Neha Narula: The future of money
Neha Narula: O futuro do dinheiro
Neha Narula is helping redefine the future of money by researching cryptocurrencies and providing clarity on how digital currencies will transform our world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about the future of money.
sobre o futuro do dinheiro.
about this culture
in the early 1900s, called the Yap.
no começo de 1900, chamada Yap.
is really interesting.
é realmente interessante.
called Rai stones.
chamados pedras Rai.
move these Rai stones around
não carregam as pedras Rai por aí
we do with our coins,
com nossas moedas,
to be pretty massive.
and 12 feet across.
e 3,6 metros de diâmetro.
of who owns part of what stone.
quem é o dono de cada parte da pedra.
across the ocean
através do oceano,
and the stone actually fell in.
e a pedra caiu no mar.
e contaram a todos o que aconteceu.
and -- why not? -- it still counted.
e ela ainda valia. Por que não?
at the bottom of the ocean,
ainda era parte da economia Yap.
was just a small culture
que esta é apenas uma pequena cultura
in the Western world as well,
no mundo ocidental também,
a form of these stones.
uma forma destas pedras.
asked the United States
pediu aos Estados Unidos
from dollars into gold.
suas aplicações em dólares.
to think about actually shipping
pensar em realmente embarcar
that gold was being stored
até onde o dinheiro estava guardado
as belonging to France now.
como agora pertencente à França.
that France owned the gold.
do ouro era a França.
com estes dois exemplos
with these two examples
inherently valuable
have any value
coisas têm valor
and the transactions
que efetuamos entre nós.
that we tell each other about value.
uns aos outros sobre valor.
começamos a usar dinheiro digital.
por transferência bancária,
is deducted from my paycheck
é deduzida do meu salário
in my retirement account.
para a minha aposentadoria.
1's and 0's on computers.
like a stone or a coin.
como uma pedra ou uma moeda.
so that I can pay someone around the world
pagar alguém no mundo
underwriting every 1 or 0
subscrevendo cada 1 ou 0
of those large institutions.
dessas grandes instituições
to fix the problem.
resolver o problema
dos EUA levaram quanto tempo
the US credit card companies
still don't work in Europe.
ainda não funcionam na Europa.
and across currencies
fronteiras e moedas
can set up an online business in minutes,
um negócio on-line em minutos,
to get loans and to get paid:
empréstimos e que a paguem.
and our ability to freely transact
e nossa habilidade em livre transação
by these gatekeepers.
in the system slowing things down.
que deixam as coisas mais devagar.
isn't really mine,
não é meu realmente,
that belong to my bank,
que pertencem ao meu banco,
or my investment firm.
ou à empresa de investimento.
have the right to say "no."
de dizer "não".
como fraudulento, acabou.
and I can't get paid.
consigo que me paguem.
in the way of innovation.
caminho da inovação.
Facebook photos, Google Photos,
Facebook Photos, Google Photos?
they're on my laptop,
estão no meu laptop,
they're in Dropbox.
estão no Dropbox.
websites and services.
sites na internet e serviços.
don't work together.
não trabalham juntos.
é uma bagunça.
the money supply.
o suprimento de dinheiro.
don't inter-operate,
não trabalham em conjunto.
what we can do with payment.
o que podemos fazer com pagamentos
two phases of money.
por duas fases de dinheiro.
to deal with these physical objects,
com os objetos físicos,
the speed of humans.
velocidade, a velocidade humana.
much farther and is much faster,
muito mais longe e mais rápido,
of these gatekeeper institutions.
das instituições intermediadoras.
na velocidade dos bancos.
numa nova fase de dinheiro.
o dinheiro deixa de ser
than just a static unit of value,
on institutions for security.
para nos dar segurança.
and institutions from the loop.
e instituições do circuito.
we're transacting anymore.
que estaremos transacionando.
e seguirá um fluxo seguro e forte.
of this evolution.
o primeiro passo dessa evolução.
por nenhum governo ou banco.
in a world without intermediaries.
num mundo sem intermediários.
cryptocurrency,
mas existem centenas delas.
Stellar, Dogecoin,
of the more popular ones.
algumas das mais populares.
na minha rua, aceita Bitcoin.
that I can use to buy sashimi.
que eu posso usar para comprar sashimi.
that moved around 100,000 bitcoins.
que movimentou 100 mil bitcoins.
of 40 million US dollars.
a special field of mathematics
num campo especial da matemática
of how to secure communication,
proteger a comunicação,
really important things:
muito importantes:
be hidden in plain sight,
tornando-a invisível,
of information's source.
da fonte de informação.
so many of the systems around us.
destes sistemas ao nosso redor
classified it as a weapon.
como sendo uma arma.
breaking cryptosystems like Enigma
como o famoso Enigma,
enemy transmissions
comunicações inimigas
web browser is running
um navegador de internet
de encriptação bem sofisticado.
our interactions on the Internet.
nossas interações na internet.
to type our passwords in
ao digitar nossas senhas
information to websites.
a sites na internet.
dinheiro digital,
application of cryptography.
aplicação inteligente de criptografia.
have to rely on the banks anymore
para proteger nossas transações.
idea that the Yap used,
idéia que os Yap usaram:
knowledge of transfers.
coletiva de transferências.
by transferring Bitcoin,
transferindo bitcoins,
transfers Bitcoin to me.
transfere bitcoins para mim.
is I can give you a sheet of it
funciona, posso lhes dar uma folha
também no meu pedaço de papel.
on my piece as well.
the transfers that they're doing
transferências que estão fazendo
around to everyone else's pieces of paper.
nos pedaços de papel de todo mundo;
of the transfers that are happening
que estão acontecendo
with the Bitcoin blockchain,
acontecendo com a Bitcoin blockchain,
of the transactions in Bitcoin.
todas transações em Bitcoin.
of networked computers
de computadores em rede
are collectively confirming
estão coletivamente confirmando
is core to how Bitcoin works.
ao funcionamento do Bitcoin.
to create new Bitcoin
para criar novos bitcoins
is that to get those Bitcoin,
é que, para pegar os bitcoins,
a random cryptographic puzzle.
um quebra-cabeça críptico randômico.
over and over again.
are all actually doing.
com o que os computadores fazem.
to land on the right number.
o número certo.
o quebra-cabeça.
to the rest of the network
e recolhe seu prêmio: novos bitcoins.
helping to secure the Bitcoin blockchain
a dar segurança à Bitcoin blockchain
all over the world running this software,
rodando este software,
um minerador de bitcoin.
and try to collect some bitcoins.
e tentar coletar alguns bitcoins.
and the network is so powerful,
difícil e a rede tão poderosa,
Bitcoin on my laptop,
bitcoin no meu laptop,
for about two million years.
por 2 milhões de anos.
use this special hardware
usam um software especial
the puzzle really fast.
muito rápido o quebra-cabeça.
and all of this special hardware,
pela rede e todo o equipamento especial
that the amount of energy it uses
à que é consumida por um pequeno país.
é um tanto lento e difícil de usar.
and a little bit cumbersome.
to be so much better and so much faster.
muito melhor e mais rápida.
programmable money.
programável global.
sem precisar assinar ou pedir permissão,
or ask permission,
about my money getting stuck.
se o dinheiro ficará preso.
para qualquer parte do mundo.
an explosion of innovation,
uma explosão de inovação,
an open architecture.
uma arquitetura aberta.
changed the way we communicate,
a maneira de nos comunicarmos,
to change the way we pay,
a maneira como pagamos,
ou tomamos decisões financeiras.
does programmable money create?
o dinheiro programável cria?
rent out my healthcare data
os dados do meu plano de saúde
em grande escala
in a way that we agreed.
são usados da maneira que acordamos.
for what they find out.
for streaming services
serviços de streaming,
my watching habits
that fit within my budget
que caibam no meu orçamento,
with our attention when we view content,
atenção quando vemos o conteúdo,
the way security works in our world,
funcionará em nosso mundo,
to allocate value,
melhores em alocar valores,
and their energies
para mandar um e-mail,
to send an email,
that is seeing the first automobile.
mundo vendo seu primeiro automóvel.
like the first car,
como o primeiro carro,
and hard to use.
e difícil de usar.
like the horse and carriage,
o cavalo e a carroça,
is built on it.
foi construída com base nisto.
pessoa no seu quarteirão
combustion engine,
de combustão interna,
think you were crazy:
pensariam que você estivesse louco:
this large, clunky machine
enorme e desajeitada
that lights on fire,
of programmable money.
nova era de dinheiro programável.
but it's also a little bit scary.
também um pouco assustadora.
for illegal transactions,
para transações ilegais,
in the world today.
para crimes no mundo, hoje.
forem feitas on-line,
who can see what we do?
Quem poderá ver o que faremos?
in this new world and who isn't?
novo e quem não terá?
that I didn't have to pay for before?
pelas quais não precisava pagar antes?
to algorithms and utility functions?
de algoritmos e funções utilitárias?
coisas boas e ruins.
a lot of ways to waste time.
muitos modos de perder tempo,
increased productivity.
que ficar ligada ao trabalho
like I have to stay connected to work
to friends and family.
conectada a amigos e família.
is going to eliminate some jobs.
eliminará alguns empregos.
new, flexible forms of employment.
e flexíveis de emprego.
for large, trusted institutions
de instituições grandes e confiáveis
out to the edges, where it belongs.
aos limites, onde ela deve estar.
democratiza o dinheiro.
things are going to change and unfold
que não podemos prever.
ABOUT THE SPEAKER
Neha Narula - Currency futuristNeha Narula is helping redefine the future of money by researching cryptocurrencies and providing clarity on how digital currencies will transform our world.
Why you should listen
Neha Narula is director of research at the Digital Currency Initiative, a part of the MIT Media Lab where she teaches courses and leads cryptocurrency and blockchain research. While completing her PhD in computer science at MIT, she built fast, scalable databases and secure software systems, and she spoke about these topics at dozens of industry and research conferences.
In a previous life, Narula helped relaunch the news aggregator Digg and was a senior software engineer at Google. There, she designed Blobstore, a system for storing and serving petabytes of immutable data, and worked on Native Client, a system for running native code securely through a browser.
Neha Narula | Speaker | TED.com