ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com
TED2011

Amit Sood: Building a museum of museums on the web

Amit Sood: Budując muzeum muzeów w internecie

Filmed:
712,315 views

Wyobraźcie sobie móc zobaczyć prace plastyczne znajdujące się w najwspanialszych muzeach świata nie ruszając się z domowego zacisza. Amit Sood, kierowany swoją pasją do sztuki, opowiada historię rozwoju Art Project pozwalającego ludziom właśnie na to.
- Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My nameNazwa is AmitAmit.
0
0
2000
Nazywam się Amit.
00:17
And 18 monthsmiesiące agotemu, I had anotherinne jobpraca at GoogleGoogle,
1
2000
3000
18 miesięcy temu miałem inną pracę w Google,
00:20
and I pitchedrozbił this ideapomysł
2
5000
2000
podrzuciłem pomysł
00:22
of doing something with museumsMuzea and artsztuka
3
7000
3000
zrobienia czegoś związanego z muzeami i sztuką
00:25
to my bossszef who'skto jest actuallytak właściwie here,
4
10000
2000
mojej szefowej, która jest dzisiaj z nami tutaj,
00:27
and she alloweddozwolony me to do it.
5
12000
2000
i która pozwoliła mi właśnie na to.
00:29
And it tookwziął 18 monthsmiesiące.
6
14000
2000
Zajęło mi to 18 miesięcy.
00:31
A lot of funzabawa, negotiationsnegocjacje and storieshistorie, I can tell you,
7
16000
2000
Sporo zabawnych negocjacji oraz innych wydarzeń
00:33
with 17 very interestingciekawy museumsMuzea from ninedziewięć countrieskraje.
8
18000
3000
z 17stoma bardzo interesującymi muzeami z 9 różnych krajów.
00:36
But I'm going to focusskupiać on the demodemo.
9
21000
3000
Skupmy się jednak na prezentacji.
00:39
There are a lot of storieshistorie about why we did this.
10
24000
3000
Jest wiele historii czemu to zrobiliśmy.
00:42
I think my personalosobisty storyfabuła is explainedwyjaśnione very simplypo prostu on the slideślizgać się,
11
27000
3000
Myślę, że moją historię można łatwo wytłumaczyć
00:45
and it's accessdostęp.
12
30000
2000
tym slajdem.
00:47
And I grewrósł up in IndiaIndie.
13
32000
2000
Dorastałem w Indiach.
00:49
I had a great educationEdukacja -- I'm not complainingnarzekać --
14
34000
3000
Otrzymałem świetne wykształcenie -- nie mogę narzekać --
00:52
but I didn't have accessdostęp to a lot of these museumsMuzea and these artworksdzieła sztuki.
15
37000
3000
ale nie miałem dostępu do wielu z tych muzeów oraz prac.
00:55
And so when I startedRozpoczęty travelingpodróżny and going to these museumsMuzea,
16
40000
3000
Tak więc gdy zacząłem podróżować i zwiedzać te muzea,
00:58
I startedRozpoczęty learninguczenie się a lot.
17
43000
2000
wiele się nauczyłem.
01:00
And while workingpracujący at GoogleGoogle,
18
45000
2000
Pracując w Google,
01:02
I triedwypróbowany to put this desirepragnienie
19
47000
2000
staram się kierować tym pragnieniem
01:04
to make it more accessibledostępny with technologytechnologia togetherRazem.
20
49000
3000
by uczynić je bardziej dostępnym, właśnie dzięki technologii.
01:07
So we formedpowstały a teamzespół, a great teamzespół of people,
21
52000
3000
Stworzyliśmy zatem zespół, zespół świetnych ludzi,
01:10
and we startedRozpoczęty doing this.
22
55000
2000
i zaczęliśmy się tym zajmować.
01:12
I'm going to probablyprawdopodobnie get into the demodemo
23
57000
2000
Zamierzam przejść do prezentacji
01:14
and then tell you a couplepara of the interestingciekawy things
24
59000
2000
potem zaś opowiem wam kilka ciekawych rzeczy
01:16
we'vemamy had sinceod launchuruchomić.
25
61000
2000
które nas spotkały od uruchomienia projektu.
01:18
So, simpleprosty: you come to GoogleArtProjectGoogleArtProject.comcom.
26
63000
4000
Zaczynając: wchodzicie na www.GoogleArtProject.com
01:22
You look around at all these museumsMuzea here.
27
67000
2000
i możecie się rozglądać po tych wszystkich muzeach.
01:24
You've got the UffiziUffizi, you've got the MoMAMoMA,
28
69000
2000
Dostępne są Uffizi, MoMA,
01:26
the HermitageHermitage, the RijksRijksmuseum, the VanVan GoghGogh.
29
71000
2000
Hermitage, Rijks, muzeum Van Gogh'a.
01:28
I'm going to actuallytak właściwie get to one of my favoritesUlubione,
30
73000
3000
Oraz jedno z moich ulubionych
01:31
the MetropolitanMetropolitan MuseumMuzeum of ArtSztuka in NewNowy YorkYork.
31
76000
3000
Metropolitan Museum of Art, w Nowym Jorku (potocznie Met).
01:34
Two wayssposoby of going in -- very simpleprosty.
32
79000
3000
Są dwa sposoby jak się dam dostać -- bardzo proste.
01:37
ClickKliknij przycisk and, banghuk, you're in this museummuzeum.
33
82000
2000
Kliknąć, i już! Jesteście w środku.
01:39
It doesn't mattermateria where you are --
34
84000
2000
Niezależnie gdzie się znajdujecie --
01:41
BombayBombay, MexicoMeksyk, it doesn't really mattermateria.
35
86000
2000
Bombaj, Meksyk, to nie ma znaczenia.
01:43
You moveruszaj się around, you have funzabawa.
36
88000
2000
Przemieszczacie się, bawicie.
01:45
You want to navigatenawigować around the museummuzeum?
37
90000
2000
Nawigacja po muzeum?
01:47
OpenOtwarte the planplan up,
38
92000
2000
Wystarczy otworzyć plan
01:49
and, in one clickKliknij, jumpskok.
39
94000
2000
i kliknąć wybraną lokację, przeskoczyć do niej.
01:51
You're in there, you want to go to the endkoniec of the corridorkorytarz.
40
96000
2000
Chcecie dojść do końca korytarza?
01:53
Keep going. Have funzabawa.
41
98000
2000
Wystarczy przemieszczać się dalej. Dobrze się bawić.
01:55
ExplorePoznaj.
42
100000
2000
Zwiedzać.
01:57
(ApplauseAplauz)
43
102000
6000
(Oklaski)
02:03
ThanksDzięki. I haven'tnie mam come to the bestNajlepiej partczęść.
44
108000
2000
Dziękuję. Nie doszedłem jeszcze do najlepszego.
02:05
(LaughterŚmiech)
45
110000
2000
(Śmiech)
02:07
So now I'm in frontz przodu of one of my favoriteulubiony paintingsobrazy,
46
112000
3000
Stoję naprzeciwko jednego z moich ulubionych obrazów.
02:10
"The HarvestersKombajny" by PieterPieter BruegelBruegel at the MetSpełnione.
47
115000
2000
"Żniwa" autorstwa Pieter'a Breugel'a, w Met.
02:12
I see this plusplus signznak.
48
117000
2000
Tutaj widać symbol plusa.
02:14
If the museummuzeum has givendany us the imageobraz, you clickKliknij on it.
49
119000
2000
Jeżeli muzeum udostępniło obraz, wystarczy kliknąć.
02:16
Now this is one of the imagesobrazy.
50
121000
2000
Oto obraz.
02:18
So this is all of the meta-datameta danych informationInformacja.
51
123000
2000
Tutaj są wszystkie dane dotyczące obrazu.
02:20
For those of you who are trulynaprawdę interestedzainteresowany in artsztuka,
52
125000
2000
Dla wszystkich tych faktycznie zainteresowanych sztuką
02:22
you can clickKliknij this -- but I'm going to clickKliknij this off right now.
53
127000
3000
jest tutaj taka opcja -- ale teraz akurat to wyłączę.
02:25
And this is one of these imagesobrazy that we capturedschwytany
54
130000
2000
Oto jeden z obrazów, które przechwyciliśmy
02:27
in what we call gigapixelgigapixel technologytechnologia.
55
132000
2000
w tzw. technologii gigapiksel'owej.
02:29
So this imageobraz, for exampleprzykład,
56
134000
2000
Ten obraz, dla przykładu,
02:31
has closeblisko to, I think, around 10 billionmiliard pixelspikseli.
57
136000
2000
ma w przybliżeniu, jak sądzę, 10 miliardów pikseli.
02:33
And I get a lot of people askingpytając me:
58
138000
2000
Ludzie często pytają mnie:
02:35
"What do you get for 10 billionmiliard pixelspikseli?"
59
140000
2000
"Co daje 10mld pikseli?"
02:37
So I'm going to try and showpokazać you what you really get for 10 billionmiliard pixelspikseli.
60
142000
3000
Pokażę wam co da się wycisnąć z takiej rozdzielczości.
02:40
You can zoomPowiększenie around very simplypo prostu.
61
145000
2000
Można przybliżać, bardzo prosto.
02:42
You see some funzabawa stuffrzeczy happeningwydarzenie here.
62
147000
2000
Dzieje się tutaj kilka fajnych rzeczy.
02:44
I love this guy; his expressionwyrażenie is pricelessbezcenne.
63
149000
3000
Uwielbiam tego gościa, jego wyraz jest bezcenny.
02:47
But then you really want to go deepgłęboki.
64
152000
2000
Potem jednak przychodzi ochota zajrzenia głębiej.
02:49
And so I startedRozpoczęty playinggra around,
65
154000
2000
Można zacząć się bawić
02:51
and I founduznany something going on over here.
66
156000
3000
i odkryć, że tutaj też się coś dzieje.
02:54
And I was like, "HoldTrzymać on. That soundsDźwięki interestingciekawy."
67
159000
3000
To było jak "Zaraz, chwilę. To się robi ciekawe."
02:57
WentPoszedł in, and I startedRozpoczęty noticingzauważając
68
162000
2000
Zagłębiając się, zacząłem zauważać
02:59
that these kidsdzieciaki were actuallytak właściwie beatingbicie something.
69
164000
3000
że właściwie te dzieciaki coś tłukły.
03:02
I did a little researchBadania, spokeprzemówił to a couplepara of my contactsłączność at the MetSpełnione,
70
167000
3000
Po drobnych badaniach, rozmowie z kilkoma moimi znajomymi w Met,
03:05
and actuallytak właściwie founduznany out that this is a gamegra
71
170000
2000
doszedłem, że jest to rodzaj gry,
03:07
callednazywa squallSzkwał,
72
172000
2000
zwanej 'squail',
03:09
whichktóry involvesobejmuje beatingbicie a goosegęś with a stickkij
73
174000
2000
która opiera się na biciu gęsi kijem
03:11
on ShroveShrove TuesdayWtorek.
74
176000
2000
w trakcie ostatków.
03:13
And apparentlywidocznie it was quitecałkiem popularpopularny.
75
178000
2000
Widocznie było to całkiem popularne.
03:15
I don't know why they did it,
76
180000
2000
Nie wiem po co się to robiło,
03:17
but I learnednauczyli something about it.
77
182000
2000
ale dowiedziałem się czegoś o tym.
03:19
Now just to get really deepgłęboki in, you can really get to the cracksspękanie.
78
184000
3000
Naprawdę mocno się zagłębiając, można dojść do pęknięć.
03:22
Now just to give you some perspectiveperspektywiczny,
79
187000
2000
By oddać wam perspektywę,
03:24
I'm going to zoomPowiększenie out so you really see what you get.
80
189000
3000
oddalę, byście wiedzieli o czym mówię.
03:27
Here is where we were,
81
192000
2000
Tutaj jesteśmy,
03:29
and this is the paintingobraz.
82
194000
3000
to jest obraz.
03:32
(ApplauseAplauz)
83
197000
8000
(Oklaski)
03:40
The bestNajlepiej is yetjeszcze to come -- so in a seconddruga.
84
205000
3000
Najlepsze wciąż przed wami -- ale to za chwilę.
03:43
So now let's just quicklyszybko
85
208000
2000
Pozwólcie mi na szybko
03:45
jumpskok into the MoMAMoMA, again in NewNowy YorkYork.
86
210000
3000
przejść do MoMA, również w Nowym Jorku.
03:48
So anotherinne one of my favoritesUlubione, "The StarryGwiaździste Night."
87
213000
2000
Kolejny obraz, który lubię - 'Gwiaździsta Noc'.
03:50
Now the exampleprzykład I showedpokazał you was all about findingodkrycie detailsdetale.
88
215000
3000
Przykład, który wam pokazałem, był o wypatrywaniu detali.
03:53
But what if you want to see brushszczotka strokesuderzeń?
89
218000
2000
Ale co jeśli chcecie zobaczyć ślady pędzla?
03:55
And what if you want to see
90
220000
2000
Co, gdy chcecie zobaczyć
03:57
how VanVan GoghGogh actuallytak właściwie createdstworzony this masterpiecearcydzieło?
91
222000
2000
jak Van Gogh właściwie tworzył swoje arcydzieła?
03:59
You zoomPowiększenie in. You really go in.
92
224000
2000
Przybliżamy. Naprawdę mocno.
04:01
I'm going to go to one of my favoriteulubiony partsCzęści in this paintingobraz,
93
226000
3000
Pokażę wam moją ulubioną część obrazu.
04:04
and I'm really going to get to the cracksspękanie.
94
229000
3000
Zamierzam naprawdę wejść w pęknięcia.
04:07
This is "The StarryGwiaździste Night,"
95
232000
2000
Oto Gwiaździsta Noc,
04:09
I think, never seenwidziany like this before.
96
234000
3000
jakiej - jak sądzę - nikt nigdy nie oglądał.
04:12
I'm going to showpokazać you my other favoriteulubiony featurececha.
97
237000
2000
A oto kolejna moja ulubiona cecha.
04:14
There's a lot of other stuffrzeczy here, but I don't have time.
98
239000
2000
Jest tutaj wiele takich perełek, ale niestety nie mamy czasu na nie.
04:16
This is the realreal coolchłodny partczęść. It's callednazywa CollectionsKolekcje.
99
241000
3000
Oto naprawdę fajna rzecz. Nazywa się 'Zbiory'.
04:19
Any one of you, anybodyktoś --
100
244000
2000
Każdy --
04:21
doesn't mattermateria if you're richbogaty, if you're poorubogi,
101
246000
2000
nie ważne kto, bogaty czy biedny,
04:23
if you have a fancyfantazyjny housedom -- doesn't mattermateria.
102
248000
3000
z fajnym domem, czy bez -- to nie istotne.
04:26
You can go and createStwórz your ownwłasny museummuzeum onlineonline --
103
251000
2000
Każdy może stworzyć własne muzeum online --
04:28
createStwórz your ownwłasny collectionkolekcja acrossprzez all these imagesobrazy.
104
253000
3000
stworzyć własną kolekcję z tych wszystkich obrazów.
04:31
Very simplypo prostu, you go in --
105
256000
2000
Bardzo prosto --
04:33
and I've createdstworzony this, callednazywa The PowerZasilania of ZoomPowiększenie --
106
258000
2000
sam stworzyłem coś zwanego 'Potęga Zbliżenia' --
04:35
you can just zoomPowiększenie around.
107
260000
2000
można przybliżać do woli.
04:37
This is "The AmbassadorsAmbasadorzy," basedna podstawie in the NationalKrajowe GalleryGaleria.
108
262000
2000
Oto 'Ambasadorzy', bazujące na zbiorach Galerii Narodowej USA.
04:39
You can annotateDodawanie adnotacji the stuffrzeczy, sendwysłać it to your friendsprzyjaciele
109
264000
3000
Możecie tworzyć adnotacje, wysyłać je znajomym,
04:42
and really get a conversationrozmowa going
110
267000
2000
stymulując konwersacje
04:44
about what you're feelinguczucie
111
269000
2000
na temat odczuć
04:46
when you go throughprzez these masterpiecesarcydzieła.
112
271000
2000
jakie wam towarzyszą oglądając te perełki.
04:48
So I think, in conclusionwniosek,
113
273000
2000
Tak więc, podsumowując,
04:50
for me, the mainGłówny thing
114
275000
2000
dla mnie, główna sprawa
04:52
is that all the amazingniesamowity stuffrzeczy here does not really come from GoogleGoogle.
115
277000
3000
to fakt, że całe to piękno nie pochodzi przecież od Google,
04:55
It doesn't, in my opinionopinia, even come from the museumsMuzea.
116
280000
2000
nie pochodzi nawet z muzeów.
04:57
I probablyprawdopodobnie shouldn'tnie powinien say that.
117
282000
2000
Pewnie nie powinienem tak mówić.
04:59
It really comespochodzi from these artistsartyści.
118
284000
2000
Pochodzi ono od artystów.
05:01
And that's been my humblingupokarzające experiencedoświadczenie in this.
119
286000
3000
To właśnie moje szczere doświadczenie płynące z tego projektu.
05:04
I mean, I hopenadzieja in this digitalcyfrowy mediumśredni
120
289000
2000
Wierzę w cyfrowe media,
05:06
that we do justicesprawiedliwość to theirich artworkgrafika
121
291000
2000
wierzę, że dzięki nim zrobimy właściwą rzecz w stosunku do tej sztuki
05:08
and representprzedstawiać it properlyprawidłowo onlineonline.
122
293000
3000
prezentując ją właśnie online.
05:11
And the biggestnajwiększy questionpytanie I get askedspytał nowadaysdzisiaj
123
296000
2000
Najtrudniejsze pytanie, z jakim się zetknąłem, było:
05:13
is, "Did you do this
124
298000
2000
"Czy zrobiłeś to by
05:15
to replicatereplika the experiencedoświadczenie of going to a museummuzeum?"
125
300000
2000
powielić doświadczenie zwiedzania muzeów?'
05:17
And the answerodpowiedź is no.
126
302000
2000
Odpowiedź to 'nie'.
05:19
It's to supplementdodatek the experiencedoświadczenie.
127
304000
2000
Chodzi o to, by uzupełnić to doświadczenie.
05:21
And that's it. Thank you.
128
306000
2000
To wszystko. Dziękuję.
05:23
(ApplauseAplauz)
129
308000
2000
(Oklaski)
05:25
Thank you.
130
310000
2000
Dziękuję.
05:27
(ApplauseAplauz)
131
312000
2000
(Oklaski)
Translated by Marek Kasiak
Reviewed by Marcin Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com