ABOUT THE SPEAKER
Naomi Oreskes - Historian of science
Naomi Oreskes is a historian of science who uses reason to fight climate change denial.

Why you should listen

Noami Oreskes is a professor of the History of Science and an affiliated professor of Earth and Planetary Sciences at Harvard University. She received her PhD at Stanford in 1990 in the Graduate Special Program in Geological Research and History of Science.

In her 2004 paper published in Science, "Beyond the Ivory Tower: The Scientific Consensus on Climate Change,” Oreskes analyzed nearly 1,000 scientific journals to directly assess the magnitude of scientific consensus around anthropogenic climate change. The paper was famously cited by Al Gore in his film An Inconvenient Truth and led Oreskes to testify in front of the U.S. Senate Committee on Environment and Public Works.

Oreskes is the co-author of the 2010 book Merchants of Doubt, which looks at how the tobacco industry attempted to cast doubt on the link between smoking and lung cancer, and the 2014 book The Collapse of Western Civilization: A View from the Future, which looks back at the present from the year 2093. Both are written with Erik M. Conway.

More profile about the speaker
Naomi Oreskes | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Naomi Oreskes: Why we should trust scientists

Naomi Oreskes: Dlaczego powinniśmy ufać naukowcom

Filmed:
1,316,791 views

Wiele z największych problemów dotyczących świata wymaga kierowania pytań do naukowców, ale czemu powinniśmy wierzyć w to, co oni mówią? Historyczka nauki Naomi Oreskes analizuje nasz stosunek do wiary i przekonań i wskazuje trzy problemy w powszechnym podejściu do badań naukowych, oraz przedstawia własne argumenty, dlaczego powinniśmy ufać nauce.
- Historian of science
Naomi Oreskes is a historian of science who uses reason to fight climate change denial. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EveryKażdy day we facetwarz issuesproblemy like climateklimat changezmiana
0
930
3128
Każdego dnia spotykamy się
z problemami takimi jak zmiana klimatu,
czy strach przed szczepionkami,
00:16
or the safetybezpieczeństwo of vaccinesszczepionki
1
4058
1430
00:17
where we have to answerodpowiedź questionspytania whosektórego answersodpowiedzi
2
5488
3040
na które musimy odpowiedzieć,
00:20
relypolegać heavilyciężko on scientificnaukowy informationInformacja.
3
8528
3461
opierając się na informacjach naukowych.
00:23
ScientistsNaukowcy tell us that the worldświat is warmingogrzewanie.
4
11989
2881
Naukowcy twierdzą, że świat się ociepla.
00:26
ScientistsNaukowcy tell us that vaccinesszczepionki are safebezpieczny.
5
14870
2541
Naukowcy twierdzą,
że szczepionki są bezpieczne.
00:29
But how do we know if they are right?
6
17411
2054
Ale skąd wiemy, że mają rację?
00:31
Why should be believe the sciencenauka?
7
19465
1964
Dlaczego powinniśmy wierzyć nauce?
00:33
The factfakt is, manywiele of us actuallytak właściwie
don't believe the sciencenauka.
8
21429
3469
Tak naprawdę wielu z nas
nie wierzy nauce.
00:36
PublicPubliczne opinionopinia pollsankiety consistentlykonsekwentnie showpokazać
9
24898
2176
Badania opinii publicznej
zgodnie pokazują,
00:39
that significantznaczący proportionsproporcje of the AmericanAmerykański people
10
27074
3010
że spora część Amerykanów
00:42
don't believe the climateklimat is
warmingogrzewanie duez powodu to humanczłowiek activitieszajęcia,
11
30084
3541
nie wierzy, że ocieplenie klimatu
jest spowodowane działalnością człowieka,
00:45
don't think that there is
evolutionewolucja by naturalnaturalny selectionwybór,
12
33625
2939
nie wierzy w ewolucję
poprzez selekcję naturalną,
00:48
and aren'tnie są persuadedprzekonany by the safetybezpieczeństwo of vaccinesszczepionki.
13
36564
3901
nie jest przekonana,
że szczepienia są bezpieczne.
00:52
So why should we believe the sciencenauka?
14
40465
3631
Dlaczego więc powinniśmy wierzyć nauce?
00:56
Well, scientistsnaukowcy don't like talkingmówić about
sciencenauka as a mattermateria of beliefwiara.
15
44096
3611
Naukowcy nie lubią mówić,
że nauce trzeba "wierzyć".
00:59
In factfakt, they would contrastkontrast sciencenauka with faithwiara,
16
47707
2587
Raczej przeciwstawiają naukę wierze,
01:02
and they would say beliefwiara is the domaindomena of faithwiara.
17
50294
2966
zakładając, że wiara to kwestia religii
01:05
And faithwiara is a separateoddzielny thing
apartniezależnie and distinctodrębny from sciencenauka.
18
53260
3778
i zupełnie nie dotyczy ona nauki.
01:09
IndeedW rzeczywistości they would say religionreligia is basedna podstawie on faithwiara
19
57038
3152
Według nich
religia opiera się na wierze,
01:12
or maybe the calculusrachunek of Pascal'sPascala wagerzakład.
20
60190
3694
ewentualnie na zakładzie Pascala.
01:15
BlaiseBlaise PascalPascal was a 17th-centurystulecie mathematicianmatematyk
21
63884
2676
Blaise Pascal
był XVII-wieczny matematykiem,
01:18
who triedwypróbowany to bringprzynieść scientificnaukowy
reasoningrozumowanie to the questionpytanie of
22
66560
2810
który próbował zastosować
rozumowanie naukowe
01:21
whetherczy or not he should believe in God,
23
69370
1872
w odpowiedzi na pytanie,
czy powinien wierzyć w Boga.
01:23
and his wagerzakład wentposzedł like this:
24
71242
2604
Zakład Pascala był taki:
01:25
Well, if God doesn't exististnieć
25
73846
2549
jeżeli Bóg nie istnieje,
01:28
but I decidedecydować się to believe in him
26
76395
2025
ale zdecyduję się w niego wierzyć,
01:30
nothing much is really lostStracony.
27
78420
1978
nic wielkiego nie tracę.
01:32
Maybe a fewkilka hoursgodziny on SundayNiedziela.
28
80398
1613
Może kilka godzin w niedzielę.
01:34
(LaughterŚmiech)
29
82011
993
(Śmiech)
01:35
But if he does exististnieć and I don't believe in him,
30
83004
3381
Ale jeśli istnieje,
a ja w niego nie wierzę,
01:38
then I'm in deepgłęboki troublekłopot.
31
86385
2017
wtedy mam problem.
01:40
And so PascalPascal said, we'dpoślubić better believe in God.
32
88402
3036
Więc Pascal stwierdził,
że lepiej wierzyć w Boga.
01:43
Or as one of my collegeSzkoła Wyższa professorsprofesorowie said,
33
91438
2172
Lub, jak powiedział
jeden z moich profesorów:
01:45
"He clutchedchwycił for the handrailporęcz of faithwiara."
34
93610
2226
"Tonący wiary się chwyta".
01:47
He madezrobiony that leapskok of faithwiara
35
95836
1936
Pascal przyjął wiarę w ciemno,
01:49
leavingodejście sciencenauka and rationalismracjonalizm behindza.
36
97772
4524
porzucając naukę i racjonalizm.
01:54
Now the factfakt is thoughchociaż, for mostwiększość of us,
37
102296
2696
Jednak dla większości z nas
01:56
mostwiększość scientificnaukowy claimsroszczenia are a leapskok of faithwiara.
38
104992
3134
przyjęcie twierdzenia naukowego
wymaga właśnie ślepej wiary.
02:00
We can't really judgesędzia scientificnaukowy
claimsroszczenia for ourselvesmy sami in mostwiększość casesprzypadki.
39
108126
4385
W większości przypadków nie możemy
sami ocenić naukowych twierdzeń.
02:04
And indeedw rzeczy samej this is actuallytak właściwie
trueprawdziwe for mostwiększość scientistsnaukowcy as well
40
112511
2840
Naukowcy też mają z tym problem,
02:07
outsidena zewnątrz of theirich ownwłasny specialtiesspecjały kuchni.
41
115351
2330
jeśli chodzi o kwestie
poza ich specjalizacją.
02:09
So if you think about it, a geologistgeolog can't tell you
42
117681
2520
Geolog nie potrafi udowodnić.
że szczepienia są bezpieczne.
02:12
whetherczy a vaccineszczepionka is safebezpieczny.
43
120201
1750
02:13
MostWiększość chemistsApteka are not expertseksperci in evolutionaryewolucyjny theoryteoria.
44
121951
3000
Większość chemików
nie jest specjalistami w teorii ewolucji.
02:16
A physicistfizyk cannotnie może tell you,
45
124951
2259
Choć niektórzy próbują,
02:19
despitepomimo the claimsroszczenia of some of them,
46
127210
1443
fizycy nie mogą udowodnić,
02:20
whetherczy or not tobaccotytoń causesprzyczyny cancernowotwór.
47
128653
3354
że tytoń wywołuje raka.
02:24
So, if even scientistsnaukowcy themselvessami
48
132007
2450
Więc nawet jeśli sami naukowcy
muszą wierzyć nauce na ślepo
02:26
have to make a leapskok of faithwiara
49
134457
1276
02:27
outsidena zewnątrz theirich ownwłasny fieldspola,
50
135733
1922
poza swoimi specjalizacjami,
02:29
then why do they acceptzaakceptować the
claimsroszczenia of other scientistsnaukowcy?
51
137655
3928
dlaczego akceptują oni
twierdzenia innych naukowców?
02:33
Why do they believe eachkażdy other'sinne claimsroszczenia?
52
141583
2298
Dlaczego nawzajem
wierzą w swoje twierdzenia?
02:35
And should we believe those claimsroszczenia?
53
143881
3290
I czy my powinniśmy im wierzyć?
02:39
So what I'd like to arguespierać się is yes, we should,
54
147171
2776
Chciałabym was przekonać, że powinniśmy,
02:41
but not for the reasonpowód that mostwiększość of us think.
55
149947
2883
ale nie z przyczyn, o których myślicie.
02:44
MostWiększość of us were taughtnauczony in schoolszkoła
that the reasonpowód we should
56
152830
2330
Większość z nas uczono w szkole,
02:47
believe in sciencenauka is because of the scientificnaukowy methodmetoda.
57
155160
3412
że powinniśmy wierzyć w naukę
ze względu na metodę naukową.
02:50
We were taughtnauczony that scientistsnaukowcy followśledzić a methodmetoda
58
158572
2916
Uczono nas, że naukowcy stosują metodę,
02:53
and that this methodmetoda guaranteesgwarancje
59
161488
2356
która gwarantuje
prawdziwość ich twierdzeń.
02:55
the truthprawda of theirich claimsroszczenia.
60
163844
1996
02:57
The methodmetoda that mostwiększość of us were taughtnauczony in schoolszkoła,
61
165840
3420
Metodą, której uczono
większość z nas w szkole,
03:01
we can call it the textbookpodręcznik methodmetoda,
62
169260
1576
nazwijmy ją metodą podręcznikową,
03:02
is the hypotheticalhipotetyczny deductivededukcyjne methodmetoda.
63
170836
2784
jest metoda hipotetyczno-dedukcyjna.
03:05
AccordingZgodnie z to the standardstandard
modelModel, the textbookpodręcznik modelModel,
64
173620
3094
Według standardowego modelu,
czyli metody "podręcznikowej",
03:08
scientistsnaukowcy developrozwijać hypotheseshipotezy, they deducewywnioskować
65
176714
2957
naukowcy tworzą hipotezy,
wnioskują na ich podstawie,
03:11
the consequenceskonsekwencje of those hypotheseshipotezy,
66
179671
2460
03:14
and then they go out into the worldświat and they say,
67
182131
1710
a potem wyruszają w świat, pytając:
03:15
"Okay, well are those consequenceskonsekwencje trueprawdziwe?"
68
183841
2374
"Czy te wnioski są prawdziwe?
03:18
Can we observenależy przestrzegać them takingnabierający
placemiejsce in the naturalnaturalny worldświat?
69
186215
3333
Czy możemy zaobserwować je
w świecie przyrody?"
03:21
And if they are trueprawdziwe, then the scientistsnaukowcy say,
70
189548
2600
A jeśli są prawdziwe, wtedy mówią:
03:24
"Great, we know the hypothesishipoteza is correctpoprawny."
71
192148
2856
"Super, wiemy,
że hipoteza jest prawdziwa".
03:27
So there are manywiele famoussławny examplesprzykłady in the historyhistoria
72
195004
2179
W historii nauki jest wiele
znanych przykładów naukowców,
03:29
of sciencenauka of scientistsnaukowcy doing exactlydokładnie this.
73
197183
2879
którzy tak postępowali.
03:32
One of the mostwiększość famoussławny examplesprzykłady
74
200062
2058
Jeden z najsławniejszych
03:34
comespochodzi from the work of AlbertAlbert EinsteinEinstein.
75
202120
2213
związany jest z pracą Alberta Einsteina.
03:36
When EinsteinEinstein developedrozwinięty the
theoryteoria of generalgenerał relativitywzględność,
76
204333
2522
Kiedy Einstein opracował
ogólną teorię względności,
03:38
one of the consequenceskonsekwencje of his theoryteoria
77
206855
2316
jednym z jej założeń było to,
03:41
was that space-timeczasoprzestrzeni wasn'tnie było just an emptypusty voidvoid
78
209171
2839
że czasoprzestrzeń nie jest próżnią,
03:44
but that it actuallytak właściwie had a fabrictkanina.
79
212010
1909
ale ma strukturę.
03:45
And that that fabrictkanina was bentgięte
80
213919
1601
I ta struktura załamuje się
03:47
in the presenceobecność of massivemasywny objectsobiekty like the sunsłońce.
81
215520
3380
w obecności
olbrzymich obiektów, takich jak Słońce.
03:50
So if this theoryteoria were trueprawdziwe then it meantOznaczało that lightlekki
82
218900
2749
Gdyby ta teoria była prawdziwa,
oznaczałoby to, że światło,
03:53
as it passedminęło the sunsłońce
83
221649
1528
mijając Słońce,
03:55
should actuallytak właściwie be bentgięte around it.
84
223177
2168
powinno załamywć się wokół niego.
03:57
That was a prettyładny startlingzaskakujące predictionPrognoza
85
225345
2400
Było to całkiem zaskakujące założenie
03:59
and it tookwziął a fewkilka yearslat before scientistsnaukowcy
86
227745
1988
i minęło wiele lat,
zanim naukowcy mogli je przetestować,
04:01
were ablezdolny to testtest it
87
229733
1278
04:03
but they did testtest it in 1919,
88
231011
2510
ale udało się to w 1919 roku
04:05
and lolo and beholdujrzeć it turnedobrócony out to be trueprawdziwe.
89
233521
2450
i założenie to okazało się prawdą.
04:07
StarlightStarlight actuallytak właściwie does bendzakręt
as it travelspodróże around the sunsłońce.
90
235971
3158
Światło gwiazd
załamuje się, gdy mija Słońca.
04:11
This was a hugeolbrzymi confirmationpotwierdzenie of the theoryteoria.
91
239129
2494
Było to istotnym potwierdzeniem teorii,
04:13
It was considereduważane proofdowód of the truthprawda
92
241623
1805
i zostało uznane za dowód
na prawdziwość tej radykalnej, nowej myśli
04:15
of this radicalrodnik newNowy ideapomysł,
93
243428
1312
04:16
and it was writtenpisemny up in manywiele newspapersgazety
94
244740
1852
oraz zostało opisane
w prasie całego świata.
04:18
around the globeglob.
95
246592
2538
04:21
Now, sometimesczasami this theoryteoria or this modelModel
96
249130
2350
Czasami tę teorię czy też model
04:23
is referredodniesione to as the deductive-nomologicaldedukcyjne nomological modelModel,
97
251480
3434
określa się mianem
"dedukcyjno-nomologicznego",
04:26
mainlygłównie because academicsakademicy like
to make things complicatedskomplikowane.
98
254914
3384
głównie dlatego, że uczeni lubią
wszystko komplikować.
04:30
But alsorównież because in the idealideał casewalizka, it's about lawsprawa.
99
258298
5261
Ale również dlatego,
że w idealnym przypadku dotyczy to praw.
04:35
So nomologicalNomological meansznaczy havingmający to do with lawsprawa.
100
263559
2502
Nomologiczny oznacza
"odnoszący się do praw".
04:38
And in the idealideał casewalizka, the hypothesishipoteza isn't just an ideapomysł:
101
266061
3424
W idealnym przypadku
hipoteza nie jest tylko koncepcją,
04:41
ideallyidealnie, it is a lawprawo of natureNatura.
102
269485
2326
jest prawem natury.
04:43
Why does it mattermateria that it is a lawprawo of natureNatura?
103
271811
2287
Dlaczego ma to znaczenie?
04:46
Because if it is a lawprawo, it can't be brokenzłamany.
104
274098
2728
Ponieważ jeśli jest prawem,
nie może być złamana.
04:48
If it's a lawprawo then it will always be trueprawdziwe
105
276826
2108
Jeśli jest prawem, będzie prawdziwa
04:50
in all timesczasy and all placesmiejsca
106
278934
1244
zawsze i wszędzie,
04:52
no mattermateria what the circumstancesokoliczności are.
107
280178
2206
bez względu na okoliczności.
04:54
And all of you know of at leastnajmniej
one exampleprzykład of a famoussławny lawprawo:
108
282384
3229
Wszyscy znają przynajmniej jeden
przykład znanego prawa,
04:57
Einstein'sEinsteina famoussławny equationrównanie, E=MCMC2,
109
285613
3755
równanie Einsteina: E=MC2,
05:01
whichktóry tellsmówi us what the relationshipzwiązek is
110
289368
1800
które pokazuje związek
05:03
betweenpomiędzy energyenergia and massmasa.
111
291168
2193
pomiędzy energią a masą.
05:05
And that relationshipzwiązek is trueprawdziwe no mattermateria what.
112
293361
4000
Związek ten zawsze musi być prawdziwy.
05:09
Now, it turnsskręca out, thoughchociaż, that there
are severalkilka problemsproblemy with this modelModel.
113
297361
3649
Okazuje się jednak,
że jest kilka problemów z tym modelem.
05:13
The mainGłówny problemproblem is that it's wrongźle.
114
301010
3635
Podstawowy problem - jest błędny.
05:16
It's just not trueprawdziwe. (LaughterŚmiech)
115
304645
3502
Nie jest prawdziwy. (Śmiech)
05:20
And I'm going to talk about
threetrzy reasonspowody why it's wrongźle.
116
308147
2723
Przedstawię trzy przyczyny
dlaczego jest błędny.
05:22
So the first reasonpowód is a logicallogiczny reasonpowód.
117
310870
2679
Pierwszy powód jest logiczny.
05:25
It's the problemproblem of the fallacyFallacy
of affirmingpotwierdzając the consequentwynikające z tego.
118
313549
3516
To błędne rozumowanie
związane z potwierdzeniem przez wynik.
05:29
So that's anotherinne fancyfantazyjny, academicakademicki way of sayingpowiedzenie
119
317065
2826
To kolejny wymyślny,
uczony sposób powiedzenia,
05:31
that falsefałszywy theoriesteorie can make trueprawdziwe predictionsprognozy.
120
319891
2670
że fałszywe teorie mogą prowadzić
do prawdziwej prognozy.
05:34
So just because the predictionPrognoza comespochodzi trueprawdziwe
121
322561
1994
To, że prognoza
okazuje się prawdziwa,
05:36
doesn't actuallytak właściwie logicallylogicznie
proveokazać się that the theoryteoria is correctpoprawny.
122
324555
3222
nie dowodzi to logicznie,
że teoria jest prawidłowa.
05:39
And I have a good exampleprzykład of that too,
again from the historyhistoria of sciencenauka.
123
327777
3931
Mam tu dobry przykład z historii nauki.
05:43
This is a pictureobrazek of the PtolemaicPtolemeusza universewszechświat
124
331708
2695
To jest obraz wszechświata Ptolemeusza
05:46
with the EarthZiemia at the centercentrum of the universewszechświat
125
334403
1862
z Ziemią jako centrum wszechświata
05:48
and the sunsłońce and the planetsplanety going around it.
126
336265
2595
i krążącego wokół niej
Słońca oraz planet.
05:50
The PtolemaicPtolemeusza modelModel was believeduwierzyli
127
338860
2030
W model Ptolemeusza
05:52
by manywiele very smartmądry people for manywiele centurieswieki.
128
340890
3253
wierzyło wiele mądrych osób
przez wiele wieków.
05:56
Well, why?
129
344143
1736
Dlaczego?
05:57
Well the answerodpowiedź is because it madezrobiony
lots of predictionsprognozy that cameoprawa ołowiana witrażu trueprawdziwe.
130
345879
3437
Ponieważ urzeczywistniał wiele prognoz.
06:01
The PtolemaicPtolemeusza systemsystem enabledwłączony astronomersastronomowie
131
349316
2016
System Ptolemeusza pozwolił astronomom
06:03
to make accuratedokładny predictionsprognozy
of the motionsruchy of the planetplaneta,
132
351332
2750
dokładnie prognozować ruchy planety,
06:06
in factfakt more accuratedokładny predictionsprognozy at first
133
354082
2519
nawet początkowo dokładniej
06:08
than the CopernicanKopernika theoryteoria
whichktóry we now would say is trueprawdziwe.
134
356601
4324
niż teoria Kopernika,
którą teraz nazywamy prawdziwą.
06:12
So that's one problemproblem with the textbookpodręcznik modelModel.
135
360925
2982
To jeden problem z modelem podręcznikowym.
06:15
A seconddruga problemproblem is a practicalpraktyczny problemproblem,
136
363907
2396
Drugi problem jest praktyczny
06:18
and it's the problemproblem of auxiliarypomocnicze hypotheseshipotezy.
137
366303
3235
i dotyczy hipotez pomocniczych.
06:21
AuxiliaryPomocnicze hypotheseshipotezy are assumptionszałożenia
138
369538
2829
Hipotezy pomocnicze to przypuszczenia,
06:24
that scientistsnaukowcy are makingzrobienie
139
372367
1779
które naukowcy tworzą,
06:26
that they maymoże or maymoże not even
be awareświadomy that they're makingzrobienie.
140
374146
3043
nie zawsze zdając sobie z tego sprawę.
06:29
So an importantważny exampleprzykład of this
141
377189
2661
Znaczący tego przykład
06:31
comespochodzi from the CopernicanKopernika modelModel,
142
379850
2095
pochodzi od modelu Kopernika,
06:33
whichktóry ultimatelyostatecznie replacedzastąpiony the PtolemaicPtolemeusza systemsystem.
143
381945
3192
który finalnie
zastąpił system Ptolemeusza.
06:37
So when NicolausNicolaus CopernicusKopernik said,
144
385137
2040
Kiedy Kopernik stwierdził,
06:39
actuallytak właściwie the EarthZiemia is not the centercentrum of the universewszechświat,
145
387177
2650
że Ziemia tak naprawdę
nie jest centrum wszechświata,
06:41
the sunsłońce is the centercentrum of the solarsłoneczny systemsystem,
146
389827
1918
Słońce jest centrum układu słonecznego,
06:43
the EarthZiemia movesporusza się around the sunsłońce.
147
391745
1382
a Ziemia krąży wokół Słońca,
06:45
ScientistsNaukowcy said, well okay, NicolausNicolaus, if that's trueprawdziwe
148
393127
3728
naukowcy powiedzieli:
"Mikołaju, jeśli to prawda,
06:48
we oughtpowinni to be ablezdolny to detectwykryć the motionruch
149
396855
1764
powinniśmy wykryć ruch
06:50
of the EarthZiemia around the sunsłońce.
150
398619
1958
Ziemi wokół Słońca".
06:52
And so this slideślizgać się here illustratesprzedstawia a conceptpojęcie
151
400577
2056
Ten slajd pokazuje koncepcję
06:54
knownznany as stellargwiazd parallaxparalaksy.
152
402633
1808
znaną jako paralaksa gwiezdna.
06:56
And astronomersastronomowie said, if the EarthZiemia is movingw ruchu
153
404441
3822
Astronomowie stwierdzili,
że jeśli Ziemia się porusza
07:00
and we look at a prominentwybitny stargwiazda, let's say, SiriusSirius --
154
408263
3200
i popatrzy się na widoczną gwiazdę,
na przykład na Syriusza...
07:03
well I know I'm in ManhattanManhattan
so you guys can't see the starsgwiazdy,
155
411463
2414
Wiem, że będąc na Manhattanie
nie widzi się gwiazd,
07:05
but imaginewyobrażać sobie you're out in the countrykraj,
imaginewyobrażać sobie you chosewybrał that ruralwiejski life —
156
413877
3731
ale wyobraźcie sobie,
że jesteście na wsi
07:09
and we look at a stargwiazda in DecemberGrudnia, we see that stargwiazda
157
417608
2867
i patrzcie na gwiazdy w grudniu,
a wtedy zobaczymy tę gwiazdę
07:12
againstprzeciwko the backdropzasłona of distantodległy starsgwiazdy.
158
420475
2765
na tle innych, odległych gwiazd.
07:15
If we now make the samepodobnie observationobserwacja sixsześć monthsmiesiące laterpóźniej
159
423240
2954
Jeżeli dokonamy obserwacji
sześć miesięcy później,
07:18
when the EarthZiemia has movedprzeniósł to this positionpozycja in JuneCzerwca,
160
426194
3812
gdy Ziemia przemieściła się
w czerwcu na tę pozycję,
07:22
we look at that samepodobnie stargwiazda and we
see it againstprzeciwko a differentróżne backdropzasłona.
161
430006
4099
patrzymy na tę samą gwiazdę
i widzimy ją na innym tle.
07:26
That differenceróżnica, that angularkątowe
differenceróżnica, is the stellargwiazd parallaxparalaksy.
162
434105
4182
Ta różnica, zmiana kąta
to paralaksa gwiezdna.
07:30
So this is a predictionPrognoza that the CopernicanKopernika modelModel makesczyni.
163
438287
2863
Jest to prognoza
sformułowana przez model Kopernika.
07:33
AstronomersAstronomowie lookedspojrzał for the stellargwiazd parallaxparalaksy
164
441150
2561
Astronomowie szukali paralaksy gwiezdnej
07:35
and they founduznany nothing, nothing at all.
165
443711
4982
i nic nie znaleźli, absolutnie nic.
07:40
And manywiele people arguedargumentował that this provedudowodnione
that the CopernicanKopernika modelModel was falsefałszywy.
166
448693
3866
Wiele osób twierdziło, że dowodziło to
błędności modelu Kopernika.
07:44
So what happenedstało się?
167
452559
1488
Co się stało?
07:46
Well, in hindsightperspektywy czasu we can say
that astronomersastronomowie were makingzrobienie
168
454047
2683
Po fakcie możemy stwierdzić,
że astronomowie stworzyli
07:48
two auxiliarypomocnicze hypotheseshipotezy, bothobie of whichktóry
169
456730
2547
dwie hipotezy pomocnicze
i obie były błędne.
07:51
we would now say were incorrectnieprawidłowe.
170
459277
2663
07:53
The first was an assumptionzałożenie
about the sizerozmiar of the Earth'sZiemi orbitorbita.
171
461940
3635
Pierwsze założenie dotyczyło
rozmiaru orbity Ziemi.
07:57
AstronomersAstronomowie were assumingzarozumiały
that the Earth'sZiemi orbitorbita was largeduży
172
465575
3036
Astronomowie zakładali,
że orbita Ziemi jest duża
08:00
relativekrewny to the distancedystans to the starsgwiazdy.
173
468611
2338
w stosunku do odległości gwiazd.
08:02
TodayDzisiaj we would drawrysować the pictureobrazek more like this,
174
470949
2464
Dzisiaj narysowalibyśmy to tak.
08:05
this comespochodzi from NASANASA,
175
473413
1347
Pochodzi to z NASA.
08:06
and you see the Earth'sZiemi orbitorbita is actuallytak właściwie quitecałkiem smallmały.
176
474760
2423
Widać, że orbita Ziemi jest raczej mała.
08:09
In factfakt, it's actuallytak właściwie much
smallermniejszy even than shownpokazane here.
177
477183
2991
W rzeczywistości
jest nawet mniejsza, niż tu widać.
08:12
The stellargwiazd parallaxparalaksy thereforew związku z tym,
178
480174
1539
Paralaksa gwiezdna
08:13
is very smallmały and actuallytak właściwie very hardciężko to detectwykryć.
179
481713
3584
jest więc mała i trudna do zaobserwowania.
08:17
And that leadswskazówki to the seconddruga reasonpowód
180
485297
1974
Prowadzi to do drugiej przyczyny
porażki tej prognozy.
08:19
why the predictionPrognoza didn't work,
181
487271
1859
08:21
because scientistsnaukowcy were alsorównież assumingzarozumiały
182
489130
1915
Otóż naukowcy zakładali,
08:23
that the telescopesteleskopy they had were sensitivewrażliwy enoughdość
183
491045
3010
że teleskopy, którymi dysponowali,
są wystarczająco czułe,
08:26
to detectwykryć the parallaxparalaksy.
184
494055
1900
aby wykryć paralaksę.
08:27
And that turnedobrócony out not to be trueprawdziwe.
185
495955
2017
A tak nie było.
08:29
It wasn'tnie było untilaż do the 19thth centurystulecie
186
497972
2534
Aż do XIX wieku
08:32
that scientistsnaukowcy were ablezdolny to detectwykryć
187
500506
1684
naukowcy nie byli w stanie
zaobserwować paralaksy gwiezdnej.
08:34
the stellargwiazd parallaxparalaksy.
188
502190
1536
08:35
So, there's a thirdtrzeci problemproblem as well.
189
503726
2646
Pojawił się też trzeci problem.
08:38
The thirdtrzeci problemproblem is simplypo prostu a factualoparte na faktach problemproblem,
190
506372
2778
To błąd rzeczowy.
08:41
that a lot of sciencenauka doesn't fitdopasowanie the textbookpodręcznik modelModel.
191
509150
2816
Wiele dziedzin nauki
nie pasuje do modelu podręcznikowego.
08:43
A lot of sciencenauka isn't deductivededukcyjne at all,
192
511966
2273
Wiele dziedzin nie polega na dedukcji,
08:46
it's actuallytak właściwie inductiveindukcyjny.
193
514239
1768
tylko na indukcji.
08:48
And by that we mean that scientistsnaukowcy don't necessarilykoniecznie
194
516007
2516
To oznacza, że naukowcy niekoniecznie
08:50
startpoczątek with theoriesteorie and hypotheseshipotezy,
195
518523
2231
zaczynają od teorii i hipotez,
08:52
oftenczęsto they just startpoczątek with observationsobserwacje
196
520754
1869
ale często zaczynają od obserwacji
zjawisk zachodzących w świecie.
08:54
of stuffrzeczy going on in the worldświat.
197
522623
2409
08:57
And the mostwiększość famoussławny exampleprzykład
of that is one of the mostwiększość
198
525032
2570
Przykładem jest jeden
z najsłynniejszych naukowców,
08:59
famoussławny scientistsnaukowcy who ever livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj, CharlesCharles DarwinDarwin.
199
527602
3065
Karol Darwin.
09:02
When DarwinDarwin wentposzedł out as a youngmłody
man on the voyagerejs of the BeagleBeagle,
200
530667
3162
Kiedy Darwin w młodości
wyruszył w podróż na pokładzie Beagle,
09:05
he didn't have a hypothesishipoteza, he didn't have a theoryteoria.
201
533829
3612
nie miał hipotezy, nie miał teorii.
09:09
He just knewwiedziałem that he wanted
to have a careerkariera as a scientistnaukowiec
202
537441
3066
Wiedział tylko,
że pragnie kariery naukowca,
09:12
and he startedRozpoczęty to collectzebrać datadane.
203
540507
2012
więc zaczął gromadzić dane.
09:14
MainlyGłównie he knewwiedziałem that he hatedznienawidzony medicinelekarstwo
204
542519
2730
Wiedział, że nienawidzi medycyny,
bo widok krwi wywoływał u niego mdłości,
09:17
because the sightwidok of bloodkrew madezrobiony him sickchory so
205
545249
1818
09:19
he had to have an alternativealternatywny careerkariera pathścieżka.
206
547067
2268
dlatego musiał znaleźć
inną ścieżkę kariery.
09:21
So he startedRozpoczęty collectingzbieranie datadane.
207
549335
2134
Zaczął więc gromadzić dane.
09:23
And he collectedZebrane manywiele things,
includingwłącznie z his famoussławny finchesZięby.
208
551469
3166
Zbierał wiele rzeczy,
w tym te słynne zięby.
09:26
When he collectedZebrane these finchesZięby,
he threwrzucił them in a bagtorba
209
554635
2210
Zbierał je i wrzucał do torby,
nie mając pojęcia,
jakie mają one znaczenie.
09:28
and he had no ideapomysł what they meantOznaczało.
210
556845
2340
09:31
ManyWiele yearslat laterpóźniej back in LondonLondyn,
211
559185
2287
Wiele lat później w Londynie
09:33
DarwinDarwin lookedspojrzał at his datadane again and beganrozpoczął się
212
561472
2233
Darwin znów spojrzał na swoje dane
i zaczął formułować wyjaśnienie,
09:35
to developrozwijać an explanationwyjaśnienie,
213
563705
2448
09:38
and that explanationwyjaśnienie was the
theoryteoria of naturalnaturalny selectionwybór.
214
566153
3298
a wyjaśnieniem była
teoria selekcji naturalnej.
09:41
BesidesPoza tym inductiveindukcyjny sciencenauka,
215
569451
2059
Poza naukami indukcyjnymi,
09:43
scientistsnaukowcy alsorównież oftenczęsto participateuczestniczyć in modelingmodelowanie.
216
571510
2936
naukowcy często wykorzystują modelowanie.
Jednym z tematów,
którymi naukowcy chcą się zajmować,
09:46
One of the things scientistsnaukowcy want to do in life
217
574446
2336
09:48
is to explainwyjaśniać the causesprzyczyny of things.
218
576782
2268
jest wyjaśnianie przyczyn zjawisk.
09:51
And how do we do that?
219
579050
1518
Jak to robią?
09:52
Well, one way you can do it is to buildbudować a modelModel
220
580568
2252
Jednym ze sposobów
jest zbudowanie modelu testującego zamysł.
09:54
that teststesty an ideapomysł.
221
582820
1742
09:56
So this is a pictureobrazek of HenryHenryk CadellCadell,
222
584562
1931
To jest zdjęcie Henry'ego Cadella,
09:58
who was a ScottishSzkocki geologistgeolog in the 19thth centurystulecie.
223
586493
2866
szkockiego geologa żyjącego w XIX wieku.
10:01
You can tell he's ScottishSzkocki because he's wearingma na sobie
224
589359
1433
Widać, że jest Szkotem,
bo ma czapkę myśliwską i kalosze.
10:02
a deerstalkerDeerstalker capczapka z daszkiem and WellingtonWellington bootsbuty.
225
590792
2388
(Śmiech)
10:05
(LaughterŚmiech)
226
593180
2154
10:07
And CadellCadell wanted to answerodpowiedź the questionpytanie,
227
595334
1566
Cadell chciał odpowiedzieć na pytanie,
jak kształtowane są góry.
10:08
how are mountainsgóry formedpowstały?
228
596900
1768
Jedną z rzeczy, jakie zaobserwował,
10:10
And one of the things he had observedzauważony
229
598668
1516
10:12
is that if you look at mountainsgóry
like the AppalachiansAppalachów,
230
600184
2574
było to, że gdy spojrzy się
na góry takie jak Appalachy,
10:14
you oftenczęsto find that the rocksskały in them
231
602758
1633
często widać, że skały są pofałdowane,
10:16
are foldedfałdowy,
232
604391
1469
10:17
and they're foldedfałdowy in a particularszczególny way,
233
605860
1646
i to w szczególny sposób,
10:19
whichktóry suggestedzasugerował to him
234
607506
1444
co nasunęło mu myśl,
10:20
that they were actuallytak właściwie beingistota
compressedsprężony from the sidebok.
235
608950
2949
że były zgniatane po bokach.
10:23
And this ideapomysł would laterpóźniej playgrać a majorpoważny rolerola
236
611899
2088
Ta myśl później odegrała ważną rolę
10:25
in discussionsdyskusje of continentalkontynentalny driftdryf.
237
613987
2423
w dyskusjach o wędrówce kontynentów.
10:28
So he builtwybudowany this modelModel, this crazyzwariowany contraptionprzyrząd
238
616410
2506
Zbudował ten model, szalony przyrząd
10:30
with leversdźwignie and wooddrewno, and here'soto jest his wheelbarrowTaczki,
239
618916
2152
z dźwigniami i drewnem,
a oto jego taczki,
10:33
bucketswiadra, a bigduży sledgehammerMłot kowalski.
240
621068
2442
wiadra, duży młot oburęczny.
10:35
I don't know why he's got the WellingtonWellington bootsbuty.
241
623510
1898
Nie wiem czemu ma kalosze,
10:37
Maybe it's going to raindeszcz.
242
625408
1577
może będzie padać.
10:38
And he createdstworzony this physicalfizyczny modelModel in orderzamówienie
243
626985
3085
Przygotował fizyczny model,
10:42
to demonstratewykazać that you could, in factfakt, createStwórz
244
630070
3965
aby przedstawić, że można stworzyć
10:46
patternswzorce in rocksskały, or at leastnajmniej, in this casewalizka, in mudbłoto,
245
634035
2674
układ kamieni, a przynajmniej,
w tym przypadku błota,
10:48
that lookedspojrzał a lot like mountainsgóry
246
636709
2226
który będzie przypominał góry,
10:50
if you compressedsprężony them from the sidebok.
247
638935
1842
jeśli będzie zgniatać się je po bokach.
10:52
So it was an argumentargument about
the causeprzyczyna of mountainsgóry.
248
640777
3628
Był to wywód w sprawie
procesów górotwórczych.
10:56
NowadaysW dzisiejszych czasach, mostwiększość scientistsnaukowcy preferwoleć to work insidewewnątrz,
249
644405
3048
Dzisiaj większość naukowców woli
pracować w pomieszczeniach,
10:59
so they don't buildbudować physicalfizyczny modelsmodele so much
250
647453
2427
nie budują tylu fizycznych modeli,
11:01
as to make computerkomputer simulationssymulacje.
251
649880
2361
raczej tworzą komputerowe symulacje.
11:04
But a computerkomputer simulationsymulacja is a kinduprzejmy of a modelModel.
252
652241
2839
Ale symulacja też jest rodzajem modelu,
11:07
It's a modelModel that's madezrobiony with mathematicsmatematyka,
253
655080
1863
stworzonego przy pomocy matematyki,
11:08
and like the physicalfizyczny modelsmodele of the 19thth centurystulecie,
254
656943
3233
i tak jak XIX-wieczne modele fizyczne,
11:12
it's very importantważny for thinkingmyślący about causesprzyczyny.
255
660176
3778
taki model jest przydatny
przy analizowaniu przyczyn.
11:15
So one of the bigduży questionspytania
to do with climateklimat changezmiana,
256
663954
2615
Jedno z ważnych obecnie pytań
dotyczy zmian klimatu.
11:18
we have tremendousogromny amountskwoty of evidencedowód
257
666569
1803
Mamy ogromnie dużo dowodów,
11:20
that the EarthZiemia is warmingogrzewanie up.
258
668372
1880
że Ziemia się ociepla.
11:22
This slideślizgać się here, the blackczarny linelinia showsprzedstawia
259
670252
2464
Na tym slajdzie czarna linia pokazuje
11:24
the measurementspomiary that scientistsnaukowcy have takenwzięty
260
672716
2120
pomiary, których dokonali naukowcy
11:26
for the last 150 yearslat
261
674836
1963
w trakcie ostatnich 150 lat,
11:28
showingseans that the Earth'sZiemi temperaturetemperatura
262
676799
1410
na których widać,
że temperatura na Ziemi stale rośnie.
11:30
has steadilystabilnie increasedzwiększony,
263
678209
1634
11:31
and you can see in particularszczególny
that in the last 50 yearslat
264
679843
2846
Szczególnie w ostatnich 50 latach
11:34
there's been this dramaticdramatyczny increasezwiększać
265
682689
1764
widoczny jest gwałtowny wzrost
11:36
of nearlyprawie one degreestopień centigradestustopniowy,
266
684453
2340
o prawie jeden stopień Celsjusza,
11:38
or almostprawie two degreesstopni FahrenheitFahrenheit.
267
686793
2375
czyli prawie dwa stopnie Fahrenheita.
11:41
So what, thoughchociaż, is drivingnapędowy that changezmiana?
268
689168
2437
Co jest przyczyną takiej zmiany?
11:43
How can we know what's causingspowodowanie
269
691605
2335
Jak możemy się dowiedzieć,
skąd się bierze
to zaobserwowane ocieplenie?
11:45
the observedzauważony warmingogrzewanie?
270
693940
1516
11:47
Well, scientistsnaukowcy can modelModel it
271
695456
1714
Naukowcy mogą to modelować
11:49
usingza pomocą a computerkomputer simulationsymulacja.
272
697170
2368
poprzez symulacje komputerowe.
11:51
So this diagramdiagram illustratesprzedstawia a computerkomputer simulationsymulacja
273
699538
2792
Ten wykres pokazuje symulację komputerową,
11:54
that has lookedspojrzał at all the differentróżne factorsczynniki
274
702330
2121
która uwzględnia wszystkie znane czynniki
11:56
that we know can influencewpływ the Earth'sZiemi climateklimat,
275
704451
2605
mogące oddziaływać na klimat:
11:59
so sulfateSiarczan particlescząsteczki from airpowietrze pollutionskażenie,
276
707056
2752
cząsteczki siarki
z zanieczyszczonego powietrza,
12:01
volcanicwulkaniczny dustkurz from volcanicwulkaniczny eruptionserupcje,
277
709808
2970
pył wulkaniczny z erupcji,
12:04
changeszmiany in solarsłoneczny radiationpromieniowanie,
278
712778
2234
zmiany promieniowania słonecznego
12:07
and, of coursekurs, greenhouseszklarnia gasesgazy.
279
715012
2378
i oczywiście gazy cieplarniane.
12:09
And they askedspytał the questionpytanie,
280
717390
1818
Zadane zostało pytanie
12:11
what setzestaw of variableszmienne put into a modelModel
281
719208
3696
jaki zestaw zmiennych
wprowadzonych do modelu
12:14
will reproducerozmnażać się what we actuallytak właściwie see in realreal life?
282
722904
2976
da taki rezultat,
jaki obserwujemy w rzeczywistości?
12:17
So here is the realreal life in blackczarny.
283
725880
2020
Rzeczywistość jest zaznaczona na czarno.
12:19
Here'sTutaj jest the modelModel in this lightlekki grayszary,
284
727900
2280
Model jest jasnoszary.
12:22
and the answerodpowiedź is
285
730180
1560
Wynikiem jest model,
12:23
a modelModel that includesobejmuje, it's the answerodpowiedź E on that SATSAT,
286
731740
4387
który uwzględnia,
tak jak ostatnia odpowiedź na teście,
12:28
all of the abovepowyżej.
287
736127
2141
wszystkie powyższe czynniki.
12:30
The only way you can reproducerozmnażać się
288
738268
1506
Jedynym sposobem na odtworzenie
12:31
the observedzauważony temperaturetemperatura measurementspomiary
289
739774
1828
zaobserwowanych pomiarów temperatury
12:33
is with all of these things put togetherRazem,
290
741602
1978
jest połączenie wszystkich tych elementów,
12:35
includingwłącznie z greenhouseszklarnia gasesgazy,
291
743580
2139
w tym gazów cieplarnianych.
12:37
and in particularszczególny you can see that the increasezwiększać
292
745719
2551
Szczególnie widać,
że wzrost ilości gazów cieplarnianych
12:40
in greenhouseszklarnia gasesgazy tracksutwory
293
748270
1884
pokrywa się
z gwałtownym wzrostem temperatury
12:42
this very dramaticdramatyczny increasezwiększać in temperaturetemperatura
294
750154
2206
12:44
over the last 50 yearslat.
295
752360
1480
w ostatnich 50 latach.
12:45
And so this is why climateklimat scientistsnaukowcy say
296
753840
2434
Dlatego klimatolodzy twierdzą,
12:48
it's not just that we know that
climateklimat changezmiana is happeningwydarzenie,
297
756274
3108
że nie tylko jesteśmy pewni,
że klimat się zmienia,
12:51
we know that greenhouseszklarnia gasesgazy are a majorpoważny partczęść
298
759382
2768
ale wiemy, że gazy cieplarniane
są tego główną przyczyną.
12:54
of the reasonpowód why.
299
762150
2730
12:56
So now because there all these differentróżne things
300
764880
2388
Ze względu na to, iloma sprawami
zajmują się naukowcy,
12:59
that scientistsnaukowcy do,
301
767268
1489
13:00
the philosopherfilozof PaulPaweł FeyerabendFeyerabend famouslyznakomicie said,
302
768757
3486
filozof Paul Feyerabend powiedział:
13:04
"The only principlezasada in sciencenauka
303
772243
1626
"Jedyną regułą w nauce
niehamującą postępu
13:05
that doesn't inhibithamować progresspostęp is: anything goesidzie."
304
773869
3979
jest: wszystko ujdzie".
13:09
Now this quotationcytat has oftenczęsto
been takenwzięty out of contextkontekst,
305
777848
2616
Ten cytat często
wyjmowano z kontekstu,
13:12
because FeyerabendFeyerabend was not actuallytak właściwie sayingpowiedzenie
306
780464
2118
bo Feyerabend nie twierdził,
13:14
that in sciencenauka anything goesidzie.
307
782582
1950
że w nauce wszystko ujdzie.
13:16
What he was sayingpowiedzenie was,
308
784532
1344
Pełne twierdzenie brzmi:
13:17
actuallytak właściwie the fullpełny quotationcytat is,
309
785876
2024
13:19
"If you pressnaciśnij me to say
310
787900
2090
"Jeśli zmusisz mnie do powiedzenia,
co jest metodą naukową,
13:21
what is the methodmetoda of sciencenauka,
311
789990
1646
13:23
I would have to say: anything goesidzie."
312
791636
3629
byłbym zmuszony odpowiedzieć:
wszystko ujdzie".
13:27
What he was tryingpróbować to say
313
795265
1078
Próbował wyjaśnić, że naukowcy
zajmują się wieloma różnymi rzeczami,
13:28
is that scientistsnaukowcy do a lot of differentróżne things.
314
796343
2567
13:30
ScientistsNaukowcy are creativetwórczy.
315
798910
2308
naukowcy są kreatywni.
13:33
But then this pushespopycha the questionpytanie back:
316
801218
2110
Ale to znów nasuwa pytanie:
13:35
If scientistsnaukowcy don't use a singlepojedynczy methodmetoda,
317
803328
3471
jeśli naukowcy nie stosują
wyłącznie jednej metody,
13:38
then how do they decidedecydować się
318
806799
1899
jak oceniają co jest poprawne, a co nie?
13:40
what's right and what's wrongźle?
319
808698
1458
13:42
And who judgessędziowie?
320
810156
1894
Kto to osądza?
13:44
And the answerodpowiedź is, scientistsnaukowcy judgesędzia,
321
812050
2080
Odpowiedź brzmi: osądzają to naukowcy,
13:46
and they judgesędzia by judgingSędziowanie evidencedowód.
322
814130
2883
poprzez ocenę dowodów.
13:49
ScientistsNaukowcy collectzebrać evidencedowód in manywiele differentróżne wayssposoby,
323
817013
3409
Naukowcy zbierają dowody
na wiele sposobów,
13:52
but howeverjednak they collectzebrać it,
324
820422
1622
ale niezależnie od tego
13:54
they have to subjectPrzedmiot it to scrutinykontroli.
325
822044
2577
muszą je poddać analizie.
13:56
And this led the sociologistsocjolog RobertRobert MertonMerton
326
824621
2560
To skłoniło socjologa Roberta Mertona
13:59
to focusskupiać on this questionpytanie of how scientistsnaukowcy
327
827181
2180
do skupienia się nad pytaniem,
jak naukowcy analizują dane i dowody.
14:01
scrutinizeanalizuje datadane and evidencedowód,
328
829361
1679
14:03
and he said they do it in a way he callednazywa
329
831040
2808
Stwierdził, że robią to
14:05
"organizedzorganizowany skepticismsceptycyzm."
330
833848
1919
poprzez "zorganizowany sceptycyzm".
14:07
And by that he meantOznaczało it's organizedzorganizowany
331
835767
1884
Stwierdził, że jest zorganizowany,
14:09
because they do it collectivelyłącznie,
332
837651
1478
ponieważ pracują wspólnie, jako grupa,
14:11
they do it as a groupGrupa,
333
839129
1629
14:12
and skepticismsceptycyzm, because they do it from a positionpozycja
334
840758
2816
a sceptycyzm, bo robią to
z pozycji niedowierzania.
14:15
of distrustnieufność.
335
843574
1454
Czyli ciężar dowodu
14:17
That is to say, the burdenobciążenie of proofdowód
336
845028
1962
14:18
is on the personosoba with a novelpowieść claimroszczenie.
337
846990
2481
spoczywa na osobie
z nowatorskim twierdzeniem.
14:21
And in this sensesens, sciencenauka
is intrinsicallywewnętrznie conservativekonserwatywny.
338
849471
3143
W tym sensie nauka
jest wewnętrznie konserwatywna.
14:24
It's quitecałkiem hardciężko to persuadenamawiać the scientificnaukowy communityspołeczność
339
852614
2572
Ciężko jest przekonać społeczność naukową
14:27
to say, "Yes, we know something, this is trueprawdziwe."
340
855186
3711
do stwierdzenia:
"Tak, coś wiemy, to jest prawdziwe".
14:30
So despitepomimo the popularitypopularność of the conceptpojęcie
341
858897
2496
Pomimo popularności koncepcji
zmiany paradygmatu,
14:33
of paradigmparadygmat shiftszmiany,
342
861393
1597
14:34
what we find is that actuallytak właściwie,
343
862990
1284
w rzeczywistości naprawdę
duże zmiany w myśleniu naukowym
14:36
really majorpoważny changeszmiany in scientificnaukowy thinkingmyślący
344
864274
2785
14:39
are relativelystosunkowo rarerzadko spotykany in the historyhistoria of sciencenauka.
345
867059
3720
są w historii nauki stosunkowo rzadkie.
14:42
So finallywreszcie that bringsprzynosi us to one more ideapomysł:
346
870779
3563
Dochodzimy do jeszcze jednego zagadnienia.
14:46
If scientistsnaukowcy judgesędzia evidencedowód collectivelyłącznie,
347
874342
3708
Skoro naukowcy oceniają dowody wspólnie,
14:50
this has led historianshistorycy to focusskupiać on the questionpytanie
348
878050
2562
skłoniło to historyków do skupienia się
na kwestii jednomyślności.
14:52
of consensuszgoda,
349
880612
1419
14:54
and to say that at the endkoniec of the day,
350
882031
1895
Koniec końców, to, czym jest nauka,
14:55
what sciencenauka is,
351
883926
1934
14:57
what scientificnaukowy knowledgewiedza, umiejętności is,
352
885860
1670
to, czym jest wiedza naukowa,
14:59
is the consensuszgoda of the scientificnaukowy expertseksperci
353
887530
3379
to jednomyślność ekspertów naukowych,
15:02
who throughprzez this processproces of organizedzorganizowany scrutinykontroli,
354
890909
2154
którzy poprzez proces zorganizowanej
15:05
collectivekolektyw scrutinykontroli,
355
893063
2305
wspólnej analizy
15:07
have judgedoceniane the evidencedowód
356
895368
1242
ocenili dowody
15:08
and come to a conclusionwniosek about it,
357
896610
2797
i doszli do wniosku:
15:11
eitherzarówno yeatak or nayBA.
358
899407
2477
że jest tak, albo nie jest tak.
15:13
So we can think of scientificnaukowy knowledgewiedza, umiejętności
359
901884
1724
Możemy więc myśleć o wiedzy naukowej
jako o jednomyślności ekspertów.
15:15
as a consensuszgoda of expertseksperci.
360
903608
2052
15:17
We can alsorównież think of sciencenauka as beingistota
361
905660
1772
Możemy też myśleć o nauce
15:19
a kinduprzejmy of a juryjury,
362
907432
1578
jako o ławie przysięgłych,
15:21
exceptz wyjątkiem it's a very specialspecjalny kinduprzejmy of juryjury.
363
909010
2514
choć to specjalny rodzaj ławy.
15:23
It's not a juryjury of your peersrówieśnicy,
364
911524
2104
Ale to nie byle jacy przysięgli,
15:25
it's a juryjury of geeksmaniaków.
365
913628
1896
to ława wielkich mózgów.
15:27
It's a juryjury of menmężczyźni and womenkobiety with PhPH.D.s,
366
915524
3634
To ława złożona
z kobiet i mężczyzn z doktoratami.
15:31
and unlikew odróżnieniu a conventionalstandardowy juryjury,
367
919158
2442
I inaczej niż w przypadku
tradycyjnej ławy przysięgłych,
15:33
whichktóry has only two choiceswybory,
368
921600
1690
która ma tylko dwie możliwości,
15:35
guiltywinny or not guiltywinny,
369
923290
2685
winny lub niewinny,
15:37
the scientificnaukowy juryjury actuallytak właściwie has a numbernumer of choiceswybory.
370
925975
3401
naukowa ława przysięgłych
ma tych możliwości więcej.
15:41
ScientistsNaukowcy can say yes, something'scoś jest trueprawdziwe.
371
929376
2784
Naukowcy mogą stwierdzić:
"Tak, to jest prawdziwe".
15:44
ScientistsNaukowcy can say no, it's falsefałszywy.
372
932160
2580
Mogą stwierdzić: "Nie, jest błędne".
15:46
Or, they can say, well it mightmoc be trueprawdziwe
373
934740
2540
Mogą też stwierdzić:
"To może być prawdziwe,
15:49
but we need to work more
and collectzebrać more evidencedowód.
374
937280
3044
ale musimy nad tym jeszcze popracować
i zgromadzić więcej dowodów".
15:52
Or, they can say it mightmoc be trueprawdziwe,
375
940324
1616
Albo: "To może być prawdziwe,
15:53
but we don't know how to answerodpowiedź the questionpytanie
376
941940
1700
ale nie wiemy, jak to rozstrzygnąć,
15:55
and we're going to put it asidena bok
377
943640
1310
więc odłożymy to na bok
i może kiedyś do tego wrócimy".
15:56
and maybe we'lldobrze come back to it laterpóźniej.
378
944950
2923
15:59
That's what scientistsnaukowcy call "intractableproblematyczna."
379
947873
4002
Naukowcy nazywają to
"niesfornym" zagadnieniem.
16:03
But this leadswskazówki us to one finalfinał problemproblem:
380
951875
2606
Prowadzi to nas do ostatniego problemu:
16:06
If sciencenauka is what scientistsnaukowcy say it is,
381
954481
2938
Jeśli nauka jest tym, co mówią naukowcy,
16:09
then isn't that just an appealapel to authorityautorytet?
382
957419
2541
czy nie jest odwołaniem do autorytetu?
16:11
And weren'tnie były we all taughtnauczony in schoolszkoła
383
959960
1062
Czy nie uczono nas w szkole,
16:13
that the appealapel to authorityautorytet is a logicallogiczny fallacyFallacy?
384
961022
3227
że odwołanie do autorytetu
jest logicznie błędne?
16:16
Well, here'soto jest the paradoxparadoks of modernnowoczesny sciencenauka,
385
964249
3032
Oto paradoks współczesnej nauki,
16:19
the paradoxparadoks of the conclusionwniosek I think historianshistorycy
386
967281
2272
paradoks wniosku, do którego doszli
16:21
and philosophersfilozofowie and sociologistssocjologowie have come to,
387
969553
2601
historycy, filozofowie i socjologowie,
16:24
that actuallytak właściwie sciencenauka is the appealapel to authorityautorytet,
388
972154
3501
czyli że nauka jest
odwołaniem do autorytetu,
16:27
but it's not the authorityautorytet of the individualindywidualny,
389
975655
3776
ale nie jest to autorytet jednostki,
16:31
no mattermateria how smartmądry that individualindywidualny is,
390
979431
2399
niezależnie od tego
jak mądra jest ta jednostka,
16:33
like PlatoPlato or SocratesSokrates or EinsteinEinstein.
391
981830
3865
na przykład Platon, Sokrates czy Einstein.
16:37
It's the authorityautorytet of the collectivekolektyw communityspołeczność.
392
985695
3114
To autorytet społeczności naukowej
jako całości.
16:40
You can think of it is a kinduprzejmy of wisdommądrość of the crowdtłum,
393
988809
2986
Można o tym myśleć jako o mądrości tłumu,
16:43
but a very specialspecjalny kinduprzejmy of crowdtłum.
394
991795
4126
ale szczególnego rodzaju tłumu.
16:47
ScienceNauka does appealapel to authorityautorytet,
395
995921
1890
Nauka odwołuje się do autorytetu,
16:49
but it's not basedna podstawie on any individualindywidualny,
396
997811
2050
ale nie opartego na jednostce,
16:51
no mattermateria how smartmądry that individualindywidualny maymoże be.
397
999861
2586
nieważne, jak mądra to jednostka.
16:54
It's basedna podstawie on the collectivekolektyw wisdommądrość,
398
1002447
1751
Oparta jest na wspólnej mądrości,
16:56
the collectivekolektyw knowledgewiedza, umiejętności, the collectivekolektyw work,
399
1004198
2642
wspólnej wiedzy, wspólnej pracy
16:58
of all of the scientistsnaukowcy who have workedpracował
400
1006840
1898
wszystkich naukowców, którzy pracowali
17:00
on a particularszczególny problemproblem.
401
1008738
2717
nad danym zagadnieniem.
17:03
ScientistsNaukowcy have a kinduprzejmy of culturekultura of collectivekolektyw distrustnieufność,
402
1011455
2796
W nauce panuje kultura
wspólnego niedowierzania,
17:06
this "showpokazać me" culturekultura,
403
1014251
2200
kultury "zademonstruj mi to",
tu przedstawionej w formie uroczej kobiety
17:08
illustratedilustrowane by this nicemiły womankobieta here
404
1016451
1950
17:10
showingseans her colleagueskoledzy her evidencedowód.
405
1018401
3082
prezentującej dowody współpracownikom.
17:13
Of coursekurs, these people don't
really look like scientistsnaukowcy,
406
1021483
1857
Ci ludzie oczywiście nie wyglądają
na naukowców, bo są zbyt roześmiani.
17:15
because they're much too happyszczęśliwy.
407
1023340
1986
17:17
(LaughterŚmiech)
408
1025326
4012
(Śmiech)
17:21
Okay, so that bringsprzynosi me to my finalfinał pointpunkt.
409
1029338
4322
Tu dochodzimy do ostatniego zagadnienia.
17:25
MostWiększość of us get up in the morningranek.
410
1033660
2648
Większość z nas wstaje rano
17:28
MostWiększość of us trustzaufanie our carssamochody.
411
1036308
1410
i polega na swoich samochodach.
17:29
Well, see, now I'm thinkingmyślący, I'm in ManhattanManhattan,
412
1037718
1542
Teraz jestem na Manhattanie,
to złe porównanie,
17:31
this is a badzły analogyanalogia,
413
1039260
1298
ale większość Amerykanów
niemieszkających na Manhattanie
17:32
but mostwiększość AmericansAmerykanie who don't liverelacja na żywo in ManhattanManhattan
414
1040558
2824
17:35
get up in the morningranek and get in theirich carssamochody
415
1043382
1738
wstaje rano i wsiada do samochodu,
17:37
and turnskręcać on that ignitionzapłonu, and theirich carssamochody work,
416
1045120
2529
włącza zapłon, samochód działa.
17:39
and they work incrediblyniewiarygodnie well.
417
1047649
2001
I to działa niewiarygodnie dobrze,
17:41
The modernnowoczesny automobilesamochód hardlyledwie ever breaksprzerwy down.
418
1049650
2715
bo współczesny samochód rzadko się psuje.
17:44
So why is that? Why do carssamochody work so well?
419
1052365
2783
Dlaczego samochody działają tak dobrze?
17:47
It's not because of the geniusgeniusz of HenryHenryk FordFord
420
1055148
2504
Nie z powodu geniuszu Henry'ego Forda,
17:49
or KarlKarl BenzBenz or even ElonElon MuskPiżmo.
421
1057652
3091
Karla Benza czy nawet Elona Muska.
17:52
It's because the modernnowoczesny automobilesamochód
422
1060743
2142
Jest tak, ponieważ współczesny samochód
17:54
is the productprodukt of more than 100 yearslat of work
423
1062885
5034
jest wynikiem ponad 100 lat pracy
17:59
by hundredssetki and thousandstysiące
424
1067919
1590
setek, tysięcy i dziesiątek tysięcy osób.
18:01
and tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of people.
425
1069509
1336
18:02
The modernnowoczesny automobilesamochód is the productprodukt
426
1070845
2111
Współczesny samochód jest wynikiem
18:04
of the collectedZebrane work and wisdommądrość and experiencedoświadczenie
427
1072956
2789
wspólnej pracy, mądrości i doświadczenia
18:07
of everykażdy man and womankobieta who has ever workedpracował
428
1075745
2347
każdego człowieka,
który kiedykolwiek pracował
18:10
on a carsamochód,
429
1078092
1608
nad samochodem.
18:11
and the reliabilityniezawodność of the technologytechnologia is the resultwynik
430
1079700
2915
Niezawodność technologii jest wynikiem
18:14
of that accumulatednagromadzony effortwysiłek.
431
1082615
2683
tego skumulowanego wysiłku.
18:17
We benefitzasiłek not just from the geniusgeniusz of BenzBenz
432
1085298
2857
Korzystamy nie z geniuszu Benza,
18:20
and FordFord and MuskPiżmo
433
1088155
1066
Forda i Muska,
18:21
but from the collectivekolektyw intelligenceinteligencja and hardciężko work
434
1089221
2768
ale ze wspólnej inteligencji
i ciężkiej pracy
18:23
of all of the people who have workedpracował
435
1091989
2251
wszystkich osób, które pracowały
18:26
on the modernnowoczesny carsamochód.
436
1094240
1670
nad współczesnym samochodem.
18:27
And the samepodobnie is trueprawdziwe of sciencenauka,
437
1095910
2050
To samo dotyczy nauki,
18:29
only sciencenauka is even olderstarsze.
438
1097960
2844
tylko że nauka jest starsza.
18:32
Our basispodstawa for trustzaufanie in sciencenauka is actuallytak właściwie the samepodobnie
439
1100804
2574
Podstawą naszego zaufania jest to samo,
18:35
as our basispodstawa in trustzaufanie in technologytechnologia,
440
1103378
2674
co jest podstawą zaufania do technologii
18:38
and the samepodobnie as our basispodstawa for trustzaufanie in anything,
441
1106052
3987
i to samo, co jest podstawą
zaufania do czegokolwiek,
18:42
namelymianowicie, experiencedoświadczenie.
442
1110039
2278
czyli doświadczenie.
18:44
But it shouldn'tnie powinien be blindślepy trustzaufanie
443
1112317
1844
Ale nie powinno być to ślepe zaufanie,
18:46
any more than we would have blindślepy trustzaufanie in anything.
444
1114161
2760
nie bardziej ślepe niż nasza ufność
wobec czegokolwiek innego.
18:48
Our trustzaufanie in sciencenauka, like sciencenauka itselfsamo,
445
1116921
2841
Nasze zaufanie do nauki,
tak jak sama nauka,
18:51
should be basedna podstawie on evidencedowód,
446
1119762
1913
powinno być oparte na dowodach,
18:53
and that meansznaczy that scientistsnaukowcy
447
1121675
1502
a to oznacza, że naukowcy
18:55
have to becomestają się better communicatorsKomunikatory.
448
1123177
2048
muszą lepiej się komunikować.
18:57
They have to explainwyjaśniać to us not just what they know
449
1125225
2887
Muszą nam wyjaśniać nie tylko, co wiedzą,
19:00
but how they know it,
450
1128112
1728
ale też skąd to wiedzą,
19:01
and it meansznaczy that we have
to becomestają się better listenerssłuchaczy.
451
1129840
3890
a to oznacza, że my musimy
nauczyć się lepiej słuchać.
19:05
Thank you very much.
452
1133730
1419
Dziękuję bardzo.
19:07
(ApplauseAplauz)
453
1135149
2303
(Brawa)
Translated by Ewa Wesolowska
Reviewed by Maciej Mackiewicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Naomi Oreskes - Historian of science
Naomi Oreskes is a historian of science who uses reason to fight climate change denial.

Why you should listen

Noami Oreskes is a professor of the History of Science and an affiliated professor of Earth and Planetary Sciences at Harvard University. She received her PhD at Stanford in 1990 in the Graduate Special Program in Geological Research and History of Science.

In her 2004 paper published in Science, "Beyond the Ivory Tower: The Scientific Consensus on Climate Change,” Oreskes analyzed nearly 1,000 scientific journals to directly assess the magnitude of scientific consensus around anthropogenic climate change. The paper was famously cited by Al Gore in his film An Inconvenient Truth and led Oreskes to testify in front of the U.S. Senate Committee on Environment and Public Works.

Oreskes is the co-author of the 2010 book Merchants of Doubt, which looks at how the tobacco industry attempted to cast doubt on the link between smoking and lung cancer, and the 2014 book The Collapse of Western Civilization: A View from the Future, which looks back at the present from the year 2093. Both are written with Erik M. Conway.

More profile about the speaker
Naomi Oreskes | Speaker | TED.com