Marjan van Aubel: The beautiful future of solar power
Marjan van Aubel: Piękna przyszłość energii słonecznej
Marjan van Aubel promotes extreme energy efficiency through intelligent design. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
through the Austrian mountains.
przez austriackie góry.
this beautiful, stone, remote hut,
tę piękną odległą chatkę,
I get very enthusiastic.
staję się bardzo entuzjastyczna.
which is free and available,
które jest dostępne za darmo
on a beautiful location,
w pięknej lokalizacji
always have to be so ugly?
zawsze są takie brzydkie?
and I'm a solar designer.
i projektuję panele słoneczne.
sustainability and technology.
ekorozwoju oraz technologii.
that expand in size
które się powiększają
that use the properties of colors
które wykorzystują właściwości kolorów,
all over the world, such as MoMA.
na całym świecie, na przykład w MoMA.
that something was missing.
called the "Solar Revolution,"
książkę "Solar Revolution",
we receive enough sunlight
wystarczającą ilość światła słonecznego,
with enough electricity
I just want to focus on solar.
solar panels more efficient and cheaper.
has dropped enormously.
started producing them on a large scale.
na wielką skalę.
has increased a lot.
of 44.5 percent.
about the image of solar cells,
ogniw słonecznych,
for the last 60 years.
just stacked onto something.
integrated into our environment.
słoneczne z naszym otoczeniem.
problem of our time.
największy problemem.
the government, the engineers --
rządzie, inżynierach,
things through design.
the crystal company.
która wytwarza kryształy.
w odpowiedni sposób,
onto a certain place.
w konkretne miejsce.
to focus the light onto a solar panel,
żeby skupić światło na panelach.
but using aesthetics.
with you in the light,
these chandeliers.
bringing the light indoors.
when I came across this technology
gdy natknęłam się na technologię,
on photosynthesis in plants.
na fotosyntezie roślin.
converts light into sugar for plants,
światło w cukier dla roślin,
into electricity.
światło w elektryczność.
nawet w pomieszczeniach.
have different efficiency,
on the color spectrum.
red is more efficient than blue.
wydajniejszy od niebieskiego.
a glass colored surface,
szklano-kolorowa powierzchnia,
just used for esthetics,
używany dla estetyki,
and is able to harvest electricity,
i może zbierać elektryczność.
consists of these colored solar cells.
through USB ports.
przez gniazdka USB.
it's always very important,
efficiency and aesthetics.
efektywnością i estetyką.
color for indoors.
the most asked question I get:
can I charge from this, then?"
mogę tym ładować?"
complicated answer of like,
na następujące pytania:
does it have enough light,
that read the light intensity of the room.
intensywność światła w pomieszczeniu.
how much light it's getting,
because yesterday we installed a table
zainstalowaliśmy stół
ładuje telefon z tego stołu.
a phone from this table.
the more energy you can harvest.
tym więcej energii można zebrać.
in a gallery in London, in Soho,
w galerii Soho w Londynie.
could come and charge their phones
just a window anymore.
as a little power station.
about how much I love solar,
który jest zabytkiem,
more accessible and for everyone,
były bardziej dostępne dla każdego,
that can afford a sustainable lifestyle?
na zrównoważony styl życia?
zintegrowania energii słonecznej
where we directly need it.
amazing technologies out there.
I see every surface as an opportunity.
in the train through the Westland,
pociągiem przez Westland,
with all the greenhouses.
with transparent solar glass?
z przezroczystymi szklanymi panelami?
I created Power Plant.
that pumps around nutrified water,
która pompuje odżywioną wodę,
to grow more yield per square meter.
więcej plonów na metr kwadratowy.
coming from these colored LED lights
pochodzące z kolorowych lamp LED
will live in big cities,
w wielkich miastach
from the other side of the world,
na drugi koniec świata,
on the location itself.
to build these in off-grid places --
w miejscach bez zasilania,
to water, electricity --
model of the power plant,
czterometrowy model elektrowni,
and experience how plants grow.
i zobaczyć, jak rośliny rosną.
and for the plants.
all these modern technologies.
nowoczesne technologie.
"But where are the solar panels?"
było pytanie: "Ale gdzie tu są panele?"
design really works,
and you don't notice it.
dla wszystkich, wszędzie.
na produktywne powierzchnie.
where all the windows, curtains, walls,
wszystkie okna, firanki, ściany
on the place where we need it,
gdzie potrzebujemy prądu,
solar cells accessible for everyone.
słonecznych dostępnych dla wszystkich.
close to the people with you,
panele słoneczne wszystkim.
ABOUT THE SPEAKER
Marjan van Aubel - Solar designerMarjan van Aubel promotes extreme energy efficiency through intelligent design.
Why you should listen
Marjan van Aubel is an award-winning solar designer whose innovative practice spans the fields of sustainability, design and technology. In collaboration with scientists, engineers and institutions -- such as Swarovski and ECN.TNO, the Dutch Energy Centre -- van Aubel works to promote extreme energy efficiency through intelligent design. From working with expandable materials to domestically integrating solar cells that mimic the process of photosynthesis in plants, she adds a double function to objects and puts them to work: a table is not just a table, but also a producer of electricity.
Van Aubel strives to redefine our current relationship with solar technology and accelerate its transition to ubiquity. Graduating from the Royal College of Art in 2012 and the Rietveld Academy DesignLAB in 2009, she has since exhibited at world-class institutions, including the V&A (London), the Design Museum (London) and the Stedelijk Museum (Amsterdam). Her work is also part of the permanent collection at the MoMA in New York, the Vitra Design Museum, Boijmans van Beuningen Museum, The Montreal Museum of Art and the National Gallery of Victoria in Australia.
Marjan van Aubel | Speaker | TED.com