ABOUT THE SPEAKER
Dan Bricklin - Software pioneer
Dan Bricklin helped fuel the rapid growth of the personal computer industry.

Why you should listen

Dan Bricklin is best known for codeveloping VisiCalc, the pioneering electronic spreadsheet, while he was a student at the Harvard Business School. VisiCalc, codeveloped with his friend Bob Frankston whom he met at MIT, is widely credited for fueling the rapid growth of the personal computer industry.

Bricklin helps create products that make it easier for business people to build mobile applications in his current role as CTO of Alpha Software Corporation. He is also president of Software Garden, Inc., a small consulting firm and developer of software applications that he founded in 1985. Its most popular products are Note Taker HD for the Apple iPad and before that Dan Bricklin's Demo Program for IBM PCs. In the past, Bricklin was cofounder of pen computer application developer Slate Corporation and founder of website builder developer Trellix Corporation.

More profile about the speaker
Dan Bricklin | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Dan Bricklin: Meet the inventor of the electronic spreadsheet

Dan Bricklin: Ontmoeting met de uitvinder van de spreadsheet

Filmed:
1,147,045 views

De wereld is nooit meer dezelfde geweest sinds Dan Bricklin met anderen VisiCalc ontwikkelde, de eerste elektronische spreadsheet en voorloper van programma's die je waarschijnlijk dagelijks gebruikt, zoals Microsoft Excel en Google Sheets. Luister naar de software-ontwikkelaar en computerlegende bij zijn uitleg van de eerste baantjes, dagdromen en huiswerkproblemen die hebben geleid tot deze uitvinding die alles zou veranderen.
- Software pioneer
Dan Bricklin helped fuel the rapid growth of the personal computer industry. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How manyveel of you have used
an electronicelektronisch spreadsheetspreadsheet,
0
760
2975
Wie heeft er ooit een elektronisch
spreadsheet gebruikt,
00:15
like MicrosoftMicrosoft ExcelExcel?
1
3760
1480
zoals Microsoft Excel?
00:18
Very good.
2
6240
1256
Heel goed.
00:19
Now, how manyveel of you have runrennen a businessbedrijf
with a spreadsheetspreadsheet by handhand-,
3
7520
4576
En wie heeft een bedrijf gerund
met een handgeschreven spreadsheet,
zoals mijn vader dat deed
voor zijn drukkerijtje in Philadelphia?
00:24
like my dadpa did for his smallklein
printinghet drukken businessbedrijf in PhiladelphiaPhiladelphia?
4
12120
3080
00:28
A lot lessminder.
5
16160
1160
Veel minder mensen.
00:29
Well, that's the way it was donegedaan
for hundredshonderden of yearsjaar.
6
17920
2600
Zo ging het honderden jaren lang.
00:33
In earlyvroeg 1978,
I startedbegonnen workingwerkend on an ideaidee
7
21480
3016
Begin 1978 begon ik aan een idee te werken
00:36
that eventuallytenslotte becamewerd VisiCalcVisiCalc.
8
24520
2400
waaruit uiteindelijk VisiCalc voortkwam.
00:39
And the nextvolgende yearjaar it shippedverzonden
9
27480
1656
In 1979 leverden we het product
00:41
runninglopend on something newnieuwe
calledriep an AppleApple IIII personalpersoonlijk computercomputer.
10
29160
3279
dat draaide op iets nieuws,
de Apple II-computer genaamd.
00:45
You could tell that things
had really changedveranderd when, sixzes yearsjaar laterlater,
11
33240
4056
Je wist dat er echt iets veranderd was
toen er zes jaar later een artikel
in de Wall Street Journal stond
00:49
the WallMuur StreetStraat JournalDagboek ranrende an editorialredactie
12
37320
2176
00:51
that assumedaangenomen you knewwist what VisiCalcVisiCalc was
and maybe even were usinggebruik makend van it.
13
39520
3280
dat er vanuit ging dat je wist
wat VisiCalc was en er ook mee werkte.
00:55
SteveSteve JobsBanen back in 1990
14
43760
2960
In 1990 zei Steve Jobs
00:59
said that "spreadsheetswerkbladen
propelledPropelled the industryindustrie forwardvooruit."
15
47160
3240
dat "spreadsheets de bedrijfstak
een enorme impuls hadden gegeven."
01:02
"VisiCalcVisiCalc propelledPropelled the successsucces of AppleApple
more than any other singlesingle eventevenement."
16
50880
3920
"VisiCalc heeft meer voor het succes
van Apple betekend dan wat dan ook."
01:07
On a more personalpersoonlijk noteNotitie,
17
55440
1160
In vertrouwen vertelde Steve ons:
01:09
SteveSteve said, "If VisiCalcVisiCalc had been writtengeschreven
for some other computercomputer,
18
57600
3136
"Als VisiCalc voor een andere
computer was geschreven,
had je nu iemand anders geïnterviewd."
01:12
you'dje zou be interviewinginterviewen
somebodyiemand elseanders right now."
19
60760
2200
01:15
So, VisiCalcVisiCalc was instrumentalinstrumentaal in gettingkrijgen
personalpersoonlijk computerscomputers on businessbedrijf desksbureaus.
20
63360
6376
VisiCalc was dus cruciaal om pc's
op bureaus van bedrijven te krijgen.
01:21
How did it come about?
21
69760
1160
Hoe is dat gebeurd?
01:23
What was it? What did I go throughdoor
to make it be what it was?
22
71680
2920
Wat was het? Wat moest ik doen
om dat klaar te krijgen?
01:27
Well, I first learnedgeleerd to programprogramma
back in 1966, when I was 15 --
23
75920
5336
In 1966 begon ik met programmeren,
toen ik 15 jaar oud was,
01:33
just a couplepaar monthsmaanden
after this photofoto was takeningenomen.
24
81280
2240
slechts een paar maanden
na het nemen van deze foto.
01:36
FewPaar highhoog schoolersscholieren had accesstoegang
to computerscomputers in those daysdagen.
25
84200
2960
Weinig middelbare scholieren
hadden toen toegang tot computers.
01:39
But throughdoor luckgeluk
and an awfulafschuwelijk lot of perseverancevolharding,
26
87560
3496
Maar met wat geluk
en heel veel doorzettingsvermogen
01:43
I was ablein staat to get
computercomputer time around the citystad.
27
91080
2240
kon ik ergens in de stad
computertijd krijgen.
01:46
After sleepingslapen in the mudmodder at WoodstockWoodstock,
I wentgegaan off to MITMIT to go to collegecollege,
28
94200
4880
Nadat ik in de modder had geslapen
op Woodstock, ging ik studeren aan MIT,
01:51
where to make moneygeld,
I workedwerkte on the MulticsMultics ProjectProject.
29
99520
3080
waar ik bijverdiende door mee te werken
aan het Multics project.
01:55
MulticsMultics was a trailblazingbaanbrekende
interactiveinteractieve time-sharingTimesharing systemsysteem.
30
103320
5016
Multics was een baanbrekend
interactief time-sharingsysteem.
02:00
Have you heardgehoord of the LinuxLinux
and UnixUNIX operatingbedrijfs- systemssystemen?
31
108360
3176
Kennen jullie de besturings-systemen
Linux en Unix?
02:03
They camekwam from MulticsMultics.
32
111560
1240
Die kwamen van Multics.
02:05
I workedwerkte on the MulticsMultics versionsversies
33
113320
2296
Ik heb gewerkt aan de Multics-versies
02:07
of what are knownbekend
as interpretedgeïnterpreteerd computercomputer languagestalen,
34
115640
3816
van wat bekend staat
als niet-gecompileerde computertalen,
02:11
that are used by people
in noncomputerandere fieldsvelden
35
119480
2456
gemaakt voor mensen
die geen computer-expert zijn
02:13
to do theirhun calculationsberekeningen
while seatedgezeten at a computercomputer terminalTerminal.
36
121960
3000
om berekeningen te doen,
zittend aan een computerterminal.
02:17
After I graduatedafgestudeerd from MITMIT,
37
125560
2256
Nadat ik was afgestudeerd aan MIT
02:19
I wentgegaan to work for
DigitalDigitale EquipmentApparatuur CorporationCorporation.
38
127840
2840
vond ik een baan bij
Digital Equipment Corporation.
02:23
At DECDEC, I workedwerkte on softwaresoftware
39
131320
3176
Daar werkte ik aan software
02:26
for the newnieuwe areaGebied
of computerizedgeautomatiseerd typesettingTypesetting.
40
134520
2840
voor een nieuw gebied:
letterzetten met de computer.
02:29
I helpedgeholpen newspaperskranten
replacevervangen theirhun reporters'Reporters typewritersschrijfmachines
41
137800
4336
Ik hielp kranten typemachines
van journalisten te vervangen
02:34
with computercomputer terminalsterminals.
42
142160
1200
door computerterminals.
Ik schreef software
02:35
I'd writeschrijven softwaresoftware
43
143880
1216
02:37
and then I'd go out in the fieldveld-
to placesplaatsen like the KansasKansas CityStad StarSter,
44
145120
3696
en ging dan het veld in,
bijvoorbeeld naar Kansas City Star,
02:40
where I would traintrein usersgebruikers
and get feedbackterugkoppeling.
45
148840
2416
waar ik gebruikers opleidde
en feedback kreeg.
02:43
This was real-worldechte wereld experienceervaring
46
151280
1856
Dit was de échte wereld,
02:45
that is quiteheel differentverschillend
than what I saw in the lablaboratorium at MITMIT.
47
153160
3240
heel wat anders dan wat ik
in het lab bij MIT had gezien.
02:49
After that, I was projectproject leaderleider
48
157880
2616
Daarna werd ik projectleider
02:52
of the softwaresoftware for DEC'sDEC's first
wordwoord processorbewerker, again a newnieuwe fieldveld-.
49
160520
4800
voor de software van de eerste
tekstver-werker van DEC,
weer heel iets anders.
02:57
Like with typesettingTypesetting, the importantbelangrijk thing
was craftingCrafting Crafting a usergebruiker interfaceinterface
50
165720
5496
Net als bij letterzetten
was het belangrijkste
een gebruikersinterface te bedenken
03:03
that was bothbeide naturalnatuurlijk and efficientdoeltreffend
for noncomputerandere people to use.
51
171240
4080
die zowel natuurlijk als efficiënt was
bij gebruik door computerleken.
03:08
After I was at DECDEC, I wentgegaan
to work for a smallklein companybedrijf
52
176360
3976
Na de tijd bij DEC kwam ik
bij een klein bedrijf terecht
03:12
that madegemaakt microprocessor-basedMicroprocessorgestuurde electronicelektronisch
cashcontant registersregisters for the fast-foodfastfood industryindustrie.
53
180360
6120
dat elektronische kassa's
met microprocessoren
voor de fast-food sector maakte.
03:19
But I had always wanted to startbegin
a companybedrijf with my friendvriend BobBob FrankstonFrankston
54
187360
3696
Maar ik wilde altijd al een bedrijf
beginnen met mijn vriend Bob Frankston,
03:23
that I metleerde kennen on the MulticsMultics projectproject at MITMIT.
55
191080
2376
die ik kende van het
Multics-project bij MIT.
03:25
So I decidedbeslist to go back to schoolschool- to learnleren
as much as I could about businessbedrijf.
56
193480
3696
Dus besloot ik om weer naar school te gaan
om veel over zakendoen te leren.
03:29
And in the fallvallen of 1977,
57
197200
2776
In het najaar van 1977
03:32
I enteredingevoerde the MBAMBA programprogramma
at HarvardHarvard BusinessBusiness SchoolSchool.
58
200000
3000
begon ik aan het MBA-programma
aan de Harvard Business School.
03:35
I was one of the fewweinig
percentagepercentage of studentsstudenten
59
203840
2496
Ik behoorde tot een minderheid
van de studenten
03:38
who had a backgroundachtergrond
in computercomputer programmingprogrammering.
60
206360
2840
met een achtergrond op het gebied
van computerprogrammeren.
03:42
There's a pictureafbeelding of me from the yearbookJaarboek
sittingzittend in the frontvoorkant rowrij.
61
210080
3176
Hier zit ik op de eerste rij
op een foto uit het jaarboek.
03:45
(LaughterGelach)
62
213280
1016
(Gelach)
03:46
Now, at HarvardHarvard,
we learnedgeleerd by the casegeval methodmethode.
63
214320
2616
Op Harvard werkten we
met de casus-methode.
03:48
We'dWe zouden do about threedrie casesgevallen a day.
64
216960
1936
Op één dag werden
drie casussen behandeld.
03:50
CasesGevallen consistbestaan ​​uit of up to a fewweinig dozendozijn pagespagina's
describingbeschrijven particularbijzonder businessbedrijf situationssituaties.
65
218920
5720
Een casus beslaat vele bladzijden waarin
een bedrijfssituatie wordt beschreven.
03:57
They oftenvaak have exhibitsexposities,
and exhibitsexposities oftenvaak have wordstekst and numbersgetallen
66
225600
4576
Vaak zijn er bijlagen,
bestaande uit woorden en cijfers
04:02
laidlaid out in waysmanieren that make sensezin
for the particularbijzonder situationsituatie.
67
230200
3160
die op een voor die situatie
zinvolle manier zijn gerangschikt.
04:05
They're usuallydoorgaans all somewhatenigszins differentverschillend.
68
233840
1936
Elke keer is het een beetje anders.
04:07
Here'sHier is my homeworkhuiswerk.
69
235800
1216
Dit is mijn huiswerk:
04:09
Again, numbersgetallen, wordstekst,
laidlaid out in waysmanieren that madegemaakt sensezin.
70
237040
3176
ook weer getallen, woorden,
zo gerangschikt dat het zinvol is.
04:12
Lots of calculationsberekeningen --
we got really closedichtbij to our calculatorsrekenmachines.
71
240240
4080
Heel veel berekeningen -- we werden echt
heel intiem met onze rekenmachines.
04:16
In factfeit, here'shier is my calculatorrekenmachine.
72
244720
1880
Dit was mijn rekenmachine.
04:20
For HalloweenHalloween, I wentgegaan
dressedgekleed up as a calculatorrekenmachine.
73
248200
2776
Voor Halloween verkleedde
ik me zelfs als rekenmachine.
04:23
(LaughterGelach)
74
251000
1440
(Gelach)
Aan het begin van elke les
kreeg één van ons
04:25
At the beginningbegin of eachelk classklasse,
the professorprofessor would call on somebodyiemand
75
253785
3191
opdracht van de professor
om 'n casus te brengen.
04:29
to presentaanwezig the casegeval.
76
257000
1279
04:31
What they would do is
they would explainuitleg geven what was going on
77
259079
2777
Dan legde je uit wat er aan de hand was
04:33
and then dictatedicteren informationinformatie
that the professorprofessor would transcribeTranscribe
78
261880
3736
en daarna dicteerde je informatie
die de professor overnam
04:37
ontonaar the manyveel motorizedgemotoriseerde blackboardsschoolborden
in the frontvoorkant of the classklasse,
79
265640
2905
op één van de vele borden voor de klas.
04:40
and then we'dwij hadden have a discussiondiscussie.
80
268569
1527
Daarna volgde een discussie.
04:42
One of the really frustratingfrustrerend things
is when you've donegedaan all your homeworkhuiswerk,
81
270120
4456
Één van de frustrerende zaken was
als je al je huiswerk af had
04:46
you come in the nextvolgende day
only to find out that you madegemaakt an errorfout
82
274600
3016
en de volgende dag in de les
een foutje ontdekte
04:49
and all of the other numbersgetallen
you did were wrongfout.
83
277640
2536
en al je berekeningen
niet bleken te kloppen.
04:52
And you couldn'tkon het niet participatedeelnemen as well.
84
280200
1776
En dan kon je ook niet meepraten.
04:54
And we were markedgemarkeerd by classklasse participationdeelname.
85
282000
2240
Meepraten was de manier
om punten te verdienen.
04:57
So, sittingzittend there with 87 other people
in the classklasse, I got to daydreamDaydream a lot.
86
285320
4920
Omdat er nog 87 anderen in mijn klas
zaten, kon ik heel veel dagdromen.
05:03
MostDe meeste programmersprogrammeurs in those daysdagen
workedwerkte on mainframesmainframes,
87
291280
3856
De meeste programmeurs werkten
toen nog op mainframes
05:07
buildinggebouw things like inventoryinventaris systemssystemen,
payrollPayroll systemssystemen and bill-payingbetalen van rekeningen systemssystemen.
88
295160
6336
en bouwden zaken zoals voorraadsystemen,
salarissystemen en factuursystemen.
05:13
But I had workedwerkte
on interactiveinteractieve wordwoord processingverwerken
89
301520
2496
Maar ik had al gewerkt
aan interactieve tekstverwerking
05:16
and on-demandop aanvraag personalpersoonlijk computationberekening.
90
304040
2096
en gebruik van de pc op afroep.
05:18
InsteadIn plaats daarvan of thinkinghet denken
about paperpapier printoutsafdrukken and punchPunch cardskaarten,
91
306160
4280
In plaats van te denken aan afdrukken
op papier en ponskaarten,
droomde ik van een magisch
bord voor de klas,
05:22
I imaginedingebeeld a magicmagie blackboardBlackboard
92
310880
2776
05:25
that if you erasedgewist one numberaantal
and wroteschreef a newnieuwe thing in,
93
313680
3376
waarop als je een enkel getal veranderde,
05:29
all of the other numbersgetallen
would automaticallyautomatisch changeverandering,
94
317080
2856
alle overige getallen automatisch
zouden meeveranderen,
05:31
like wordwoord processingverwerken with numbersgetallen.
95
319960
1760
net als tekstverwerking met getallen.
05:34
I imaginedingebeeld that my calculatorrekenmachine
had mousemuis hardwarehardware on the bottombodem of it
96
322600
4240
Ik stelde me voor dat mijn rekenmachine
een muis aan de onderkant had
05:39
and a head-upHead-up displaytonen,
like in a fighterFighter planevlak.
97
327240
2960
en een head-up display,
net als bij een gevechtsvliegtuig.
05:42
And I could typetype some numbersgetallen in,
and circlecirkel it, and presspers the sumsom buttonknop.
98
330720
4136
En ik kon getallen invoeren,
er een aantal selecteren
en op SOM drukken.
05:46
And right in the middlemidden- of a negotiationonderhandeling
I'd be ablein staat to get the answerantwoord.
99
334880
3736
En midden in een onderhandeling
zou ik het antwoord vinden.
05:50
Now I just had to take my fantasyfantasie
and turnbeurt it into realityrealiteit.
100
338640
3000
Ik hoefde alleen mijn fantasie
te volgen en te verwezenlijken.
05:54
My fathervader taughtonderwezen me about prototypingprototyping.
101
342640
2440
Mijn vader had me geleerd
om prototypes te bouwen.
Hij liet me zien hoe hij
knip-en-plakmodellen gebruikte
05:57
He showedtoonden me mock-upsmock-ups
102
345560
1616
05:59
that he'dhij zou make to figurefiguur out
the placementplaatsing on the pagepagina
103
347200
3336
om ergens de plaats
op de pagina voor te bepalen
06:02
for the things for brochuresbrochures
that he was printinghet drukken.
104
350560
2536
voor de brochures die hij drukte.
06:05
And he'dhij zou use it
to get feedbackterugkoppeling from customersklanten
105
353120
2936
Daarmee vroeg hij om feedback van klanten
06:08
and OKsOKs before he sentverzonden the jobbaan
off to the pressespersen.
106
356080
3600
en kreeg hij een oké
voordat iets in druk ging.
06:12
The acthandelen of makingmaking a simpleeenvoudig, workingwerkend
versionversie of what you're tryingproberen to buildbouwen
107
360440
5096
Het maken van een eenvoudige en werkende
versie van wat je probeert te bouwen,
06:17
forceskrachten you to uncoverontdekken keysleutel problemsproblemen.
108
365560
2320
dwingt je om de hoofdproblemen
bloot te leggen.
06:20
And it letslaten we you find solutionsoplossingen
to those problemsproblemen much lessminder expensivelykostbaar.
109
368720
4400
Daardoor kun je voor veel minder geld
oplossingen vinden voor die problemen.
06:25
So I decidedbeslist to buildbouwen a prototypeprototype.
110
373720
2240
Dus besloot ik om een prototype te bouwen.
06:28
I wentgegaan to a videovideo- terminalTerminal connectedaangesloten to
Harvard'sHarvards time-sharingTimesharing systemsysteem
111
376760
4576
Met een video-terminal
aangesloten op het
time-sharing systeem van Harvard
06:33
and got to work.
112
381360
1496
ging ik aan het werk.
06:34
One of the first problemsproblemen
that I ranrende into was:
113
382880
3256
Een van de eerste problemen
waar ik tegenaan liep, was:
06:38
How do you representvertegenwoordigen valueswaarden in formulasformules?
114
386160
2680
hoe stel je waarden in formules voor?
06:41
Let me showtonen you what I mean.
115
389280
1360
Ik leg even uit wat ik bedoel.
06:44
I thought that you would pointpunt somewhereergens,
116
392000
2176
Ik dacht dat je ergens naar zou wijzen,
06:46
typetype in some wordstekst,
then typetype in some somewhereergens elseanders,
117
394200
3096
wat woorden zou typen,
dan ergens anders wat anders,
06:49
put in some numbersgetallen and some more numbersgetallen,
pointpunt where you want the answerantwoord.
118
397320
3524
cijfers zou typen, nog wat cijfers,
en dan aan zou wijzen
waar je de uitkomst wilde.
06:53
And then pointpunt to the first, presspers minusminus,
pointpunt to the secondtweede,
119
401240
3216
En dan de eerste aanwijzen,
op min drukken, naar de tweede wijzen,
06:56
and get the resultresultaat.
120
404480
1200
en de uitkomst zou krijgen.
06:58
The problemprobleem was:
What should I put in the formulaformule?
121
406360
3416
Het probleem was:
wat moest ik in de formule zetten?
07:01
It had to be something
the computercomputer knewwist what to put in.
122
409800
2620
De computer moest weten
wat daar komt te staan.
07:04
And if you lookedkeek at the formulaformule,
123
412444
1692
En door naar de formule te kijken,
07:06
you needednodig to know
where on the screenscherm it referredgenoemd to.
124
414160
3000
moest je weten naar welke
plaats op het scherm hij verwijst.
07:09
The first thing I thought was
the programmerprogrammeur way of doing it.
125
417840
2896
Eerst keek ik hier naar
op de manier van programmeurs.
07:12
The first time you pointedpuntig to somewhereergens,
126
420760
1905
De eerste keer als je ergens naar wijst,
07:14
the computercomputer would askvragen you
to typetype in a uniqueuniek namenaam.
127
422689
2680
zou de computer je
om een unieke naam vragen.
07:18
It becamewerd prettymooi clearduidelijk prettymooi fastsnel that
that was going to be too tediousvervelend.
128
426760
3776
Het werd al snel duidelijk
dat dat te omslachtig zou worden.
07:22
The computercomputer had to automaticallyautomatisch
make up the namenaam and put it insidebinnen.
129
430560
3240
De computer moest automatisch
een naam verzinnen en die daar plaatsen.
07:26
So I thought, why not make it be
the orderbestellen in whichwelke you createcreëren them?
130
434600
4360
Dus dacht ik: waarom is niet de volgorde
waarin ze gemaakt worden bepalend?
07:31
I triedbeproefd that. ValueWaarde 1, valuewaarde 2.
131
439480
2496
Ik probeerde dat: waarde 1, waarde 2.
07:34
PrettyVrij quicklysnel I saw
that if you had more than a fewweinig valueswaarden
132
442000
2762
Vrij snel bleek dat als er meer
dan een paar waarden stonden,
07:36
you'dje zou never rememberonthouden
on the screenscherm where things were.
133
444786
2510
je niet meer kon onthouden
waar alles stond.
Toen bedacht ik: waarom niet,
in plaats van overal waarden in te vullen,
07:39
Then I said, why not insteadin plaats daarvan of
allowingtoestaan you to put valueswaarden anywhereoveral,
134
447320
5296
07:44
I'll restrictbeperken you to a gridrooster?
135
452640
1600
er een rooster van maken?
07:46
Then when you pointedpuntig to a cellcel,
136
454720
2216
Als je dan naar een cel wijst,
07:48
the computercomputer could put
the rowrij and columnkolom in as a namenaam.
137
456960
2720
kan de computer de rij en kolom
als naam kiezen.
07:52
And, if I did it like a mapkaart and put ABCABC
acrossaan de overkant the toptop and numbersgetallen alonglangs the sidekant,
138
460640
6176
En door er net als bij een landkaart
A, B, C boven te zetten
en cijfers langs de zijkant,
07:58
if you saw B7 in a formulaformule,
139
466840
2896
als je dan B7 in een formule ziet,
08:01
you'dje zou know exactlyprecies
where it was on the screenscherm.
140
469760
2200
weet je precies waar dat op het scherm is.
08:04
And if you had to typetype the formulaformule
in yourselfjezelf, you'dje zou know what to do.
141
472640
4240
Als je zelf de formule moet typen,
weet je precies wat je te doen staat.
08:09
RestrictingBeperken you to a gridrooster
helpedgeholpen solveoplossen my problemprobleem.
142
477440
3080
Met een rooster was mijn probleem
zo goed als opgelost.
08:13
It alsoook openedgeopend up newnieuwe capabilitiesmogelijkheden,
like the abilityvermogen to have rangesbereiken of cellscellen.
143
481200
5600
Het opende ook nieuwe mogelijkheden,
zoals een celbereik.
08:19
But it wasn'twas niet too restrictivebeperkende --
144
487360
1576
Maar de beperkingen waren niet groot,
08:20
you could still put any valuewaarde,
any formulaformule, in any cellcel.
145
488960
4320
je kon nog steeds elke waarde invullen,
elke formule, in elke cel.
08:26
And that's the way we do it to this day,
almostbijna 40 yearsjaar laterlater.
146
494120
3840
En zo doen we het tot op vandaag,
bijna 40 jaar later.
08:31
My friendvriend BobBob and I decidedbeslist that we were
going to buildbouwen this productartikel togethersamen.
147
499109
3667
Mijn vriend Bob en ik besloten
dat we hier verder aan wilden bouwen.
08:34
I did more work figuringuitzoeken out exactlyprecies
how the programprogramma was supposedvermeend to behavezich gedragen.
148
502800
4416
Mijn aandeel was in de eerste plaats
bedenken hoe het programma zou werken.
08:39
I wroteschreef a referencereferentie cardkaart
to acthandelen as documentationdocumentatie.
149
507240
3256
Ik schreef een korte handleiding
die als documentatie dienst deed.
08:42
It alsoook helpedgeholpen me ensureervoor zorgen
that the usergebruiker interfaceinterface I was definingdefiniëren
150
510520
4776
Zo kon ik er ook zeker van zijn
dat de gebruikersinterface
08:47
could be explaineduitgelegd conciselybondig
and clearlyduidelijk to regularregelmatig people.
151
515320
3479
kort en duidelijk aan gewone mensen
kon worden uitgelegd.
08:51
BobBob workedwerkte in the atticvliering of the apartmentappartement
he rentedverhuurd in ArlingtonArlington, MassachusettsMassachusetts.
152
519520
5416
Bob werkte op de bovenverdieping
van zijn huurwoning
in Arlington, Massachusetts.
08:56
This is the insidebinnen of the atticvliering.
153
524960
1720
Zo zag de bovenverdieping er uit.
09:00
BobBob boughtkocht time on the MITMIT MulticsMultics SystemSysteem
154
528240
2776
Bob kocht tijd op het
Multics-systeem van MIT
09:03
to writeschrijven computercomputer codecode
on a terminalTerminal like this.
155
531040
2720
om computercode te schrijven
op een terminal die er zo uitzag.
09:06
And then he would downloaddownloaden testtest versionsversies
to a borrowedgeleend AppleApple IIII
156
534400
3496
En dan ging hij testversies downloaden
naar een geleende Apple II
09:09
over a phonetelefoon linelijn
usinggebruik makend van an acousticakoestisch couplerkoppelstuk,
157
537920
3256
via een telefoonlijn
en een akoestisch modem,
09:13
and then we would testtest.
158
541200
1160
waarna we gingen testen.
09:14
For one of these teststesten I preparedbereid
for this casegeval about the PepsiPepsi ChallengeUitdaging.
159
542920
4720
Voor één van die tests bereidde ik
een casus over de Pepsi-challenge voor.
09:20
PrintAfdrukken wasn'twas niet workingwerkend yetnog,
so I had to copykopiëren everything down.
160
548720
2920
Afdrukken werkte nog niet,
dus moest ik alles opschrijven.
Opslaan werkte niet,
dus telkens wanneer het vastliep,
09:24
SaveOpslaan wasn'twas niet workingwerkend,
so everyelk time it crashedcrashte,
161
552480
2416
09:26
I had to typetype in all of the formulasformules
again, over and over again.
162
554920
3000
moest ik alle formules
nog eens en nog eens invoeren.
09:30
The nextvolgende day in classklasse, I raisedverheven my handhand-;
I got calledriep on, and I presentedgepresenteerd the casegeval.
163
558240
3976
De volgende dag in de klas
stak ik mijn hand op
en presenteerde ik de casus.
09:34
I did five-yearvijf jaar projectionsprojecties.
I did all sortssoorten of differentverschillend scenariosscenario's.
164
562240
3576
Ik gaf prognoses voor 5 jaar
en behandelde allerlei scenario's.
09:37
I acedAced the casegeval.
VisiCalcVisiCalc was alreadynu al usefulnuttig.
165
565840
3680
Het was een superpresentatie.
VisiCalc was al heel nuttig.
09:42
The professorprofessor said, "How did you do it?"
166
570160
2600
De professor vroeg:
"Hoe heb je dat gedaan?"
09:45
Well, I didn't want to tell him
about our secretgeheim programprogramma.
167
573469
2667
Nu wilde ik niet over ons
geheime programma vertellen.
09:48
(LaughterGelach)
168
576160
1520
(Gelach)
Ik zei: "Ik nam dit, telde dat erbij,
09:50
So I said, "I tooknam this and addedtoegevoegd this
169
578200
1856
vermenigvuldigde hiermee
en trok dat ervan af."
09:52
and multipliedvermenigvuldigd by this
and subtractedafgetrokken that."
170
580080
2096
09:54
He said, "Well,
why didn't you use a ratioverhouding?"
171
582200
2096
Hij vroeg: "Waarom
gebruikte je geen deling ?"
09:56
I said, "HahHah! A ratioverhouding --
that wouldn'tzou het niet have been as exactexact!"
172
584320
3016
Ik: "O ja, een deling --
dat was minder nauwkeurig!"
09:59
What I didn't say was,
"DivideKloof isn't workingwerkend yetnog."
173
587360
2576
Wat ik niet vertelde:
"Delen werkt nog niet."
10:01
(LaughterGelach)
174
589960
3096
(Gelach)
10:05
EventuallyUiteindelijk, thoughhoewel,
we did finishaf hebben enoughgenoeg of VisiCalcVisiCalc
175
593080
3856
Uiteindelijk kregen we genoeg
onderdelen van VisiCalc af
10:08
to be ablein staat to showtonen it to the publicopenbaar.
176
596960
1840
om het aan het publiek te tonen.
10:11
My dadpa printedgedrukt up a samplemonster referencereferentie cardkaart
177
599440
1976
Mijn vader drukte een korte handleiding
10:13
that we could use as marketingafzet materialmateriaal.
178
601440
2000
om als marketingmateriaal te gebruiken.
10:16
In JuneJuni of 1979, our publisheruitgever
announcedaangekondigd VisiCalcVisiCalc to the worldwereld-,
179
604280
5776
In juni 1979 maakte onze uitgever
VisiCalc wereldkundig,
10:22
in a smallklein boothkraam at the giantreusachtig NationalNationale
ComputerComputer ConferenceConferentie in NewNieuw YorkYork CityStad.
180
610080
4120
op een kleine stand bij de enorme
National Computer Conference in New York.
10:26
The NewNieuw YorkYork TimesTijden had
a humoroushumoristische articleartikel about the conferenceconferentie.
181
614800
4160
De New York Times had een
grappig artikel over de conferentie.
"De machines voeren iets uit
als een religieus ritueel...
10:31
"The machinesmachines performuitvoeren
what seemlijken religiousreligieus ritesriten ...
182
619480
2456
10:33
Even as the believersgelovigen gatherverzamelen,
183
621960
1381
De gelovigen komen samen
10:35
the paintersschilders in the ColiseumColosseum signteken roomkamer
are addingtoe te voegen to the pantheonPantheon,
184
623365
3096
en de Coliseumschilders
voegen wat toe aan het pantheon.
In reusachtige zwarte letters verschijnt
´VISICALC´op de gele achtergrond.
10:38
carefullyvoorzichtig letteringbelettering 'VISICALC''VISICALC'
in giantreusachtig blackzwart on yellowgeel.
185
626485
3171
10:41
All hailhagel VISICALCVISICALC!"
186
629680
1816
Heil VISICALC!"
(Snakt naar adem)
10:43
(GaspSnik) NewNieuw YorkYork TimesTijden:
"All hailhagel VISICALCVISICALC."
187
631520
3576
New York Times: 'Heil VISICALC!'
10:47
(LaughterGelach)
188
635120
1496
(Gelach)
10:48
That was the last mentionnoemen
of the electronicelektronisch spreadsheetspreadsheet
189
636640
4256
Dat was de laatste vermelding
van het elektronisch spreadsheet
10:52
in the popularpopulair businessbedrijf presspers
for about two yearsjaar.
190
640920
3896
in de populaire zakelijke pers
gedurende ongeveer twee jaar.
10:56
MostDe meeste people didn't get it yetnog.
191
644840
2136
De meesten begrepen het nog niet.
10:59
But some did.
192
647000
1200
Maar sommigen wel.
11:00
In OctoberOktober of 1979, we shippedverzonden VisiCalcVisiCalc.
193
648920
4200
In oktober 1979 brachten we
VisiCalc op de markt.
11:05
It camekwam in packagingverpakking
that lookedkeek like this.
194
653880
2816
De verpakking zag er zo uit.
11:08
And it lookedkeek like this
runninglopend on the AppleApple IIII.
195
656720
2480
En op de Apple II zag het er zo uit.
11:12
And the restrust uit, as they say, is historygeschiedenis.
196
660000
1960
De rest van het verhaal ken je.
11:14
Now, there's an awfulafschuwelijk lot
more to this storyverhaal,
197
662360
2096
Er valt nog veel meer over te zeggen,
11:16
but that'lldat zal have to wait for anothereen ander day.
198
664480
2056
maar dat bewaar ik voor een andere keer.
11:18
One thing, thoughhoewel, HarvardHarvard remembersonthoudt.
199
666560
2240
Maar nog één ding:
op Harvard weet men het nog.
11:21
Here'sHier is that classroomklas.
200
669400
1200
Dit is die klas.
11:23
They put up a plaquegedenkplaat
to commemorateherdenken what happenedgebeurd there.
201
671240
3440
Aan de muur zit een gedenkplaat
om te herdenken wat daar gebeurd is.
11:27
(ApplauseApplaus)
202
675640
2400
(Applaus)
11:36
But it alsoook servesbedient as a reminderherinnering
203
684400
2936
Maar het dient ook om eraan te herinneren
11:39
that you, too, should take
your uniqueuniek backgroundsachtergronden, skillsvaardigheden and needsbehoefte aan
204
687360
5496
dat ook jullie je unieke
achtergrond, kennis en behoeften
11:44
and buildbouwen prototypesprototypes to discoverontdekken
and work out the keysleutel problemsproblemen,
205
692880
5256
moeten gebruiken om prototypes te bouwen
om de voornaamste problemen op te lossen,
11:50
and throughdoor that, changeverandering the worldwereld-.
206
698160
2120
en daarmee de wereld te veranderen.
11:53
Thank you.
207
701040
1216
Dank je wel.
11:54
(ApplauseApplaus)
208
702280
4600
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Bricklin - Software pioneer
Dan Bricklin helped fuel the rapid growth of the personal computer industry.

Why you should listen

Dan Bricklin is best known for codeveloping VisiCalc, the pioneering electronic spreadsheet, while he was a student at the Harvard Business School. VisiCalc, codeveloped with his friend Bob Frankston whom he met at MIT, is widely credited for fueling the rapid growth of the personal computer industry.

Bricklin helps create products that make it easier for business people to build mobile applications in his current role as CTO of Alpha Software Corporation. He is also president of Software Garden, Inc., a small consulting firm and developer of software applications that he founded in 1985. Its most popular products are Note Taker HD for the Apple iPad and before that Dan Bricklin's Demo Program for IBM PCs. In the past, Bricklin was cofounder of pen computer application developer Slate Corporation and founder of website builder developer Trellix Corporation.

More profile about the speaker
Dan Bricklin | Speaker | TED.com