ware empowerment
jezelf moet toestaan
te denken en te handelen.
09:21
the permissiontoestemming to think and acthandelen.
201
549407
2376
09:23
EmpowermentEmpowerment is oftenvaak madegemaakt to soundgeluid as if
202
551783
2462
Empowerment klinkt vaak
09:26
it's an idealideaal, it's a wonderfulprachtig outcomeresultaat.
203
554245
3197
als een ideaal, een nobel doel.
09:29
When we talk about empowermentempowerment ', we oftenvaak
204
557442
1832
Wanneer we praten over empowerment,
09:31
talk about givinggeven people accesstoegang to materialsmaterialen,
205
559274
3285
bedoelen we vaak dat we mensen
toegang tot materialen geven
09:34
givinggeven them accesstoegang to toolsgereedschap.
206
562559
2736
en toegang tot instrumenten.
09:37
But the thing is, empowermentempowerment ' is an emotionemotie.
207
565295
2449
Maar empowerment is een emotie.
09:39
It's a feelinggevoel.
208
567744
1462
Het is een gevoel.
09:41
The first stepstap to empowermentempowerment '
209
569206
2732
De eerste stap richting empowerment
09:43
is to give yourselfjezelf the authorityautoriteit,
210
571938
2880
is jezelf de macht te geven,
09:46
the keysleutel to independentonafhankelijk will,
211
574818
1975
de sleutel tot een onafhankelijke wil.
09:48
and for womenvrouw everywhereoveral,
212
576793
1600
Voor alle vrouwen,
09:50
no matterer toe doen who we are or where we come from,
213
578393
2548
ongeacht wie we zijn
of waarvandaan we komen,
09:52
that is the mostmeest difficultmoeilijk stepstap.
214
580941
3320
is dit de moeilijkste stap.
09:56
We fearangst the soundgeluid of our owneigen voicestem,
215
584261
2609
We zijn bang om onze eigen stem te horen,
09:58
for it meansmiddelen admissiontoelating, but it is this that givesgeeft us
216
586870
2786
omdat dit erkenning betekent,
maar onze stem geeft ons de macht
om onze omgeving te veranderen.
10:01
the powermacht to changeverandering our environmentmilieu.
217
589656
3084
10:04
Now in this situationsituatie where I was facedgeconfronteerd
218
592740
1841
Deze situatie confronteerde mij
met zoveel verschillende realiteiten.
10:06
with so manyveel differentverschillend kindssoorten of realitiesrealiteiten,
219
594581
2686
Ik wist niet wat ik ervan moest denken,
10:09
I was unsureonzeker how to judgerechter,
220
597267
1486
10:10
because I didn't know what it would mean for me.
221
598753
3085
want ik wist niet wat
de gevolgen zouden zijn.
10:13
I fearedvreesde to judgerechter because I
didn't know what it would be
222
601838
3005
Ik aarzelde te oordelen,
want wat zou er gebeuren
10:16
if I didn't supportondersteuning the samedezelfde viewuitzicht as this girlmeisje.
223
604843
3281
als ik de zaken
anders zag dan dit meisje?
10:20
I didn't know what it would mean for me
224
608124
1366
Ik wist niet wat het gevolg zou zijn
als ik haar waarheid tegensprak.
10:21
if I was challenginguitdagend someoneiemand else'sanders is truthwaarheid.
225
609490
4880
10:26
But yetnog, it was simpleeenvoudig.
226
614370
1493
Ik moest eenvoudigweg
een beslissing nemen.
10:27
I had to make a decisionbesluit:
227
615863
1449
10:29
Should I speakspreken up or should I stayverblijf quietrustig?
228
617312
3190
Moest ik me roeren of zou ik zwijgen?
10:32
So after a lot of thought,
229
620502
2284
Na lang nadenken,
10:34
I recordedopgenomen a videovideo- blogblog in responseantwoord,
230
622786
2496
nam ik een videoreactie op.
10:37
and I told MichaelaMichaela, well,
231
625282
1970
Ik vertelde Michaela
10:39
there are differentverschillend sideszijden to IndiaIndia,
232
627252
2703
dat India veel kanten heeft.
10:41
and I alsoook triedbeproefd to explainuitleg geven
233
629955
5409
Ik probeerde uit te leggen
10:47
that things would be okay
234
635364
2061
dat het goed zou komen.
10:49
and I expresseduitgedrukt my regretspijt for what she had facedgeconfronteerd.
235
637425
2666
Ik zei dat het me speet
dat haar dit overkomen was.
10:52
And a fewweinig daysdagen laterlater, I was inviteduitgenodigd to talk
236
640091
2601
Een paar dagen later werd ik uitgenodigd
om met haar te spreken op de radio.
10:54
on airlucht with her,
237
642692
1369
10:56
and for the first time, I reachedbereikte out to this girlmeisje
238
644061
4120
Ik strekte mijn hand naar het meisje uit.
11:00
who I had never metleerde kennen, who was so farver away,
239
648181
2801
Ik had haar nog nooit ontmoet,
ze was zo ver weg,
11:02
but yetnog I feltvoelde so closedichtbij to.
240
650982
2838
en toch voelde ik met haar mee.
11:05
SinceSinds this reportrapport camekwam to lightlicht,
241
653820
2530
Sinds de publicatie van haar verslag
11:08
more youngjong people than ever
242
656350
2305
bespraken steeds meer jonge mensen
11:10
were discussingbespreken sexualseksueel harassmentintimidatie on the campuscampus,
243
658655
3351
seksuele intimidatie op de universiteit.
11:14
and the universityUniversiteit that MichaelaMichaela belongedbehoorde to
244
662006
2791
De universiteit waaraan
Michaela studeerde,
11:16
gavegaf her the assistancebijstand she needednodig.
245
664797
3848
gaf haar alle hulp die zij nodig had.
11:20
The universityUniversiteit even tooknam measuresmaatregelen
246
668645
2345
De universiteit trof zelfs maatregelen
11:22
to traintrein its studentsstudenten to equiprusten them
247
670990
2059
om studenten te trainen
in de benodigde vaardigheden
11:25
with the skillsvaardigheden that they need
248
673049
1636
11:26
to confrontconfronteren challengesuitdagingen suchzodanig as harassmentintimidatie,
249
674685
3470
om met seksuele intimidatie om te gaan.
11:30
and for the first the time, I feltvoelde I wasn'twas niet alonealleen.
250
678155
4293
Ik merkte voor het eerst
dat ik er niet alleen voor stond.
11:34
You see, if there's anything that I've learnedgeleerd
251
682448
2086
Als ik iets heb geleerd
11:36
as an activeactief citizeninwoner journalistjournalist
252
684534
2635
als actief burgerjournalist
11:39
over the pastverleden fewweinig yearsjaar,
253
687169
3083
in de afgelopen jaren,
11:42
it is our direDire lackgebrek as a societymaatschappij to activelyactief find
254
690252
3973
dan is het dat onze maatschappij
jammerlijk faalt
in het vinden van wegen
om onze stem te laten horen.
11:46
avenueswegen where our voicesstemmen can be heardgehoord.
255
694225
2997
11:49
We don't realizerealiseren that when we are standingstaand up,
256
697222
4304
We vergeten dat als wij ons laten horen,
11:53
we are not just standingstaand up as individualsindividuen,
257
701526
1842
wij niet enkel individuen zijn,
11:55
we are standingstaand up for our communitiesgemeenschappen,
258
703368
3237
maar dat we spreken voor onze gemeenschap,
11:58
our friendsvrienden, our peerscollega 's.
259
706605
1859
onze vrienden en leeftijdsgenoten.
12:00
MostDe meeste of us say that womenvrouw are deniedontkend theirhun rightsrechten,
260
708464
3373
Velen zeggen dat vrouwen
hun rechten worden ontnomen.
12:03
but the truthwaarheid is, oftentimesdikwijls,
261
711837
2376
In werkelijkheid geven vrouwen
12:06
womenvrouw denyontkennen themselveszich these rightsrechten.
262
714213
3400
vaak zelf deze rechten op.
12:09
In a recentrecent surveyenquête in IndiaIndia,
263
717613
2637
Uit een recente enquête in India
12:12
95 percentprocent of the womenvrouw who work in I.T.,
264
720250
4531
blijkt dat 95 procent van de vrouwen
die in de IT werken,
12:16
aviationluchtvaart, hospitalitygastvrijheid and call centerscenters,
265
724781
3416
of in de luchtvaart,
hosting en callcenters,
12:20
said they didn't feel safeveilig returningterugkerende home alonealleen
266
728197
2567
zich onveilig voelen wanneer ze 's nachts
12:22
after work in the latelaat hoursuur or in the eveningavond.
267
730764
3386
alleen naar huis toe gaan.
12:26
In BangaloreBangalore, where I come from,
268
734150
1401
In Bangalore, mijn stad,
12:27
this numberaantal is 85 percentprocent.
269
735551
2466
is dit getal 85 procent.
12:30
In rurallandelijk areasgebieden in IndiaIndia,
270
738017
2546
Op het platteland in India,
12:32
if anything is to go by the recentrecent
271
740563
3157
afgaand op de verhalen
over de groepsverkrachtingen in Badaun
12:35
gangbende rapesverkrachtingen in BadaunBadaun and acidzuur attacksaanvallen in OdishaOdisha
272
743720
2567
en aanvallen met zuur
in Odisha en Aligarh,
12:38
and AligarhAligarh are supposedvermeend to go by,
273
746287
2021
12:40
we need to acthandelen really soonspoedig.
274
748308
3577
moeten we snel ingrijpen.
12:43
Don't get me wrongfout,
275
751885
1693
Begrijp me niet verkeerd:
12:45
the challengesuitdagingen that womenvrouw will facegezicht
276
753578
2707
vrouwen zullen problemen tegenkomen
12:48
in tellingvertellen theirhun storiesverhalen is realecht,
277
756285
2792
wanneer zij hun verhaal vertellen,
12:51
but we need to startbegin pursuingnastreven
278
759077
2705
maar we moeten een weg inslaan
12:53
and tryingproberen to identifyidentificeren mediumsmediums
279
761782
2487
en een kanaal vinden waardoor we
kunnen participeren in de samenleving.
12:56
to participatedeelnemen in our systemsysteem
280
764269
1491
12:57
and not just pursuena te streven the mediamedia blindlyblindelings.
281
765760
4364
We moeten de media
niet blindelings volgen.
13:02
TodayVandaag, more womenvrouw than ever
282
770124
2998
Meer dan ooit verheffen
vrouwen nu hun stem
13:05
are standingstaand up and questioningOndervragen
283
773122
1645
en bekritiseren de regering van India.
13:06
the governmentregering in IndiaIndia,
284
774767
1379
13:08
and this is a resultresultaat of that couragemoed.
285
776146
3023
Dit is waar dat lef toe leidt:
13:11
There is a sixfoldzesvoudige increasetoename in womenvrouw
286
779169
3053
vrouwen doen zes keer vaker aangifte
van seksuele intimidatie,
13:14
reportingrapportage harassmentintimidatie,
287
782222
1562
13:15
and the governmentregering passedgeslaagd
288
783784
1389
en de regering voerde in 2013
13:17
the CriminalStrafrecht LawWet (AmendmentAmendement) ActWet in 2013
289
785173
2976
een amendement op het strafrecht in,
13:20
to protectbeschermen womenvrouw againsttegen sexualseksueel assaultAssault.
290
788149
3819
tegen seksuele intimidatie van vrouwen.
13:23
As I endeinde this talk,
291
791968
1952
Aan het einde van mijn presentatie
13:25
I just want to say
292
793920
2120
wil ik jullie dit zeggen:
13:28
that I know a lot of us in this roomkamer have our secretsgeheimen,
293
796040
5580
velen van ons hebben geheimen,
13:33
but let us speakspreken up.
294
801620
1952
maar laten we onze mond opendoen.
13:35
Let us fightstrijd the shameschande and talk about it.
295
803572
2669
Laten we onze schaamte
overwinnen en er over praten.
13:38
It could be a platformplatform, a communitygemeenschap,
296
806241
3520
Hetzij via een platform,
hetzij via een gemeenschap,
13:41
your lovedgeliefde one, whoeverwie dan ook or whateverwat dan ook you chooseKiezen,
297
809761
3887
iemand die dicht bij je staat,
wat je maar wilt.
13:45
but let us speakspreken up.
298
813648
2092
Laten we onze mond opendoen.
13:47
The truthwaarheid is, the endeinde to this problemprobleem
299
815740
3060
De oplossing van dit probleem
13:50
beginsbegint with us.
300
818800
1742
ligt in onze handen.
13:52
Thank you.
301
820542
1645
Dankjulliewel.
13:54
(ApplauseApplaus)
302
822187
3561
(Applaus)
Translated by Mijke Mulder
Reviewed by Kim Segers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meera Vijayann - Citizen journalist
By using citizen journalism platforms, Meera Vijayann explores creative ways that young women can participate in politics and community matters.

Why you should listen

Meera Vijayann began using digital media to tackle sexual violence in the aftermath of a tragic Delhi rape-and-murder case. In 2013, she won the CNN IBN Citizen Journalist Award for her reporting in the aftermath of the Delhi rape case. Her articles and blogs have appeared in the Guardian, CNN, Forbes, Open Democracy, IBN LIVE, The New Indian Express and other major media outlets.

Vijayann spoke as part of the TEDxChange session at TEDxHousesofParliament, supported by the Bill & Melinda Gates Foundation. She is a Change Manager at Ashoka India, and as an elected member of the inaugural class of +SocialGood connectors, she facilitates dialogue between entrepreneurs, innovators and institutions to tackle global issues around gender rights and sexual violence.

More profile about the speaker
Meera Vijayann | Speaker | TED.com